Skip to content

Commit

Permalink
[Chore] Change default storage duration to 24 months kitsteam#271
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
nwittstruck committed Jun 14, 2024
1 parent 71ca4e0 commit d3de3ec
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 6 additions and 6 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion lib/qrstorage/qr_codes/qr_code.ex
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -21,7 +21,7 @@ defmodule Qrstorage.QrCodes.QrCode do
@text_length_limits %{link: 1500, audio: 2000, text: 4000, recording: 1}

@max_delete_after_year 9999
@valid_delete_after_months [0, 1, 6, 12, 36]
@valid_delete_after_months [0, 1, 24, 48]

@primary_key {:id, :binary_id, autogenerate: true}
@foreign_key_type :binary_id
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,11 +6,11 @@
<%= radio_button(@f, :delete_after_months, 1, class: "btn-check", autocomplete: "off") %>
<label class="btn btn-secondary" for={@f.id <> "_delete_after_months_1"}>1</label>

<%= radio_button(@f, :delete_after_months, 12, class: "btn-check", autocomplete: "off", checked: true) %>
<label class="btn btn-secondary" for={@f.id <> "_delete_after_months_12"}>12</label>
<%= radio_button(@f, :delete_after_months, 24, class: "btn-check", autocomplete: "off", checked: true) %>
<label class="btn btn-secondary" for={@f.id <> "_delete_after_months_24"}>24</label>

<%= radio_button(@f, :delete_after_months, 36, class: "btn-check", autocomplete: "off") %>
<label class="btn btn-secondary" for={@f.id <> "_delete_after_months_36"}>36</label>
<%= radio_button(@f, :delete_after_months, 48, class: "btn-check", autocomplete: "off") %>
<label class="btn btn-secondary" for={@f.id <> "_delete_after_months_48"}>48</label>
</div>
</div>
</div>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion priv/gettext/de/LC_MESSAGES/default.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Der Text wurde automatisch übersetzt."
#: lib/qrstorage_web/templates/qr_code/form_text.html.heex:34
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This tool may only be used in Teaching/Learning situations. It is not permitted to enter personal information."
msgstr "Dieses Tool darf nur in Bildungskontexten genutzt werden. Die Eingabe personenbezogener Daten ist nicht gestattet."
msgstr "Dieses Tool darf nur in Bildungskontexten genutzt werden. Die Eingabe sensibler Daten ist zu vermeiden."

#: lib/qrstorage_web/templates/qr_code/new.html.heex:2
#, elixir-autogen, elixir-format
Expand Down

0 comments on commit d3de3ec

Please sign in to comment.