Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

German Translation #22

Merged
merged 2 commits into from
Nov 19, 2020
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
3 changes: 3 additions & 0 deletions locales/de/about.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
German (de)

Contributors: u!^DEV
445 changes: 445 additions & 0 deletions locales/de/default.de.json
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,445 @@
{
"update_dialog.status.waiting": "Bitte warten...",
"update_dialog.checking": "Es wird nach Updates gesucht...",
"update_dialog.log.current_version": "Aktuelle Version: {CurrentVersion}",
"update_dialog.done": "Fertig",
"update_dialog.failed": "Update fehlgeschlagen.",
"update_dialog.completed": "Update abgeschlossen.",
"update_dialog": "youtube-dl wird aktualisiert...",
"status": "Lade {CompletedDownloads} von {TotalDownloads} herunter, {ConcurrentDownloads} in Durchführung.",
"settings_dialog.presets.edit": "Bearbeiten",
"settings_dialog.presets.add": "Erstellen",
"settings_dialog.presets": "Presets",
"settings_dialog.okay": "&OK",
"settings_dialog.information.open_youtube-dl_directory": "youtube-dl Verzeichnis öffnen...",
"settings_dialog.information.open_preferences_file": "Datei mit Einstellungen öffnen...",
"settings_dialog.information.open_ffmpeg_directory": "ffmpeg Verzeichnis öffnen...",
"settings_dialog.information": "Information",
"settings_dialog.general.use_basic_folder_picker.tooltip": "Wenn ausgewählt, wird die Standard-Ordnerauswahl verwendet. Kann bestimmte Anzeigefehler beheben.",
"settings_dialog.general.use_basic_folder_picker": "Standard-Ordnerauswahl verwenden",
"settings_dialog.general.updates.tooltip": "Beim Start auf Updates prüfen. Nur nachfragen wenn neue Version verfügbar.",
"settings_dialog.general.updates": "Auf Updates prüfen",
"settings_dialog.general.stay_on_top.tooltip": "Anwendung immer vor anderen Fernstern halten.",
"settings_dialog.general.stay_on_top": "Immer im Vordergrund",
"settings_dialog.general.prompt_on_close.tooltip": "Bei laufenden Downloads wird beim Schließen nachgefragt.",
"settings_dialog.general.prompt_on_close": "Beim Schließen nachfragen",
"settings_dialog.general.language.tooltip": "Die Sprache der Benutzeroberfläche.",
"settings_dialog.general.language.dropdown.tooltip": "Die Sprache der Benutzeroberfläche.",
"settings_dialog.general.language": "Sprache:",
"settings_dialog.general.update_interval": "Updateintervall:",
"settings_dialog.general.update_interval.tooltip": "Häufigkeit der Prüfung auf Updates. Bei einer neuen Version erscheint eine Eingabeaufforderung.",
"settings_dialog.general.update_interval.dropdown.tooltip": "Häufigkeit der Prüfung auf Updates. Bei einer neuen Version erscheint eine Eingabeaufforderung.",
"settings_dialog.general.update_interval.values.never": "Niemals",
"settings_dialog.general.update_interval.values.everystart": "Beim Start",
"settings_dialog.general.update_interval.values.daily": "Täglich",
"settings_dialog.general.update_interval.values.weekly": "Wöchentlich",
"settings_dialog.general.update_interval.values.monthly": "Monatlich",
"settings_dialog.general": "Allgemein",
"settings_dialog.download.resume_downloads_on_startup.tooltip": "Unvollständige Downloads beim Starten fortsetzen.",
"settings_dialog.download.resume_downloads_on_startup": "Downloads beim Start fortsetzen",
"settings_dialog.download.remember_download_settings.tooltip": "Ermöglicht den Zugriff auf Presets, in denen die vorherigen Downloadeinstellungen enthalten sind.",
"settings_dialog.download.remember_download_settings": "Downloadeinstellungen merken",
"settings_dialog.download.mode.tooltip": "Benutzeroberfläche mit grundlegenden Einstellungen für den Downloaddialog verwenden.",
"settings_dialog.download.mode": "Standardmodus",
"settings_dialog.download.max_concurrent_downloads.value.tooltip": "Anzahl der maximal gleichzeitig ausgeführten Downloads.",
"settings_dialog.download.max_concurrent_downloads.tooltip": "Anzahl der maximal gleichzeitig ausgeführten Downloads.",
"settings_dialog.download.max_concurrent_downloads": "Max. gleichzeitige Downloads:",
"settings_dialog.download.default_download_directory.value.tooltip": "Das standardmäßige Downloadverzeichnis für hinzugefügte Downloads.",
"settings_dialog.download.default_download_directory.tooltip": "Das standardmäßige Downloadverzeichnis für hinzugefügte Downloads.",
"settings_dialog.download.default_download_directory": "Standard Downloadverzeichnis",
"settings_dialog.download.default_download_archive.value.tooltip": "Die standardmäßige Archivdatei für hinzugefügte Downloads.",
"settings_dialog.download.default_download_archive.tooltip": "Die standardmäßige Archivdatei für hinzugefügte Downloads.",
