Skip to content
This repository has been archived by the owner on Jan 11, 2021. It is now read-only.

Translations #81

Merged
merged 2 commits into from
Nov 23, 2016
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
42 changes: 26 additions & 16 deletions common/src/main/res/values-cs/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- The original name of the app is Memento Calendar. In Greek though the name is Εορτολόγιο Memento (Nameday Almanac Memento)
as the name makes more sense. If there is a local specific name, make sure to write it here. If not, leave it as is-->
<string name="localised_app_name">Memento Namedays</string>
as the name makes more sense. If there is a local specific name, make sure to write it here. If not, leave it as is-->
<string name="localised_app_name">Memento Calendar</string>
<string name="today">Dnes</string>
<string name="tomorrow">Zítra</string>
<string name="birthday">Datum narození</string>
Expand All @@ -22,10 +22,10 @@
<string name="about">O aplikaci</string>
<string name="service_dailyreminder">Služba denního připomínání</string>
<string name="display_namedays">Zobrazit svátky</string>
<string name="display_namedays_on">Budou zobrazeny svátky pro všechny tvoje kontakty</string>
<string name="display_namedays_on">Budou zobrazeny svátky pro všechny Vaše kontakty</string>
<string name="display_namedays_off">Svátky nebudou zobrazeny</string>
<string name="contact_dev">Kontakt na vývojáře</string>
<string name="contact_dev_summary">Nalezl/a jsi chybu? Máš námět? Dej mi vědět!</string>
<string name="contact_dev_summary">Nalezl/a jste chybu? Máte námět? Dejte mi vědět!</string>
<string name="choose">Vybrat</string>
<string name="number">číslo</string>
<string name="has_nameday_on">Svátek %s</string>
Expand All @@ -48,13 +48,13 @@
<string name="failed_to_add_contact">Kontakt nemohl být přidán</string>
<string name="contact_updated">Kontakt aktualizován</string>
<string name="failed_to_update_contact">Kontakt nemohl být aktualizován</string>
<string name="ringtone_silent">tichý</string>
<string name="ringtone_silent">Tichý</string>
<string name="contacts_today">Kontakty slavící dnes</string>
<string name="no_contacts_to_wish">Žádné kontakty slavící tento den</string>
<string name="upcoming">Nadcházející</string>
<string name="turns_age">Slaví %1$d</string>
<string name="display_namedays_names">Dnešní svátky</string>
<string name="share_text">Ozkoušej %1$s - pěknou aplikaci pro připomínání narozenin a svátků pro Android! Získej ji zde %2$s</string>
<string name="share_text">Ozkoušejte %1$s - pěknou aplikaci pro připomínání narozenin a svátků pro Android! Získejte ji zde %2$s</string>
<string name="share_via">Sdílet přes</string>
<string name="licences">Licence</string>
<string name="about_dev">Vývoj a design Alex Styl</string>
Expand All @@ -66,8 +66,8 @@ Aggele Stylianidou - francouzský překlad
Gian Maria Calzolari - italský překlad
Andrejs Kotovs - lotyšský překlad"</string>
<string name="about_thanks_special_someone">a *%s* za používání a podporu aplikace</string>
<string name="about_contact">Chyba v aplikaci? Máš nějaký podnět? Pošli email na %s</string>
<string name="you">Ty</string>
<string name="about_contact">Chyba v aplikaci? Máte nějaký podnět? Pošlete email na %s</string>
<string name="you">Vy</string>
<string name="switch_on">Zapnout</string>
<string name="switch_off">Vypnout</string>
<string name="thanks_for_support">Děkuji za podporu aplikace</string>
Expand Down Expand Up @@ -101,7 +101,7 @@ Andrejs Kotovs - lotyšský překlad"</string>
<string name="share">Sdílet</string>
<string name="support_app">Aplikační podpora</string>
<string name="fb_go_to_fanpage">Otevřít stránku Facebooku</string>
<string name="rate_rate_ask">Jak aplikaci hodnotíš?</string>
<string name="rate_rate_ask">Jak aplikaci hodnotíte?</string>
<string name="rate_1_stars">"Je hrozná"</string>
<string name="rate_2_stars">"Nemám ji moc rád"</string>
<string name="rate_3_stars">"Je ok"</string>
Expand All @@ -116,28 +116,28 @@ Andrejs Kotovs - lotyšský překlad"</string>
<string name="celebrates_one_namedays">"Dnešní svátek"</string>
