-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 17
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Maximo
authored
Jun 23, 2020
1 parent
e634a8b
commit fd2380a
Showing
1 changed file
with
352 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,352 @@ | ||
"Phrases" | ||
{ | ||
"Tank_Chat_Health_Multiplier" | ||
{ | ||
"#format" "{1:s},{2:c},{3:c},{4:s}" | ||
"es" "Multiplicador de vida del {1} Tanque{2}: {3}x{4}" | ||
} | ||
"Tank_Chat_Inbound_Single" | ||
{ | ||
"#format" "{1:s},{2:c},{3:s},{4:d},{5:c}" | ||
"es" "{1} Tanque{2} en camino: {3}{4}{5} HP" | ||
} | ||
"Tank_Chat_Inbound_Multiple" | ||
{ | ||
"#format" "{1:s},{2:c},{3:s},{4:c}" | ||
"es" "Varios{1} Tanques{2} en camino: Dispara al {3}Tanque{4} enemigo para retrasarlo." | ||
} | ||
"Tank_Chat_TeamScramble_Triggered" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c},{2:s},{3:c}" | ||
"es" "{1} Se activo un {2}team scramble{3} !" | ||
} | ||
"Tank_Chat_TankDeploy" | ||
{ | ||
"#format" "{1:s},{2:c},{3:s},{4:d},{5:c},{6:d}" | ||
"es" "El{1} Tanque{2} desplego la bomba con {3}{4}{5} de HP restante ({6}%%)!" | ||
} | ||
"Tank_Chat_Giant_WillSpawnAt_ControlPoint" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c},{2:s},{3:c},{4:c},{5:d},{6:c},{7:s},{8:d},{9:c}" | ||
"es" "{1} El proximo {2}Robot Gigante{3} aparecera en {4}{5}{6}s en el {7}Punto de Control {8}{9}." | ||
} | ||
"Tank_Chat_Giant_WillSpawnAt_Start" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c},{2:s},{3:c},{4:c},{5:d},{6:c},{7:s},{8:c}" | ||
"es" "{1} El proximo {2}Robot Gigante{3} aparecera en {4}{5}{6}s en el{7} inicio{8}." | ||
} | ||
"Tank_Chat_Tank_MVP" | ||
{ | ||
"#format" "{1:s},{2:c},{3:s},{4:N},{5:s},{6:d},{7:c},{8:c},{9:d}" | ||
"es" "{1} Tanque{2} MVP: {3}{4} {5}{6}{7} HP {8}{9}%%" | ||
} | ||
"Tank_Chat_BombSpawned_AtCart" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c},{2:s},{3:c}" | ||
"es" "{1} Una {2}Bomba{3} ha aparecido en el carro!" | ||
} | ||
"Tank_Chat_Tank_PassedCheckpoint_Health" | ||
{ | ||
"#format" "{1:s},{2:c},{3:s},{4:c},{5:c},{6:d},{7:c}" | ||
"es" "{1} Tanque{2} paso el {3}checkpoint{4}: {5}+{6}{7} HP" | ||
} | ||
"Tank_Chat_Tank_PassedCheckpoint" | ||
{ | ||
"#format" "{1:s},{2:c},{3:s},{4:c}" | ||
"es" "{1} Tanque{2} paso el {3}checkpoint{4}" | ||
} | ||
"Tank_Chat_TankKS_Kills_Mk" | ||
{ | ||
"#format" "{1:s},{2:s},{3:d},{4:c},{5:d}" | ||
"es" "{1} {2} Tank Mk.{3}{4} - Asesinatos: {5}" | ||
} | ||
"Tank_Chat_TankKS_NewRank_Mk" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c},{2:s},{3:s},{4:d},{5:c}" | ||
"es" "{1} El Tanque ha alcanzado un nuevo rango: {2}{3} Mk.{4}{5}!" | ||
} | ||
"Tank_GameText_TankKS_NewRank_Mk" | ||
{ | ||
"#format" "{1:s},{2:d}" | ||
"es" "El Tanque ha alcanzado un nuevo rango: {1} Mk.{2}!" | ||
} | ||
"Tank_Chat_TankKS_Kills" | ||
{ | ||