"settings_dialog.download.default_download_archive": "Standard Downloadarchivdatei",
"settings_dialog.download.auto_dragdrop_downloads.tooltip": "Bestätigt bei Drag&Drop automatisch den Downloaddialog.",
"settings_dialog.download.auto_dragdrop_downloads": "Download bei Drag&&Drop automatisch bestätigen",
"settings_dialog.download": "Download",
"settings_dialog.binaries.youtube-dl.value.tooltip": "Der Dateipfad zu youtube-dl.",
"settings_dialog.binaries.youtube-dl.tooltip": "Der Dateipfad zu youtube-dl.",
"settings_dialog.binaries.youtube-dl": "youtube-dl:",
"settings_dialog.binaries.note_restart": "Die Änderung des Dateipfades von {ProductName} erfordert einen Neustart.",
"settings_dialog.binaries.note_embedded_binaries": "Hinweis: Leer lassen, wenn die integrierten Binärdateien verwendet werden sollen.",
"settings_dialog.binaries.manual_update.youtube-dl": "youtube-dl:",
"settings_dialog.binaries.manual_update.update": "Update",
"settings_dialog.binaries.manual_update": "Manuelles Update",
"settings_dialog.binaries.ffmpeg.value.tooltip": "Der Dateipfad zu ffmpeg.",
"settings_dialog.binaries.ffmpeg.tooltip": "Der Dateipfad zu ffmpeg.",
"settings_dialog.binaries.ffmpeg": "ffmpeg:",
"settings_dialog.binaries": "Binärdateien",
"settings_dialog": "Einstellungen",
"preset_dialog.url_match.value.tooltip": "Wenn dieser reguläre Ausdruck mit einer Download-URL übereinstimmt, wird dieses Preset automatisch ausgewählt.\nZum deaktivieren der Prüfung auf Übereinstimmung, leer lassen.",
"preset_dialog.url_match.tooltip": "Wenn dieser reguläre Ausdruck mit einer Download-URL übereinstimmt, wird dieses Preset automatisch ausgewählt.\nZum deaktivieren der Prüfung auf Übereinstimmung, leer lassen.",
"preset_dialog.url_match": "&URL-Übereinstimmung:",
"preset_dialog.okay.edit": "&Bearbeiten",
"preset_dialog.okay": "&OK",
"preset_dialog.name.value.tooltip": "Der Name des Presets.",
"preset_dialog.name.tooltip": "Der Name des Presets.",
"preset_dialog.name": "&Preset-Name:",
"preset_dialog.mode.simple": "&Einfach",
"preset_dialog.mode.regex": "&Regulärer Ausdruck",
"preset_dialog.mode": "Übereinstimmungsmodus",
"preset_dialog.edit": "Download-Preset beearbeiten - {PresetName}",
"preset_dialog.delete": "&Löschen",
"preset_dialog.default_preset.tooltip": "Wird im Downloaddialog standardmäßig ausgewählt.",
"preset_dialog.default_preset": "Als &Standard festlegen",
"preset_dialog": "Neues Download-Preset",
"playlist_item_dialog.okay": "&OK",
"playlist_item_dialog.delete": "&Löschen",
"playlist_item_dialog.add_range": "&Bereich hinzufügen...",
"playlist_item_dialog.add": "&Hinzufügen...",
"playlist_item_dialog": "Editor für Wiedergabeliste",
"msg.url_already_added.title": "Hinzufügen zur Warteschlange fehlgeschlagen!",
"msg.url_already_added": "Die Video-URL wurde der Downloadliste bereits hinzugefügt!",
"msg.update_youtube-dl.title": "Update-Bestätigung",
"msg.update_youtube-dl": "youtube-dl zu aktualisieren kann Fehler beheben.\n\nMöchten Sie jetzt aktualisieren?",
"msg.update.no_updates": "Keine neuen Updates gefunden.",
"msg.update.new_update.title": "Ein Update ist verfügbar!",
"msg.update.new_update": "{ProductName} v{UpdateVersion} ist verfügbar! Möchten Sie die Downloadseite öffnen?",
"msg.update.failed": "Prüfung auf Updates fehlgeschlagen!",
"msg.update": "Auf Updates prüfen",
"msg.successful_export": "Downloads erfolgreich exportiert.",
"msg.select_youtube-dl.title": "youtube-dl.exe auswählen...",
"msg.select_ffmpeg.title": "ffmpeg.exe auswählen...",
"msg.select_download_directory.title": "Downloadverzeichnis auswählen...",
"msg.select_download_archive_file.title": "Downloadarchivdatei auswählen...",
"msg.select_default_download_directory.title": "Standard-Downloadverzeichnis auswählen...",
"msg.select_default_download_archive_file.title": "Standard-Downloadarchivdatei auswählen...",
"msg.select_cookies_file.title": "Cookie-Datei auswählen...",
"msg.restart_required.title": "Neustart erforderlich",
"msg.restart_required": "{ProductName} erfordert einen Neustart.\n\nMöchten Sie {ProductName} jetzt neu starten?",
"msg.prompt_on_close.title": "Möchten Sie die Anwendung wirklich beenden?",
"msg.prompt_on_close": "Derzeit werden noch Downloads ausgeführt! Möchten Sie wirklich beenden?",
"msg.failed_clipboard_copy.title": "{ProductName}",
"msg.failed_clipboard_copy": "URL konnte nicht in die Zwischenablage kopiert werden.\n\nDie Zwischenablage wird von einem anderen Prozess verwendet. Bitte versuchen Sie es später erneut...",
"msg.confirm_download_removal.title": "Sind Sie sicher?",
"msg.confirm_download_removal": "Sind Sie sicher, dass Sie {Count} Download(s) entfernen wollen?",
"msg.confirm_clear_download_log.title": "Sind Sie sicher?",
"msg.confirm_clear_download_log": "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Downloadprotokoll leeren wollen?",
"msg.confirm_clear_download_logs": "Sind Sie sicher, dass Sie alle Downloadprotokolle leeren wollen?",
"menustrip.settings": "&Einstellungen",
"menustrip.help.wiki": "&Wiki...",
"menustrip.help.updates": "Auf Updates prüfen...",
"menustrip.help": "&Hilfe",
"menustrip.file.exit": "Be&enden",
"menustrip.file": "&Datei",
"menustrip.download.select.waiting": "Download(s) wartend",
"menustrip.download.select.queued": "Download(s) ausstehend",
"menustrip.download.select.failed": "Download(s) fehlgeschlagen",
"menustrip.download.select.completed": "Download(s) fertiggestellt",
"menustrip.download.select": "Auswählen",
"menustrip.download.import": "Importieren",
"menustrip.download.export": "Exportieren",
"menustrip.download.add": "URL hinzufügen...",
"menustrip.download.clear_logs": "Protokoll leeren",
"menustrip.download": "&Download",
"keyword_dialog.note": "Es kann nicht garantiert werden, dass Stichwörter vorhanden sind. Diese sind abhängig von den eingeholten Metadaten des speziellen Extractors. Diese Stichwörter werden mit \"NA\" ersetzt.",
"keyword_dialog.keywords.value": "Wert",
"keyword_dialog.keywords.isnumeric": "Numerisch",
"keyword_dialog.keywords.description": "Beschreibung",
"keyword_dialog.insert": "Einfügen",
"keyword_dialog": "Stichwort einfügen...",
"keyword_dialog.keywords.description.id": "Video-ID",
"keyword_dialog.keywords.description.title": "Videotitel",
"keyword_dialog.keywords.description.url": "Video-URL",
"keyword_dialog.keywords.description.ext": "Video-Dateierweiterung",
"keyword_dialog.keywords.description.alt_title": "Der alternative Titel des Videos",
"keyword_dialog.keywords.description.display_id": "Eine alternative ID für das Video",
"keyword_dialog.keywords.description.uploader": "Vollständiger Name des Video-Uploaders",
"keyword_dialog.keywords.description.license": "Name der Lizenz unter der das Video lizenziert ist",
"keyword_dialog.keywords.description.creator": "Der Ersteller des Videos",
"keyword_dialog.keywords.description.release_date": "Das Datum (YYYYMMDD) wann das Video veröffentlich wurde",
"keyword_dialog.keywords.description.timestamp": "UNIX-Zeitstempfel des Moments an dem das Video verfügbar wurde",
"keyword_dialog.keywords.description.upload_date": "Dateum des Uploads (YYYYMMDD)",
"keyword_dialog.keywords.description.uploader_id": "Spitzname oder ID des Video-Uploaders",
"keyword_dialog.keywords.description.location": "Phyischer Standort wo das Video aufgenommen wurde",
"keyword_dialog.keywords.description.duration": "Länge des Videos in Sekunden",
"keyword_dialog.keywords.description.view_count": "Wieviele Benutzer haben das Video auf der Plattform angeschaut",
"keyword_dialog.keywords.description.like_count": "Anzahl der positiven Bewertungen des Videos",
"keyword_dialog.keywords.description.dislike_count": "Anzahl der negativen Bewertungen des Videos",
"keyword_dialog.keywords.description.repost_count": "Anzahl der Weiterverteilung des Videos",
"keyword_dialog.keywords.description.average_rating": "Durchschnittliche Bewertungen durch Benutzer. Die Skala wird hängt von der Webseite ab",
"keyword_dialog.keywords.description.comment_count": "Anzahl der Kommentare zu dem Video",
"keyword_dialog.keywords.description.age_limit": "Altersbeschränkung für das Video (Jahre)",
"keyword_dialog.keywords.description.is_live": "Ob es sich um einen Livestream handelt oder ein Video mit fester Länge",
"keyword_dialog.keywords.description.start_time": "Zeit in Sekunden wo die Wiedergabe des Videos beginnt (wie in URL angegeben)",
"keyword_dialog.keywords.description.end_time": "Zeit in Sekunden wo die Wiedergabe des Videos enden soll (wie in URL angegeben)",
"keyword_dialog.keywords.description.format": "Eine für Menschen lesbare Beschreibung des Formats ",
"keyword_dialog.keywords.description.format_id": "Format festgelegt durch `--format`",
"keyword_dialog.keywords.description.format_note": "Weitere Informationen zum Format",
"keyword_dialog.keywords.description.width": "Breite des Videos (Auflösung)",
"keyword_dialog.keywords.description.height": "Höhe des Videos (Auflösung)",
"keyword_dialog.keywords.description.resolution": "textbasierte Beschreibung der Auflösung (Breite und Höhe)",
"keyword_dialog.keywords.description.tbr": "Durchschnittliche Bitrate von Audio und Video in KBit/s",
"keyword_dialog.keywords.description.abr": "Durchschnittliche Audio-Bitrate in KBit/s",
"keyword_dialog.keywords.description.acodec": "Name des verwendeten Audio-Codecs",
"keyword_dialog.keywords.description.asr": "Audio-Abtastrate in Hertz",
"keyword_dialog.keywords.description.vbr": "Durchschnittliche Video-Bitrate in KBit/s",
"keyword_dialog.keywords.description.fps": "Bildrate",
"keyword_dialog.keywords.description.vcodec": "Name des verwendeten Video-Codecs",
"keyword_dialog.keywords.description.container": "Name des Containerformats",
"keyword_dialog.keywords.description.filesize": "Anzahl der Bytes (wenn im Voraus bekannt)",
"keyword_dialog.keywords.description.filesize_approx": "Eine Schätzung der Anzahl der Bytes",
"keyword_dialog.keywords.description.protocol": "Das Protokoll was für den aktuellen Download verwendet wird",
"keyword_dialog.keywords.description.extractor": "Name des Extractors",
"keyword_dialog.keywords.description.extractor_key": "Schlüsselname des Extractors",
"keyword_dialog.keywords.description.epoch": "Unixepoche, wann die Datei erstellt wurde",
"keyword_dialog.keywords.description.autonumber": "Fünf-stellige Zahl, welche mit jedem Download hochzählt. Beginnend bei Null",
"keyword_dialog.keywords.description.playlist": "Name oder ID der Wiedergabeliste, die das Video enthält",
"keyword_dialog.keywords.description.playlist_index": "Index des Videos in der Wiedergabeliste, aufgefüllt mit führenden Nullen, gemäß der Gesamtlänge der Wiedergabeliste",
"keyword_dialog.keywords.description.playlist_id": "Wiedergabelisten-ID",
"keyword_dialog.keywords.description.playlist_title": "Titel der Wiedergabeliste",
"keyword_dialog.keywords.description.playlist_uploader": "Vollständiger Name des Uploaders der Wiedergabeliste",
"keyword_dialog.keywords.description.playlist_uploader_id": "Spitzname oder ID des Uploaders der Wiedergabeliste",
"keyword_dialog.keywords.description.chapter": "Name oder Titel des Kapitels, zu dem das Video gehört",
"keyword_dialog.keywords.description.chapter_number": "Nummer des Kapitels, zu dem das Video gehört",
"keyword_dialog.keywords.description.chapter_id": "ID des Kapitels, zu dem das Video gehört",
"keyword_dialog.keywords.description.series": "Titel der Serie, zu der die Episode gehört",
"keyword_dialog.keywords.description.season": "Titel der Staffel, zu der die Episode gehört",
"keyword_dialog.keywords.description.season_number": "Nummer der Staffel, zu der die Episode gehört",
"keyword_dialog.keywords.description.season_id": "ID der Staffel, zu der die Episode gehört",
"keyword_dialog.keywords.description.episode": "Titel der Episode",
"keyword_dialog.keywords.description.episode_number": "Nummer der Episode innerhalb der Staffel",
"keyword_dialog.keywords.description.episode_id": "ID der Episode",
"keyword_dialog.keywords.description.track": "Titel",
"keyword_dialog.keywords.description.track_number": "Nummer des Titels innerhalb des Albums oder der Scheibe",
"keyword_dialog.keywords.description.track_id": "ID des Titels",
"keyword_dialog.keywords.description.artist": "Künstler des Titels",
"keyword_dialog.keywords.description.genre": "Genre des Titels",
"keyword_dialog.keywords.description.album": "Titel des Albums, zu dem der Titel gehört",
"keyword_dialog.keywords.description.album_type": "Typ des Albums",
"keyword_dialog.keywords.description.album_artist": "Liste aller auf dem Album auftauchenden Künstler",
"keyword_dialog.keywords.description.disc_number": "Nummer der Scheibe oder des phyischen Mediums, auf der sich der Titel befindet",
"keyword_dialog.keywords.description.release_year": "Jahr (YYYY) wann das Album veröffentlicht wurde",
"import_downloads_dialog.separate_options.tooltip": "Wenn ausgewählt werden die Downloadoptionen bei jeder URL angezeigt.",
"import_downloads_dialog.separate_options": "Zusätzliche Optionen",
"import_downloads_dialog.okay": "Los",
"import_downloads_dialog.details2": "{DuplicateCount} URL(s) bereits importiert.",
"import_downloads_dialog.details1": "{UrlCount} URL(s) gefunden...",
"import_downloads_dialog.allow_auto_presets.tooltip": "Wenn ausgewählt, werden URLs die mit dem Preset übereinstimmen automatisch hinzugefügt.",
"import_downloads_dialog.allow_auto_presets": "Autom. Presets erlauben",
"import_downloads_dialog": "Downloads importieren",
"import_dialog.title": "Downloads importieren...",
"export_dialog.title": "EDownloads exportieren...",
"download_log.okay": "&OK",
"download_log.clear": "&Leeren",
"download_log": "Downloadprotokoll",
"download_list.url": "URL",
"download_list.status.waiting": "Wartend",
"download_list.status.stopped": "Gestoppt",
"download_list.status.queued": "Ausstehend",
"download_list.status.processing": "In Arbeit",
"download_list.status.failed": "Fehlgeschlagen",
"download_list.status.downloading": "Herunterladend",
"download_list.status.completed": "Fertiggestellt",
"download_list.status": "Status",
"download_list.speed": "Geschwindigkeit",
"download_list.size": "Größe",
"download_list.progress": "Fortschritt",
"download_list.eta": "Dauer",
"download_list.download_directory": "Downloadverzeichnis",
"download_list.title": "Titel",
"download_list.playlist": "Wiedergabeliste",
"download_list.context_menu.view_log": "Protokoll anzeigen",
"download_list.context_menu.stop": "Stopp",
"download_list.context_menu.start": "Start",
"download_list.context_menu.remove": "Entfernen",
"download_list.context_menu.open_directory": "Downloadverzeichnis öffnen...",
"download_list.context_menu.copy_download_link": "Downloadlink kopieren",
"download_dialog.workarounds.user_agent.value.tooltip": "Ein benutzerdefinierter User-Agent.",
"download_dialog.workarounds.user_agent.tooltip": "Ein benutzerdefinierter User-Agent.",
"download_dialog.workarounds.user_agent": "User-Agent:",
"download_dialog.workarounds.sleep.value.value.tooltip": "Anzahl an Sekunden die vor jedem Download geruht werden soll.",
"download_dialog.workarounds.sleep.value.tooltip": "Anzahl an Sekunden die vor jedem Download geruht werden soll.",
"download_dialog.workarounds.sleep.value": "Wert:",
"download_dialog.workarounds.sleep.tablelayoutpanel2.range.value_start.tooltip": "Mit zufälligem Intervall vor jedem Download ruhen. Innerhalb der festgelegten Grenzen.",
"download_dialog.workarounds.sleep.tablelayoutpanel2.range.value_end.tooltip": "Mit zufälligem Intervall vor jedem Download ruhen. Innerhalb der festgelegten Grenzen.",
"download_dialog.workarounds.sleep.range.tooltip": "Mit zufälligem Intervall vor jedem Download ruhen. Innerhalb der festgelegten Grenzen.",
"download_dialog.workarounds.sleep.range": "Bereich:",
"download_dialog.workarounds.sleep.default.tooltip": "Nicht vor jedem Download ruhen.",
"download_dialog.workarounds.sleep.default": "Standard",
"download_dialog.workarounds.sleep": "Ruhe-Intervall",
"download_dialog.workarounds.referer.value.tooltip": "Benutzerdefinierter Referer, wenn der Zugriff zum Video auf eine Domäne eingeschränkt ist.",
"download_dialog.workarounds.referer.tooltip": "Benutzerdefinierter Referer, wenn der Zugriff zum Video auf eine Domäne eingeschränkt ist.",
"download_dialog.workarounds.referer": "Referer:",
"download_dialog.workarounds.network.src_address.value.tooltip": "An IP-Adresse des Clients gebunden.",
"download_dialog.workarounds.network.src_address.tooltip": "An IP-Adresse des Clients gebunden.",
"download_dialog.workarounds.network.src_address": "Quelladresse:",
"download_dialog.workarounds.network.socket_timeout.value.tooltip": "Zeit bis aufgegeben werden soll. In Sekunden.",
"download_dialog.workarounds.network.socket_timeout.tooltip": "Zeit bis aufgegeben werden soll. In Sekunden.",
"download_dialog.workarounds.network.socket_timeout": "Socket-Auszeit:",
"download_dialog.workarounds.network.proxy.value.tooltip": "Festgelegten HTTP/HTTPS/SOCKS-Proxy verwenden.\nZum aktivieren eines SOCKS-Proxy, muss das Schema festglegt werden (z.B. socks5://127.0.0.1:1080/).\nFür direkte Verbindung leer lassen.",
"download_dialog.workarounds.network.proxy.tooltip": "Festgelegten HTTP/HTTPS/SOCKS-Proxy verwenden.\nZum aktivieren eines SOCKS-Proxy, muss das Schema festglegt werden (z.B. socks5://127.0.0.1:1080/).\nFür direkte Verbindung leer lassen.",
"download_dialog.workarounds.network.proxy": "Proxy:",
"download_dialog.workarounds.network.forceip6.tooltip": "Alle Verbindungen via IPv6 aufbauen.",
"download_dialog.workarounds.network.forceip6": "IPv6 erzwingen",
"download_dialog.workarounds.network.forceip4.tooltip": "Alle Verbindungen via IPv4 aufbauen.",
"download_dialog.workarounds.network.forceip4": "IPv4 erzwingen",
"download_dialog.workarounds.network.any.tooltip": "IPv4 oder IPv6 verwenden.",
"download_dialog.workarounds.network.any": "Jede",
"download_dialog.workarounds.network": "Netzwerk",
"download_dialog.workarounds.headers.value": "Wert",
"download_dialog.workarounds.headers.key": "Schlüssel",
"download_dialog.workarounds.headers": "Headers",
"download_dialog.workarounds.download.retries.value.tooltip": "Anzahl der Versuche (Standard ist 10).",
"download_dialog.workarounds.download.retries.tooltip": "Anzahl der Versuche (Standard ist 10).",
"download_dialog.workarounds.download.retries": "Versuche:",
"download_dialog.workarounds.download.limit_rate.value.tooltip": "Maximale Downloadrate pro Sekunde.",
"download_dialog.workarounds.download.limit_rate.tooltip": "Maximale Downloadrate pro Sekunde.",
"download_dialog.workarounds.download.limit_rate": "Limit:",
"download_dialog.workarounds.download.infinite.tooltip": "Unendliche Versuche.",