<string name="celebrates_many_namedays">"Dnešní svátky"</string>
<string name="action_via">%s přes…</string>
<string name="go_to_fb_short">jako strana</string>
<string name="go_to_fb_short">Jako strana</string>
<string name="rate_app">Ohodnotit aplikaci</string>
<string name="like_page">Pochválit stránku Facebooku</string>
<string name="days_namedays">Narozeniny pro %1$s</string>
<string name="get_days">Dostat %1$s v %2$s</string>
<string name="hide_names_hints">Dlouhým stiskem můžeš skrýt jména, která nechceš v aplikaci zobrazit</string>
<string name="hide_names_hints">Dlouhým stiskem můžete skrýt jména, která nechcete v aplikaci zobrazit</string>
<string name="got_it">Ok, rozumím</string>
<string name="namedays_contacts_only_on">Svátky budou zobrazeny pouze pro uložené kontakty</string>
<string name="namedays_contacts_only_off">Svátky budou zobrazeny pro celý rok</string>
<string name="namedays_contacts_only">Svátky pouze pro kontakty</string>
<string name="support_message">Doufám, že se ti aplikace líbí a je ti užitečná. Tady jsou nějaké možnosti jak ji můžeš podpořit:</string>
<string name="support_message">Doufám, že se Vám aplikace líbí a je Vám užitečná. Tady jsou nějaké možnosti jak ji můžete podpořit:</string>
<string name="translate">Přeložit aplikaci</string>
<string name="translate_the_app_title">Překládání aplikace</string>
<string name="translate_the_app_message">Navštívit následující odkaz ze svého počítače</string>
<!-- Neutral button on a dialog, saying that pressing the button will copy to clipboard the url to translate the app -->
<string name="copy_link">Zkopírovat odkaz</string>
<string name="copied_to_clipboard">Odkaz zkopírován do schránky</string>
<string name="select_donation_amount">Vyber částku, kterou chceš darovat</string>
<string name="select_donation_amount">Vyber částku, kterou chcete darovat</string>
<string name="go_to_wall">Otevřít tabuli</string>
<string name="view_contact">Zobrazit kontakt</string>
<string name="no_birthday_set">Žádné narozeniny nastaveny</string>
<string name="No_contacts_with_events_found_Tap_the_plus_to_add_some">"Nenalezeny žádné kontakty se zvláštními událostmi\nPoklepej na '+' pro přidání"</string>
<string name="No_contacts_with_events_found_Tap_the_plus_to_add_some">"Nenalezeny žádné kontakty se zvláštními událostmi\nPoklepejte na '+' pro přidání"</string>
<string name="No_contacts_with_events_found">"Nenalezeny žádné kontakty se zvláštními událostmi"</string>
<string name="add_birthday">Přidat narozeniny</string>
<string name="Birthday_date">Datum narození</string>
Expand All @@ -149,6 +149,16 @@ Andrejs Kotovs - lotyšský překlad"</string>
<string name="Transparency">Průhlednost</string>
<string name="Dark_themeQ">Tmavý motiv</string>
<string name="Contact_names">Kontaktní jména</string>
<string name="Bank_holiday">státní svátek</string>
<string name="Bank_holidays">státní svátky</string>
<string name="Bank_holiday">Státní svátek</string>
<string name="Bank_holidays">Státní svátky</string>
<string name="GoogleP_community">Google+ komunita</string>
<string name="Display_Bankholidays">Zobrazit státní svátky</string>
<string name="Bankholidays_Country">Státní svátky pro zemi</string>
<string name="Bankholidays_are_currently_supported_only_for_Greek">Státní svátky jsou v současnosti podporovány pouze pro Řecko</string>
<string name="Clear">Vymazat</string>
<string name="Search_for_contacts">Hledat kontakty</string>
<string name="Search_for_contacts_or_namedays">Hledat kontakty nebo svátky</string>
<string name="Memento_requires_your_permission_to_read_your_contacts_in_order_to_display_when_they_celebrate">Memento požaduje Vaše svolení číst Vaše kontakty, aby zobrazilo datum oslavy.</string>
<string name="Fact_Some_people_give_free_cake_to_those_who_wish_them_Happy_Birthday._Use_Memento_to_keep_track_of_potential_cake_givers">Fakt: Někteří lidé darují dort těm, kteří jim přejí vše nejlepší. Využijte Memento k dokumentování potencionálních dárců dortu.</string>
