Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
I'm a Chinese developer and some of the translations are too hard to understand, if you don't mind, I can help you to improve them.
flash in these three places as a verb, in the Chinese translation for the burning device is easier to understand.
Save translates to "节省"
Full Clean directly translated bit "完全清洁" makes it difficult to understand, the action is to remove the contents of the build, the Chinese translation is "清除构建" more understandable.
There are also nouns such as Rainmaker which translates to "造雨者."