"download_dialog.workarounds.download.infinite": "Unendlich",
"download_dialog.workarounds.download.frag_retries.value.tooltip": "Anzahl der Versuche für ein Fragment (Standard ist 10) (DASH, hlsnative und ISM)",
"download_dialog.workarounds.download.frag_retries.tooltip": "Anzahl der Versuche für ein Fragment (Standard ist 10) (DASH, hlsnative und ISM)",
"download_dialog.workarounds.download.frag_retries": "Fragment-Versuche:",
"download_dialog.workarounds.download": "Download",
"download_dialog.workarounds.cookies.value.tooltip": "Ein Dateipfad zum lesen einer Cookiedatei.",
"download_dialog.workarounds.cookies.tooltip": "Ein Dateipfad zum lesen einer Cookiedatei.",
"download_dialog.workarounds.cookies": "Cookies:",
"download_dialog.workarounds.authentication.video_password.value.tooltip": "Videopasswort (vimeo, smotri, youku)",
"download_dialog.workarounds.authentication.video_password.tooltip": "Videopasswort (vimeo, smotri, youku)",
"download_dialog.workarounds.authentication.video_password": "Videopasswort:",
"download_dialog.workarounds.authentication.username.value.tooltip": "Mit dieser Konto-ID anmelden.",
"download_dialog.workarounds.authentication.username.tooltip": "Mit dieser Konto-ID anmelden.",
"download_dialog.workarounds.authentication.username": "Benutzername:",
"download_dialog.workarounds.authentication.two_factor_code.value.tooltip": "Code für die Zwei-Faktor-Authentifizierung.",
"download_dialog.workarounds.authentication.two_factor_code.tooltip": "Code für die Zwei-Faktor-Authentifizierung.",
"download_dialog.workarounds.authentication.two_factor_code": "2FA-Code:",
"download_dialog.workarounds.authentication.password.value.tooltip": "Passwort für Benutzer.",
"download_dialog.workarounds.authentication.password.tooltip": "Passwort für Benutzer.",
"download_dialog.workarounds.authentication.password": "Passwort:",
"download_dialog.workarounds.authentication": "Authentifizierung",
"download_dialog.workarounds": "Problemumgehungen",
"download_dialog.video_selection.view_count_filters.min_views.value.tooltip": "Keine Videos herunterladen, die weniger als # angesehen wurden.",
"download_dialog.video_selection.view_count_filters.min_views.tooltip": "Keine Videos herunterladen, die weniger als # angesehen wurden.",
"download_dialog.video_selection.view_count_filters.min_views": "Min. Angesehen:",
"download_dialog.video_selection.view_count_filters.max_views.value.tooltip": "Keine Videos herunterladen, die mehr als # angesehen wurden.",
"download_dialog.video_selection.view_count_filters.max_views.tooltip": "Keine Videos herunterladen, die mehr als # angesehen wurden.",
"download_dialog.video_selection.view_count_filters.max_views": "Max. Angesehen:",
"download_dialog.video_selection.view_count_filters": "Angesehen-Filter",
"download_dialog.video_selection.text_regex_filters.reject_title.value.tooltip": "Übereinstimmende Titel nicht herunterladen (regulärer Ausdruck oder beliebige Zeichenfolge)",
"download_dialog.video_selection.text_regex_filters.reject_title.tooltip": "Übereinstimmende Titel nicht herunterladen (regulärer Ausdruck oder beliebige Zeichenfolge)",
"download_dialog.video_selection.text_regex_filters.reject_title": "Ausschluss:",
"download_dialog.video_selection.text_regex_filters.match_title.value.tooltip": "Nur übereinstimmende Titel herunterladen (regulärer Ausdruck oder beliebige Zeichenfolge)",
"download_dialog.video_selection.text_regex_filters.match_title.tooltip": "Nur übereinstimmende Titel herunterladen (regulärer Ausdruck oder beliebige Zeichenfolge)",
"download_dialog.video_selection.text_regex_filters.match_title": "Titel:",
"download_dialog.video_selection.text_regex_filters.match_filter.value.tooltip": "Allgemeiner Videofilter (Verweis auf Hilfe > Wiki).",
"download_dialog.video_selection.text_regex_filters.match_filter.tooltip": "Allgemeiner Videofilter (Verweis auf Hilfe > Wiki).",
"download_dialog.video_selection.text_regex_filters.match_filter": "Filter:",
"download_dialog.video_selection.text_regex_filters": "Text / Regulärer Ausdruck-Filter",
"download_dialog.video_selection.selection_type.video_only.tooltip": " Nur das Video herunterladen, wenn die URL zu einem Video und einer Wiedergabeliste führt.",
"download_dialog.video_selection.selection_type.video_only": "Nur Video",
"download_dialog.video_selection.selection_type.playlist_only.tooltip": "Wiedergabeliste herunterladen, wenn die URL zu einem Video und einer Wiedergabeliste führt.",
"download_dialog.video_selection.selection_type.playlist_only": "Nur Wiedergabeliste",
"download_dialog.video_selection.selection_type.both.tooltip": "Video und Wiedergabeliste herunterladen, wenn die URL zu einem Video und einer Wiedergabeliste führt.",
"download_dialog.video_selection.selection_type.both": "Beide",
"download_dialog.video_selection.selection_type": "Auswahltyp",
"download_dialog.video_selection.playlist_filters.start.value.tooltip": "Wiedergabelisten-Video beginnen bei (Standard ist 1).",
"download_dialog.video_selection.playlist_filters.start.tooltip": "Wiedergabelisten-Video beginnen bei (Standard ist 1).",
"download_dialog.video_selection.playlist_filters.start": "Start:",
"download_dialog.video_selection.playlist_filters.reversed.tooltip": "Videos einer Wiedergabeliste in umgekehrter Reihenfolge herunterladen.",
"download_dialog.video_selection.playlist_filters.reversed": "Umgekehrt",
"download_dialog.video_selection.playlist_filters.range.value.tooltip": "Videos einer Wiedergabeliste herunterladen.\nKommagretrennte Indizes und/oder Semikolon verwenden.",
"download_dialog.video_selection.playlist_filters.range.tooltip": "Videos einer Wiedergabeliste herunterladen.\nKommagretrennte Indizes und/oder Semikolon verwenden.",
"download_dialog.video_selection.playlist_filters.range": "Bereich:",
"download_dialog.video_selection.playlist_filters.random.tooltip": "Videos einer Wiedergabeliste in zufälliger Reihenfolge herunterladen.",
"download_dialog.video_selection.playlist_filters.random": "Zufall",
"download_dialog.video_selection.playlist_filters.end.value.tooltip": "Wiedergabelisten-Video beenden bei (Standard ist letzte).",
"download_dialog.video_selection.playlist_filters.end.tooltip": "Wiedergabelisten-Video beenden bei (Standard ist letzte).",
"download_dialog.video_selection.playlist_filters.end": "Ende:",
"download_dialog.video_selection.playlist_filters": "Wiedergabelisten-Filter",
"download_dialog.video_selection.filesize_filters.min_size.value.tooltip": "Keine Videos herunterladen, die kleiner sind als #.",
"download_dialog.video_selection.filesize_filters.min_size.tooltip": "Keine Videos herunterladen, die kleiner sind als #.",
"download_dialog.video_selection.filesize_filters.min_size": "Min. Größe:",
"download_dialog.video_selection.filesize_filters.max_size.value.tooltip": "Keine Videos herunterladen, die größer sind als #.",
"download_dialog.video_selection.filesize_filters.max_size.tooltip": "Keine Videos herunterladen, die größer sind als #.",
"download_dialog.video_selection.filesize_filters.max_size": "Max. Größe:",
"download_dialog.video_selection.filesize_filters": "Dateigrößen-Filter",
"download_dialog.video_selection.date_filters.date_before.tooltip": "Videos herunterladen, die an diesem oder vor diesem Tag hochgeladen wurden.",
"download_dialog.video_selection.date_filters.date_before": "Date vor:",
"download_dialog.video_selection.date_filters.date_after.tooltip": "Videos herunterladen, die an diesem oder nach diesem Tag hochgeladen wurden.",
"download_dialog.video_selection.date_filters.date_after": "Datum nach:",
"download_dialog.video_selection.date_filters.date.tooltip": "Videos herunterladen, die an diesem Tag hochgeladen wurden.",
"download_dialog.video_selection.date_filters.date": "Datum:",
"download_dialog.video_selection.date_filters": "Datumsfilter",
"download_dialog.video_selection": "Videoauswahl",
"download_dialog.url.value.tooltip": "Die URL die heruntergeladen werden soll.",
"download_dialog.url.tooltip": "Die URL die heruntergeladen werden soll.",
"download_dialog.url": "&URL:",
"download_dialog.start.tooltip": "Den Download beim Klick auf \"Download\" sofort starten.",
"download_dialog.start": "&Sofort starten?",
"download_dialog.quality.vq.preferred.tooltip": "Video mit der höchsten Auflösung auswählen.",
"download_dialog.quality.vq.preferred": "Bevorzugt?",
"download_dialog.quality.vq.fallback.tooltip": "Wenn Metadaten zur Auflösung nicht verfügbar, dann die Prüfung der Auflösung ignorieren.",
"download_dialog.quality.vq.fallback": "Rückfalloption?",
"download_dialog.quality.vq.custom": "Benutzerdefiniert",
"download_dialog.quality.vq": "Videoqualität",
"download_dialog.quality.selector": "Benutzerdefinierte Formatauswahl",
"download_dialog.quality.general.ignore_errors.tooltip": "Download bei Fehlern fortsetzen (z.B. Nicht verfügbare Videos einer Wiedergabeliste überspringen).",
"download_dialog.quality.general.ignore_errors": "Fehler ignorieren",
"download_dialog.quality.general.abort_on_errors.tooltip": "Download weiterer Videos (einer Wiedergabeliste) abbrechen, wenn ein Fehler auftritt.",
"download_dialog.quality.general.abort_on_errors": "Bei Fehlern abbrechen",
"download_dialog.quality.general": "Allgemein",
"download_dialog.quality.fr.preferred.tooltip": "Video mit höchsten Bildrate auswählen.",
"download_dialog.quality.fr.preferred": "Bevorzugt?",
"download_dialog.quality.fr.fallback.tooltip": "Wenn Metadaten zur Bildrate nicht verfügbar, dann die Prüfung der Bildrate ignorieren.",
"download_dialog.quality.fr.fallback": "Rückfalloption?",
"download_dialog.quality.fr.custom": "Benutzerdefiniert",
"download_dialog.quality.fr": "Bildrate",
"download_dialog.quality.file_system.write_thumbnail.tooltip": "Miniaturansicht auf Datenträger speichern.",
"download_dialog.quality.file_system.write_thumbnail": "Miniaturansicht speichern",
"download_dialog.quality.file_system.write_description.tooltip": "Beschreibung des Videos in eine .description-Datei speichern.",
"download_dialog.quality.file_system.write_description": "Beschreibung speichern",
"download_dialog.quality.file_system.write_annotations.tooltip": "Anmerkungen zum Video in eine .annotations.xml-Datei speichern.",
"download_dialog.quality.file_system.write_annotations": "Anmerkungen speichern",
"download_dialog.quality.file_system.write_sub": "Untertitel speichern",
"download_dialog.quality.file_system.write_sub.tooltip": "Untertitel in Datei speichern",
"download_dialog.quality.file_system.restrict_filenames.tooltip": "Dateinamen auf ASCII-Charaktäre einschränken und \"&\" sowie Leerzeichen in Dateinamen verhindern.",
"download_dialog.quality.file_system.restrict_filenames": "Dateinamen einschränken",
"download_dialog.quality.file_system.no_overwrites.tooltip": "Dateien nicht überschreiben.",
"download_dialog.quality.file_system.no_overwrites": "Kein Überschreiben",
"download_dialog.quality.file_system": "File System",
"download_dialog.quality": "Qualität",
"download_dialog.preset": "Preset bearbeiten - {PresetName}",
"download_dialog.post_processing.add_metadata": "Metadaten hinzufügen",
"download_dialog.post_processing.add_metadata.tooltip": "Metadaten in die Videodatei schreiben.",
"download_dialog.post_processing.recode_format.value.tooltip": "Wenn nötig, das Video in ein anderes Format umwandeln.",
"download_dialog.post_processing.recode_format.tooltip": "Wenn nötig, das Video in ein anderes Format umwandeln.",
"download_dialog.post_processing.recode_format": "Format:",
"download_dialog.post_processing.audio_only.tooltip": "Videodatei in eine Audiodatei umwandelt.",
"download_dialog.post_processing.audio_only.dropdown.tooltip": "Videodatei in eine Audiodatei umwandelt.",
"download_dialog.post_processing.audio_only.best": "Beste",
"download_dialog.post_processing.audio_only": "Nur Ton:",
"download_dialog.post_processing.embed_thumbnail": "Miniaturansicht integrieren",
"download_dialog.post_processing.embed_thumbnail.tooltip": "Miniaturansicht als Cover in Audiodatei integrieren.",
"download_dialog.post_processing": "In Verarbeitung",
"download_dialog.options": "Optionen",
"download_dialog.mode.tooltip": "Benutzeroberfläche für einfache Downloads.",
"download_dialog.mode": "Standardmodus",
"download_dialog.filename_template.value.tooltip": "Vorlage für den Dateinamen.",
"download_dialog.filename_template.tooltip": "Vorlage für den Dateinamen.",
"download_dialog.filename_template": "Dateinamen-Vorlage:",
"download_dialog.download_archive.value.tooltip": "Das Video nur herunterladen, wenn es nicht in der Archivdatei geführt wird.\nMit erfolgreichem Download, wird die Video-ID der Archivdatei hinzufgefügt.",
"download_dialog.download_archive.tooltip": "Das Video nur herunterladen, wenn es nicht in der Archivdatei geführt wird.\nMit erfolgreichem Download, wird die Video-ID der Archivdatei hinzufgefügt.",
"download_dialog.download_archive": "Downloadarchiv:",
"download_dialog.directory.value.tooltip": "Das Verzeichnis wohin das Video gespeichert wird.",
"download_dialog.directory.tooltip": "Das Verzeichnis wohin das Video gespeichert wird.",
"download_dialog.directory": "&Downloadverzeichnis:",
"download_dialog.add.preset": "&OK",
"download_dialog.add": "&Download",
"download_dialog": "Download hinzufügen...",
"dialog.cancel": "&Abbrechen",
"browse.tooltip": "Editor für Wiedergabeliste.",
"browse": "...",
"insert_keyword": "...",
"insert_keyword.tooltip": "Öffnet die Bibliothek mit den Stichworten...",
"binary_location_dialog.youtube-dl": "youtube-dl:",
"binary_location_dialog.okay": "&OK",
"binary_location_dialog.note": "Wenn dieser Dialog abgebrochen wird, wird die Anwendung geschlossen, da diese Binärdateien zum ausführen von {ProductName} erforderlich sind.",
"binary_location_dialog.ffmpeg": "ffmpeg:",
"binary_location_dialog": "Ort der Binärdateien...",
"add_index_dialog.range.start": "Start:",
"add_index_dialog.range.end": "End:",
"add_index_dialog.range": "Bereichsindex hinzufügen...",
"add_index_dialog.index": "Index:",
"add_index_dialog.add": "&Hinzufügen",
"add_index_dialog": "Bereichsindex hinzufügen..."
}