We divide the papers related to simultaneous translation into the following categories according to their motivation:
-
Towards Translation Policy
- Fixed policy
- Adaptive policy
- Segmentation policy
-
Towards Limited Source
- Introducing future information
- Introducing multimodal information
-
Towards Data Improvement
-
Towards Evaluation
-
Others
-
Incremental Decoding and Training Methods for Simultaneous Translation in Neural Machine Translation. NAACL 2018. [PDF] [Code]
-
STACL: Simultaneous Translation with Implicit Anticipation and Controllable Latency using Prefix-to-Prefix Framework. ACL 2019. [PDF]
-
SimulSpeech: End-to-End Simultaneous Speech to Text Translation. ACL 2020. [PDF]
-
Fluent and Low-latency Simultaneous Speech-to-Speech Translation with Self-adaptive Training. EMNLP 2020 findings. [PDF]
-
Efficient Wait-k Models for Simultaneous Machine Translation. InterSpeech 2020. [PDF] [Code]
-
RealTranS: End-to-End Simultaneous Speech Translation with Convolutional Weighted-Shrinking Transformer. ACL 2021 findings. [PDF]
-
Direct Simultaneous Speech-to-Text Translation Assisted by Synchronized Streaming ASR. ACL 2021 findings. [PDF]
-
Universal Simultaneous Machine Translation with Mixture-of-Experts Wait-k Policy. EMNLP 2021. [PDF] [Code]
-
Simultaneous Machine Translation using Deep Reinforcement Learning. ICML 2016 [PDF]
-
Can neural Machine Translation do Simultaneous Translation? Arxiv 2016. [PDF]
-
Online and Linear-Time Attention by Enforcing Monotonic Alignments. ICML 2017. [PDF] [Code]
-
Learning to Translate in Real-time with Neural Machine Translation. EACL 2017. [PDF] [Code]
-
Monotonic Infinite Lookback Attention for Simultaneous Machine Translation. ACL 2019. [PDF]
-
Simultaneous Translation with Flexible Policy via Restricted Imitation Learning. ACL 2019. [PDF]
-
Simpler and Faster Learning of Adaptive Policies for Simultaneous Translation. EMNLP 2019. [PDF]
-
Simultaneous Neural Machine Translation using Connectionist Temporal Classification. Arxiv 2019. [PDF]
-
Simultaneous Translation Policies: From Fixed to Adaptive. ACL 2020. [PDF]
-
A General Framework for Adaptation of Neural Machine Translation to Simultaneous Translation. AACL 2020. [PDF]
-
Cross Attention Augmented Transducer Networks for Simultaneous Translation. EMNLP 2021. [PDF] [Code]
-
A Generative Framework for Simultaneous Machine Translation. EMNLP 2021. [PDF]
-
Learning Coupled Policies for Simultaneous Machine Translation using Imitation Learning. EACL 2021. [PDF] [Code]
-
Modeling Dual Read/Write Paths for Simultaneous Machine Translation. ACL 2022. [PDF] [Code]
-
Gaussian Multi-head Attention for Simultaneous Machine Translation. ACL 2022 findings. [PDF] [Code]
-
Optimizing Segmentation Strategies for Simultaneous Speech Translation. ACL 2014. [PDF]
-
Segmentation Strategies for Streaming Speech Translation. NAACL 2014. [PDF]
-
An Efficient and Effective Online Sentence Segmenter for Simultaneous Interpretation. WAT 2016. [PDF]
-
Simultaneous Sentence Boundary Detection and Alignment with Pivot-based Machine Translation Generated Lexicons. LREC 2016. [PDF]
-
Simultaneous Translation using Optimized Segmentation. AMTA 2018. [PDF]
-
DuTongChuan: Context-aware Translation Model for Simultaneous Interpreting. Arxiv 2019. [PDF]
-
Learning Adaptive Segmentation Policy for Simultaneous Translation. EMNLP 2020. [PDF]
-
Direct Segmentation Models for Streaming Speech Translation. EMNLP 2020. [PDF] [Code]
-
Simultaneous Neural Machine Translation with Constituent Label Prediction. WMT 2021. [PDF]
-
Translation-based Supervision for Policy Generation in Simultaneous Neural Machine Translation. EMNLP 2021. [PDF] [Code]
-
Impact of Encoding and Segmentation Strategies on End-to-End Simultaneous Speech Translation. Interspeech 2021. [PDF]
-
Don't Until the Final Verb Wait: Reinforcement Learning for Simultaneous Machine Translation. EMNLP 2014. [PDF]
-
Syntax-based Simultaneous Translation through Prediction of Unseen Syntactic Constituents. ACL 2015. [PDF]
-
Prediction Improves Simultaneous Neural Machine Translation. EMNLP 2018. [PDF] [Code]
-
Lost in Interpretation: Predicting Untranslated Terminology in Simultaneous Interpretation. NAACL 2019. [PDF] [Code]
-
Future-Guided Incremental Transformer for Simultaneous Translation. AAAI 2021. [PDF]