<string name="Grant_permission">Povolit přístup.</string>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion common/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- The original name of the app is Memento Calendar. In Greek though the name is Εορτολόγιο Memento (Nameday Almanac Memento)
as the name makes more sense. If there is a local specific name, make sure to write it here. If not, leave it as is-->
as the name makes more sense. If there is a local specific name, make sure to write it here. If not, leave it as is-->
<string name="localised_app_name">Memento Geburtstage</string>
<string name="today">Heute</string>
<string name="tomorrow">Morgen</string>
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions common/src/main/res/values-el/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -152,9 +152,13 @@ as the name makes more sense. If there is a local specific name, make sure to wr
<string name="Display_Bankholidays">Προβολή αργίων</string>
<string name="Bankholidays_Country">Χώρα αργίων</string>
<string name="Bankholidays_are_currently_supported_only_for_Greek">Οι αργίες υποστηρίζονται μόνο για την Ελλάδα αυτή τη στιγμή</string>
<string name="Clear">Καθάρισμα</string>
<string name="Search_for_contacts">Αναζήτηση επαφών</string>
<string name="Search_for_contacts_or_namedays">Αναζήτηση επαφών ή εορτών</string>
<string name="Memento_requires_your_permission_to_read_your_contacts_in_order_to_display_when_they_celebrate">Το Memento χρειάζεται την άδειά σας για να διαβάσει τις επαφές σας προκειμένου να μπορεί να σας πει πότε γιορτάζουν.</string>
<string name="Fact_Some_people_give_free_cake_to_those_who_wish_them_Happy_Birthday._Use_Memento_to_keep_track_of_potential_cake_givers">Μερικοί άνθρωποι δίνουν δωρεάν γλυκό σε όποιον τους πει Χρόνια Πολλά. Χρησιμοποιήστε το Memento για να είσαστε ενήμεροι για το ποιοι γιορτάζουν.</string>
<string name="Grant_permission">Δώστε άδεια</string>
<string name="Use_all_parts_of_names">Χρήση όλων των ονομάτων επαφών</string>
<string name="The_app_will_lookup_namedays_for_all_names_in_a_contact_including_surname">"Η εφαρμογή θα προσπαθήσει να βρει ονομαστικές εορτές από όλα τα ονόματα κάθε επαφής (συμπεριλαμβανομένου του επωνύμου)"</string>
<string name="The_app_will_lookup_namedays_only_in_contacts_given_names_excluding_surname">"Η εφαρμογή θα προσπαθήσει να βρει ονομαστικές εορτές μόνο από τα μικρά ονόματα κάθε επαφές (χωρίς το επώνυμο)"</string>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion common/src/main/res/values-fr/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- The original name of the app is Memento Calendar. In Greek though the name is Εορτολόγιο Memento (Nameday Almanac Memento)
as the name makes more sense. If there is a local specific name, make sure to write it here. If not, leave it as is-->
as the name makes more sense. If there is a local specific name, make sure to write it here. If not, leave it as is-->
<string name="localised_app_name">Memento Fêtes</string>
<string name="today">Aujourd\'hui</string>
<string name="tomorrow">Demain</string>
Expand Down
15 changes: 13 additions & 2 deletions common/src/main/res/values-it/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- The original name of the app is Memento Calendar. In Greek though the name is Εορτολόγιο Memento (Nameday Almanac Memento)
as the name makes more sense. If there is a local specific name, make sure to write it here. If not, leave it as is-->
<string name="localised_app_name">Memento Namedays</string>
as the name makes more sense. If there is a local specific name, make sure to write it here. If not, leave it as is-->
<string name="localised_app_name">Calendario Compleanni e Onomastici</string>
<string name="today">Oggi</string>
<string name="tomorrow">Domani</string>
<string name="birthday">Compleanno</string>
Expand Down Expand Up @@ -139,6 +139,7 @@ Andrejs Kotovs per la traduzione in Lituano"</string>
<string name="no_birthday_set">Compleanno non impostato</string>
<string name="No_contacts_with_events_found_Tap_the_plus_to_add_some">"Non ho trovato contatti con eventi speciali.\nTocca il '+' per aggiungerne"</string>
<string name="No_contacts_with_events_found">"Non ho trovato contatti con eventi speciali"</string>
