Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

[i18n] Traduction du front en espagnol et en portugais brésilien #488

Closed
SimonSAMPERE opened this issue Oct 4, 2024 · 0 comments
Closed
Assignees
Labels
enhancement Amélioration du fonctionnement existant user interface Interface graphique de l'utilisateur final
Milestone

Comments

@SimonSAMPERE
Copy link
Collaborator

SimonSAMPERE commented Oct 4, 2024

  • Doc de trad
  • initialisation pour l'espagnol : b5000c0
  • actuellement on se base sur la valeur du setting locale/userLocale qui est égal à "pt_BR" pour le portugais brésilien
  • utiliser le terme "Complemento" en portugais brésilien et en espagnol pour parler du plugin
@SimonSAMPERE SimonSAMPERE added user interface Interface graphique de l'utilisateur final features labels Oct 4, 2024
@SimonSAMPERE SimonSAMPERE self-assigned this Oct 4, 2024
@SimonSAMPERE SimonSAMPERE added this to the 3.6.1 milestone Oct 4, 2024
@SimonSAMPERE SimonSAMPERE changed the title [i18n] Traduction du front en espagnol et en portugais brésilien pour EGIS [i18n] Traduction du front en espagnol et en portugais brésilien Dec 17, 2024
@SimonSAMPERE SimonSAMPERE added enhancement Amélioration du fonctionnement existant and removed features labels Dec 18, 2024
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
enhancement Amélioration du fonctionnement existant user interface Interface graphique de l'utilisateur final
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

1 participant