"#format" "{1:s},{2:s},{3:c},{4:d}" | ||
"es" "{1} {2} Tank{3} - Asesinatos: {4}" | ||
} | ||
"Tank_Chat_TankKS_NewRank" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c},{2:s},{3:s},{4:c}" | ||
"es" "{1} El Tanque ha alcanzado un nuevo rango: {2}{3}{4}!" | ||
} | ||
"Tank_GameText_TankKS_NewRank" | ||
{ | ||
"#format" "{1:s}" | ||
"es" "El Tanque ha alcanzado un nuevo rango: {1}!" | ||
} | ||
"Tank_Chat_RestartingRound" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c}" | ||
"es" "{1} Reiniciando la ronda porque todos se han ido!" | ||
} | ||
"Tank_Chat_BombDeploy" | ||
{ | ||
"#format" "{1:s},{2:N},{3:c},{4:s},{5:d},{6:c},{7:d}" | ||
"es" "{1} {2}{3} desplego la bomba con {4}{5}{6} de HP restante ({7}%%)!" | ||
} | ||
"Tank_Chat_Passed_1" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c},{2:s},{3:c},{4:s},{5:c}" | ||
"es" "{1} No te convertiras en un {2}Gigante{3} o una {4}Sentry Buster{5}." | ||
} | ||
"Tank_Chat_Passed_2" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c}" | ||
"es" "{1} Usa /pass para volver a aceptar." | ||
} | ||
"Tank_Chat_NotPassed_1" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c},{2:s},{3:c},{4:s},{5:c}" | ||
"es" "{1} Puedes convertirte en un {2}Gigante{3} o una {4}Sentry Buster{5}." | ||
} | ||
"Tank_Chat_NotPassed_2" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c}" | ||
"es" "{1} Usa /pass para volver a omitir." | ||
} | ||
"Tank_Chat_UsedTeleporter" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c},{2:s},{3:N},{4:c}" | ||
"es" "{1} Usaste el teleporter de {2}{3}{4}'s!" | ||
} | ||
"Tank_Chat_UsedTeleporter_NoBuilder" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c}" | ||
"es" "{1} Has sido teletransportado al juego!" | ||
} | ||
"Tank_Chat_Tip" | ||
{ | ||
"#format" "{1:s},{2:c},{3:s}" | ||
"es" "{1}Ayuda:{2} {3}" | ||
} | ||
"Tank_Chat_RareBug_Badwater" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c},{2:s},{3:c},{4:s},{5:c}" | ||
"es" "{1} El {2}Tanque{3} fue destruido muy cerca del final. Escogiendo un {4}ganador{5}.." | ||
} | ||
"Tank_Chat_FailSafe_BombDeploy" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c},{2:s},{3:c}" | ||
"es" "{1} La ronda ya deberia haber terminado. Escogiendo un {2}ganador{3}.." | ||
} | ||
"Tank_Chat_Buster_Queued" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c},{2:s},{3:c},{4:s},{5:N},{6:c}" | ||
"es" "{1} La proxima {2}Sentry Buster{3} sera {4}{5}{6}." | ||
} | ||
"Tank_Chat_Buster_Next_NoOne" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c},{2:s},{3:c}" | ||
"es" "{1} No hay nadie listo para ser la {2}Sentry Buster{3}." | ||
} | ||
"Tank_Center_Buster_YouAreNext" | ||
{ | ||
"es" "Te convertiras en la proxima Sentry Buster! Para negarte, usa /pass." | ||
} | ||
"Tank_Chat_Buster_AutoPassed" | ||
{ | ||
"#format" "{1:s},{2:c},{3:c},{4:s},{5:c}" | ||
"es" "{1} La Sentry Buster{2} fue transferida a: {3}{4}{5}." | ||
} | ||
"Tank_Chat_Buster_Warning" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c},{2:s},{3:c},{4:c},{5:d},{6:c},{7:c},{8:c}" | ||
"es" "{1} Te convertiras en una {2}Sentry Buster{3} en {4}{5}s{6}! Usa {7}/pass{8} para omitir." | ||
} | ||
"Tank_Annotation_Buster_Warning" | ||
{ | ||
"#format" "{1:d}" | ||
"es" "Te convertiras en una Sentry Buster en {1}s!\nUsa /pass para omitir." | ||
} | ||
"Tank_Chat_Giant_Spawned" | ||
{ | ||
"#format" "{1:s},{2:N},{3:c},{4:s},{5:s},{6:s},{7:d},{8:c}" | ||
"es" "{1} {2}{3} se convirtio en: {4}{5} {6}{7}{8} HP" | ||
} | ||
"Tank_Chat_Giant_Warning" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c},{2:s},{3:c},{4:c},{5:d},{6:c}" | ||
"es" "{1} Te convertiras en {2}Robot Gigante{3} en {4}{5}s{6}.. Usa /pass para omitir." | ||
} | ||
"Tank_Annotation_Giant_Warning" | ||
{ | ||
"#format" "{1:d}" | ||
"es" "Te convertiras en un robot Gigante en {1}s..\nUsa /pass para omitir." | ||
} | ||
"Tank_Chat_Giant_AFK" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c},{2:s},{3:N},{4:c}" | ||
"es" "{1} Gigante {2}{3}{4} parece estar AFK.." | ||
} | ||
"Tank_Chat_Giant_MVP" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c},{2:s},{3:N},{4:c},{5:s},{6:s},{7:N},{8:s},{9:d},{10:c},{11:c},{12:d}" | ||
"es" "{1} Gigante {2}{3}{4} {5}. MVP: {6}{7} {8}{9}{10} HP {11}{12}%%" | ||
} | ||
"Tank_Chat_RageMeter_Expired" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c}" | ||
"es" "{1} Tu medidor de ira se ha agotado por no causar ningUn daño a los jugadores!" | ||
} | ||
"Tank_Center_Backstabbed" | ||
{ | ||
"es" "!!!!!! TE APUÑALARON !!!!!" | ||
} | ||
"Tank_Center_SuperSpyHint" | ||
{ | ||
"es" "OUCH! Recupera algo de salud apuñalando a los enemigos." | ||
} | ||
"Tank_Annotation_Bomb_Spawned" | ||
{ | ||
"es" "Una bomba ha entrado en el area!" | ||
} | ||
"Tank_Annotation_Bomb_MovedBack" | ||
{ | ||
"es" "La bomba volvio atras." | ||
} | ||
"Tank_Annotation_Bomb_PickupHint_Giant" | ||
{ | ||
"es" "Recoge la bomba de nuevo!" | ||
} | ||
"Tank_Annotation_Bomb_PickupHint" | ||
{ | ||
"es" "Recoge la bomba antes de que se reinicie!" | ||
} | ||
"Tank_Annotation_Borneo_Detour" | ||
{ | ||
"es" "No entras aqui! Usa otro camino.\nSube las escaleras y gira a la derecha. →" | ||
} | ||
"Tank_Annotation_CactusCanyon_Hint" | ||
{ | ||
"es" "Espera por el tren aqui.\nDeja que te golpee para detonar la bomba." | ||
} | ||
"Tank_Annotation_Deploy" | ||
{ | ||
"es" "Despliega la bomba aqui!" | ||
} | ||
"Tank_Annotation_Capture" | ||
{ | ||
"es" "Captura este punto de control" | ||
} | ||
"Tank_Annotation_Buster_Hint" | ||
{ | ||
"es" "Ataca o usa una taunt para autodestruirse!" | ||
} | ||
"Tank_Annotation_Giant_Spawned" | ||
{ | ||
// This message shows when a team giant spawns. | ||
