-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 189
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Make Emails translatable via transifex #6025 #6038
Conversation
Thanks for opening this pull request! The maintainers of this repository would appreciate it if you would create a changelog item based on your changes. |
21fbcaa
to
7dd4462
Compare
|
This is ported from the old approach where we did not have i18n (yet), the templates then contained both strings, and were sent out this way, this is supposed to change in the future. |
Just for the record, here is the current output of
|
Note that Imho we should deprecate it with no replacement. |
Hmm, i am late to the party, but i am not ok by removing the template files. IMO this was a miscommunication. |
@mmattel So no deprecation is planned, we still need the email templates. But they should be translatable. |
|
Do you mean, I have to keep using the templates? https://github.com/owncloud/ocis/tree/master/services/notifications/pkg/email/templates |
yes. |
We must add some documentation in the readme.md of the notification service. |
The transifex translation add in to the email templates. The optional environment variable NOTIFICATIONS_TRANSLATION_PATH added to config.
Regarding the text, which is a copy of the userlog service and technically fine, BUT... Compared to userlog where the source strings are embedded in the code, we have here sources that are files (as far I understood...). This makes things a bit different.
We need to describe this in the readme. |
I roughly remember that we (ownCloud) focus on the language code but not on the territory, though we do not prevent that for custom translations. And maybe I have missed the discussion about that, but shouldnt the source be |
This file is not contains any payload. It was added because we use an embed folder in a code and the golang compiler failed if this folder is empty. I followed the same way that it was in a userlog service |
services/notifications/pkg/email/l10n/locale/de_DE/LC_MESSAGES/notifications.po
Show resolved
Hide resolved
E2E tests failed: https://drone.owncloud.com/owncloud/ocis/21399/68/1 💥 To see the trace, please open the link in the console ...
npx playwright show-trace https://cache.owncloud.com/public/owncloud/ocis/21399/tracing/folder-alice-2023-4-17-02-01-30.zipnpx playwright show-trace https://cache.owncloud.com/public/owncloud/ocis/21399/tracing/folder-brian-2023-4-17-02-01-45.zip |
returned value swapped
Co-authored-by: Martin <github@diemattels.at>
Co-authored-by: Martin <github@diemattels.at>
Co-authored-by: Martin <github@diemattels.at>
Kudos, SonarCloud Quality Gate passed! |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
lgtm
Make Emails translatable via transifex #6025
Description
Make Emails translatable via transifex
Related Issue
How Has This Been Tested?
Types of changes
Checklist: