diff --git a/resource.language.af_za/resources/strings.po b/resource.language.af_za/resources/strings.po index 105151f503..37dcfdd83d 100644 --- a/resource.language.af_za/resources/strings.po +++ b/resource.language.af_za/resources/strings.po @@ -4612,25 +4612,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Volskerm radio" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Speletjie video filter" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Speletjies" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Speletjie OSD" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Speletjie beheerders" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Speletjie video verstellings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5899,8 +5940,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Stel HQ skaleerders in staat om hierbo te skaleer" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Gebruik vertoon HDR vermoëns" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12964,16 +13005,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Laai eerste onderskrif van die soek resultate lys outomaties af" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Konfigurasie het geskuif" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Die konfigurasie van XBMC is geskuif na die nuwe ligging vir Kodi. Verwys asseblief na http://kodi.wiki/view/Migration - hierdie boodskap sal nie weer vertoon word nie!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Stel ontleding in staat vir geslote opskrifte" @@ -13760,6 +13791,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Rolle" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Lokprent kwaliteit" @@ -16266,9 +16302,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17855,6 +17891,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18950,7 +19108,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18968,6 +19126,386 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Gebruik vertoon HDR vermoëns" + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Speletjie video filter" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Speletjie OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Speletjie beheerders" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Speletjie video verstellings" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Konfigurasie het geskuif" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Die konfigurasie van XBMC is geskuif na die nuwe ligging vir Kodi. Verwys asseblief na http://kodi.wiki/view/Migration - hierdie boodskap sal nie weer vertoon word nie!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Skakel tussen [Kies], [Speel] (verstek), [Hervat] en [Wys inligting].[CR][Kies] Sal 'n item kies, bv. maak 'n gids oop in lêers modus.[CR][Hervat] Sal outomaties videos vanaf die laaste posisie wat jy gekyk het hervat, selfs na die stelsel oor begin is." diff --git a/resource.language.am_et/resources/strings.po b/resource.language.am_et/resources/strings.po index 18274390a8..89d9eb5787 100644 --- a/resource.language.am_et/resources/strings.po +++ b/resource.language.am_et/resources/strings.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Amharic (Ethiopia) \n" "Language: am_et\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4635,24 +4635,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "ጨዋታዎች" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "" +msgid "Menu" +msgstr "ዝርዝር" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "ጨዋታ መቆጣጠሪያ" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "መጠን" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" msgctxt "#12000" @@ -5934,7 +5974,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13061,16 +13101,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13862,6 +13892,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + # empty strings from id 29995 to 33000 # strings 30000 thru 30999 reserved for plug-ins and plug-in settings # strings 31000 thru 31999 reserved for skins @@ -16401,9 +16436,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -18008,6 +18043,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19118,7 +19275,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19136,6 +19293,362 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "ዲቪዲ" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "ጨዋታ መቆጣጠሪያ" + #~ msgctxt "#21463" #~ msgid "Below video" #~ msgstr "ከ ቪዲዮው በታች" diff --git a/resource.language.ar_sa/resources/strings.po b/resource.language.ar_sa/resources/strings.po index 0bda889bbd..f4179d2b0e 100644 --- a/resource.language.ar_sa/resources/strings.po +++ b/resource.language.ar_sa/resources/strings.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) \n" "Language: ar_sa\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4643,25 +4643,65 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "راديو بملء الشاشة" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "فلتر اللعبة" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "تكوين وحدة التحكم" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "الألعاب" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "OSD اللعبة" +msgid "Menu" +msgstr "القائمة" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "أجهزة تحكم اللعبة" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "إعدادات اللعبة" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "مقدار الصوت" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "إعداد المنفذ" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 msgctxt "#12000" @@ -5942,8 +5982,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "قم بتمكين مقاييس HQ للقياس أعلاه" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "استخدم إمكانيات عرض الHDR" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -13048,16 +13088,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "قم بتنزيل تلقائيا اول ترجمة من عملية البحث" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "تم نقل التكوين" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "تم نقل تكوين XBMC إلى الموقع الجديد لـ Kodi. يرجى الرجوع إلى http://kodi.wiki/view/Migration - لن تظهر هذه الرسالة مرة أخرى!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "تفعيل تحليل التعليقات التوضيحية CC" @@ -13848,6 +13878,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "الأدوار" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "جودة العرض الدعائي" @@ -15232,7 +15267,7 @@ msgstr "الأجهزة التي يتم تشغيلها أثناء بدء التش msgctxt "#36008" msgid "Devices to power off during shutdown" -msgstr "الأجهزة التي يتم إيقاف تشغيلها مع عملية إيقاف التشغيل" +msgstr "الأجهزة التي يتم إيقاف تشغيلها أثناء إيقاف التشغيل." msgctxt "#36009" msgid "Put devices in standby mode when activating the screensaver" @@ -16371,10 +16406,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "في حالة التمكين ، سيتم جدولة تسجيل البرنامج للتذكير عند الإغلاق التلقائي لنوافذ التذكير المنبثقة ، إذا كانت مدعومة من خلال إضافة PVR ومشغل القنوات." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "قم بتحويل الشاشة إلى وضع HDR إذا تم تشغيل وسائط بها معلومات HDR. [CR] إذا تم تعطيله ، يتم تطبيق معلومات HDR باستخدام مسار Kodi الداخلي لـ HDR." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17979,6 +18014,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "إصدار بروتوكول NFS لاستخدامه عند إنشاء اتصالات NFS" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19086,7 +19243,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19104,6 +19261,391 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "الإصدارات" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "استخدم إمكانيات عرض الHDR" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "قم بتحويل الشاشة إلى وضع HDR إذا تم تشغيل وسائط بها معلومات HDR. [CR] إذا تم تعطيله ، يتم تطبيق معلومات HDR باستخدام مسار Kodi الداخلي لـ HDR." + +# empty strings from id 10802 to 10819 +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "فلتر اللعبة" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "OSD اللعبة" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "أجهزة تحكم اللعبة" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "إعدادات اللعبة" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "تم نقل التكوين" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "تم نقل تكوين XBMC إلى الموقع الجديد لـ Kodi. يرجى الرجوع إلى http://kodi.wiki/view/Migration - لن تظهر هذه الرسالة مرة أخرى!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "التبديل بين [اختيار] ، [تشغيل] (الافتراضي) ، [استئناف] و [إظهار المعلومات]. [CR] [اختيار] سيتم تحديد عنصر ، على سبيل المثال افتح مسار في وضع الملفات. [CR] [استئناف] سيستأنف تلقائيًا مقاطع الفيديو من آخر موضع كنت تشاهدها فيه ، حتى بعد إعادة تشغيل النظام." diff --git a/resource.language.ast_es/resources/strings.po b/resource.language.ast_es/resources/strings.po index 0f93cf50d3..ce8b0fb7b8 100644 --- a/resource.language.ast_es/resources/strings.po +++ b/resource.language.ast_es/resources/strings.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-30 23:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Asturian (Spain) \n" "Language: ast_es\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4669,24 +4669,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Configuración del mandu" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Xuegos" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "" +msgid "Menu" +msgstr "Menú" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -5990,7 +6030,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13126,16 +13166,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13927,6 +13957,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + # empty strings from id 29995 to 33000 # strings 30000 thru 30999 reserved for plug-ins and plug-in settings # strings 31000 thru 31999 reserved for skins @@ -16457,9 +16492,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -18062,6 +18097,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19172,7 +19329,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19190,6 +19347,358 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + #~ msgctxt "#35203" #~ msgid "Enable rewind if supported" #~ msgstr "Activar el rebobináu si se sofita" diff --git a/resource.language.az_az/resources/strings.po b/resource.language.az_az/resources/strings.po index 26e9baad80..8faf7bab17 100644 --- a/resource.language.az_az/resources/strings.po +++ b/resource.language.az_az/resources/strings.po @@ -4675,24 +4675,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -6004,7 +6044,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13173,16 +13213,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13974,6 +14004,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + # empty strings from id 29995 to 33000 # strings 30000 thru 30999 reserved for plug-ins and plug-in settings # strings 31000 thru 31999 reserved for skins @@ -16517,9 +16552,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -18126,6 +18161,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19237,7 +19394,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19255,6 +19412,358 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + #~ msgctxt "#14089" #~ msgid "Font to use for text subtitles" #~ msgstr "Subtitrlər üçün şrift" diff --git a/resource.language.be_by/resources/strings.po b/resource.language.be_by/resources/strings.po index d1be111cdc..45a3f6f794 100644 --- a/resource.language.be_by/resources/strings.po +++ b/resource.language.be_by/resources/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:07+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" @@ -4612,25 +4612,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Поўнаэкраннае радыё" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Гульнявы відэафільтр" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Гульні" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Гульнявы OSD" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Гульнявыя кантролеры" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Налады гульнявога відэа" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5899,8 +5940,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Выкарыстоўваць HQ-метады пры маштабаванні па-над" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Выкарыстоўваць HDR" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12964,16 +13005,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Аўтаматычна спампоўваць першыя з выніковага спіса пошуку субцітры" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Канфігурацыя перамешчаная" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Канфігурацыя XBMC перамешчаная ў новы каталог Kodi. Глядзіце http://kodi.wiki/view/Migration. Гэтае паведамленне больш не будзе паказвацца!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Дазволіць пошук субцітраў" @@ -13760,6 +13791,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Ролі" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Якасць трэйлера" @@ -16266,10 +16302,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Калі ўключана, то запіс праграмы будзе здейснены пасля аўтаматычнага закрыцця напаміну, калі гэта падтрымліваецца дапаўненнем і серверам." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Пераключыць дысплей у рэжым HDR, калі прайграецца медыя з інфармацыяй HDR.[CR]Калі гэты параметр адключаны, інфармацыя HDR будзе выкарыстоўвацца па ўнутраным шляху ў Kodi." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17855,6 +17891,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "Версія пратакола NFS, якая выкарыстоўваецца для злучэння па NFS" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18951,7 +19109,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18969,6 +19127,390 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Выкарыстоўваць HDR" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Пераключыць дысплей у рэжым HDR, калі прайграецца медыя з інфармацыяй HDR.[CR]Калі гэты параметр адключаны, інфармацыя HDR будзе выкарыстоўвацца па ўнутраным шляху ў Kodi." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Гульнявы відэафільтр" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Гульнявы OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Гульнявыя кантролеры" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Налады гульнявога відэа" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Канфігурацыя перамешчаная" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Канфігурацыя XBMC перамешчаная ў новы каталог Kodi. Глядзіце http://kodi.wiki/view/Migration. Гэтае паведамленне больш не будзе паказвацца!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Магчымыя дзеянні: [Абраць], [Прайграць] (прадвызначана), [Працягнуць] і [Паказаць інфармацыю].[CR][Абраць] Напрыклад, адкрыць каталог у рэжыме прагляду файлаў.[CR][Працягнуць] Аўтаматычна працягнуць прайграваць відэа ад месца спынення відэа нават пасля перазапуску сістэмы." diff --git a/resource.language.bg_bg/resources/strings.po b/resource.language.bg_bg/resources/strings.po index 6b7540df0a..80f5c39134 100644 --- a/resource.language.bg_bg/resources/strings.po +++ b/resource.language.bg_bg/resources/strings.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg_bg\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4610,25 +4610,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Радио на цял екран" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Филтър видео в игра" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Настройване на контролер" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Игри" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Екранно меню в игра" +msgid "Menu" +msgstr "Меню" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Контролери за игра" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Настройки за видеото в игра" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Сила на звука" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5897,8 +5938,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Включване на висококачествените scalers при мащабиране над" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Използване на възможностите за HDR на екрана" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12962,16 +13003,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Сваля автоматично първите субтитри от списъка с резултати." -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Конфигурационните файлове са преместени" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Конфигурационните файлове от XBMC са преместени на ново място за версия Kodi. Моля, прочетете http://kodi.wiki/view/Migration - съобщението няма да бъде показано втори път!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Анализиране за субтитри" @@ -13756,6 +13787,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Роли" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Качество на трейлърите" @@ -16259,10 +16295,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Ако това е включено, при автоматичното затваряне на прозорче с напомняне, ще се насрочи запис на предаването, за което е било напомнянето, но само ако това се поддържа от добавката за ПВР и сървъра." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Превключване на екрана в режим на HDR, когато се възпроизвежда нещо, което съдържа информация за HDR.[CR]Ако това е изключено, информацията за HDR ще се прилага според вътрешните методи на Коди." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17848,6 +17884,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18941,7 +19099,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18959,6 +19117,390 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "Версии" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Използване на възможностите за HDR на екрана" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Превключване на екрана в режим на HDR, когато се възпроизвежда нещо, което съдържа информация за HDR.[CR]Ако това е изключено, информацията за HDR ще се прилага според вътрешните методи на Коди." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Филтър видео в игра" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Екранно меню в игра" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Контролери за игра" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Настройки за видеото в игра" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Конфигурационните файлове са преместени" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Конфигурационните файлове от XBMC са преместени на ново място за версия Kodi. Моля, прочетете http://kodi.wiki/view/Migration - съобщението няма да бъде показано втори път!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "[Запитване] Извежда меню с наличните опции, напр. отваряне на директорията във файлов режим.[CR][Продължи] Започва възпроизвеждането от последната точка до която сте гледали, дори след рестартиране.[CR][Информация] Показва информация за избрания елемент." diff --git a/resource.language.bs_ba/resources/strings.po b/resource.language.bs_ba/resources/strings.po index e05554204c..892580c2be 100644 --- a/resource.language.bs_ba/resources/strings.po +++ b/resource.language.bs_ba/resources/strings.po @@ -4647,24 +4647,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Igre" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -5947,7 +5987,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13063,16 +13103,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13863,6 +13893,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Kvalitet najave" @@ -16395,9 +16430,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -18003,6 +18038,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19113,7 +19270,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19131,6 +19288,358 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + #~ msgctxt "#14089" #~ msgid "Font to use for text subtitles" #~ msgstr "Oblik slova za titlove" diff --git a/resource.language.ca_es/resources/strings.po b/resource.language.ca_es/resources/strings.po index 57b837b22e..cf020e46ff 100644 --- a/resource.language.ca_es/resources/strings.po +++ b/resource.language.ca_es/resources/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:07+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" @@ -4622,25 +4622,65 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "Ràdio en pantalla completa" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Filtre de videojocs" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Jocs" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "OSD del joc" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Controlador de jocs" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Configuració de vídeo del joc" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 msgctxt "#12000" @@ -5911,8 +5951,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Habilita els escaladors HQ perquè escalin per sobre de" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Utilitza les capacitats HDR de la pantalla" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12982,16 +13022,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Baixa automàticament el primer subtítol de la llista de resultats de la cerca" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "La configuració s'ha mogut" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "La configuració de XBMC s'ha mogut a la nova ubicació de Kodi. Consulteu http://kodi.wiki/view/Migration - aquest missatge no es tornarà a mostrar!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Habilita l'anàlisi per als subtítols ocults" @@ -13781,6 +13811,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Rols" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Qualitat del trailer" @@ -16293,9 +16328,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17884,6 +17919,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18984,7 +19141,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19002,6 +19159,387 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Utilitza les capacitats HDR de la pantalla" + +# empty strings from id 10802 to 10819 +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Filtre de videojocs" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "OSD del joc" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Controlador de jocs" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Configuració de vídeo del joc" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "La configuració s'ha mogut" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "La configuració de XBMC s'ha mogut a la nova ubicació de Kodi. Consulteu http://kodi.wiki/view/Migration - aquest missatge no es tornarà a mostrar!" + #~ msgctxt "#19221" #~ msgid "Synchronise channel groups with backend(s)" #~ msgstr "Sincronitza els grups de canals amb els dorsals" diff --git a/resource.language.cs_cz/resources/strings.po b/resource.language.cs_cz/resources/strings.po index e27a1d3c9c..7de3f70b55 100644 --- a/resource.language.cs_cz/resources/strings.po +++ b/resource.language.cs_cz/resources/strings.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs_cz\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4610,25 +4610,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Rádio na celou obrazovku" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Filtr herního videa" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Konfigurace herního zařízení" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Hry" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Překryvné zobrazení pro hry" +msgid "Menu" +msgstr "Nabídka" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Herní ovladače" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Nastavení herního videa" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Hlasitost" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "Nastavení portů" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5897,8 +5938,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Povolit vysoce kvalitní škálovače pro výše uvedené škálování" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Použít HDR schopnosti displeje" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12962,16 +13003,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Automaticky stáhnou první titulky se seznamu výsledků hledání" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Konfigurace byla přesunuta" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Konfigurace XBMC byla přesunuta do nového umístění pro Kodi. Více informací naleznete na http://kodi.wiki/view/Migration – tato zpráva nebude znovu zobrazena!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Povolit analýzu pro skryté titulky" @@ -13756,6 +13787,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Role" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Kvalita upoutávky" @@ -16260,10 +16296,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Pokud je povoleno, bude naplánováno připomenutí nahrávání pro pořad při automatickém zavření vyskakovacího připomenutí, pokud je to podporováno doplňkem PVR a backendem." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Přepnout displej do režimu HDR, pokud jsou přehrávána média s informací HDR.[CR]Pokud je zakázáno, informace HDR jsou použity pomocí vnitřní cesty HDR Kodi." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17849,6 +17885,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "Verze protokolu NFS použitá při vytváření NFS spojení" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18942,8 +19100,8 @@ msgstr "Pokud se přehrává hudba, spořič obrazovky se nikdy neaktivuje" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." -msgstr "Povoluje pokročilý DXVA upscaler pomocí NVIDIA „RTX Video Super Resolution“ nebo „Intel Video Super Resolution“.[CR]Používá se, když je zdroj videa 1080p nebo nižší (pouze progresivní) a rozlišení zdroje je nižší než rozlišení displeje.[CR]Je k dispozici pouze na konkrétním hardwaru: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x a Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." +msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" msgctxt "#39195" @@ -18960,6 +19118,394 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "Pokud je povoleno, Dolby Vision profil 7 bude konvertován do profilu 8.1, který je podporován více zařízeními. Zapněte pokud vaše zařízení podporuje Dolby Vision, ale má problémy s některými videi." +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "Verze" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#39194" +#~ msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +#~ msgstr "Povoluje pokročilý DXVA upscaler pomocí NVIDIA „RTX Video Super Resolution“ nebo „Intel Video Super Resolution“.[CR]Používá se, když je zdroj videa 1080p nebo nižší (pouze progresivní) a rozlišení zdroje je nižší než rozlišení displeje.[CR]Je k dispozici pouze na konkrétním hardwaru: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x a Intel Arc A770, A750." + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Použít HDR schopnosti displeje" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Přepnout displej do režimu HDR, pokud jsou přehrávána média s informací HDR.[CR]Pokud je zakázáno, informace HDR jsou použity pomocí vnitřní cesty HDR Kodi." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Filtr herního videa" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Překryvné zobrazení pro hry" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Herní ovladače" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Nastavení herního videa" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Konfigurace byla přesunuta" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Konfigurace XBMC byla přesunuta do nového umístění pro Kodi. Více informací naleznete na http://kodi.wiki/view/Migration – tato zpráva nebude znovu zobrazena!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Přepnout mezi [Zvolit], [Přehrát] (výchozí), [Obnovit] a [Zobrazit informace].[CR] [Zvolit] Vybere položku, např. otevře adresář v režimu souborů.[CR][Obnovit] Automaticky obnoví videa z posledního místa, kde jste je sledovali, dokonce i po restartu systému." diff --git a/resource.language.cy_gb/resources/strings.po b/resource.language.cy_gb/resources/strings.po index 4ab6f9a581..27e11873e2 100644 --- a/resource.language.cy_gb/resources/strings.po +++ b/resource.language.cy_gb/resources/strings.po @@ -4610,25 +4610,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Radio sgrin lawn" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Hidlydd fideo gemau" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Gemau" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "OSD Gemau" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Rheolwyr gemau" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Gosodiadau fideo gemau" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5897,8 +5938,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Galluogi sgalwyr AU am sgalio uwchben" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Defnyddio galluoedd arddangos HDR" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12984,16 +13025,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Llwytho'r isdeitl cyntaf yn awtomatig o'r rhestr canlyniadau chwilio" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Mae'r ffurfweddiad wedi symud" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13784,6 +13815,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Ansawdd hysbysiad" @@ -16305,9 +16341,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17911,6 +17947,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19018,7 +19176,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19036,6 +19194,382 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Defnyddio galluoedd arddangos HDR" + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Hidlydd fideo gemau" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "OSD Gemau" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Rheolwyr gemau" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Gosodiadau fideo gemau" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Mae'r ffurfweddiad wedi symud" + #~ msgctxt "#19221" #~ msgid "Synchronise channel groups with backend(s)" #~ msgstr "Cydweddu grwpiau sianeli gyda'r cefn" diff --git a/resource.language.da_dk/resources/strings.po b/resource.language.da_dk/resources/strings.po index 4fc9be4e7a..eaa7708f83 100644 --- a/resource.language.da_dk/resources/strings.po +++ b/resource.language.da_dk/resources/strings.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-04 21:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da_dk\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4613,25 +4613,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Radio i fuld skærm" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Videofilter for spil" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Konfiguration af controllere" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Spil" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Spil OSD" +msgid "Menu" +msgstr "Menu" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Controllere til spil" +msgid "Video Filter" +msgstr "Videofilter" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Videoindstillinger for spil" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "Strakt tilstand" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Lydstyrke" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Avancerede indstillinger" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "Videorotation" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "Portopsætning" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "Vælg savestate" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "Vælg savestate" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "Spillere" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5900,8 +5941,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Aktivér HQ-skalering for skalering over" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Benyt display HDR visning" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "Indstil HDR-tilstand for skærm" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12342,17 +12383,17 @@ msgstr "Tegnsæt" #. Label for setting to choose the default action for "play" msgctxt "#22076" msgid "Default play action" -msgstr "" +msgstr "Standard handling ved afspilning" #. Label for value for default play action setting msgctxt "#22077" msgid "Ask if resumable" -msgstr "" +msgstr "Spørg hvis genoptagelse er mulig" #. Label for value for default play action setting msgctxt "#22078" msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Fortsæt" msgctxt "#22079" msgid "Default select action" @@ -12966,16 +13007,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Hent automatisk første undertekst fra søgeresultaterne" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Konfigurationen er blevet flyttet" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Konfigurationen af XBMC er blevet flyttet til den nye lokalitet for Kodi. Se venligst http://kodi.wiki/view/Migration - denne besked vises ikke igen!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Aktiver analysering af undertekster til hørehæmmede" @@ -13762,6 +13793,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Roller" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "{0:s} (Disk {1:s})" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Trailerkvalitet" @@ -14949,7 +14985,7 @@ msgstr "Fuld skærm" #. Label of the setting in the in-game menu for stretching the game to fit the monitor msgctxt "#35233" msgid "Stretch mode" -msgstr "Strukket tilstand" +msgstr "Strakt tilstand" #. Label of button in the in-game menu for configuring the game's controls msgctxt "#35234" @@ -15720,7 +15756,7 @@ msgstr "Kategori indeholdende indstillinger for håndtering af videofil-lister." #. Description of setting with label #22079 "Default select action" msgctxt "#36177" msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume], [Show information] and [Queue item].[CR][Choose] will open a context menu to select an item, e.g. show information.[CR][Play] will automatically play videos from the beginning or if a resume point is present ask whether to play from beginning or to resume.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them.[CR][Show information] will open the video's information dialog.[CR][Queue item] will append the video to the video playlist." -msgstr "" +msgstr "Skift mellem [Vælg], [Afspil] (standard), [Genoptag], [Vis information] og [Sæt i kø].[CR][Vælg] vil åbne en genvejsmenu med valgmuligheder, f.eks. 'Vis information'.[CR][Afspil] vil automatisk afspille videoer fra begyndelsen eller, hvis genoptagelsespunkt findes, spørge om afspilningen skal fortsætte herfra eller fra begyndelsen.[CR][Genoptag] vil automatisk fortsætte videoer fra dét sted, de sidst blev stoppet.[CR][Vis information] vil åbne et vindue med informationer om videoen.[CR][Sæt i kø] vil føje videoen til afspilningslisten." #. Description of setting with label #20433 "Extract thumbnails and video information" msgctxt "#36178" @@ -15847,7 +15883,7 @@ msgstr "Aktiverer funktioner for personlig videooptager (PVR). Dette kræver, at #. Description of setting with label #22076 "Default play action" msgctxt "#36204" msgid "Toggle between [Ask if resumable] (default) and [Resume].[CR][Ask if resumable] will ask whether to play from beginning or to resume (if a resume point is present).[CR][Resume] will automatically resume videos from the last position that you were viewing them.[CR]If no resume point is set, playback will automatically start from the beginning." -msgstr "" +msgstr "Skift mellem [Spørg] (standard) og [Genoptag].[CR][Spørg] vil spørge om afspilningen skal fortsætte fra genoptagelsespunktet (hvis dette findes) eller starte fra begyndelsen. [CR][Genoptag] vil automatisk fortsætte videoer fra samme sted, de var nået til ved sidste afspilning.[CR]Hvis der ikke findes et genoptagelsespunkt, vil afspilningen automatisk starte fra begyndelsen." msgctxt "#36205" msgid "Sort the channels by channel number from the backend, but use local numbering for channels." @@ -16270,10 +16306,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Hvis aktiveret, planlægges en optagelse for udsendelsen til påmindelse, når dialogen med påmindelsen automatisk lukkes, hvis det understøttes af PVR-add-on og backend." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Skift skærm til HDR-tilstand, hvis medier med HDR-oplysninger afspilles.[CR]Hvis deaktiveret, anvendes HDR-oplysninger ved hjælp af Kodis interne HDR-sti." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "Tillad skærmen at ændre HDR-tilstand for at matche det pågældende medie bedst muligt.[CR]Når denne indstilling er slået fra, vil Kodi om nødvendigt tilføje Tone Mapping (efterbehandling af farver og kontraster) for at tilpasse mediet til skærmens aktuelle HDR-tilstand." #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17859,6 +17895,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "NFS-protokolversion der bruges ved etablering af NFS-forbindelser" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "Datablokstørrelse" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "NFS-datablokstørrelse" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "Størrelse på datablokke for NFS-forbindelser" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "SMB-datablokstørrelse" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "Størrelse på datablokke for SMB-forbindelser" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "Caching" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "Kategori med indstillinger til konfiguration af caching for lokale filer, netværksfiler og internet streams." + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "Buffertilstand" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "Indstil brug af buffer for medieindhold." + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "Hukommelseskapacitet" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "Størrelse på hukommelsesbufferen i Megabytes. Sættes denne til nul (0) vil disken blive brugt som buffer, hvilket ikke anbefales på flash-lagerenheder (SD-kort, SSD, eMMC)." + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "Ingen buffer" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "{0:d} Byte" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "{0:d} KB" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "{0:d} MB" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "{0:d} GB" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18955,8 +19113,8 @@ msgstr "Ved afspilning af musik vil pauseskærmen aldrig blive aktiveret" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." -msgstr "Aktiverer avanceret DXVA-opskalering ved hjælp af NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" eller \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Bruges når videokilden er 1080p eller lavere (kun progressiv), og kildeopløsningen er lavere end skærmopløsningen.[CR]Dette er kun tilgængeligt på specifik hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x og Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." +msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" msgctxt "#39195" @@ -18973,6 +19131,394 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "Versioner" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#39194" +#~ msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +#~ msgstr "Aktiverer avanceret DXVA-opskalering ved hjælp af NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" eller \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Bruges når videokilden er 1080p eller lavere (kun progressiv), og kildeopløsningen er lavere end skærmopløsningen.[CR]Dette er kun tilgængeligt på specifik hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x og Intel Arc A770, A750." + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Benyt display HDR visning" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Skift skærm til HDR-tilstand, hvis medier med HDR-oplysninger afspilles.[CR]Hvis deaktiveret, anvendes HDR-oplysninger ved hjælp af Kodis interne HDR-sti." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Videofilter for spil" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Spil OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Controllere til spil" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Videoindstillinger for spil" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Konfigurationen er blevet flyttet" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Konfigurationen af XBMC er blevet flyttet til den nye lokalitet for Kodi. Se venligst http://kodi.wiki/view/Migration - denne besked vises ikke igen!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Skift mellem [Vælg], [Afspil] (standard), [Genoptag] og [Vis information].[CR][Vælg] vælger et element, f.eks. at åbne en sti i filtilstand.[CR][Genoptag] genoptager automatisk video fra sidst sete position, selv efter genstart af systemet." diff --git a/resource.language.de_de/resources/strings.po b/resource.language.de_de/resources/strings.po index 9ca8e6f467..2b78618794 100644 --- a/resource.language.de_de/resources/strings.po +++ b/resource.language.de_de/resources/strings.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-10 08:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-25 09:58+0000\n" "Last-Translator: Kai Sommerfeld \n" "Language-Team: German \n" "Language: de_de\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4610,25 +4610,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Vollbildradio" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Spiel-Videofilter" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Controllerkonfiguration" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Spiele" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Spiel-OSD" +msgid "Menu" +msgstr "Menü" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Game Controller" +msgid "Video Filter" +msgstr "Videofilter" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Spiel-Videoeinstellungen" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "Stretchmodus" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Lautstärke" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Erweiterte Einstellungen" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "Videorotation" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "Port-Einstellungen" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "Spielstand auswählen" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "Spielstand auswählen" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "Spieler" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5897,8 +5938,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "HQ-Scaler aktivieren für Skalierungen größer als" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "HDR-Fähigkeiten des Bildschirms nutzen" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "HDR-Modus des Bildschirms anpassen" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -10862,7 +10903,7 @@ msgstr "Produktionscode" msgctxt "#20369" msgid "Show information for unwatched items" -msgstr "Informationen für ungesehene Filme anzeigen" +msgstr "Informationen für ungesehene Inhalte anzeigen" msgctxt "#20370" msgid "* Hidden to prevent spoilers *" @@ -12962,16 +13003,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Ersten Untertitel aus der Suchergebnisliste automatisch herunterladen" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Konfiguration wurde verschoben" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Die alte XBMC-Konfiguration wurde für Kodi an einen neuen Ort verschoben. Bitte auf http://kodi.wiki/view/Migration nachsehen – diese Nachricht wird nicht erneut angezeigt!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Nach Untertiteln mit erklärendem Text suchen" @@ -13756,6 +13787,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Rollen" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "{0:s} (Disk {1:s})" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Trailerqualität" @@ -15529,7 +15565,7 @@ msgstr "Auswahl der Maßeinheit, die für die Anzeige von Temperaturen in der Be #. Description of setting with label #20369 "Show information for unwatched items" msgctxt "#36141" msgid "Show information for unwatched media in the video library or hide them if not selected to prevent spoilers. Available options are 'Movie plot', 'Episode plot' and 'Episode thumb'." -msgstr "Informationen für ungesehene Filme der Videobibliothek anzeigen oder ausblenden, um Spoiler zu verhindern. Verfügbare Optionen sind „Filmhandlung“, „Episodenhandlung“ und „Episodenvorschaubild“." +msgstr "Informationen für ungesehene Inhalte der Videobibliothek anzeigen oder ausblenden, um Spoiler zu verhindern. Verfügbare Optionen sind „Filmhandlung“, „Episodenhandlung“ und „Episodenvorschaubild“." #. Description of setting with label #14106 "Speed unit" msgctxt "#36142" @@ -16259,10 +16295,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Wenn aktiviert, wird eine Aufnahme für die Sendung gestartet, für die ein Erinnerungs-Popup automatisch geschlossen wurde, sofern dies vom PVR-Backend unterstützt wird." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Bildschirm in HDR-Modus umschalten, wenn Medien mit HDR-Inhalten wiedergegeben werden.[CR]Falls deaktiviert, werden HDR-Informationen aus Kodis internem HDR-Pfad verwendet." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "Ändern des HDR-Modus des Bildschirm erlauben, damit Medien bestmöglich wiedergegeben werden.[CR]Falls deaktiviert, wird Tonemapping verwendet, um Medien an den aktuellen HDR-Modus des Bildschirms anzupassen." #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17848,6 +17884,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "Für NFS-Verbindungen zu nutzende Protokollversion" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "Datenblockgröße" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "NFS-Datenblockgröße" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "Datenblockgröße für NFS-Verbindungen" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "SMB-Datenblockgröße" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "Datenblockgröße für SMB-Verbindungen" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "Caching" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "Kategorie mit Einstellungen für das Caching von lokalen und Netzwerkdateien, sowie Internetstreams." + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "Puffermodus" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "Zu puffernde Medieninhalte konfigurieren." + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "Speichergröße" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "Größe des Speicherpuffers in Mbytes. Ein Wert von Null (0) erzwingt puffern auf Disk, was für Flash-Speichermedien (eMMC, SD-Karten, SSD) nicht zu empfehlen ist." + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "Lesefaktor" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "Der Lesefaktor bestimmt die Füllrate des Caches mittels Produkt von mittlerer Stream-Bitrate und Lesefaktor. Vergrößern des Produktes füllt den Cache schneller, aber mehr Bandbreite wird verwendet. Große Produkte können auf manchen Geräten CPU-Spikes auslösen, die Netzwerkverbindung stark auslasten und die Systemgeschwindigkeit verschlechtern." + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "Die zu verwendende Datenblockgröße, wenn das Dateisystem oder das Protokoll den Wert nicht erzwingt - z. B. überschreibt NFS diesen Wert mit einem eigenen Wert." + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "Kein Puffer" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "Nur echte Internetstream puffern: HTTP, HTTPS, etc." + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "Alle Internetdateisysteme puffern: FTP, WebDAV, etc." + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "Alle Netzwerkdateisysteme puffern: SMB, NFS, etc." + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "Alle Dateisysteme puffern, inklusive lokale Dateien" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "Speichert gesamte Datei auf Diskspeicher zwischen" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "{0:d} Byte" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "{0:d} KB" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "{0:d} MB" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "{0:d} GB" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18941,8 +19099,8 @@ msgstr "Bilschirmschoner nicht aktivieren während Musik gehört wird" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." -msgstr "Aktiviert den erweiterten DXVA-Upscaler „RTX Video Super Resolution“ oder „Intel Video Super Resolution“.[CR]Wird verwendet, wenn die Videoquelle 1080p oder geringer (nur progressive) ist und die Quellauflösung geringer als die Bildschirmauflösung ist.[CR]Verfügbar nur für spezifische Hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x und Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." +msgstr "Erweiterten DXVA-Upscaler aktivieren, der NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" oder \"Intel Video Super Resolution\" verwendet.[CR]Wird verwendet, wenn die Videoquelle eine Auflösung von 1920x1080 oder weniger hat und die Medienauflösung geringer ist als die des Bildschirms ist.[CR]Nur verfügbar für bestimmte Hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx und höher, Intel Arc A770, A750." #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" msgctxt "#39195" @@ -18959,6 +19117,410 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "Wenn aktiviert, wird das Dolby Vision-Profil 7 konvertiert zu Profil 8.1, welches von mehr Geräten unterstützt wird. Aktivieren, wenn das Gerät Dolby Vision unterstützt, es aber Probleme mit einigen Videos gibt." +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "Versionen" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "Version „{0:s}“ verwalten" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "In eine zusätzliche Version von „{0:s}“ konvertieren" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "Version „{0:s}“ auswählen" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "Neue Version ..." + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "Funktion nicht unterstützt" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "{0:s} enthält mehrere Versionen und kann nicht in eine zusätzliche Version einer anderen konvertiert werden. Bitte aus der Bibliothek entfernen, neu scannen und jede Version einzeln konvertieren." + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "Version „{0:s}“ existiert bereits!" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "Andere Version „{0:s}“ gefunden" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "Andere Version gefunden von {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Soll sie in eine zusätzliche Version des Originals konvertiert werden?" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "Videoversion" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "Videoversionen" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "Videoversion" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "Videoversionen" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "Neue „{0:s}“ Version hinzufügen" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "Neue Extras für „{0:s}“ hinzufügen" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "Das ausgewählte Video is bereits Version „{0:s}“ von aktuell {1:s)." + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "Das ausgewählte Video ist Version „{0:s}“ von {1:s} „{2:s}“. Soll diese Version entfernt und zur aktuellen Version „{3:s}“hinzugefügt werden?" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "Videoversion entfernen" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "Die Standardversion „{0:s}“ kann nicht aus {1:s} „{2:s}“ entfernt werden. Bitte Standardversion ändern und neu versuchen." + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "Soll die Videoversion „{0:s}“ wirklich entfernt werden?" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "Version „{0:s}“ konvertieren" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "„{0:s}“ verwalten" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "Beim Scannen verschiedene Versionen ignorieren" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "Scanner-Aktion für Videos mit verschiedenen Versionen auswählen.[CR][Aktiviert] Ohne Nachfrage verschiedene Versionen zur Bibliothek hinzufügen.[CR][Deaktiviert] Nachfragen für Konvertierung verschiedener Versionen in zusätzliche Versionen des Originals." + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "Beim Scannen Video-Extras ignorieren" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "Scanner-Aktion für Video-Extras im Ordner „extras“ auswählen.[CR][Aktiviert] Extras wie normale Videos scannen.[CR][Deaktiviert] Video-Extras für das zugehörige Video zur Bibliothek hinzufügen." + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "Videos mit mehreren Versionen als Ordner anzeigen" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "Standard Edition" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "Extended Edition" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "Unrated Version" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "Uncut Version" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "Remastered Version" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "4K" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "Theatrical Cut" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "Director's Cut" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "Special Edition" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "Limited Edition" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "Complete Edition" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "The Final Cut" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "Super Duper Cut" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "Collector's Edition" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "Ultimate Collector's Edition" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "Criterion Collection Edition" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "Fan Edit" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "Black and White Edition" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "BluRay" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "WEB-DL" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "3D" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "8K" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "IMAX" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "UHD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "FHD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "HD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "SD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "VHS" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "VCD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "REMUX" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "10th Anniversary Edition" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "20th Anniversary Edition" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "25th Anniversary Edition" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "30th Anniversary Edition" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "40th Anniversary Edition" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "50th Anniversary Edition" + +#~ msgctxt "#40023" +#~ msgid "Play {0:s}" +#~ msgstr "„{0:s}“ wiedergeben" + +#~ msgctxt "#40200" +#~ msgid "Play default video version" +#~ msgstr "Standardvideoversion wiedergeben" + +#~ msgctxt "#40201" +#~ msgid "Select player action for video with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically play the default video version without prompting.[CR][Disabled] Always display a dialogue to select the preferred video version." +#~ msgstr "Player-Aktion für Videos mit verschiedenen Versionen auswählen.[CR][Aktiviert] Ohne Nachfrage die Standardversion wiedergeben.