// Right now it passes the giant's name from the template file. | ||
"#format" "{1:s}" | ||
"es" "{1}" | ||
} | ||
"Tank_Annotation_Giant_Spawned_BombDeploy" | ||
{ | ||
"#format" "{1:s}" | ||
"es" "{1} tiene la bomba!" | ||
} | ||
"Tank_Annotation_SkippedControlPoint" | ||
{ | ||
"es" "DATE LA VUELTA.\nCaptura el punto de control primero!" | ||
} | ||
"Tank_Menu_Settings_Title" | ||
{ | ||
"es" "Opciones de Stop That Tank" | ||
} | ||
"Tank_Menu_Settings_ShowGiantInfoPanel" | ||
{ | ||
"#format" "{1:T}" | ||
"es" "Mostrar panel de informacion sobre Gigantes: {1}" | ||
} | ||
"Tank_Menu_Settings_ShowGiantInfoPanel_State_AlwaysShow" | ||
{ | ||
"es" "Siempre mostrar" | ||
} | ||
"Tank_Menu_Settings_ShowGiantInfoPanel_State_PayloadOnly" | ||
{ | ||
"es" "solo Carga Explosiva" | ||
} | ||
"Tank_Menu_Settings_ShowGiantInfoPanel_State_PayloadRaceOnly" | ||
{ | ||
"es" "solo carrera de Carga Explosiva" | ||
} | ||
"Tank_Menu_Settings_ShowGiantInfoPanel_State_Never" | ||
{ | ||
"es" "Nunca" | ||
} | ||
"Tank_Chat_ShowGiantInfo" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c},{2:s},{3:N},{4:c},{5:s},{6:s},{7:c}" | ||
"es" "{1} {2}{3}{4} se convertira en: {5}{6}{7}" | ||
} | ||
"Tank_Menu_Giant_Main_Title" | ||
{ | ||
"es" "Aprende mas sobre los Gigantes:" | ||
} | ||
"Tank_Menu_Giant_Desc_WillBecome" | ||
{ | ||
"#format" "{1:N}" | ||
"es" "{1} se convertira en:" | ||
} | ||
"Tank_Dismiss" | ||
{ | ||
"es" "Salir" | ||
} | ||
"Tank_GoBack" | ||
{ | ||
"es" "Volver" | ||
} | ||
"Tank_Chat_Creators" | ||
{ | ||
"#format" "{1:s},{2:c},{3:s},{4:s},{5:c},{6:s},{7:c}" | ||
"es" "{1}Stop that Tank!{2} ({3}) por {4}Banshee{5} y {6}linux_lover{7}." | ||
} | ||
"Tank_Chat_Deploy_LostConnection" | ||
{ | ||
"#format" "{1:s},{2:N},{3:c}" | ||
"es" "{1} {2}{3} perdio la conexion asi que la bomba se reinicio." | ||
} | ||
"Tank_Chat_FailToLoad" | ||
{ | ||
"#format" "{1:c},{2:s},{3:c}" | ||
"es" "{1} Fallo al cargar {2}Stop that Tank!{3}. Revisa los logs para mas informacion. La ronda se reiniciara ahora." | ||
} | ||
"Tank_Annotation_Giant_SwatBuster" | ||
{ | ||
"es" "Aleja las Sentry Busters con tu melee!" | ||
} | ||
"Tank_Annotation_HellHint" | ||
{ | ||
"es" "Abrete camino hasta la Isla Esqueleto!" | ||
} | ||
"Tank_GameText_Overtime" | ||
{ | ||
"es" "El Tanque no volvera hacia atras." | ||
} | ||
"Tank_Center_CantDeploy" | ||
{ | ||
"es" "No puedes desplegarla mientras eres INVULNERABLE!" | ||
} | ||
"Tank_Center_CantMegaHeal" | ||
{ | ||
"es" "No puedes SOBRECURAR al portador de la bomba una zona de alarma!" | ||
} | ||
"Tank_Center_CantMegaHealCarrier" | ||
{ | ||
"es" "No puedes SOBRECURAR al portador de la bomba una zona de alarma!" | ||
} | ||
"Tank_Center_CantPopUber" | ||
{ | ||
"es" "No puedes desplegar la UBERCHARGE en una zona de alarma!" | ||
} | ||
} |