-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 27
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #202 from ksooo/copy-translations-nexus-omega
Copy translations from Nexus to Omega (except source language en_gb)
- Loading branch information
Showing
15 changed files
with
466 additions
and
124 deletions.
There are no files selected for viewing
335 changes: 335 additions & 0 deletions
335
pvr.mediaportal.tvserver/resources/language/resource.language.ast_es/strings.po
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,335 @@ | ||
# Kodi Media Center language file | ||
# Addon Name: MediaPortal PVR Client | ||
# Addon id: pvr.mediaportal.tvserver | ||
# Addon Provider: Marcel Groothuis | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: KODI Main\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" | ||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: Automatically generated\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: ast_es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
|
||
msgctxt "Addon Summary" | ||
msgid "Kodi frontend for the MediaPortal TV Server" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "Addon Description" | ||
msgid "MediaPortal TV Server frontend. Supports streaming of Live TV & Recordings, listening to Radio channels, EPG and Timers." | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "Addon Disclaimer" | ||
msgid "The authors are in no way responsible for failed recordings, incorrect timers, wasted hours, or any other undesirable effects." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#Settings labels | ||
msgctxt "#30000" | ||
msgid "Mediaportal Hostname" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30001" | ||
msgid "Mediaportal Kodi plugin Port" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30002" | ||
msgid "Free-to-air only" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30003" | ||
msgid "Include Radio" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30004" | ||
msgid "Fast channel switching (don't stop timeshift)" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30005" | ||
msgid "Connect timeout (s)" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30006" | ||
msgid "Import only TV Channels from group" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30007" | ||
msgid "Import only Radio Channels from group" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30008" | ||
msgid "Convert hostname to IP-adress" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30009" | ||
msgid "EPG: Read genre strings (slow)" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30010" | ||
msgid "Wait time after tuning a channel (ms)" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30011" | ||
msgid "Enable old series recording dialog" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30012" | ||
msgid "Default recording lifetime" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#empty strings from id 30013 to 30014 | ||
msgctxt "#30015" | ||
msgid "Streaming method" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30016" | ||
msgid "Windows user account (SMB)" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30017" | ||
msgid "Windows password (SMB)" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30018" | ||
msgid "Use RTSP streaming" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#empty strings from id 30019 to 30039 | ||
#Category labels | ||
msgctxt "#30040" | ||
msgid "Connection" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30041" | ||
msgid "MediaPortal" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30042" | ||
msgid "Playback" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#empty strings from id 30043 to 30049 | ||
#On-screen error messages | ||
msgctxt "#30050" | ||
msgid "Your TVServerKodi version '%s' is too old. Please upgrade to '%s' or higher!" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30051" | ||
msgid "Your TVServerKodi version is too old. Please upgrade to '%s' or higher!" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30052" | ||
msgid "Recording playback failed. Empty URL of filename." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#empty strings from id 30053 to 30059 | ||
#Status message strings corresponding to the MediaPortal TvResult enum | ||
msgctxt "#30060" | ||
msgid "All cards are busy" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30061" | ||
msgid "Channel is scrambled" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30062" | ||
msgid "No video or audio detected" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30063" | ||
msgid "No signal detected" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30064" | ||
msgid "Unknown error" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30065" | ||
msgid "Unable to start graph" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30066" | ||
msgid "Unknown channel" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30067" | ||
msgid "No tuning details" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30068" | ||
msgid "Channel is not mapped to any card" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30069" | ||
msgid "Card is disabled" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30070" | ||
msgid "Connection to slave failed" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30071" | ||
msgid "Not the owner" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30072" | ||
msgid "Graph building failed" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30073" | ||
msgid "SW Encoder missing" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30074" | ||
msgid "No free disk space" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30075" | ||
msgid "No PMT found" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#empty strings from id 30076 to 30099 | ||
#Schedule settings dialog | ||
msgctxt "#30100" | ||
msgid "Schedule settings" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30101" | ||
msgid "Frequency" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30102" | ||
msgid "Airtime" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30103" | ||
msgid "Channels" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30104" | ||
msgid "Keep" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30105" | ||
msgid "Record minutes before start" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30106" | ||
msgid "Record minutes after end" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#empty strings from id 30107 to 30109 | ||
#Frequency: | ||
msgctxt "#30110" | ||
msgid "Record Once" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30111" | ||
msgid "Record Daily (This program)" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30112" | ||
msgid "Record Weekly" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30113" | ||
msgid "Record Weekends" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30114" | ||
msgid "Record Weekdays" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30115" | ||
msgid "Record every time on this channel" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30116" | ||
msgid "Record every time on every channel" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30117" | ||
msgid "Record every week at this time" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30118" | ||
msgid "Record every day at this time" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30119" | ||
msgid "Record weekly on this channel" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#Airtime: | ||
msgctxt "#30120" | ||
msgid "This time" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30121" | ||
msgid "Anytime" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30122" | ||
msgid "Manual" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#empty strings from id 30123 to 30124 | ||
#Channel: | ||
msgctxt "#30125" | ||
msgid "This Channel" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30126" | ||
msgid "Any Channel" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#empty strings from id 30127 to 30129 | ||
#Keep: | ||
msgctxt "#30130" | ||
msgid "Until space needed" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30131" | ||
msgid "Until watched" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30132" | ||
msgid "Days" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30133" | ||
msgid "Always" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30134" | ||
msgid "1 week" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#Pre/post record time | ||
msgctxt "#30135" | ||
msgid "Backend default" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30136" | ||
msgid "Kodi default" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30137" | ||
msgid "%d weeks" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30138" | ||
msgid "1 month" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30139" | ||
msgid "%d months" | ||
msgstr "" | ||
|
||
msgctxt "#30140" | ||
msgid "1 year" | ||
msgstr "" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Oops, something went wrong.