[CR][Deaktiviert] Immer Dialog zur Auswahl einer Version anzeigen." + +#~ msgctxt "#40207" +#~ msgid "When enabled, video with multiple versions will be shown as folder in library, this folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, a video version dialog will be opened for the video." +#~ msgstr "Wenn aktiviert, werden Videos mit mehreren Versionen als Ordner in der Bibliotek angezeigt. Dieser Ordner kann geöffnet werden, um die einzelnen Videoversionen anzuzeigen. Wenn daktiviert, wird der Videoversionsdialog für das Video geöffnet." + +#~ msgctxt "#39194" +#~ msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +#~ msgstr "Aktiviert den erweiterten DXVA-Upscaler „RTX Video Super Resolution“ oder „Intel Video Super Resolution“.[CR]Wird verwendet, wenn die Videoquelle 1080p oder geringer (nur progressive) ist und die Quellauflösung geringer als die Bildschirmauflösung ist.[CR]Verfügbar nur für spezifische Hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x und Intel Arc A770, A750." + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "HDR-Fähigkeiten des Bildschirms nutzen" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Bildschirm in HDR-Modus umschalten, wenn Medien mit HDR-Inhalten wiedergegeben werden.[CR]Falls deaktiviert, werden HDR-Informationen aus Kodis internem HDR-Pfad verwendet." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Spiel-Videofilter" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Spiel-OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Game Controller" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Spiel-Videoeinstellungen" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Konfiguration wurde verschoben" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Die alte XBMC-Konfiguration wurde für Kodi an einen neuen Ort verschoben. Bitte auf http://kodi.wiki/view/Migration nachsehen – diese Nachricht wird nicht erneut angezeigt!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Wahl zwischen [Auswählen], [Wiedergeben (Standard)], [Fortsetzen] und [Informationen anzeigen].[CR][Auswählen] wird einen Menüpunkt wählen, z. B. ein Verzeichnis im Dateimodus öffnen.[CR][Fortsetzen] wird automatisch das Video an der Stelle starten, an der es zuletzt gestoppt wurde, selbst nach einem Systemneustart." diff --git a/resource.language.el_gr/resources/strings.po b/resource.language.el_gr/resources/strings.po index 6b9d7eb8ea..da9c3bae78 100644 --- a/resource.language.el_gr/resources/strings.po +++ b/resource.language.el_gr/resources/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" @@ -4612,25 +4612,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Ραδιόφωνο σε πλήρη οθόνη" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Φίλτρο βιντεοπαιχνιδιών" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Παιχνίδια" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Game OSD" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Χειριστήρια παιχνιδιού" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Ρυθμίσεις βίντεο του παιχνιδιού" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5899,8 +5940,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Ενεργοποίηση HQ Scalers για προσαρμογή ανάλυσης πάνω από" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Κάνε χρήση δυνατοτήτων HDR της οθόνης" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12975,16 +13016,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Να γίνεται αυτόματη λήψη του πρώτου υπότιτλου που βρέθηκε" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Η διαμόρφωση έχει μεταφερθεί" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Η διαμόρφωση του XBMC έχει μεταφερθεί σε νέα τοποθεσία για το Kodi. Πληροφορίες στο http://kodi.wiki/view/Migration - αυτό το μήνυμα δε θα εμφανιστεί ξανά!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Ενεργοποίηση ανάλυσης για κλειστές επικεφαλίδες" @@ -13773,6 +13804,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Ρόλοι" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Ποιότητα τρέιλερ" @@ -16290,9 +16326,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17884,6 +17920,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18989,7 +19147,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19007,6 +19165,386 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Κάνε χρήση δυνατοτήτων HDR της οθόνης" + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Φίλτρο βιντεοπαιχνιδιών" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Game OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Χειριστήρια παιχνιδιού" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Ρυθμίσεις βίντεο του παιχνιδιού" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Η διαμόρφωση έχει μεταφερθεί" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Η διαμόρφωση του XBMC έχει μεταφερθεί σε νέα τοποθεσία για το Kodi. Πληροφορίες στο http://kodi.wiki/view/Migration - αυτό το μήνυμα δε θα εμφανιστεί ξανά!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Εναλλαγή ανάμεσα σε [Επιλογή], [Εκκίνηση] (προεπιλογή), [Συνέχιση] και [Προβολή Πληροφοριών].[CR]Η [Επιλογή] θα επιλέξει το αντικείμενο, π.χ. θα ανοίξει το φάκελο στη λειτουργία αρχείων.[CR]Η [Συνέχιση] θα αναπαραγάγει αυτόματα το βίντεο από το σημείο όπου σταμάτησε την τελευταία φορά, ακόμα και αν έγινε επανεκκίνηση." diff --git a/resource.language.en_au/resources/strings.po b/resource.language.en_au/resources/strings.po index a191a46494..3e2b98b284 100644 --- a/resource.language.en_au/resources/strings.po +++ b/resource.language.en_au/resources/strings.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "Language: en_au\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4645,24 +4645,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Games" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "" +msgid "Menu" +msgstr "Menu" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -5944,7 +5984,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13052,16 +13092,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Automatically download first subtitle from the search result list" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Configuration has been moved" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13852,6 +13882,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Trailer quality" @@ -16373,9 +16408,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17972,6 +18007,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19081,7 +19238,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19099,6 +19256,366 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Configuration has been moved" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" + #~ msgctxt "#19221" #~ msgid "Synchronise channel groups with backend(s)" #~ msgstr "Synchronise channel groups with backend(s)" diff --git a/resource.language.en_nz/resources/strings.po b/resource.language.en_nz/resources/strings.po index 92b9ce9cad..f73fda63d5 100644 --- a/resource.language.en_nz/resources/strings.po +++ b/resource.language.en_nz/resources/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:07+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" @@ -4612,25 +4612,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Fullscreen radio" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Games" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Game OSD" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Game controllers" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5900,7 +5941,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Enable HQ scalers for scaling above" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -12966,16 +13007,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Automatically download first subtitle from the search result list" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Configuration has been moved" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Enable parsing for closed captions" @@ -13762,6 +13793,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Roles" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Trailer quality" @@ -16268,9 +16304,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "If enabled, a recording for the program to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17857,6 +17893,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18954,7 +19112,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18972,6 +19130,382 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Game video filter" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Game OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Game controllers" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Game video settings" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Configuration has been moved" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." diff --git a/resource.language.en_us/resources/strings.po b/resource.language.en_us/resources/strings.po index b84c7ca7d0..d4c98aa571 100644 --- a/resource.language.en_us/resources/strings.po +++ b/resource.language.en_us/resources/strings.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: English (United States) \n" "Language: en_us\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4612,25 +4612,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Fullscreen radio" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Controller Configuration" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Games" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Game OSD" +msgid "Menu" +msgstr "Menu" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Game controllers" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5899,8 +5940,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Enable HQ scalers for scaling above" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12964,16 +13005,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Automatically download first subtitle from the search result list" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Configuration has been moved" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Enable parsing for closed captions" @@ -13758,6 +13789,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Roles" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Trailer quality" @@ -16263,10 +16299,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "If enabled, a recording for the program to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17852,6 +17888,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18945,7 +19103,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18963,6 +19121,390 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "Versions" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Use display HDR capabilities" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Game video filter" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Game OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Game controllers" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Game video settings" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Configuration has been moved" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." diff --git a/resource.language.eo/resources/strings.po b/resource.language.eo/resources/strings.po index 411e0a069d..64331cdfcb 100644 --- a/resource.language.eo/resources/strings.po +++ b/resource.language.eo/resources/strings.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-30 23:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4660,24 +4660,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "Plenekrana radio" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Ludoj" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Luda surfasado" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Ludaj kontroliloj" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Laŭteco" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -5966,7 +6006,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -12495,7 +12535,7 @@ msgstr "" #. Label for value for default play action setting msgctxt "#22078" msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Resume" # empty strings from id 22034 to 22078 msgctxt "#22079" @@ -13116,16 +13156,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13917,6 +13947,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + # empty strings from id 29995 to 33000 # strings 30000 thru 30999 reserved for plug-ins and plug-in settings # strings 31000 thru 31999 reserved for skins @@ -16460,9 +16495,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -18068,6 +18103,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19179,7 +19336,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19197,6 +19354,366 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Luda surfasado" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Ludaj kontroliloj" + #~ msgctxt "#21460" #~ msgid "Subtitle position on screen" #~ msgstr "Subteksta pozicio surekrane" diff --git a/resource.language.es_ar/resources/strings.po b/resource.language.es_ar/resources/strings.po index 791d6e2fe4..55d098070f 100644 --- a/resource.language.es_ar/resources/strings.po +++ b/resource.language.es_ar/resources/strings.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "Language: es_ar\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4631,24 +4631,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Configuración del Controlador" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Juegos" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "" +msgid "Menu" +msgstr "Menú" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Volumen" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -5923,7 +5963,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Activa escalado de alta calidad (HQ) para sobre-escalados" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -12998,16 +13038,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Descargar automáticamente primer subtítulo en la lista de resultados de búsqueda" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Se ha movido la configuración" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "La configuraciónde XBMC ha sido movida a su nueva ubicación para su uso por Kodi. Por favor consulte http://kodi.wiki/view/Migration - ¡Este mensaje no se mostrará nuevamente!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Activar búsqueda de 'closed captions' (CC)" @@ -13794,6 +13824,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Roles" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Calidad el Trailer" @@ -16308,9 +16343,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17898,6 +17933,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -19000,7 +19157,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19018,6 +19175,366 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Se ha movido la configuración" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "La configuraciónde XBMC ha sido movida a su nueva ubicación para su uso por Kodi. Por favor consulte http://kodi.wiki/view/Migration - ¡Este mensaje no se mostrará nuevamente!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Cambia entre [Elegir], [Reproducir] (por defecto), [Continuar] o [Mostrar Información].[CR][Elegir] seleccionará un elemento. P.ej. abrir un directorio en el modo Archivos.[CR][Continuar] seguirá automáticamente con el video desde la posición en que quedó desde el último visto, incluso después de reiniciar el sistema." diff --git a/resource.language.es_es/resources/strings.po b/resource.language.es_es/resources/strings.po index d52b087a69..a9749f010c 100644 --- a/resource.language.es_es/resources/strings.po +++ b/resource.language.es_es/resources/strings.po @@ -4,15 +4,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-10 08:18+0000\n" -"Last-Translator: Alfonso Cachero \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" +"Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Spanish (Spain) \n" "Language: es_es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -325,19 +325,19 @@ msgstr "Variable" msgctxt "#98" msgid "View: Auto" -msgstr "Ver: Auto" +msgstr "Vista: Auto" msgctxt "#99" msgid "View: Auto big" -msgstr "Ver: Auto grande" +msgstr "Vista: Auto grande" msgctxt "#100" msgid "View: Icons" -msgstr "Ver: Iconos" +msgstr "Vista: Iconos" msgctxt "#101" msgid "View: List" -msgstr "Ver: Lista" +msgstr "Vista: Lista" msgctxt "#102" msgid "Scan" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "¿Quiere mover los archivos seleccionados?" msgctxt "#125" msgid "Would you like to delete the selected file(s)?[CR]Warning - this action can't be undone!" -msgstr "¿Quiere eliminar los archivos seleccionados?[CR]Atención: esta acción no se puede deshacer" +msgstr "¿Quiere eliminar los archivos seleccionados?[CR]Atención: ¡Esta acción no se puede deshacer!" msgctxt "#126" msgid "Status" @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Receptor compatible con DTS-HD" msgctxt "#348" msgid "Allow passthrough" -msgstr "Permitir traspaso" +msgstr "Permitir passthrough" msgctxt "#349" msgid "TrueHD capable receiver" @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "Descargando miniatura..." msgctxt "#417" msgid "View: Big icons" -msgstr "Ver: Iconos grandes" +msgstr "Vista: Iconos grandes" msgctxt "#418" msgid "Low" @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "Comprobando colección..." msgctxt "#507" msgid "Sort by: Usage" -msgstr "Odenar por: Uso" +msgstr "Ordenar por: Uso" msgctxt "#510" msgid "Enable visualisations" @@ -2117,7 +2117,7 @@ msgstr "Dispositivo de salida de audio" msgctxt "#546" msgid "Passthrough output device" -msgstr "Dispositivo de salida de traspaso" +msgstr "Dispositivo de salida Passthrough" msgctxt "#547" msgid "No biography for this artist" @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgstr "Registro detallado para el módulo [B]EPG[/B]" msgctxt "#687" msgid "From metadata" -msgstr "Desde metadata" +msgstr "Desde metadatos" msgctxt "#700" msgid "Cleaning up library" @@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "Editar profundidad de ruta" msgctxt "#759" msgid "View: Big list" -msgstr "Ver: Lista grande" +msgstr "Vista: Lista grande" msgctxt "#760" msgid "Yellow" @@ -3588,11 +3588,11 @@ msgstr "Dispositivo de audio personalizado" msgctxt "#1301" msgid "Custom passthrough device" -msgstr "Dispositivo de traspaso personalizado" +msgstr "Dispositivo passthrough personalizado" msgctxt "#1302" msgid "Volume control steps" -msgstr "Pasos de control de volúmen" +msgstr "Pasos de control de volumen" #. Weather token msgctxt "#1374" @@ -4287,7 +4287,7 @@ msgstr "Entrada numérica" msgctxt "#10110" msgid "Gamepad input" -msgstr "Entrada de mando de juego" +msgstr "Entrada de Gamepad" msgctxt "#10111" msgid "Shutdown menu" @@ -4610,25 +4610,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Radio a pantalla completa" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Filtro de vídeo de juegos" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Configuración del Controlador" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Juegos" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "OSD juegos" +msgid "Menu" +msgstr "Menú" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Mandos de juegos" +msgid "Video Filter" +msgstr "Filtro de vídeo" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Ajustes de vídeo de juegos" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "Modo de estiramiento" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Volumen" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Ajustes avanzados" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "Rotación de vídeo" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "Configuración del Puerto" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "Selecciona partida guardada" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "Selecciona partida guardada" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "Jugadores" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5897,8 +5938,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Activar escalados HQ (alta calidad) para sobreescalar" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Usar capacidades de pantalla HDR" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "Ajustar modo HDR de la pantalla" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12764,7 +12805,7 @@ msgstr "Add-ons de asistentes" #. The label in the add-ons manager for add-on libraries msgctxt "#24082" msgid "Add-on libraries" -msgstr "Librerías de Add-ons" +msgstr "Biblioteca de add-ons" #. The label in the add-ons manager for information libraries msgctxt "#24083" @@ -12962,16 +13003,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Descargar primer subtítulo del listado de la búsqueda de forma automática" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Configuración movida" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "La configuración de XBMC se ha movido a una nueva ubicación para Kodi. Por favor, revise http://kodi.wiki/view/Migration - ¡Este mensaje no se volverá a mostrar!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Activar análisis de subtitulos para sordos" @@ -13756,6 +13787,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Roles" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "{0:s} (Disco {1:s})" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Calidad del Tráiler" @@ -16259,10 +16295,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Si se activa, se programará una grabación del programa a recordar cuando se cierre automáticamente el recordatorio, si lo soporta el Add-on y servidor de PVR." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Cambia la pantalla al modo HDR si se reproducen medios con información HDR.[CR]Si está desactivado, la información HDR se aplica utilizando la ruta HDR interna de Kodi." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "Permite que se cambie el modo HDR de la pantalla para coincida mejor con los medios. [CR]Cuando está deshabilitado, Kodi aplica el mapeo de tonos según sea necesario para adaptar los medios al modo HDR actual de la pantalla." #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17848,6 +17884,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "Qué versión del protocolo NFS se usará para establecer las conexiones NFS" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "Tamaño de fragmento" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "Tamaño de fragmento NFS" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "Tamaño del fragmento de datos utilizado en conexiones NFS" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "Tamaño del fragmento SMB" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "Tamaño del fragmento de datos utilizado en conexiones SMB" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "Almacenamiento en caché" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "Esta categoría contiene ajustes que configuran el almacenamiento en caché de archivos locales y de red, y transmisiones de Internet." + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "Modo de búfer" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "Configure el contenido multimedia para almacenar en búfer." + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "Tamaño de memoria" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "El tamaño del búfer de memoria en Mbytes. Establecer cero (0) fuerza el almacenamiento en búfer en el disco, lo cual no se recomienda en dispositivos de almacenamiento flash (eMMC, tarjetas SD, SSD)." + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "Factor de lectura" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "El factor de lectura determina la tasa de llenado de la caché en términos de promedio de tasa de bits de la transmisión x factor de lectura. Al aumentar este múltiplo, la caché se llena más rápido pero se consume más ancho de banda. Los múltiplos grandes pueden provocar picos de CPU en algunos dispositivos, saturar la conexión y empeorar el rendimiento." + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "El tamaño del fragmento de datos que se utilizará cuando un sistema de archivos o protocolo no fuerza el valor, p. NFS anulará esto con su propio valor." + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "Sin búfer" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "Solo almacena en buffer transmisiones verdaderas de Internet: HTTP, HTTPS, etc." + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "Almacene en búfer todos los sistemas de archivos de Internet, incluidos: FTP, WebDAV, etc." + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "Almacene en búfer todos los sistemas de archivos de red, incluidos: SMB, NFS, etc." + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "Almacenar en buffer todos los sistemas de archivos, incluidos los archivos locales" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "Almacena en caché el archivo completo en el almacenamiento en disco" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "{0:d} Byte" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "{0:d} KB" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "{0:d} MB" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "{0:d} GB" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18941,8 +19099,8 @@ msgstr "Si se reproduce música, el salvapantallas nunca se activará" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." -msgstr "Activa el reescalado avanzado DXVA usando \"RTX Video Super Resolution\" de NVIDIA o \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Usado cuando el vídeo original es 1080p o menos (sólo progresivo) y la resolución original es menor que la resolución de la pantalla.[CR]Sólo esta disponible para tarjetas específicas: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x e Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." +msgstr "Habilita el escalador avanzado de DXVA usando NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" o \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Se utiliza cuando la fuente de video es 1920x1080 o menos y la resolución de la fuente es menor que la resolución de la pantalla.[CR]Solo disponible en aplicaciones específicas hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx y superiores, Intel Arc A770, A750." #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" msgctxt "#39195" @@ -18959,6 +19117,394 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "Si se activa, el perfil 7 de Dolby Vision se convertirá a 8.1, que está más soportado por los dispositivos. Actívelo si su dispositivo soporta Dolby Vision pero tiene fallos con algunos vídeos." +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "Versiones" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#39194" +#~ msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +#~ msgstr "Activa el reescalado avanzado DXVA usando \"RTX Video Super Resolution\" de NVIDIA o \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Usado cuando el vídeo original es 1080p o menos (sólo progresivo) y la resolución original es menor que la resolución de la pantalla.[CR]Sólo esta disponible para tarjetas específicas: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x e Intel Arc A770, A750." + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Usar capacidades de pantalla HDR" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Cambia la pantalla al modo HDR si se reproducen medios con información HDR.[CR]Si está desactivado, la información HDR se aplica utilizando la ruta HDR interna de Kodi." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Filtro de vídeo de juegos" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "OSD juegos" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Mandos de juegos" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Ajustes de vídeo de juegos" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Configuración movida" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "La configuración de XBMC se ha movido a una nueva ubicación para Kodi. Por favor, revise http://kodi.wiki/view/Migration - ¡Este mensaje no se volverá a mostrar!