-
Learning to Use Future Information in Simultaneous Translation. Arxiv 2021 [PDF]
-
Reducing Position Bias in Simultaneous Machine Translation with Length-Aware Framework. ACL 2022. [PDF]
-
Towards Multimodal Simultaneous Neural Machine Translation. WMT 2020. [PDF] [Code]
-
Simultaneous Machine Translation with Visual Context. EMNLP 2020. [PDF] [Code]
-
Studying The Impact Of Document-level Context On Simultaneous Neural Machine Translation. Machine Translation 2021. [PDF]
-
Beyond Sentence-Level End-to-End Speech Translation: Context Helps. ACL 2021. [PDF] [Code]
-
Exploiting Multimodal Reinforcement Learning for Simultaneous Machine Translation. EACL 2021. [PDF] [Code]
-
Visualization: the missing factor in Simultaneous Speech Translation. CLIC-it 2021. [PDF]
-
Collection of a Simultaneous Translation Corpus for Comparative Analysis. IREC 2014. [PDF]
-
Towards Simultaneous Interpreting: the Timing of Incremental Machine Translation and Speech Synthesis. IWSLT 2014. [PDF]
-
Syntax-based Rewriting for Simultaneous Machine Translation. EMNLP 2015. [PDF]
-
Interpretese vs. Translationese: The Uniqueness of Human Strategies in Simultaneous Interpretation. NAACL 2016. [PDF] [Code]
-
Monotonic Simultaneous Translation with Chunk-wise Reordering and Refinement. WMT2021. [PDF]
-
Improving Simultaneous Translation by Incorporating Pseudo-References with Fewer Reorderings. EMNLP 2021. [PDF]
-
It Is Not As Good As You Think! Evaluating Simultaneous Machine Translation on Interpretation Data. EMNLP 2021. [PDF] [Code]
-
Automatic Estimation of Simultaneous Interpreter Performance. ACL 2018. [PDF] [Code]
-
Statistical Analysis of Missing Translation in Simultaneous Interpretation Using A Large-scale Bilingual Speech Corpus. LREC 2018. [PDF]
-
Thinking Slow about Latency Evaluation for Simultaneous Machine Translation. Arxiv 2019. [PDF]
-
SIMULEVAL: An Evaluation Toolkit for Simultaneous Translation. EMNLP 2020. [PDF] [Code]
-
Stream-level Latency Evaluation for Simultaneous Machine Translation. EMNLP 2021 findings. [PDF] [Code]
-
Automated Simultaneous Interpretation: Hints of a Cognitive Framework for Machine Translation. HyTra 2015. [PDF]
-
A Prototype Automatic Simultaneous Interpretation System. COLING 2016. [PDF]
-
KIT Lecture Translator: Multilingual Speech Translation with One-Shot Learning. COLING 2018. [PDF]
-
Speculative Beam Search for Simultaneous Translation. EMNLP 2019. [PDF]
-
Opportunistic Decoding with Timely Correction for Simultaneous Translation. ACL 2020. [PDF]
-
Incremental Text-to-Speech Synthesis with Prefix-to-Prefix Framework. EMNLP 2020 findings. [PDF]
-
SimulMT to SimulST: Adapting Simultaneous Text Translation to End-to-End Simultaneous Speech Translation. AACL 2020. [PDF] [Code]
-
Re-Translation Strategies For Long Form, Simultaneous, Spoken Language Translation. ICASSP 2020 [PDF]
-
Presenting Simultaneous Translation in Limited Space. Arxiv 2020. [PDF]
-
Simultaneous Speech-to-Speech Translation System with Neural Incremental ASR, MT, and TTS. Arxiv 2020. [PDF]
-
Low Latency ASR for Simultaneous Speech Translation. Arxiv 2020. [PDF]
-
Multilingual Simultaneous Neural Machine Translation. ACL 2021 findings. [PDF]
-
MiSS: An Assistant for Multi-Style Simultaneous Translation. EMNLP 2021 Demo. [PDF]
-
An Empirical Study Of End-To-End Simultaneous Speech Translation Decoding Strategies. ICASSP 2021 [PDF]
-
Streaming Simultaneous Speech Translation With Augmented Memory Transformer. ICASSP 2021 [PDF]
-
UniST: Unified End-to-end Model for Streaming and Non-streaming Speech Translation. Arxiv 2021. [PDF]
-
Faster Re-translation Using Non-Autoregressive Model For Simultaneous Neural Machine Translation. Arxiv 2021. [PDF]
-
Simultaneous Multi-Pivot Neural Machine Translation. Arxiv 2021. [PDF]
-
Full-Sentence Models Perform Better in Simultaneous Translation Using the Information Enhanced Decoding Strategy. Arxiv 2021. [PDF]
-
Decision Attentive Regularization to Improve Simultaneous Speech Translation Systems. Arxiv 2021. [PDF]
-
Direct Simultaneous Speech-to-Speech Translation with Variational Monotonic Multihead Attention. Arxiv 2021. [PDF]
-
From Simultaneous to Streaming Machine Translation by Leveraging Streaming History. ACL 2022. [PDF]