Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request leikind#294 from vit-panchuk/patch-2
Browse files Browse the repository at this point in the history
Ukrainian locale doesn't work without quotes
  • Loading branch information
leikind committed May 26, 2016
2 parents a737c3e + 148c042 commit 8d546a0
Showing 1 changed file with 29 additions and 29 deletions.
58 changes: 29 additions & 29 deletions config/locales/uk.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,41 +5,41 @@ uk:
- :month
- :day
wice_grid:
show_filter_tooltip: Показати фільтр
hide_filter_tooltip: Сховати фільтр
csv_export_tooltip: Експорт в CSV
filter_tooltip: Фільтрувати
reset_filter_tooltip: Скинути фільтр
boolean_filter_true_label: так
boolean_filter_false_label: ні
previous_label: «
next_label: »
show_filter_tooltip: "Показати фільтр"
hide_filter_tooltip: "Сховати фільтр"
csv_export_tooltip: "Експорт в CSV"
filter_tooltip: "Фільтрувати"
reset_filter_tooltip: "Скинути фільтр"
boolean_filter_true_label: "так"
boolean_filter_false_label: "ні"
previous_label: "«"
next_label: "»"
# Title of the icon clicking on which will show the calendar to set the FROM date.
date_selector_tooltip_from: Від
date_selector_tooltip_from: "Від"
# Title of the icon clicking on which will show the calendar to set the TO date.
date_selector_tooltip_to: До
date_selector_tooltip_to: "До"
# The title of the checkox to turn on negation
negation_checkbox_title: За винятком
negation_checkbox_title: "За винятком"
# link to switch to show all records
show_all_records_label: показати всі
show_all_records_label: "показати всі"
# tooltip for the link to switch to show all records
show_all_records_tooltip: Показати всі записи
show_all_records_tooltip: "Показати всі записи"
# Warning message shown when the user wants to switch to all-records mode
all_queries_warning: Ви впевнені в тому, що хочете відобразити всі записи?
all_queries_warning: "Ви впевнені в тому, що хочете відобразити всі записи?"
# link to paginated view
switch_back_to_paginated_mode_label: Назад до посторінкового виводу
switch_back_to_paginated_mode_label: "Назад до посторінкового виводу"
# tooltip for the link to paginated view
switch_back_to_paginated_mode_tooltip: Назад до посторінкового виводу
switch_back_to_paginated_mode_tooltip: "Назад до посторінкового виводу"
# Title of the date string.
date_string_tooltip: Натисніть, щоб видалити дату
saved_query_panel_title: Збережені фільтри
save_query_button_label: Зберегти фільтр
saved_query_deletion_confirmation: Ви впевнені?
saved_query_deletion_link_title: Видалити збережуваний фільтр
saved_query_link_title: Завантажити збережуваний фільтр
validates_uniqueness_error: Збережуваний фільтр з такою назвою вже існує
validates_presence_error: Будь ласка, введіть назву Збережуваного фільтра
query_deleted_message: Збережуваний фільтр видалено.
query_saved_message: Збережуваний фільтр збережено.
select_all: Виділити все
deselect_all: Забрати виділення
date_string_tooltip: "Натисніть, щоб видалити дату"
saved_query_panel_title: "Збережені фільтри"
save_query_button_label: "Зберегти фільтр"
saved_query_deletion_confirmation: "Ви впевнені?"
saved_query_deletion_link_title: "Видалити збережуваний фільтр"
saved_query_link_title: "Завантажити збережуваний фільтр"
validates_uniqueness_error: "Збережуваний фільтр з такою назвою вже існує"
validates_presence_error: "Будь ласка, введіть назву Збережуваного фільтра"
query_deleted_message: "Збережуваний фільтр видалено."
query_saved_message: "Збережуваний фільтр збережено."
select_all: "Виділити все"
deselect_all: "Забрати виділення"

0 comments on commit 8d546a0

Please sign in to comment.