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Cambia entre [Elegir], [Reproducir] (por defecto), [Continuar] o [Mostrar Información].[CR][Elegir] seleccionará un elemento. P. ej. abrir una carpeta en el modo Archivos.[CR][Continuar] seguirá automáticamente con el vídeo desde la posición en que quedó desde el último visionado, incluso después de reiniciar el sistema." diff --git a/resource.language.es_mx/resources/strings.po b/resource.language.es_mx/resources/strings.po index 3452118def..7b0bd34dc0 100644 --- a/resource.language.es_mx/resources/strings.po +++ b/resource.language.es_mx/resources/strings.po @@ -4,15 +4,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-10 08:18+0000\n" -"Last-Translator: Edson Armando \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" +"Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "Language: es_mx\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4610,25 +4610,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Radio en pantalla completa" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Filtros de video del juego" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Configuración de controles de juego" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Juegos" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "OSD del juego" +msgid "Menu" +msgstr "Menú" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Controles del juego" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Configuración de video en juegos" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Volumen" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "Configuración de puertos" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5897,8 +5938,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Activar escaladores HQ para escalar más" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Usar capacidades HDR de la pantalla" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12962,16 +13003,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Descargar automáticamente el primer subtítulo de la lista de resultados de búsqueda" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "La configuración se ha movido" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "La configuración de XBMC ha sido movida a la nueva ruta para Kodi. Por favor consulta http://kodi.wiki/view/Migration - ¡este mensaje no se mostrará de nuevo!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Activar el análisis de subtítulos" @@ -13756,6 +13787,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Roles" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Calidad del avance" @@ -16259,10 +16295,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Si se activa, una grabación para el programa a recordar será programada en cuanto el recordatorio del programa se cierre automáticamente, si el complemento y servidor PVR lo soportan." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Cambiar la pantalla a modo HDR si se reproducen medios con información HDR.[CR]Si se desactiva, la información HDR será aplicada utilizando el método interno de Kodi." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17848,6 +17884,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18941,7 +19099,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18959,6 +19117,390 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "Versiones" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Usar capacidades HDR de la pantalla" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Cambiar la pantalla a modo HDR si se reproducen medios con información HDR.[CR]Si se desactiva, la información HDR será aplicada utilizando el método interno de Kodi." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Filtros de video del juego" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "OSD del juego" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Controles del juego" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Configuración de video en juegos" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "La configuración se ha movido" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "La configuración de XBMC ha sido movida a la nueva ruta para Kodi. Por favor consulta http://kodi.wiki/view/Migration - ¡este mensaje no se mostrará de nuevo!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Alternar entre [Elegir], [Reproducir] (predeterminado), [Reanudar] y [Mostrar información].[CR][Elegir] Seleccionará un elemento, ej. abrir un directorio en modo de archivos. [CR][Reanudar] Reanudará automáticamente los videos en la última posición que los estabas viendo, incluso después de reiniciar el sistema." diff --git a/resource.language.et_ee/resources/strings.po b/resource.language.et_ee/resources/strings.po index 89abd3a886..e49cf69a47 100644 --- a/resource.language.et_ee/resources/strings.po +++ b/resource.language.et_ee/resources/strings.po @@ -2,17 +2,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-19 11:16+0000\n" -"Last-Translator: rimasx \n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-21 01:23+0000\n" +"Last-Translator: Toomas Tänava \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language: et_ee\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4182,7 +4182,7 @@ msgstr "Taasta ülaltoodud seadete vaikeväärtused" msgctxt "#10042" msgid "Are you sure you want to reset the settings in this category?" -msgstr "Oled kindel, et soovid selle kategooria seaded lähtestada?" +msgstr "Kas oled kindel, et soovid selle kategooria seaded lähtestada?" msgctxt "#10043" msgid "Help" @@ -4610,25 +4610,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Raadio täisekraanil" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Mängu videofilter" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Mängud" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Mängude OSD" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Mängu juhtseadmed" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Mängu videoseaded" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -4890,7 +4931,7 @@ msgstr "See taastab algväärtused. Kas oled kindel?" msgctxt "#12378" msgid "Amount of time to display each image" -msgstr "Iga pildi näitamiseks kuluv aeg" +msgstr "Iga pildi näitamise aeg" msgctxt "#12379" msgid "Use pan and zoom effects" @@ -5091,7 +5132,7 @@ msgstr "Teenuste käivitamise ootamine…" msgctxt "#13033" msgid "MAC discovery" -msgstr "MAC-i avastamine" +msgstr "MAC-i tuvastamine" msgctxt "#13034" msgid "Updated for {0:s}" @@ -5897,8 +5938,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Luba kõrge kvaliteediga suurendajad" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Kasuta ekraani HDR võimekust" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -8470,7 +8511,7 @@ msgstr "Andmete eemaldamine." #. message box text for epg data reset confirmation msgctxt "#19188" msgid "All guide data will be cleared. Are you sure?" -msgstr "Kõik telekava andmed kustutatakse. Oled sa kindel?" +msgstr "Kõik telekava andmed kustutatakse. Kas oled kindel?" #. message box text stating that the PVR backend forbids to record a given epg event. msgctxt "#19189" @@ -12962,16 +13003,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Lae otsingu tulemusest automaatselt alla esimene subtiiter" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Seadistus teisaldatud" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "XBMC seadistus on teisaldatud Kodi jaoks uude asukohta. Loe lähemalt aadressilt http://kodi.wiki/view/Migration - enam seda sõnumit ei kuvata!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Luba vaegkuuljate subtiitrite parsimine" @@ -13756,6 +13787,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Rollid" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Treileri kvaliteet" @@ -16259,10 +16295,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Kui säte on lubatud ja PVR lisamoodul seda toetab, salvestatakse saade automaatselt pärast meeldetuletuse akna sulgumist." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Lülita ekraan HDR-režiimi, kui mängitakse HDR infoga faile.[CR]Kui see on keelatud, rakendatakse HDR info Kodi sisemise HDR raja abil." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17848,6 +17884,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "NFS protokolli versioon NFS ühenduste loomisel" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18941,7 +19099,7 @@ msgstr "Muusika esitamisel ei aktiveerita ekraanisäästjat kunagi" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18959,6 +19117,390 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "Kui lubatud, teisendatakse Dolby Visioni profiil 7 profiiliks 8.1, mida seadmed sagedamini toetavad. Luba, kui seade toetab Dolby Visioni, kuid mõne videoga on probleeme." +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Kasuta ekraani HDR võimekust" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Lülita ekraan HDR-režiimi, kui mängitakse HDR infoga faile.[CR]Kui see on keelatud, rakendatakse HDR info Kodi sisemise HDR raja abil." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Mängu videofilter" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Mängude OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Mängu juhtseadmed" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Mängu videoseaded" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Seadistus teisaldatud" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "XBMC seadistus on teisaldatud Kodi jaoks uude asukohta. Loe lähemalt aadressilt http://kodi.wiki/view/Migration - enam seda sõnumit ei kuvata!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Vaheta [Vali], [Esita] (vaikimisi), [Jätka] ja [Kuva teave] vahel.[CR][Vali] valib üksuse, nt. kataloogi avamine failirežiimis.[CR][Jätka] käivitab video automaatselt viimasest vaadatud punktist isegi pärast süsteemi taaskäivitamist." diff --git a/resource.language.eu_es/resources/strings.po b/resource.language.eu_es/resources/strings.po index adbcadc88a..cc722405d9 100644 --- a/resource.language.eu_es/resources/strings.po +++ b/resource.language.eu_es/resources/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:07+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" @@ -4612,25 +4612,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Pantaila osoko irratia" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Jokoen bideo-iragazkia" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Jokoak" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Jokoen OSD-a" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Jokoen kontrolak" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Jokoen bideo ezarpenak" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5900,8 +5941,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Gaitu HQ eskalatzeak gaineskalatzeko" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Erabili pantailaren HDR gaitasunak" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12967,16 +13008,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Deskargatu bilaketa zerrendako lehenengo azpititulua automatikoki" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Ezarpenak mugitu dira" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "XBMCko ezarpenak Kodirako kokaleku berrira mugitu dira. Mesedez, joan webgune honetara: http://kodi.wiki/view/Migration - mezu hau ez da berriz erakutsiko!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Gaitu CC azpitituluen analisia" @@ -13765,6 +13796,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Rolak" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Trailerraren kalitatea" @@ -16274,9 +16310,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17868,6 +17904,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18970,7 +19128,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18988,6 +19146,386 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Erabili pantailaren HDR gaitasunak" + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Jokoen bideo-iragazkia" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Jokoen OSD-a" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Jokoen kontrolak" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Jokoen bideo ezarpenak" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Ezarpenak mugitu dira" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "XBMCko ezarpenak Kodirako kokaleku berrira mugitu dira. Mesedez, joan webgune honetara: http://kodi.wiki/view/Migration - mezu hau ez da berriz erakutsiko!" + #~ msgctxt "#19221" #~ msgid "Synchronise channel groups with backend(s)" #~ msgstr "Sinkronizatu kanal taldeak PVR atzekalde(ar)ekin" diff --git a/resource.language.fa_af/resources/strings.po b/resource.language.fa_af/resources/strings.po index 5618e60829..babcdb8204 100644 --- a/resource.language.fa_af/resources/strings.po +++ b/resource.language.fa_af/resources/strings.po @@ -4694,24 +4694,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -6023,7 +6063,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13192,16 +13232,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13993,6 +14023,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + # empty strings from id 29995 to 33000 # strings 30000 thru 30999 reserved for plug-ins and plug-in settings # strings 31000 thru 31999 reserved for skins @@ -16537,9 +16572,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -18145,6 +18180,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19256,7 +19413,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19273,3 +19430,355 @@ msgstr "" msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" + +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" diff --git a/resource.language.fa_ir/resources/strings.po b/resource.language.fa_ir/resources/strings.po index 9131d213b1..bf841eed80 100644 --- a/resource.language.fa_ir/resources/strings.po +++ b/resource.language.fa_ir/resources/strings.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Persian (Iran) \n" "Language: fa_ir\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4620,25 +4620,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "تمام صفحه کردن رادیو" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "فیلتر بازی ویدیوی" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "بازی ها" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "نمایش روی صفحهٔ بازی" +msgid "Menu" +msgstr "فهرست" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "واپایشگرهای بازی" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "تنظیم بازی ویدیوی" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "حجم صدا" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5909,8 +5950,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "استفاده از قابلیت‌های HDR نمایش" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -13002,16 +13043,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13800,6 +13831,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "نقش ها" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + # empty strings from id 29995 to 33000 # strings 30000 thru 30999 reserved for plug-ins and plug-in settings # strings 31000 thru 31999 reserved for skins @@ -16324,9 +16360,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17926,6 +17962,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19033,7 +19191,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19051,6 +19209,378 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "نسخه" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "دی وی دی" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "استفاده از قابلیت‌های HDR نمایش" + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "فیلتر بازی ویدیوی" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "نمایش روی صفحهٔ بازی" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "واپایشگرهای بازی" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "تنظیم بازی ویدیوی" + #~ msgctxt "#19221" #~ msgid "Synchronise channel groups with backend(s)" #~ msgstr "هماهنگ سازی گروه ها با پایانه (ها)" diff --git a/resource.language.fi_fi/resources/strings.po b/resource.language.fi_fi/resources/strings.po index 5289876336..193ad9b574 100644 --- a/resource.language.fi_fi/resources/strings.po +++ b/resource.language.fi_fi/resources/strings.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-19 11:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-02 08:11+0000\n" "Last-Translator: Oskari Lavinto \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi_fi\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4610,25 +4610,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Koko näytön radio" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Pelien videosuodatin" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Ohjaimen määritys" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Pelit" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Pelien kuvaruutuvalikko" +msgid "Menu" +msgstr "Valikko" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Peliohjaimet" +msgid "Video Filter" +msgstr "Videosuodatin" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Pelien videoasetukset" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "Venytystila" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Äänenvoimakkuus" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Lisäasetukset" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "Videon kääntö" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "Liitäntöjen määritys" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "Valitse tallennustila" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "Valitse tallennustila" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "Pelaajat" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5897,8 +5938,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Käytä korkealaatuisia skaalaimia, kun skaalataan yli" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Käytä näyttölaitteen HDR-ominaisuuksia" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12962,16 +13003,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Lataa hakutulosten ensimmäinen tekstitys automaattisesti." -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Määritykset on siirretty" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "XBMC:n määritykset on siirretty Kodia varten uuteen sijaintiin. Lue lisää osoitteesta http://kodi.wiki/view/Migration - tätä viestiä ei näytetä uudelleen!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Näytä kuvaavat tekstitykset (CC)" @@ -13756,6 +13787,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Roolit" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Trailerin laatu" @@ -16259,10 +16295,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Automaattisesti suljetun ohjelmamuistutuksen tallennus ajoitetaan automaattisesti, jos PVR-lisäosa ja -taustajärjestelmä sen mahdollistavat." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Vaihda näyttö HDR-tilaan toistettaessa HDR-tietoja sisältävää mediaa.[CR]Jos asetus poistetaan käytöstä, sovelletaan HDR-tietoja käyttäen Kodin sisäistä HDR-sijaintia." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17848,6 +17884,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "NFS-protokollan versio, jota käytetään NFS-yhteyksien muodostukseen." +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "Tietopalan koko" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "NFS-palakoko" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "NFS-yhteyksissä käytettävä tietopalan koko." + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "SMB-palakoko" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "SMB-yhteyksissä käytettävä tietopalan koko." + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "Puskurointi" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "Tämä kategoria sisältää paikallisten ja verkkotiedostojen sekä Internet-striimien puskurointiasetukset." + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "Puskurin tila" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "Määritä mediasisältö puskuriin." + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "Muistin koko" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "Keskusmuistin puskurin koko megatavuina. Arvo nolla pakottaa puskuroinnin tallennusmedialle, joka ei ole flash-muistia käyttäville tallennusmedioille (eMMC, SD-kortit, SSD) suositeltavaa." + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "Lukukerroin" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "Määrittää puskurin täyttönopeuden kertomalla striimin keskimääräisen bittinopeuden lukukertoimella. Suurempi kerroin nopeuttaa puskurin täyttymistä, mutta vaatii enemmän kaistanleveyttä. Suuret kertoimet saattavat joillakin laitteilla aiheuttaa prosessorin kuormituspiikkejä, tukkia yhteyden ja heikentää suorituskykyä." + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "Käytettävä tietopalan koko kun tiedostojärjestelmä tai protokolla ei pakota omaa arvoaan (esim. NFS korvaa tämän omalla arvollaan)." + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "Ei puskuria" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "Puskuroi vain todelliset Internet-striimit, kuten HTTP ja HTTPS" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "Puskuroi kaikki Internet-tiedostojärjestelmät, kuten FTP ja WebDAV" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "Puskuroi kaikki verkkotiedostojärjestelmät, kuten SMB ja NFS" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "Puskuroi kaikki tiedostojärjestelmät, mukaan lukien paikalliset tiedostot" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "Puskuroi koko tiedoston levylle" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "{0:d} t" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "{0:d} kt" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "{0:d} Mt" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "{0:d} Gt" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18941,8 +19099,8 @@ msgstr "Näytönsäästäjä ei koskaan käynnisty toistettaessa musiikkia." #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." -msgstr "Otaa käyttöön edistyneen \"NVIDIA RTX Video Super Resolution\" tai \"Intel Video Super Resolution\" -tekniikoita käyttävän DXVA-ylösskaalaimen.[CR]Käytetään, kun videolähteen resoluutio on enintään 1080p (vain progressiivinen) ja lähderesoluutio on näytön resoluutiota pienempi.[CR]Toiminto on käytettävissä vain tietyillä näytönohjaimilla: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x ja Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." +msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" msgctxt "#39195" @@ -18959,6 +19117,394 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "Muuntaa Dolby Vision -profiilin 7 profiiliin 8.1, jota useammat laitteet tukevat. Käytä, jos laitteesi tukee Dolby Visionia, mutta joidenkin videoiden toistossa on ongelmia." +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "Versiot" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "Optinen levy" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#39194" +#~ msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +#~ msgstr "Otaa käyttöön edistyneen \"NVIDIA RTX Video Super Resolution\" tai \"Intel Video Super Resolution\" -tekniikoita käyttävän DXVA-ylösskaalaimen.[CR]Käytetään, kun videolähteen resoluutio on enintään 1080p (vain progressiivinen) ja lähderesoluutio on näytön resoluutiota pienempi.[CR]Toiminto on käytettävissä vain tietyillä näytönohjaimilla: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x ja Intel Arc A770, A750." + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Käytä näyttölaitteen HDR-ominaisuuksia" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Vaihda näyttö HDR-tilaan toistettaessa HDR-tietoja sisältävää mediaa.[CR]Jos asetus poistetaan käytöstä, sovelletaan HDR-tietoja käyttäen Kodin sisäistä HDR-sijaintia." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Pelien videosuodatin" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Pelien kuvaruutuvalikko" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Peliohjaimet" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Pelien videoasetukset" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Määritykset on siirretty" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "XBMC:n määritykset on siirretty Kodia varten uuteen sijaintiin. Lue lisää osoitteesta http://kodi.wiki/view/Migration - tätä viestiä ei näytetä uudelleen!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "[Valitse] Valitsee kohteen, esim. avaa kansion tiedostonäkymässä.[CR][Jatka] Jatkaa videon toistoa edellisestä katselukohdasta, jopa järjestelmän uudelleenkäynnistyksen jälkeen.[CR][Näytä tiedot] Näyttää kohteen mediatiedot." diff --git a/resource.language.fil/resources/strings.po b/resource.language.fil/resources/strings.po index 45837bd714..cf3d2d75e4 100644 --- a/resource.language.fil/resources/strings.po +++ b/resource.language.fil/resources/strings.po @@ -4612,24 +4612,65 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" msgctxt "#12000" @@ -5899,7 +5940,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -12964,16 +13005,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13758,6 +13789,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "" @@ -16263,9 +16299,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17852,6 +17888,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18945,7 +19103,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18963,6 +19121,358 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + #~ msgctxt "#14089" #~ msgid "Font to use for text subtitles" #~ msgstr "Font to use for text subtitles" diff --git a/resource.language.fo_fo/resources/strings.po b/resource.language.fo_fo/resources/strings.po index 489839f9e0..792535c860 100644 --- a/resource.language.fo_fo/resources/strings.po +++ b/resource.language.fo_fo/resources/strings.po @@ -4651,24 +4651,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Spøl" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -5956,7 +5996,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13081,16 +13121,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13881,6 +13911,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Trailer góðska" @@ -16408,9 +16443,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -18016,6 +18051,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19127,7 +19284,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19145,6 +19302,358 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + #~ msgctxt "#21463" #~ msgid "Below video" #~ msgstr "Niðanfyri video" diff --git a/resource.language.fr_ca/resources/strings.po b/resource.language.fr_ca/resources/strings.po index e301ed8574..74b222dc68 100644 --- a/resource.language.fr_ca/resources/strings.po +++ b/resource.language.fr_ca/resources/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:07+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" @@ -4612,25 +4612,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Radio en plein écran" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Filtre vidéo des jeux" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Jeux" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Affichage à l’écran des jeux" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Périphériques de jeu" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Paramètres vidéos des jeux" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5899,8 +5940,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Activer la mise à l’échelle HQ pour les agrandissements de plus de" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Utiliser les capacités d’imagerie à grande gamme dynamique de l’écran" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12965,16 +13006,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Télécharger automatiquement les premiers sous-titres du résultat de recherche" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "La configuration a été déplacée" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "La configuration de XBMC a été déplacée vers le nouvel emplacement pour Kodi. Veuillez vous référer à http://kodi.wiki/view/Migration - ce message ne sera plus affiché !" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Activer la recherche de sous-titres" @@ -13761,6 +13792,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Rôles" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Qualité de la bande-annonce" @@ -16267,9 +16303,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17856,6 +17892,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18953,7 +19111,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18971,6 +19129,386 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Utiliser les capacités d’imagerie à grande gamme dynamique de l’écran" + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Filtre vidéo des jeux" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Affichage à l’écran des jeux" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Périphériques de jeu" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Paramètres vidéos des jeux" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "La configuration a été déplacée" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "La configuration de XBMC a été déplacée vers le nouvel emplacement pour Kodi. Veuillez vous référer à http://kodi.wiki/view/Migration - ce message ne sera plus affiché !" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Basculer entre [Sélectionner], [Lire] (par défaut), [Reprendre] et [Afficher les renseignements].[CR][Sélectionner] sélectionnera un élément, p. ex. ouvrir un répertoire en mode fichiers.[CR][Reprendre] reprendra automatiquement les vidéos à leur dernière position de lecture, même après avoir redémarré le système." diff --git a/resource.language.fr_fr/resources/strings.po b/resource.language.fr_fr/resources/strings.po index 7eb345b4e6..896784f042 100644 --- a/resource.language.fr_fr/resources/strings.po +++ b/resource.language.fr_fr/resources/strings.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" -"Last-Translator: Christian Gade \n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-23 20:07+0000\n" +"Last-Translator: Azgar \n" "Language-Team: French (France) \n" "Language: fr_fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4610,25 +4610,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Radio plein écran" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Filtre vidéo des jeux" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Configuration des manettes" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Jeux" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Incrustation à l'écran des Jeux" +msgid "Menu" +msgstr "Menu" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Manettes de jeu" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Paramètres vidéo des jeux" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "Configuration des ports" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5897,8 +5938,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Activer la mise à l'échelle HQ pour les agrandissements" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Utiliser les possibilités d'affichage HDR" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12338,12 +12379,12 @@ msgstr "Jeu de caractères" #. Label for setting to choose the default action for "play" msgctxt "#22076" msgid "Default play action" -msgstr "" +msgstr "Action de lecture par défaut" #. Label for value for default play action setting msgctxt "#22077" msgid "Ask if resumable" -msgstr "" +msgstr "Action de lecture par défaut" #. Label for value for default play action setting msgctxt "#22078" @@ -12962,16 +13003,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Télécharge automatiquement le premier fichier de sous-titres du résultat de recherche" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Configuration déplacée" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "La configuration de XBMC a été déplacée vers un nouvel emplacement pour Kodi. Consulter « http://kodi.wiki/view/Migration ». Ce message ne s'affichera plus !" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Activer l'analyse des sous-titres encodés" @@ -13756,6 +13787,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Rôles" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Qualité de la bande-annonce" @@ -16259,10 +16295,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Si activé, un enregistrement du programme sera prévu à la fermeture automatique de la fenêtre de rappel, si pris en charge par l'extension enregistreur vidéo (PVR) et le serveur." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Commute l'affichage en mode HDR si un média avec des informations HDR est lu.[CR]Si désactivé, les informations HDR sont appliquées avec la fonctionnalité HDR interne de Kodi." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17848,6 +17884,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "Version du protocole NFS à utiliser lors de l'établissement de connexions NFS" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18941,8 +19099,8 @@ msgstr "Si de la musique est en cours de lecture, l'économiseur d'écran ne ser #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." -msgstr "Active l'upscaleur DXVA avancé utilisant NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" ou \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Utilisé lorsque la source vidéo est de 1080p ou moins (progressif uniquement) et que la résolution de la source est inférieure à la résolution d'affichage.[CR]Uniquement disponible sur du matériel spécifique : NVIDIA RTX 40x, RTX 30x et Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." +msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" msgctxt "#39195" @@ -18959,6 +19117,394 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "Versions" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#39194" +#~ msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +#~ msgstr "Active l'upscaleur DXVA avancé utilisant NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" ou \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Utilisé lorsque la source vidéo est de 1080p ou moins (progressif uniquement) et que la résolution de la source est inférieure à la résolution d'affichage.[CR]Uniquement disponible sur du matériel spécifique : NVIDIA RTX 40x, RTX 30x et Intel Arc A770, A750." + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Utiliser les possibilités d'affichage HDR" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Commute l'affichage en mode HDR si un média avec des informations HDR est lu.[CR]Si désactivé, les informations HDR sont appliquées avec la fonctionnalité HDR interne de Kodi." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Filtre vidéo des jeux" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Incrustation à l'écran des Jeux" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Manettes de jeu" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Paramètres vidéo des jeux" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Configuration déplacée" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "La configuration de XBMC a été déplacée vers un nouvel emplacement pour Kodi. Consulter « http://kodi.wiki/view/Migration ». Ce message ne s'affichera plus !" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Commute entre [Choisir], [Lire] (par défaut), [Reprendre] et [Afficher les informations].[CR][Choisir] va proposer des choix, par ex. ouvrir un dossier en mode fichiers.[CR][Reprendre] va reprendre les vidéos au dernier point d'arrêt, même après un redémarrage du système." diff --git a/resource.language.gl_es/resources/strings.po b/resource.language.gl_es/resources/strings.po index fe4a6aef9f..60f12d1189 100644 --- a/resource.language.gl_es/resources/strings.po +++ b/resource.language.gl_es/resources/strings.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Galician (Spain) \n" "Language: gl_es\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4614,25 +4614,65 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "Radio a pantalla completa" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Configuración do controlador" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Xogos" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "" +msgid "Menu" +msgstr "Menú" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Controladores de xogos" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Axustes de vídeo do xogo" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5902,7 +5942,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Activar o escalado HQ para sobre-escalados" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -12968,16 +13008,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Descargar auto. o primeiro subtítulo da listaxe de resultados da busca" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "A configuración foi movida" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Kodi moveu a configuración do XBMC á nova localización. Por favor visita http://kodi.wiki/view/Migration - esta mensaxes non se amosará de novo!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Activar análise de subtítulos" @@ -13762,6 +13792,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Roles" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Calidade do trailer" @@ -16268,9 +16303,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17857,6 +17892,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18953,7 +19110,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18971,6 +19128,374 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Controladores de xogos" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Axustes de vídeo do xogo" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "A configuración foi movida" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Kodi moveu a configuración do XBMC á nova localización. Por favor visita http://kodi.wiki/view/Migration - esta mensaxes non se amosará de novo!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Cambiar entre [Elexir], [Reproducir] (por defecto), [Reanudar] e [Mostrar Información]. [CR][Elexir] seleccionará un elemento; p. ex, abrir un directorio no modo de ficheiros. [CR][Reanudar] reproducirá automáticamente os videos dende a última posición que estaba vendo, incluso despóis de reiniciar o sistema." diff --git a/resource.language.he_il/resources/strings.po b/resource.language.he_il/resources/strings.po index 722cd346f6..9cfcf09f55 100644 --- a/resource.language.he_il/resources/strings.po +++ b/resource.language.he_il/resources/strings.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-30 23:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Hebrew (Israel) \n" "Language: he_il\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4618,25 +4618,65 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "רדיו במסך מלא" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "פילטר למשחקי וידאו" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "הגדרות בקר" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "משחקים" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "תצוגה על גבי המסך של המשחק" +msgid "Menu" +msgstr "תפריט" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "בקרי משחק" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "הגדרות וידאו של משחק" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "עוצמה" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5905,8 +5945,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "אפשר HQ Scalers עבור ה־scaling שלמעלה" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "השתמש ביכולות HDR (טווח דינמי רחב) של המשך" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12358,7 +12398,7 @@ msgstr "" #. Label for value for default play action setting msgctxt "#22078" msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "המשך" msgctxt "#22079" msgid "Default select action" @@ -12972,16 +13012,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "הורדה אוטומטית של הכתובית הראשונה מתוצאות החיפוש" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "קבצי ההגדרות הועברו" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "קבצי הגדרות XBMC הועברו למיקום חדש עבור Kodi. למידע נוסף יש לפנות אל http://kodi.wiki/view/Migration - הודעה זו לא תוצג שנית!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "אפשר עיבוד closed captions" @@ -13768,6 +13798,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "תפקידים" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "איכות קדימון" @@ -16274,9 +16309,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17863,6 +17898,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18962,7 +19119,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18980,6 +19137,387 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "השתמש ביכולות HDR (טווח דינמי רחב) של המשך" + +# empty strings from id 10802 to 10819 +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "פילטר למשחקי וידאו" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "תצוגה על גבי המסך של המשחק" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "בקרי משחק" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "הגדרות וידאו של משחק" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "קבצי ההגדרות הועברו" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "קבצי הגדרות XBMC הועברו למיקום חדש עבור Kodi. למידע נוסף יש לפנות אל http://kodi.wiki/view/Migration - הודעה זו לא תוצג שנית!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "בחירה מבין הפעולות: [בחר], [נגן] (ברירת מחדל), [המשך] ו־[הצג פרטים].[CR][בחר] יבחר בפריט, למשל כניסה לתיקיה במצב קבצים.[CR][המשך] ימשיך באופן אוטומטי ניגון וידאו מהמיקום בו נעצר בפעם האחרונה שנוגן, אפילו אם המערכת הופעלה מחדש." diff --git a/resource.language.hi_in/resources/strings.po b/resource.language.hi_in/resources/strings.po index 6bd0eb5f2f..dec07e0b47 100644 --- a/resource.language.hi_in/resources/strings.po +++ b/resource.language.hi_in/resources/strings.po @@ -4665,24 +4665,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -5992,7 +6032,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13151,16 +13191,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13952,6 +13982,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + # empty strings from id 29995 to 33000 # strings 30000 thru 30999 reserved for plug-ins and plug-in settings # strings 31000 thru 31999 reserved for skins @@ -16495,9 +16530,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -18103,6 +18138,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19213,7 +19370,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19231,6 +19388,358 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + #~ msgctxt "#14089" #~ msgid "Font to use for text subtitles" #~ msgstr "पाठ उपशीर्षक के लिए उपयोग करने के लिए फ़ॉन्ट" diff --git a/resource.language.hr_hr/resources/strings.po b/resource.language.hr_hr/resources/strings.po index 6386f90a0f..75cec55aa3 100644 --- a/resource.language.hr_hr/resources/strings.po +++ b/resource.language.hr_hr/resources/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" @@ -4612,25 +4612,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Cjelozaslonski radio" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Video filter igre" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Igre" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "OSD igre" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Upravljački uređaj za igre" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Video postavke igre" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5900,8 +5941,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Prilagodi na visoku razlučivosti prema zaslonu za razlučivost iznad" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Koristi HDR mogućnosti zaslona" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12966,16 +13007,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Automatski preuzmi prvi podnaslov s popisa pretrage podnaslova" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Podešavanja su premještena" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Postavke XBMC-a premještene su na novu lokaciju za Kodi. Posjetite http://kodi.wiki/view/Migration - ova poruka neće biti prikazana ponovno!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Omogući obradu ugrađenih podnaslova" @@ -13762,6 +13793,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Uloge" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Kvaliteta najave" @@ -16268,10 +16304,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Ako je omogućeno, snimanje programa iz podsjetnika će se zakazati kada se automatski zatvori skočni prozor podsjetnika, ako je podržano PVR dodatkom i pozadinskim softverom." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Prebaci zaslon u HDR način prikaza ako se medij s HDR informacijama reproducira.[CR]Ako je onemogućeno, HDR informacije su primijenjene korištenjem Kodijeve unutarnje HDR putanje." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17857,6 +17893,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "Inačica NFS protokola za korištenje pri uspostavljanju NFS povezivanja" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18953,7 +19111,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18971,6 +19129,390 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Koristi HDR mogućnosti zaslona" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Prebaci zaslon u HDR način prikaza ako se medij s HDR informacijama reproducira.[CR]Ako je onemogućeno, HDR informacije su primijenjene korištenjem Kodijeve unutarnje HDR putanje." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Video filter igre" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "OSD igre" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Upravljački uređaj za igre" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Video postavke igre" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Podešavanja su premještena" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Postavke XBMC-a premještene su na novu lokaciju za Kodi. Posjetite http://kodi.wiki/view/Migration - ova poruka neće biti prikazana ponovno!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Birajte između [Odaberi], [Reproduciraj] (zadano), [Nastavi] i [Prikaži informacije].[CR][Odaberi] će odabrati stavku, npr. otvori direktorij u prikazu datoteka. [CR][Nastavi] će automatski nastaviti reprodukciju video snimke sa zadnjeg položaja kojeg ste gledali, čak i nakon ponovnog pokretanja sustava." diff --git a/resource.language.hu_hu/resources/strings.po b/resource.language.hu_hu/resources/strings.po index e3786e1d94..f61701bf6a 100644 --- a/resource.language.hu_hu/resources/strings.po +++ b/resource.language.hu_hu/resources/strings.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-02 08:11+0000\n" "Last-Translator: Frodo19 \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu_hu\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4612,25 +4612,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Teljes képernyős rádió" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Játék videoszűrő" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Játékvezérlő konfiguráció" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Játékok" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Játek OSD" +msgid "Menu" +msgstr "Menü" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Játékvezérlők" +msgid "Video Filter" +msgstr "Videó filter" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Játék videóbeállítások" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "Nyújtás módja" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Hangerő" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Haladó beállítások" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "Videó forgatása" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "Port beállítások" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "Válassza a mentés lehetőséget" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "Válassza a mentés lehetőséget" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "Lejátszók" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5899,8 +5940,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Jobb minőségű HQ skálázók alkalmazása ilyen mérték fölött:" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "A megjelenítő HDR képességeit használni" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "HDR mód beállítás" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12964,16 +13005,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Automatikusan letölti a feliratkeresés első találatát a listáról" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "A konfiguráció át lett helyezve" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Az XBMC konfigurációja új helyre lett másolva a Kodi számára. Tájékozódjon a http://kodi.wiki/view/Migration webcímen a részletekről - ez az üzenet nem fog többet megjelenni!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Feliratok kinyerésének engedélyezése" @@ -13758,6 +13789,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Szerepek" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "{0:mp} (Disc {1:mp})" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Filmelőzetes minőség" @@ -14781,7 +14817,7 @@ msgstr "Lejátszók" #. Notification shown when no controllers are connected in the in-game dialog that lets users configure player assignment msgctxt "#35173" msgid "No controllers connected" -msgstr "Nincsenek érzékelt kontrollerek" +msgstr "Nincs érzékelt kontroller" #. This string is an early meme from the late 1990's that made fun of the poor translation in the 16-bit game Zero Wing from the late 1980's. DO NOT TRANSLATE! msgctxt "#35200" @@ -16263,10 +16299,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Ha engedélyezve van, akkor az emlékeztető program felvételét ütemezni kell az emlékeztető felugró ablak automatikus bezárásakor, ha a PVR kiegészítő és a háttérkiszolgáló támogatja." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Váltson HDR módba ha HDR információkat tartalmazó médiát játszik le. [CR]Ha le van tiltva akkor a HDR információkat a Kodi belső HDR útvonalán keresztül alkalmazza." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "Engedélyezze a kijelző HDR-módjának módosítását, hogy a legjobban illeszkedjen a médiához.[CR]Ha le van tiltva, a Kodi szükség szerint színleképezést alkalmaz, hogy a médiát a kijelző aktuális HDR-módjához igazítsa." #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17852,6 +17888,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "Az NFS-protokoll verziója az NFS-kapcsolatok létesítéséhez" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "Adatrész mérete" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "NFS adatrész mérete" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "Az NFS-kapcsolatokon használt adatrész mérete" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "SMB adatrész mérete" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "Az SMB-kapcsolatokon használt adatrész mérete" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "Gyorsítótárazás" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "Ez a kategória a helyi és hálózati fájlok, valamint az internetes adatfolyamok gyorsítótárazását konfiguráló beállításokat tartalmazza." + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "Puffer mód" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "Konfigurálja a puffert a médiatartalomhoz." + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "Memória méret" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "A memóriapuffer mérete Mbyte-ban. A nulla (0) beállítás a lemezre kényszeríti a pufferelést, ami nem javasolt flash tárolóeszközökön (eMMC, SD kártyák, SSD)." + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "Olvasási faktor" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "Az olvasási tényező határozza meg a gyorsítótár-kitöltési arányt az átlagos értékben. adatfolyam bitrátája x olvasási tényező. Ennek a többszörösnek növelésével a gyorsítótár gyorsabban töltődik fel, de több sávszélességet fogyaszt. A nagy többszörösek CPU-csúcsokat okozhatnak egyes eszközökön, telíthetik a kapcsolatot és ronthatják a teljesítményt." + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "A használandó adatrész mérete, ha egy fájlrendszer vagy protokoll nem kényszeríti ki az értéket, pl. Az NFS ezt felülírja a saját értékével." + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "Nincs puffer" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "Csak a valódi internetes adatfolyamokat puffereli: HTTP, HTTPS stb." + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "Puffereljen minden internetes fájlrendszert, beleértve: FTP, WebDAV stb." + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "Puffereljen minden hálózati fájlrendszert, beleértve: SMB, NFS stb." + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "Puffereljen minden fájlrendszert, beleértve a helyi fájlokat is" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "Gyorsítótárazza a teljes fájlt a lemezen" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "{0:d} Byte" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "{0:d} KB" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "{0:d} MB" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "{0:d} GB" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18945,8 +19103,8 @@ msgstr "Ha zenelejátszás van folyamatban, akkor a képernyőkímélő nem fog #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." -msgstr "Lehetővé teszi a fejlett DXVA felskálázást az NVIDIA „RTX Video Super Resolution” vagy „Intel Video Super Resolution” használatával.[CR]Akkor használjuk, ha a videoforrás 1080p vagy kisebb (csak progresszív), és a forrásfelbontás alacsonyabb, mint a kijelző felbontása.[CR]Csak akkor érhető el. adott hardveren: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x és Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." +msgstr "Lehetővé teszi a fejlett DXVA felskálázást az NVIDIA „RTX Video Super Resolution” vagy „Intel Video Super Resolution” használatával.[CR]Akkor használjuk, ha a videoforrás 1920 x 1080 vagy kisebb, és a forrás felbontása kisebb, mint a kijelző felbontása.[CR]Csak bizonyos esetekben érhető el. hardver: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx és újabb, Intel Arc A770, A750." #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" msgctxt "#39195" @@ -18963,6 +19121,410 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "Ha engedélyezve van, a Dolby Vision 7-es profil, 8.1-es profilra lesz konvertálva, amelyet több eszköz is támogat. Engedélyezze, ha az eszköze támogatja a Dolby Visiont, de problémák vannak bizonyos videókkal." +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "Verziók" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "Verzió {0:s} kezelés" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "Konvertálás a {0:s} további verziójára" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "Válassz {0:s} verziót" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "Új verzió..." + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "A művelet nem támogatott" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "A kiválasztott {0:s} több verziót tartalmaz. Nem konvertálható egy másik verzió további verziójára. Távolítsa el a könyvtárból, olvassa be újra, és külön konvertálja az egyes verziókat." + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "A \"{0:s}\" verzió már létezik!" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "Különböző {0:s} verzió található" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "A(z) {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}) másik verziója található. Szeretné átalakítani az eredeti egy további változatává?" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "videó verzió" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "videó verziók" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "Videó verziók" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "Videó verziók" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "Új {0:s} verzió hozzáadása" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "Új {0:s} extrák hozzáadása" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "A kiválasztott videó már a jelenlegi {1:s} \"{0:s}\" verziója." + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "A kiválasztott videó a(z) {1:s} \"{2:s}\" \"{0:s}\" verziója. Szeretné eltávolítani ezt a verziót, és hozzáadni a jelenlegi {3:s}-hoz?" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "Videó verzió eltávolítsa" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "Nem sikerült eltávolítani az alapértelmezett „{0:s}” verziót a(z) {1:s} „{2:s}” mappából. Módosítsa az alapértelmezett verziót, és próbálja újra." + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "Biztosan eltávolítja a \"{0:s}\" videóverziót?" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "A(z) {0:s} verzió konvertálása" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "{0:s} kezelése" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "Figyelmen kívül hagyja a különböző videóverziókat a vizsgálat során" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "Válassza ki a szkennerműveletet a különböző videóverziókhoz.[CR][Engedélyezve] Külön-külön, megerősítés nélkül adja hozzá a különböző videóverziókat a könyvtárhoz.[CR][Letiltva] Kéri, hogy a különböző videóverziókat az eredeti további verzióira konvertálja." + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "Figyelmen kívül hagyja a videó extrákat a vizsgálat során" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "Válassza ki a szkenner műveletet a videó extrákhoz az \"extrák\" mappában.[CR][Engedélyezve] Vizsgálja be a videoextrákat, például a normál videókat.[CR][Letiltva] Videoextrák hozzáadása a társított videók könyvtárához." + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "Több verziójú videó megjelenítése mappaként" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "Alap kiadás" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "Hosszabb kiadás" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "Nem minősített verzió" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "Vágatlan verzió" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "Átmasterelt verzió" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "4K" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "Moziban futott verzió" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "Rendezői verzió" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "Speciális kiadás" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "Limitált kiadás" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "Teljes kiadás" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "Végső vágás" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "Szuper vágás" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "Gyűjtői változat" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "Végső gyűjtői változat" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "Gyűjtői kritérium változat" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "Rajongói kiadás" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "Fekete fehér változat" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "Blu Ray" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "WEB-DL" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "3D" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "8K" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "IMAX" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "UHD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "FHD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "HD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "SD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "VHS" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "VCD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "REMUX" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "10. évfordulós kiadás" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "20. évfordulós kiadás" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "25. évfordulós kiadás" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "30. évfordulós kiadás" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "40. évfordulós kiadás" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "50. évfordulós kiadás" + +#~ msgctxt "#40023" +#~ msgid "Play {0:s}" +#~ msgstr "{0:s} lejátszása" + +#~ msgctxt "#40200" +#~ msgid "Play default video version" +#~ msgstr "Az alapértelmezett videóverzió lejátszása" + +#~ msgctxt "#40201" +#~ msgid "Select player action for video with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically play the default video version without prompting.[CR][Disabled] Always display a dialogue to select the preferred video version." +#~ msgstr "Lejátszóművelet kiválasztása több verziójú videóhoz.[CR][Engedélyezve] Az alapértelmezett videóverzió automatikus lejátszása kérdés nélkül.[CR][Letiltva] Mindig jelenítsen meg egy párbeszédpanelt a kívánt videóverzió kiválasztásához." + +#~ msgctxt "#40207" +#~ msgid "When enabled, video with multiple versions will be shown as folder in library, this folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, a video version dialog will be opened for the video." +#~ msgstr "Ha engedélyezve van, a több verziójú videó mappaként jelenik meg a könyvtárban, majd ez a mappa megnyitható az egyes videoverziók megjelenítéséhez. Ha le van tiltva, megnyílik a videó verziója párbeszédpanel." + +#~ msgctxt "#39194" +#~ msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +#~ msgstr "Lehetővé teszi a fejlett DXVA felskálázást az NVIDIA „RTX Video Super Resolution” vagy „Intel Video Super Resolution” használatával.[CR]Akkor használjuk, ha a videoforrás 1080p vagy kisebb (csak progresszív), és a forrásfelbontás alacsonyabb, mint a kijelző felbontása.[CR]Csak akkor érhető el. adott hardveren: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x és Intel Arc A770, A750." + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "A megjelenítő HDR képességeit használni" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Váltson HDR módba ha HDR információkat tartalmazó médiát játszik le. [CR]Ha le van tiltva akkor a HDR információkat a Kodi belső HDR útvonalán keresztül alkalmazza." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Játék videoszűrő" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Játek OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Játékvezérlők" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Játék videóbeállítások" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "A konfiguráció át lett helyezve" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Az XBMC konfigurációja új helyre lett másolva a Kodi számára. Tájékozódjon a http://kodi.wiki/view/Migration webcímen a részletekről - ez az üzenet nem fog többet megjelenni!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Váltás a [Kiválasztás], [Lejátszás] (alapértelmezett), [Folytatás] és [Információ] funkció között.[CR][Kiválasztás] használja az elemet, pl. belép a könyvtárba fájl módban. [CR][Folytatás] automatikusan folytatja az utolsó pozíciótól, akár rendszer újraindítás esetén is." diff --git a/resource.language.hy_am/resources/strings.po b/resource.language.hy_am/resources/strings.po index 5a7c00beb5..aa6336907c 100644 --- a/resource.language.hy_am/resources/strings.po +++ b/resource.language.hy_am/resources/strings.po @@ -4677,24 +4677,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -6010,7 +6050,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13180,16 +13220,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13981,6 +14011,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + # empty strings from id 29995 to 33000 # strings 30000 thru 30999 reserved for plug-ins and plug-in settings # strings 31000 thru 31999 reserved for skins @@ -16524,9 +16559,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -18133,6 +18168,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19244,7 +19401,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19262,6 +19419,358 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + #~ msgctxt "#214" #~ msgid "Video calibration..." #~ msgstr "Տեսանյութի շտկում" diff --git a/resource.language.id_id/resources/strings.po b/resource.language.id_id/resources/strings.po index 43968f56ad..178bcc3bfc 100644 --- a/resource.language.id_id/resources/strings.po +++ b/resource.language.id_id/resources/strings.po @@ -4,15 +4,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-11 20:22+0000\n" -"Last-Translator: Nao3Line Prez \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" +"Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id_id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4621,25 +4621,65 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "Radio layar penuh" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Filter video permainan" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Konfigurasi Pengontrol" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Permainan" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "OSD Permainan" +msgid "Menu" +msgstr "Menu" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Pengontrol permainan" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Pengaturan video permainan" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "Pengaturan Port" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 msgctxt "#12000" @@ -5916,8 +5956,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Aktifkan HQ Scalers untuk mengubah skala di atas" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Gunakan kemampuan tampilan HDR" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12997,16 +13037,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Otomatis mengunduh takarir pertama dari daftar hasil pencarian" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Konfigurasi telah dipindahkan" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Konfigurasi Kodi telah dipindahkan ke lokasi baru untuk Kodi. Silahkan baca http://kodi.wiki/view/Migration - Pesan ini tidak akan ditampilkan lagi!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Aktifkan penguraian untuk caption tertutup" @@ -13797,6 +13827,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Peran" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Kualitas trailer" @@ -16315,10 +16350,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Jika diaktifkan, rekaman untuk program yang akan diingatkan akan dijadwalkan saat menutup otomatis popup pengingat, jika didukung oleh add-on dan backend PVR." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Alihkan tampilan ke mode HDR jika media dengan informasi HDR diputar.[CR]Jika dinonaktifkan, informasi HDR diterapkan menggunakan jalur HDR internal Kodi." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17913,6 +17948,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "Versi protokol NFS untuk digunakan saat membuat koneksi NFS" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19020,8 +19177,8 @@ msgstr "Jika musik diputar, screensaver tidak akan pernah diaktifkan" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." -msgstr "Mengaktifkan penskalaan DXVA tingkat lanjut menggunakan NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" atau \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Digunakan saat sumber video 1080p atau kurang (progresif saja) dan resolusi sumber lebih rendah dari resolusi layar.[CR]Ini hanya tersedia pada perangkat keras tertentu: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x dan Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." +msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" msgctxt "#39195" @@ -19038,6 +19195,395 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "Jika diaktifkan, profil Dolby Vision 7 akan dikonversi ke profil 8.1, yang lebih umum didukung oleh perangkat. Aktifkan jika perangkat Anda mendukung Dolby Vision, namun mengalami masalah dengan beberapa video." +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "Versi" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#39194" +#~ msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +#~ msgstr "Mengaktifkan penskalaan DXVA tingkat lanjut menggunakan NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" atau \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Digunakan saat sumber video 1080p atau kurang (progresif saja) dan resolusi sumber lebih rendah dari resolusi layar.[CR]Ini hanya tersedia pada perangkat keras tertentu: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x dan Intel Arc A770, A750." + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Gunakan kemampuan tampilan HDR" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Alihkan tampilan ke mode HDR jika media dengan informasi HDR diputar.[CR]Jika dinonaktifkan, informasi HDR diterapkan menggunakan jalur HDR internal Kodi." + +# empty strings from id 10802 to 10819 +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Filter video permainan" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "OSD Permainan" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Pengontrol permainan" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Pengaturan video permainan" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Konfigurasi telah dipindahkan" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Konfigurasi Kodi telah dipindahkan ke lokasi baru untuk Kodi. Silahkan baca http://kodi.wiki/view/Migration - Pesan ini tidak akan ditampilkan lagi!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Beralih antara [Pilih], [Putar] (bawaan), [Lanjutkan] dan [Tampilkan informasi].[CR][Pilih] Akan memilih item, mis. buka direktori dalam mode file.[CR][Lanjutkan] Akan secara otomatis melanjutkan video dari posisi terakhir saat Anda melihatnya, bahkan setelah memulai ulang sistem." diff --git a/resource.language.is_is/resources/strings.po b/resource.language.is_is/resources/strings.po index 0f9a3b8afe..30b4b97a04 100644 --- a/resource.language.is_is/resources/strings.po +++ b/resource.language.is_is/resources/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:07+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" @@ -4610,25 +4610,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Útvarp í skjáfylli" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Myndmerkissía leiks" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Leikir" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Stjórntexti leikja" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Leikjastýringar" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Myndstillingar leiks" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5898,8 +5939,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Virkja HQ-kvörðun fyrir kvörðun yfir" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Nota HDR möguleika skjás" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12964,16 +13005,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Hala sjálfvirkt niður fyrsta skjátexta í niðurstöðulista leitar" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Uppsetning hefur verið færð" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Uppsetningin á XBMC hefur verið flutt á nýjan stað fyrir Kodi. Nánar á http://kodi.wiki/view/Migration - þessi skilaboð munu ekki birtast aftur!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Virkja leit að texta fyrir heyrnarskerta" @@ -13758,6 +13789,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Hlutverk" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Gæði kvikmyndastiklu" @@ -16261,10 +16297,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Ef þetta er virkt, er upptaka á dagskrárliðnum sett á áætlun þegar áminningarglugga er lokað sjálfvirkt, ef það er stutt af PVR-upptökuviðbótinni og bakendanum." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Skipta skjánum yfir í HDR-ham ef gagnamiðlar með HDR-upplýsingum eru spilaðir.[CR]Ef þetta er óvirkt, verður HDR-upplýsingum beitt í gegnum innri HDR-slóð Kodi." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17850,6 +17886,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "Útgáfa NFS-samskiptamátans sem á að nota við að koma á NFS-tengingum" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18947,7 +19105,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18965,6 +19123,390 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Nota HDR möguleika skjás" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Skipta skjánum yfir í HDR-ham ef gagnamiðlar með HDR-upplýsingum eru spilaðir.[CR]Ef þetta er óvirkt, verður HDR-upplýsingum beitt í gegnum innri HDR-slóð Kodi." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Myndmerkissía leiks" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Stjórntexti leikja" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Leikjastýringar" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Myndstillingar leiks" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Uppsetning hefur verið færð" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Uppsetningin á XBMC hefur verið flutt á nýjan stað fyrir Kodi. Nánar á http://kodi.wiki/view/Migration - þessi skilaboð munu ekki birtast aftur!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Skipta á milli [Velja], [Spila (sjálfgefið), [Halda áfram] og [Sýna upplýsingar]. [CR][Velja] mun velja hlut, t.d. opna möppu í skráasýn. [CR][Halda áfram] mun sjálfvirkt halda áfram spilun frá þeim stað sem þú stöðvaðir síðast afspilun, jafnvel eftir endurræsingu." diff --git a/resource.language.it_it/resources/strings.po b/resource.language.it_it/resources/strings.po index eff9214e12..b70f4b7120 100644 --- a/resource.language.it_it/resources/strings.po +++ b/resource.language.it_it/resources/strings.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-10 08:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-25 09:58+0000\n" "Last-Translator: Massimo Pissarello \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it_it\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr "Limpido" #. Weather token msgctxt "#387" msgid "Clouds" -msgstr "Nuvoloso" +msgstr "Nuvole" #. Weather token msgctxt "#388" @@ -3547,7 +3547,7 @@ msgstr "Zeroconf" msgctxt "#1260" msgid "Announce services to other systems" -msgstr "Annuncia servizi ad altri dispositivi" +msgstr "Annuncia servizi ad altri sistemi" msgctxt "#1268" msgid "Enable AirPlay \"Videos\" and \"Pictures\" support" @@ -3792,7 +3792,7 @@ msgstr "ventilato" #. Weather token msgctxt "#1413" msgid "Patches" -msgstr "Coperto" +msgstr "Aree" #. Weather token msgctxt "#1414" @@ -3847,7 +3847,7 @@ msgstr "Nebbia" #. Weather token msgctxt "#1424" msgid "Overcast" -msgstr "Nuvoloso" +msgstr "Coperto" #. Weather token msgctxt "#1425" @@ -4610,25 +4610,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Radio a schermo intero" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Filtro video giochi" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Configurazione controller" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Giochi" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "OSD giochi" +msgid "Menu" +msgstr "Menu" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Controller di gioco" +msgid "Video Filter" +msgstr "Filtro video" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Impostazioni video giochi" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "Modalità allungamento" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Impostazioni avanzate" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "Rotazione video" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "Configurazione porta" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "Seleziona salva stato" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "Seleziona salva stato" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "Giocatori" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5897,8 +5938,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Abilita scaler HQ per ridimensionamenti dal" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Utilizza funzionalità HDR dello schermo" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "Regola modalità HDR dello schermo" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12962,16 +13003,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Scarica automaticamente il primo sottotitolo dell'elenco dei risultati di ricerca" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "La configurazione è stata spostata" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "La configurazione di XBMC è stata spostata alla nuova destinazione per Kodi. Per favore fai riferimento a http://kodi.wiki/view/Migration - questo messaggio non verrà mostrato di nuovo!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Abilita analisi sottotitoli con descrizione audio" @@ -13756,6 +13787,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Ruoli" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "{0:s} (Disco {1:s})" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Qualità trailer" @@ -15009,7 +15045,7 @@ msgstr "Salvato" #. Title of the dialog to select a savestate for the current game msgctxt "#35260" msgid "Select savestate" -msgstr "Scegli salva stato" +msgstr "Seleziona salva stato" #. Button for creating a new save state from the select savestate dialog msgctxt "#35261" @@ -16259,10 +16295,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Se abilitato, verrà pianificata una registrazione per il programma da ricordare quando si chiuderà automaticamente il popup del promemoria, se supportato dal componente aggiuntivo PVR e dal backend." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Cambia la visualizzazione alla modalità HDR se vengono riprodotti file multimediali con informazioni HDR. [CR] Se disabilitato, le informazioni HDR vengono applicate utilizzando il percorso HDR interno di Kodi." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "Consenti la modifica della modalità HDR dello schermo per adattarla al meglio ai contenuti multimediali.[CR]Se disabilitato, Kodi applica la mappatura dei toni secondo necessità per adattare i contenuti multimediali all'attuale modalità HDR dello schermo." #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17170,7 +17206,7 @@ msgstr "Definisce l'intensità dell'effetto 3D stereoscopico nella GUI. Questo v #. Description of setting "System -> Video output -> NoOfBuffers" with label #36043 msgctxt "#36552" msgid "Defines the number of presentation buffers used by the graphics driver. Select 2 if the driver uses double buffering or 3 for triple buffering." -msgstr "Definisce il numero di buffer di presentazione usati dal driver grafico. Scegli 2 se il driver usa buffer doppio o 3 per triplo buffer." +msgstr "Definisce il numero di buffer di presentazione usati dal driver grafico. Seleziona 2 se il driver utilizza il doppio buffering o 3 per il triplo buffering." #. label of a setting, allowing to specify tonemap method msgctxt "#36553" @@ -17848,6 +17884,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "Versione del protocollo NFS da utilizzare quando si stabiliscono connessioni NFS" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "Dimensione blocco" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "Dimensione blocco NFS" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "Dimensione del blocco di dati usato sulle connessioni NFS" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "Dimensione blocco SMB" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "Dimensione del blocco di dati usato sulle connessioni SMB" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "Cache" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "Questa categoria contiene le impostazioni che configurano la memorizzazione nella cache di file locali e di rete e di flussi Internet." + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "Modalità buffer" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "Configura contenuto multimediale per il buffering." + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "Dimensione memoria" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "La dimensione del buffer di memoria in Mbyte. Se impostato a zero (0) forza il buffering sul disco, operazione sconsigliata su dispositivi di archiviazione flash (eMMC, schede SD, SSD)." + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "Fattore di lettura" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "Il fattore di lettura determina il tasso di riempimento della cache in base al prodotto del bitrate medio del flusso e del fattore di lettura. Aumentando questo multiplo, la cache si riempirà più velocemente ma verrà consumata più larghezza di banda. Multipli di grandi dimensioni possono causare picchi di utilizzo della CPU su alcuni dispositivi, saturare la connessione e peggiorare le prestazioni." + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "La dimensione del blocco di dati da utilizzare quando un file system o un protocollo non impone il valore, ad esempio NFS sovrascriverà questo valore con il proprio." + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "Nessun buffer" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "Buffer dei soli veri flussi Internet: HTTP, HTTPS,..." + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "Buffer di tutti i file system Internet, inclusi: FTP, WebDAV,..." + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "Buffer di tutti i file system di rete, inclusi: SMB, NFS,..." + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "Buffer di tutti i file system, inclusi i file locali" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "Cache dell'intero file sul disco" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "{0:d} byte" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "{0:d} KB" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "{0:d} MB" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "{0:d} GB" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18941,8 +19099,8 @@ msgstr "Se viene riprodotta musica, il salvaschermo non verrà mai attivato" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." -msgstr "Abilita l'upscaler DXVA avanzato utilizzando NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" o \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Utilizzato quando la sorgente video è 1080p o inferiore (solo progressivo) e la risoluzione della sorgente è inferiore alla risoluzione dello schermo.[CR]È disponibile solo su hardware specifico: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x e Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." +msgstr "Abilita l'upscaler DXVA avanzato utilizzando NVIDIA \"RTX Video Super Risoluzione\" o \"Intel Video Super Risoluzione\".[CR]Utilizzato quando la sorgente video è 1920x1080 o inferiore e la risoluzione della sorgente è inferiore alla risoluzione dello schermo.[CR]Disponibile solo su hardware specifico: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx e versioni successive, Intel Arc A770, A750." #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" msgctxt "#39195" @@ -18959,6 +19117,410 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "Se abilitato, il profilo Dolby Vision 7 verrà convertito nel profilo 8.1, che è più comunemente supportato dai dispositivi. Abilita se il tuo dispositivo supporta Dolby Vision, ma presenta problemi con alcuni video." +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "Versioni" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "Gestisci versione {0:s}" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "Converti in una versione aggiuntiva di {0:s}" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "Seleziona versione {0:s}" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "Nuova versione..." + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "Operazione non supportata" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "Gli {0:s} selezionati contengono più versioni. Impossibile convertire in una versione aggiuntiva di un altro. Rimuovilo dalla libreria, esegui nuovamente la scansione e converti ciascuna versione separatamente." + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "La versione \"{0:s}\" esiste già!" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "È stata trovata una versione {0:s} diversa" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "È stata trovata una versione diversa di {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Desideri convertirlo in una versione aggiuntiva dell'originale?" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "versione video" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "versioni video" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "Versione video" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "Video versions" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "Aggiungi nuova versione {0:s}" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "Aggiungi nuovi {0:s} extra" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "Il video selezionato è già la versione \"{0:s}\" dell'attuale {1:s}." + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "Il video selezionato è la versione \"{0:s}\" di {1:s} \"{2:s}\". Desideri rimuovere questa versione e aggiungerla alla {3:s} attuale?" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "Rimuovi versione video" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "Impossibile rimuovere la versione predefinita \"{0:s}\" da {1:s} \"{2:s}\". Modifica la versione predefinita e riprova." + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere la versione video \"{0:s}\"?" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "Converti versione {0:s}" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "Gestisci {0:s}" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "Ignora diverse versioni video durante la scansione" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "Seleziona l'azione dello scanner per diverse versioni video.[CR][Abilitato] Aggiungi diverse versioni video alla libreria separatamente senza conferma.[CR][Disabilitato] Richiedi di convertire diverse versioni video in versioni aggiuntive dell'originale." + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "Ignora extra video durante la scansione" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "Seleziona l'azione dello scanner per gli extra video nella cartella \"extra\".[CR] [Abilitato] Scansiona gli extra video come video normali.[CR] [Disabilitato] Aggiungi extra video alla libreria per i video associati." + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "Mostra video con più versioni come cartella" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "Edizione standard" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "Edizione estesa" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "Versione senza classificazione" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "Versione non tagliata" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "Versione rimasterizzata" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "4K" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "Versione cinematografica" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "Versione del regista" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "Edizione speciale" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "Edizione limitata" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "Edizione completa" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "Versione finale" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "Versione super extra" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "Edizione da collezione" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "Edizione definitiva da collezione" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "Edizione della collezione Criterion" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "Versione del fan" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "Edizione in bianco e nero" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "BluRay" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "WEB-DL" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "3D" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "8K" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "IMAX" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "UHD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "FHD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "HD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "SD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "VHS" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "VCD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "REMUX" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "Edizione del 10° anniversario" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "Edizione del 20° anniversario" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "Edizione del 25° anniversario" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "Edizione del 30° anniversario" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "Edizione del 40° anniversario" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "Edizione del 50° anniversario" + +#~ msgctxt "#40023" +#~ msgid "Play {0:s}" +#~ msgstr "Riproduci {0:s}" + +#~ msgctxt "#40200" +#~ msgid "Play default video version" +#~ msgstr "Riproduci versione video predefinita" + +#~ msgctxt "#40201" +#~ msgid "Select player action for video with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically play the default video version without prompting.[CR][Disabled] Always display a dialogue to select the preferred video version." +#~ msgstr "Seleziona l'azione del lettore per i video con più versioni.[CR][Abilitato] Riproduce automaticamente la versione video predefinita senza richiesta.[CR][Disabilitato] Visualizza sempre una finestra di dialogo per selezionare la versione video preferita." + +#~ msgctxt "#40207" +#~ msgid "When enabled, video with multiple versions will be shown as folder in library, this folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, a video version dialog will be opened for the video." +#~ msgstr "Se abilitato, i video con più versioni verranno visualizzati come cartella nella libreria; questa cartella potrà quindi essere aperta per visualizzare le singole versioni video. Se disabilitato, verrà aperta una finestra di dialogo della versione video per il video." + +#~ msgctxt "#39194" +#~ msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +#~ msgstr "Abilita l'upscaler DXVA avanzato utilizzando NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" o \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Utilizzato quando la sorgente video è 1080p o inferiore (solo progressivo) e la risoluzione della sorgente è inferiore alla risoluzione dello schermo.[CR]È disponibile solo su hardware specifico: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x e Intel Arc A770, A750." + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Utilizza funzionalità HDR dello schermo" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Cambia la visualizzazione alla modalità HDR se vengono riprodotti file multimediali con informazioni HDR. [CR] Se disabilitato, le informazioni HDR vengono applicate utilizzando il percorso HDR interno di Kodi." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Filtro video giochi" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "OSD giochi" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Controller di gioco" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Impostazioni video giochi" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "La configurazione è stata spostata" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "La configurazione di XBMC è stata spostata alla nuova destinazione per Kodi. Per favore fai riferimento a http://kodi.wiki/view/Migration - questo messaggio non verrà mostrato di nuovo!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Scambia tra [Scegli], [Riproduci] (predefinito), [Riprendi] e [Mostra informazioni].[CR][Scegli] Selezionerà un elemento, ad esempio apre una cartella nella modalità file.[CR][Riprendi] Ripristinerà automaticamente i video dall'ultima posizione in cui lo stavi guardando, anche dopo aver riavviato il sistema." diff --git a/resource.language.ja_jp/resources/strings.po b/resource.language.ja_jp/resources/strings.po index b2881e5d45..203c7e7c5a 100644 --- a/resource.language.ja_jp/resources/strings.po +++ b/resource.language.ja_jp/resources/strings.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja_jp\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4610,25 +4610,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "フルスクリーンラジオ" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "ゲームのビデオフィルター" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "コントローラの設定" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "ゲーム" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "ゲームOSD" +msgid "Menu" +msgstr "メニュー" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "ゲーム コントローラ" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "ゲームのビデオ設定" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "音量" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5897,8 +5938,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "拡大縮小の際に高画質で行う" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "ディスプレイHDR機能を使用する" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12963,16 +13004,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "検索結果のリストから、最初の字幕を自動的にダウンロードする" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "設定の移行をしました" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "XBMCの構成は、Kodiの新しい場所に移動されました。http://kodi.wiki/view/Migration を参照してください - このメッセージは二度と表示されません!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "クローズドキャプションの解析を有効にする" @@ -13757,6 +13788,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "ロール" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "トレーラー品質" @@ -16260,9 +16296,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17849,6 +17885,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18943,7 +19101,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18961,6 +19119,386 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "バージョン" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "ディスプレイHDR機能を使用する" + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "ゲームのビデオフィルター" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "ゲームOSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "ゲーム コントローラ" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "ゲームのビデオ設定" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "設定の移行をしました" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "XBMCの構成は、Kodiの新しい場所に移動されました。http://kodi.wiki/view/Migration を参照してください - このメッセージは二度と表示されません!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "トグルで切り替える [選択]、[再生] (デフォルト)、[再開] と [情報の表示] 。[CR][選択] アイテムを選択して、例 ディレクトリの中をファイルモードで開く。[CR][再開] システムを再起動した後でも、ビデオを視聴していた最後の位置から自動的に再開。" diff --git a/resource.language.kn_in/resources/strings.po b/resource.language.kn_in/resources/strings.po index 499bb38900..734bb74e3b 100644 --- a/resource.language.kn_in/resources/strings.po +++ b/resource.language.kn_in/resources/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" @@ -4701,24 +4701,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -6035,7 +6075,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13209,16 +13249,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -14010,6 +14040,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + # empty strings from id 29995 to 33000 # strings 30000 thru 30999 reserved for plug-ins and plug-in settings # strings 31000 thru 31999 reserved for skins @@ -16554,9 +16589,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -18163,6 +18198,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19275,7 +19432,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19292,3 +19449,355 @@ msgstr "" msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" + +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" diff --git a/resource.language.ko_kr/resources/strings.po b/resource.language.ko_kr/resources/strings.po index ea8f014290..b03dccb17b 100644 --- a/resource.language.ko_kr/resources/strings.po +++ b/resource.language.ko_kr/resources/strings.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-23 17:24+0000\n" "Last-Translator: Minho Park \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko_kr\n" @@ -4610,25 +4610,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "전체화면 비율" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "게임 비디오 필터" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "컨트롤러 설정" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "게임" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "게임 OSD" +msgid "Menu" +msgstr "메뉴" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "게임 콘트롤러" +msgid "Video Filter" +msgstr "비디오 필터" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "게임 비디오 설정" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "늘이기 모드" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "음량" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "상세 설정" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "비디오 회전" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "포트 설정" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "상태 저장 선택" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "상태 저장 선택" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "플레이어" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5897,8 +5938,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "선택한 렌더링에 HQ 스케일러 사용" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "HDR 기능 표시" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "디스플레이 HDR 모드 조정" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12962,16 +13003,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "검색결과에서 첫 번째 자막을 자동으로 받기" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "환경설정 파일이 이동되었습니다" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "XBMC 환경 설정 파일이 Kodi의 새 위치로 이동되었습니다. http://kodi.wiki/view/Migration 을 참고하세요 - 이 안내문은 다시 표시되지 않습니다!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "클로즈드 캡션 분석 사용" @@ -13756,6 +13787,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "역할" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "{0:s} (디스크 {1:s})" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "예고편 품질" @@ -16259,10 +16295,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "사용하고 PVR 애드온이나 백엔드가 지원하면, 알림 팝업이 자동으로 닫히면 알림 프로그램 녹화가 예약됩니다." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "HDR 정보가 있는 미디어가 재생되면 HDR 모드로 전환합니다.[CR]사용하지 않으면 내부 HDR 경로로 HDR 정보가 적용됩니다." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "디스플레이의 HDR 모드가 미디어와 가장 일치하도록 바꿉니다.[CR]사용하지 않으면 Kodi는 필요에 따라 톤 매핑을 적용하여 미디어를 디스플레이의 현재 HDR 모드에 맞게 조정합니다." #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17848,6 +17884,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "NFS 연결을 설정할 때 사용할 NFS 프로토콜 버전" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "청크 크기" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "NFS 청크 크기" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "NFS 연결에 사용되는 데이터 청크 크기" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "SMB 청크 크기" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "SMB 연결에 사용되는 데이터 청크 크기" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "캐싱" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "여기에는 로컬 및 네트워크 파일과 인터넷 스트림의 캐싱을 구성하는 설정이 포함되어 있습니다." + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "버퍼 모드" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "버퍼링할 미디어 콘텐츠를 설정합니다." + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "메모리 크기" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "메모리 버퍼의 크기(MB)입니다. 0으로 설정하면 디스크에 버퍼링하게 되므로, 플래시 저장 장치(eMMC, SD 카드, SSD)에서는 권장되지 않습니다." + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "읽기 계수" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "읽기 계수는 스트림 평균 비트 전송률 x 읽기 계수의 캐시 채우기 속도를 결정합니다. 스트림의 비트 전송률 x 읽기 요소. 이 배수를 늘리면 캐시가 더 빨리 채워지지만 더 많은 대역폭이 소비됩니다. 배수가 크면 일부 장치에서 CPU 폭주가 발생하고 연결이 포화되어 성능이 저하될 수 있습니다." + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "파일 시스템이나 프로토콜의 값을 설정하지 않을 때 사용할 데이터 청크 크기입니다. NFS는 이를 자체 값으로 재정의합니다." + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "버퍼 없음" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "실제 인터넷 스트림(HTTP, HTTPS 등)만 버퍼링합니다." + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "FTP, WebDAV 등을 포함한 모든 인터넷 파일 시스템을 버퍼링합니다." + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "SMB, NFS 등을 포함한 모든 네트워크 파일 시스템을 버퍼링합니다." + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "로컬 파일을 포함한 모든 파일 시스템 버퍼링" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "디스크 저장소에 전체 파일을 캐시" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "{0:d} 바이트" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "{0:d} KB" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "{0:d} MB" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "{0:d} GB" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18941,8 +19099,8 @@ msgstr "음악이 재생 중에 화면 보호기가 활성화되지 않습니다 #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." -msgstr "NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" 또는 \"Intel Video Super Resolution\"을 사용하여 고급 DXVA 업스케일러를 활성화합니다.[CR]비디오 소스가 1080p 이하(프로그레시브만 해당)이고 소스 해상도가 디스플레이 해상도보다 낮을 때 사용됩니다.[CR]이 기능은 특정 하드웨어만 사용할 수 있습니다 : NVIDIA RTX 40x, RTX 30x 및 Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." +msgstr "NVIDIA \"RTX 비디오 고해상도\" 또는 \"인텔 비디오 고해상도\"를 사용하여 고급 DXVA 업스케일러를 사용합니다.[CR]비디오 소스가 1920x1080 이하이고 소스 해상도가 디스플레이 해상도보다 낮은 경우에 사용됩니다.[CR]특정 제품에서만 사용 가능한 하드웨어: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx 이상, Intel Arc A770, A750." #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" msgctxt "#39195" @@ -18959,6 +19117,410 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "사용하면, 돌비 비전 프로필 7이 대부분 장치에서 지원되는 프로필 8.1로 바뀝니다. 장치가 돌비 비전을 지원하지만 일부 동영상에 문제가 있는 경우 사용합니다." +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "버전" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "{0:s} 버전 관리" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "{0:s}의 추가 버전으로 변환" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "{0:s} 버전 선택" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "새로운 버전..." + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "지원되지 않는 작업" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "선택한 {0:s}에 여러 버전이 포함되어 있습니다. 다른 추가 버전으로 바꿀 수 없습니다. 라이브러리에서 제거하고 다시 스캔하여 각 버전을 각각 바꿉니다." + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "\"{0:s}\" 버전이 이미 존재합니다!" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "다른 {0:s} 버전이 발견됨" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "{0:s} \"{1:s}\"({2:s})의 다른 버전을 찾았습니다. 원본의 추가 버전으로 바꿀까요?" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "비디오 버전" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "비디오 버전" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "비디오 버전" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "비디오 버전" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "새 {0:s} 버전 추가" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "새로운 {0:s} 항목 추가" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "선택한 동영상은 이미 현재 {1:s}의 '{0:s}' 버전입니다." + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "선택한 동영상은 {1:s} \"{2:s}\"의 \"{0:s}\" 버전입니다. 이 버전을 제거하고 현재 {3:s}에 추가하시겠습니까?" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "비디오 버전 삭제" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "{1:s} \"{2:s}\"에서 기본 버전 \"{0:s}\"을(를) 제거할 수 없습니다. 기본 버전을 변경하고 다시 시도해 보세요." + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "동영상 버전 \"{0:s}\"을(를) 지울까요?" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "{0:s} 버전 변환" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "{0:s} 관리" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "스캔 시 다른 동영상 버전 무시" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "다양한 동영상 버전에 대한 스캔 작업을 선택합니다.[CR][사용] 확인 없이 라이브러리에 별도로 다른 동영상 버전을 추가합니다.[CR][사용 안 함] 다양한 동영상 버전을 원본의 추가 버전으로 변환하라는 메시지가 표시됩니다." + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "스캔 시 추가 동영상 무시" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "\"추가\" 폴더에 있는 동영상 추가 항목에 대한 스캔 작업을 선택합니다.[CR][사용] 일반 동영상처럼 동영상 추가 항목을 스캔합니다.[CR][사용 안 함] 관련 동영상의 라이브러리에 동영상 추가 항목을 추가합니다." + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "여러 버전의 동영상을 폴더로 표시" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "표준판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "확장판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "무등급판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "무삭제판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "리마스터판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "4K" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "연극판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "감독판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "특별판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "한정판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "완성판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "최종판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "최고판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "소장판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "최고 소장판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "표준 소장판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "팬판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "흑백판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "블루레이" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "웹-다운로드" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "3D" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "8K" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "아이맥스" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "UHD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "풀HD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "HD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "SD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "VHS" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "VCD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "리먹스" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "10주년판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "20주년판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "25주년판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "30주년판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "40주년판" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "50주년판" + +#~ msgctxt "#40023" +#~ msgid "Play {0:s}" +#~ msgstr "{0:s} 재생" + +#~ msgctxt "#40200" +#~ msgid "Play default video version" +#~ msgstr "기본 동영상 버전 재생" + +#~ msgctxt "#40201" +#~ msgid "Select player action for video with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically play the default video version without prompting.[CR][Disabled] Always display a dialogue to select the preferred video version." +#~ msgstr "여러 버전이 있는 동영상에 대한 재생 작업을 선택합니다.[CR][사용] 메시지 없이 기본 비디오 버전을 자동으로 재생합니다.[CR][사용 안 함] 선호하는 비디오 버전을 선택하려면 항상 대화 상자를 표시합니다." + +#~ msgctxt "#40207" +#~ msgid "When enabled, video with multiple versions will be shown as folder in library, this folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, a video version dialog will be opened for the video." +#~ msgstr "사용하면 여러 버전의 동영상이 라이브러리의 폴더로 표시되며, 이 폴더를 열어 개별 동영상 버전을 표시할 수 있습니다. 사용하지 않으면 동영상에 대한 동영상 버전 대화 상자가 열립니다." + +#~ msgctxt "#39194" +#~ msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +#~ msgstr "NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" 또는 \"Intel Video Super Resolution\"을 사용하여 고급 DXVA 업스케일러를 활성화합니다.[CR]비디오 소스가 1080p 이하(프로그레시브만 해당)이고 소스 해상도가 디스플레이 해상도보다 낮을 때 사용됩니다.[CR]이 기능은 특정 하드웨어만 사용할 수 있습니다 : NVIDIA RTX 40x, RTX 30x 및 Intel Arc A770, A750." + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "HDR 기능 표시" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "HDR 정보가 있는 미디어가 재생되면 HDR 모드로 전환합니다.[CR]사용하지 않으면 내부 HDR 경로로 HDR 정보가 적용됩니다." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "게임 비디오 필터" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "게임 OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "게임 콘트롤러" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "게임 비디오 설정" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "환경설정 파일이 이동되었습니다" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "XBMC 환경 설정 파일이 Kodi의 새 위치로 이동되었습니다. http://kodi.wiki/view/Migration 을 참고하세요 - 이 안내문은 다시 표시되지 않습니다!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "[선택], [재생](기본값), [되시작], [정보 보기] 중에서 선택합니다.[CR][선택] 은 항목을 선택합니다. (예, 파일모드에서 디렉터리를 엽니다).[CR][되시작] 은 마지막으로 재생이 중단된 지점부터 자동으로 이어서 재생되며 시스템을 재시작한 경우에도 작동됩니다." diff --git a/resource.language.lt_lt/resources/strings.po b/resource.language.lt_lt/resources/strings.po index 9bc7207c5c..c606e20696 100644 --- a/resource.language.lt_lt/resources/strings.po +++ b/resource.language.lt_lt/resources/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:07+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" @@ -4610,25 +4610,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Radijas visame ekrane" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Žaidimų vaizdo filtras" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Žaidimai" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Žaidimų OSD" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Žaidimų valdikliai" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Žaidimų vaizdo nustatymai" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5897,8 +5938,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Įjungti HQ keitiklius raiškos keitimui virš" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Naudoti ekrano HDR galimybes" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12962,16 +13003,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Automatiškai atsiųsti pirmus subtitrus iš paieškos rezultatų sąrašo" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Konfigūracija buvo perkelta" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "XBMC buvo pervadintas į Kodi, taip pat pasikeitė konfigūracijos vieta. Prašome kreiptis http://kodi.wiki/view/Migration - pranešimas daugiau nebus rodomas!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Įjungti subtitrų (CC) apdorojimą" @@ -13756,6 +13787,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Rolės" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Anonso kokybė" @@ -16259,10 +16295,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Kai įjungta, bus pridėtas suplanuotas programos įrašymas, jei jos priminimo iššokantis langas buvo uždarytas automatiškai ir jei tai palaiko PVR priedas ir posistemė." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Perjungti ekraną į HDR režimą, jei atkuriamas medija įrašas su HDR infomacija.[CR]Jei išjungta, HDR informacija bus pritaikoma naudojant vidinį Kodi HDR kelią." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17848,6 +17884,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18941,7 +19099,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18959,6 +19117,390 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Naudoti ekrano HDR galimybes" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Perjungti ekraną į HDR režimą, jei atkuriamas medija įrašas su HDR infomacija.[CR]Jei išjungta, HDR informacija bus pritaikoma naudojant vidinį Kodi HDR kelią." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Žaidimų vaizdo filtras" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Žaidimų OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Žaidimų valdikliai" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Žaidimų vaizdo nustatymai" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Konfigūracija buvo perkelta" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "XBMC buvo pervadintas į Kodi, taip pat pasikeitė konfigūracijos vieta. Prašome kreiptis http://kodi.wiki/view/Migration - pranešimas daugiau nebus rodomas!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Galite rinktis iš šių veiksmų: [Pasirinkti], [Atkurti] (numatytasis), [Pratęsti] ir [Rodyti informaciją].[CR][Pasirinkti] Parinkti elementą, pvz., atidaryti katalogą failų režime.