<string name="add_birthday">Aggiungi compleanno</string>
<string name="Birthday_date">Compleanno</string>
<string name="Contact_name">Nome contatto</string>
<string name="Themes">Temi</string>
Expand All @@ -150,4 +151,14 @@ Andrejs Kotovs per la traduzione in Lituano"</string>
<string name="Contact_names">Nomi dei contatti</string>
<string name="Bank_holiday">Festività</string>
<string name="Bank_holidays">Festività</string>
<string name="GoogleP_community">Comunità Google+</string>
<string name="Display_Bankholidays">Visualizza Festività</string>
<string name="Bankholidays_Country">Nazione</string>
<string name="Bankholidays_are_currently_supported_only_for_Greek">Al momento sono supportate solo le Festività greche</string>
<string name="Clear">Pulisci</string>
<string name="Search_for_contacts">Ricerca dei contatti</string>
<string name="Search_for_contacts_or_namedays">Ricerca dei contatti o onomastici</string>
<string name="Memento_requires_your_permission_to_read_your_contacts_in_order_to_display_when_they_celebrate">L\'app necessita il tuo permesso di leggere i contatti per poter visualizzare le date.</string>
<string name="Fact_Some_people_give_free_cake_to_those_who_wish_them_Happy_Birthday._Use_Memento_to_keep_track_of_potential_cake_givers">Alcune persone offrono una torta a chi gli augura Buon Compleanno. Usa questa app per tenere traccia dei potenziali donatori di torta.</string>
<string name="Grant_permission">Concedi il permesso</string>
</resources>
8 changes: 6 additions & 2 deletions common/src/main/res/values-lv-rLV/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- The original name of the app is Memento Calendar. In Greek though the name is Εορτολόγιο Memento (Nameday Almanac Memento)
as the name makes more sense. If there is a local specific name, make sure to write it here. If not, leave it as is-->
<string name="localised_app_name">Memento Namedays</string>
as the name makes more sense. If there is a local specific name, make sure to write it here. If not, leave it as is-->
<string name="localised_app_name">Memento Calendar</string>
<string name="today">Šodiena</string>
<string name="tomorrow">Rītdien</string>
<string name="birthday">Dzimšanas diena</string>
Expand Down Expand Up @@ -150,4 +150,8 @@
<string name="Contact_names">Kontaktpersonu vārdi</string>
<string name="Bank_holiday">Valsts svētku diena</string>
<string name="Bank_holidays">Valsts svētku dienas</string>
<string name="GoogleP_community">Google+ kopiena</string>
<string name="Display_Bankholidays">Rādīt valsts svētku dienas</string>
<string name="Bankholidays_Country">Valsts svētku dienas priekš</string>
<string name="Bankholidays_are_currently_supported_only_for_Greek">Pašlaik tiek atbalstītas tikai Grieķijas valsts svētku dienas</string>
</resources>
6 changes: 3 additions & 3 deletions common/src/main/res/values-nl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!-- The original name of the app is Memento Calendar. In Greek though the name is Εορτολόγιο Memento (Nameday Almanac Memento)
as the name makes more sense. If there is a local specific name, make sure to write it here. If not, leave it as is-->
<string name="localised_app_name">Memento Namedays</string>
as the name makes more sense. If there is a local specific name, make sure to write it here. If not, leave it as is-->
<string name="localised_app_name">Memento Calendar</string>
<string name="today">Vandaag</string>
<string name="tomorrow">Morgen</string>
<string name="birthday">Verjaardag</string>
Expand Down Expand Up @@ -40,7 +40,7 @@
<string name="daily_reminder_summary">"Toon me dagelijks een herinnering voor de verjaardagen of naamdagen van de dag"</string>
<string name="ringtone">Beltoon</string>
<string name="vibrate">Trillen</string>
<string name="daily_reminder_time_summary">Every dayOfMonth om %s</string>
<string name="daily_reminder_time_summary">Every day om %s</string>
<string name="set_time">Tijd van herinnering</string>
<string name="set">opslaan</string>
<string name="Discard">Annuleer</string>
Expand Down
Loading