[CR][Pratęsti] Automatiškai pratęsti vaizdo įrašų atkūrimą nuo paskutinės žiūrėtos pozicijos, net ir po pakartotinio sistemos paleidimo." diff --git a/resource.language.lv_lv/resources/strings.po b/resource.language.lv_lv/resources/strings.po index 5ff149d52c..2de00d20a4 100644 --- a/resource.language.lv_lv/resources/strings.po +++ b/resource.language.lv_lv/resources/strings.po @@ -4612,25 +4612,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Pilnekrāna radio" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Spēļu video filtrs" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Spēles" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Spēļu OSD" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Spēļu kontrolleri" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Spēļu video iestatījumi" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5899,8 +5940,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "HQ mērogotāju ieslēgšana" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Izmantot ekrāna HDR iespējas" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12970,16 +13011,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Automātiski lejupielādēt pirmos subtitrus no meklēšanas rezultātu saraksta" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Konfigurācija tika pārvietota" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "XBMC konfigurācija ir pārvietota uz Kodi jauno atrašanās vietu. Lūdzu, apmeklēt http://kodi.wiki/view/Migration - šī ziņa vairs netiks rādīta!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13770,6 +13801,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Rullīša kvalitāte" @@ -16283,9 +16319,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17872,6 +17908,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18968,7 +19126,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18986,6 +19144,386 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Izmantot ekrāna HDR iespējas" + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Spēļu video filtrs" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Spēļu OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Spēļu kontrolleri" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Spēļu video iestatījumi" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Konfigurācija tika pārvietota" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "XBMC konfigurācija ir pārvietota uz Kodi jauno atrašanās vietu. Lūdzu, apmeklēt http://kodi.wiki/view/Migration - šī ziņa vairs netiks rādīta!" + #~ msgctxt "#19221" #~ msgid "Synchronise channel groups with backend(s)" #~ msgstr "Sinhronizēt kanālu grupas ar galasistēmu(ām)" diff --git a/resource.language.mi/resources/strings.po b/resource.language.mi/resources/strings.po index 9c8315cef6..79a56a86de 100644 --- a/resource.language.mi/resources/strings.po +++ b/resource.language.mi/resources/strings.po @@ -4646,24 +4646,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Tākaro" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -5945,7 +5985,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13054,16 +13094,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13854,6 +13884,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Kounga tauaru" @@ -16376,9 +16411,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17980,6 +18015,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19090,7 +19247,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19108,6 +19265,358 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + #~ msgctxt "#36204" #~ msgid "Import channel groups from the PVR backend (if supported). Will delete user created groups if they're not found on the backend." #~ msgstr "Kawemai i ngā rōpū hongere i te PVR tuara-muri (ki te tautoko). Ka muku i hanga kaiwhakamahi rōpū ki te kore ratou e kitea i runga i te tuara-muri." diff --git a/resource.language.mk_mk/resources/strings.po b/resource.language.mk_mk/resources/strings.po index 602985cc15..e541752c53 100644 --- a/resource.language.mk_mk/resources/strings.po +++ b/resource.language.mk_mk/resources/strings.po @@ -4620,24 +4620,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Игри" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -5912,7 +5952,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13013,16 +13053,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Автоматски симни го првиот титл од резултатите од пребарување" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Конфигурацијата е преместена" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13813,6 +13843,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Квалитет на Трејлер" @@ -16333,9 +16368,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17938,6 +17973,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19045,7 +19202,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19063,6 +19220,362 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Конфигурацијата е преместена" + #~ msgctxt "#19221" #~ msgid "Synchronise channel groups with backend(s)" #~ msgstr "Синхронизирај ги групите на канали со backend(и)" diff --git a/resource.language.ml_in/resources/strings.po b/resource.language.ml_in/resources/strings.po index 7595c643fa..0ce762e455 100644 --- a/resource.language.ml_in/resources/strings.po +++ b/resource.language.ml_in/resources/strings.po @@ -4695,24 +4695,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -6029,7 +6069,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13202,16 +13242,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -14003,6 +14033,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + # empty strings from id 29995 to 33000 # strings 30000 thru 30999 reserved for plug-ins and plug-in settings # strings 31000 thru 31999 reserved for skins @@ -16547,9 +16582,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -18156,6 +18191,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19268,7 +19425,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19286,6 +19443,358 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + #~ msgctxt "#214" #~ msgid "Video calibration..." #~ msgstr "ചലച്ചിത്രം നിർണ്ണയിക്കുക" diff --git a/resource.language.mn_mn/resources/strings.po b/resource.language.mn_mn/resources/strings.po index 6c5bb7c3d8..b767ea7489 100644 --- a/resource.language.mn_mn/resources/strings.po +++ b/resource.language.mn_mn/resources/strings.po @@ -4671,24 +4671,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -6001,7 +6041,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13160,16 +13200,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13961,6 +13991,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + # empty strings from id 29995 to 33000 # strings 30000 thru 30999 reserved for plug-ins and plug-in settings # strings 31000 thru 31999 reserved for skins @@ -16505,9 +16540,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -18113,6 +18148,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19224,7 +19381,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19242,6 +19399,358 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + #~ msgctxt "#214" #~ msgid "Video calibration..." #~ msgstr "Видео тохируулах..." diff --git a/resource.language.ms_my/resources/strings.po b/resource.language.ms_my/resources/strings.po index 0ff7748dd6..be4c936593 100644 --- a/resource.language.ms_my/resources/strings.po +++ b/resource.language.ms_my/resources/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:07+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" @@ -4612,25 +4612,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Radio skrin penuh" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Penapis video permainan" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Permainan" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "OSD permainan" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Pengawal permainan" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Tetapan video permainan" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5900,7 +5941,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Benarkan Penskala HQ untuk penskalaan diatas" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -12966,16 +13007,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Muat turun sarikata pertama secara automatk dari senarai keputusan gelintar" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Konfigurasi telah dialih" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Konfigurasi XBMC telah dialih ke lokasi baharu untuk Kodi. Sila rujuk ke http://kodi.wiki/view/Migration - mesej ini tidak akan ditunjukkan lagi!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Benarkan penghuraian untuk kapsyen tertutup" @@ -13762,6 +13793,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Peranan" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Kualiti treler" @@ -16268,9 +16304,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17857,6 +17893,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18953,7 +19111,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18971,6 +19129,382 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Penapis video permainan" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "OSD permainan" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Pengawal permainan" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Tetapan video permainan" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Konfigurasi telah dialih" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Konfigurasi XBMC telah dialih ke lokasi baharu untuk Kodi. Sila rujuk ke http://kodi.wiki/view/Migration - mesej ini tidak akan ditunjukkan lagi!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Togol diantara [Pilih], [Main] (lalai), [Sambung Semula] dan [Tunjuk maklumat].[CR][Pilih] Akan memilih satu item, iaitu buka direktori dalam mod fail.[CR][Sambung Semula] Akan sambung semula video secara automatik dari kedudukan terakhir anda menontonnya, walaupun selepas anda memulakan semula sistem." diff --git a/resource.language.mt_mt/resources/strings.po b/resource.language.mt_mt/resources/strings.po index f4ca0d8796..0e139f5a04 100644 --- a/resource.language.mt_mt/resources/strings.po +++ b/resource.language.mt_mt/resources/strings.po @@ -4635,24 +4635,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Logħob" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -5930,7 +5970,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Attiva scalers HQ għall scaling il-fuq" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13015,16 +13055,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Niżżel l-ewwel sottotitoli mil-lista tar-riżultati tat-tfitxija awtomatikament" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Il-Konfigurazzjoni ġiet imċaqalqa" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Il-konfigurazjoni tal-XBMC iċċaqalqet għal post ġdid għall-Kodi. Jekk jogħġbok irreferi għall- http://kodi.wiki/view/Migration - dan il-messaġġ mhux se jerġa' jintwera!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Attiva l-analiżżar tal-closed captions" @@ -13815,6 +13845,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Kwalita' tat-trejler" @@ -16333,9 +16368,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17936,6 +17971,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19044,7 +19201,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19062,6 +19219,366 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Il-Konfigurazzjoni ġiet imċaqalqa" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Il-konfigurazjoni tal-XBMC iċċaqalqet għal post ġdid għall-Kodi. Jekk jogħġbok irreferi għall- http://kodi.wiki/view/Migration - dan il-messaġġ mhux se jerġa' jintwera!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Aqleb bejn [Choose], [Doqq] (normali), [Kompli] u [Uri Informazzjoni].[CR][Choose] Jagħżel l-oġġett, eż. jiftaħ direttorju fil-modalita' tal-fajls.[CR][Kompli] Awtomatikament ikompli jdoqq il-vidjos minn fejn tkun ħallejthom l-aħħar anke jekk titfi u terġa tixgħel is-sistema." diff --git a/resource.language.my_mm/resources/strings.po b/resource.language.my_mm/resources/strings.po index 3768ef5d4a..79893c08cd 100644 --- a/resource.language.my_mm/resources/strings.po +++ b/resource.language.my_mm/resources/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" @@ -4661,24 +4661,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "ကစားနည်းများ" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -5976,7 +6016,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13119,16 +13159,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13919,6 +13949,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + # empty strings from id 29995 to 33000 # strings 30000 thru 30999 reserved for plug-ins and plug-in settings # strings 31000 thru 31999 reserved for skins @@ -16455,9 +16490,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -18063,6 +18098,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19173,7 +19330,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19191,6 +19348,358 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + #~ msgctxt "#21463" #~ msgid "Below video" #~ msgstr "ဗွီဒီယို၏အောက်" diff --git a/resource.language.nb_no/resources/strings.po b/resource.language.nb_no/resources/strings.po index f0ee907138..f8de9b1e2b 100644 --- a/resource.language.nb_no/resources/strings.po +++ b/resource.language.nb_no/resources/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" @@ -4614,25 +4614,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Fullskjermradio" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Spill videofiltre" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Spill" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Spill OSD" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Spillkontrollere" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Spill videoinnstillinger" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5902,8 +5943,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Aktiver HQ scalers for skalering over" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Bruk skjermens HDR-kapabilitet" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12970,16 +13011,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Automatisk last ned første undertekst fra søksresultatlisten" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Oppsettet har blitt flyttet" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Oppsett av XBMC har blitt flyttet til den nye plasseringen for Kodi. Se http://kodi.wiki/view/Migration - denne meldingen vil ikke bli vist igjen!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Aktiver tolking av lukket bildetekst" @@ -13767,6 +13798,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Roller" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Kvalitet på trailer" @@ -16276,9 +16312,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17865,6 +17901,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18966,7 +19124,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18984,6 +19142,386 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Bruk skjermens HDR-kapabilitet" + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Spill videofiltre" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Spill OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Spillkontrollere" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Spill videoinnstillinger" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Oppsettet har blitt flyttet" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Oppsett av XBMC har blitt flyttet til den nye plasseringen for Kodi. Se http://kodi.wiki/view/Migration - denne meldingen vil ikke bli vist igjen!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Skift mellom [Velg], [Spill] (forvalgt), [Fortsett] og [Vis Informasjon].[CR][Velg] vil velge et element, f.eks åpne en mappe i filmodus.[CR][Fortsett] vil automatisk spille av videoer fra den siste posisjonen du så dem, selv etter at systemet er blitt startet på nytt." diff --git a/resource.language.nl_nl/resources/strings.po b/resource.language.nl_nl/resources/strings.po index fbadb01116..1e43b7ee0d 100644 --- a/resource.language.nl_nl/resources/strings.po +++ b/resource.language.nl_nl/resources/strings.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl_nl\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4612,25 +4612,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Volledig scherm radio" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Spelvideofilter" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Spellen" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Spel OSD" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Spelcontrollers" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Spelvideoinstellingen" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5899,8 +5940,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Activeer HQ Schalers voo het herschalen boven" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Gebruik HDR-mogelijkheden van beeldscherm" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12964,16 +13005,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Automatisch de eerste ondertitel downloaden van de zoekresultatenlijst" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Configuratie is verplaatst" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "De configuratie van XBMC is verplaatst naar de nieuwe locatie voor Kodi. wij verwijzen u naar http://kodi.wiki/view/Migration - dit bericht wordt niet opnieuw getoond!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Activeer parsing voor ingesloten ondertitels" @@ -13758,6 +13789,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Rollen" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Trailerkwaliteit" @@ -16261,10 +16297,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Indien ingeschakeld, zal een opname voor het te herinneren programma worden gepland bij het automatisch sluiten van de herinnering pop-up, indien ondersteund door de PVR add-on en backend." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Schakel de beeldscherm in HDR-modus als media met HDR-informatie wordt afgespeeld. [CR]Indien uitgeschakeld, wordt HDR-informatie toegepast met behulp van Kodi's interne HDR-pad." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17850,6 +17886,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18944,7 +19102,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18962,6 +19120,390 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "Versies" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Gebruik HDR-mogelijkheden van beeldscherm" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Schakel de beeldscherm in HDR-modus als media met HDR-informatie wordt afgespeeld. [CR]Indien uitgeschakeld, wordt HDR-informatie toegepast met behulp van Kodi's interne HDR-pad." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Spelvideofilter" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Spel OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Spelcontrollers" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Spelvideoinstellingen" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Configuratie is verplaatst" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "De configuratie van XBMC is verplaatst naar de nieuwe locatie voor Kodi. wij verwijzen u naar http://kodi.wiki/view/Migration - dit bericht wordt niet opnieuw getoond!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Schakel tussen [Kiezen], [Afspelen](standaard), [Hervatten] en [Toon informatie].[CR][Kiezen] zal een item selecteren, bv. een folder openen in bestandsbeheermodus.[CR][Hervatten] zal automatisch video's hervatten vanaf de laatst bekeken positie, zelfs na het herstarten van het systeem." diff --git a/resource.language.os_os/resources/strings.po b/resource.language.os_os/resources/strings.po index 5393bf50c0..c956a2d17e 100644 --- a/resource.language.os_os/resources/strings.po +++ b/resource.language.os_os/resources/strings.po @@ -4696,24 +4696,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -6030,7 +6070,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13204,16 +13244,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -14005,6 +14035,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + # empty strings from id 29995 to 33000 # strings 30000 thru 30999 reserved for plug-ins and plug-in settings # strings 31000 thru 31999 reserved for skins @@ -16549,9 +16584,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -18158,6 +18193,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19270,7 +19427,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19288,6 +19445,358 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + #~ msgctxt "#4" #~ msgid "TV-Guide" #~ msgstr "TV-Фӕтӕг" diff --git a/resource.language.pl_pl/resources/strings.po b/resource.language.pl_pl/resources/strings.po index 62566bee79..3e53167114 100644 --- a/resource.language.pl_pl/resources/strings.po +++ b/resource.language.pl_pl/resources/strings.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-10 08:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-23 17:24+0000\n" "Last-Translator: Marek Adamski \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl_pl\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4612,25 +4612,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Radio w trybie pełnoekranowym" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Filtr gier wideo" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Konfiguracja kontrolera" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Gry" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Menu ekranowe gry" +msgid "Menu" +msgstr "Menu" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Kontrolery gier" +msgid "Video Filter" +msgstr "Filtr wideo" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Ustawienia gier wideo" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "Tryb rozciągania" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Głośność" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Ustawienia zaawansowane" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "Obrót wideo" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "Konfiguracja portów" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "Wybierz stan zapisu" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "Wybierz stan zapisu" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "Gracze" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5899,8 +5940,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Aktywuj skalery HQ dla skalowania ponad" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Wykorzystuj możliwości ekranu HDR" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "Dostosuj tryb wyświetlania HDR" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12965,16 +13006,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Umożliwia automatyczne pobieranie pierwszego pliku napisów z listy wyników wyszukiwania" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Konfiguracja została przeniesiona" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Konfiguracja XBMC została przeniesiona do nowej lokalizacji dla Kodi. Aby uzyskać więcej informacji, proszę odwiedzić http://kodi.wiki/view/Migration - ten komunikat nie zostanie więcej wyświetlony!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Przetwarzaj napisy formacie CC" @@ -13761,6 +13792,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Role" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "{0:s} (Płyta {1:s})" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Jakość zwiastuna" @@ -16267,10 +16303,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Jeśli jest włączona, nagrywanie programu do przypomnienia będzie zaplanowane podczas automatycznego zamykania wyskakującego okienka przypomnienia, jeśli jest obsługiwane przez dodatek telewizji i serwer." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Przełącz wyświetlacz na tryb HDR, jeśli odtwarzane są media z informacjami HDR. [CR]Jeśli jest wyłączona, informacje HDR są stosowane przy użyciu wewnętrznej ścieżki HDR Kodi." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "Zezwalaj na zmianę trybu HDR wyświetlacza, aby najlepiej pasował do multimediów.[CR]Gdy ta opcja jest wyłączona, Kodi stosuje mapowanie tonów w razie potrzeby, aby dostosować multimedia do bieżącego trybu HDR wyświetlacza." #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17856,6 +17892,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "Wersja protokołu NFS używana podczas nawiązywania połączeń NFS" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "Rozmiar porcji" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "Rozmiar porcji NFS" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "Rozmiar porcji danych używany w połączeniach NFS" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "Rozmiar porcji SMB" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "Rozmiar porcji danych używany w połączeniach SMB" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "Buforowanie" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "Ta kategoria zawiera ustawienia konfigurujące buforowanie plików lokalnych i sieciowych oraz strumieni internetowych." + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "Tryb bufora" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "Skonfiguruj zawartość multimedialną do buforowania." + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "Rozmiar pamięci" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "Rozmiar bufora pamięci w MB. Ustawienie zera (0) wymusza buforowanie na dysku, co nie jest zalecane w przypadku urządzeń pamięci flash (eMMC, karty SD, SSD)." + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "Współczynnik odczytu" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "Współczynnik odczytu określa szybkość zapełnienia pamięci podręcznej w kategoriach średniej szybkości transmisji strumienia x współczynnik odczytu. Zwiększanie tej wielokrotności powoduje szybsze zapełnianie pamięci podręcznej, ale zużywanie większej przepustowości. Duże wielokrotności mogą powodować skoki wydajności procesora na niektórych urządzeniach, nasycenie połączenia i pogorszenie wydajności." + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "Rozmiar fragmentu danych, który ma być używany, gdy system plików lub protokół nie wymusza wartości, np. NFS zastąpi to swoją własną wartością." + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "Brak bufora" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "Buforuj tylko prawdziwe strumienie internetowe: HTTP, HTTPS itp." + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "Buforuj wszystkie internetowe systemy plików, w tym: FTP, WebDAV itp." + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "Buforuj wszystkie sieciowe systemy plików, w tym: SMB, NFS itp." + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "Buforuj wszystkie systemy plików, łącznie z plikami lokalnymi" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "Buforuje cały plik w pamięci dyskowej" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "{0:d} B" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "{0:d} KB" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "{0:d} MB" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "{0:d} GB" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18952,8 +19110,8 @@ msgstr "Jeśli odtwarzana jest muzyka, wygaszacz ekranu nigdy się nie włączy" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." -msgstr "Włącza zaawansowany skaler DXVA przy użyciu NVIDIA „RTX Video Super Resolution” lub „Intel Video Super Resolution”.[CR]Używany, gdy źródło wideo ma rozdzielczość 1080p lub niższą (tylko progresywne), a rozdzielczość źródła jest niższa niż rozdzielczość wyświetlacza.[CR]Dostępne tylko na konkretnym sprzęcie: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x oraz Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." +msgstr "Umożliwia zaawansowany upscaler DXVA przy użyciu \"RTX Video Super Resolution\" firmy NVIDIA lub \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Używane, gdy źródło wideo ma rozdzielczość 1920x1080 lub mniejszą, a rozdzielczość źródła jest niższa niż rozdzielczość wyświetlacza.[CR]Dostępne tylko w określonych przypadkach sprzęt: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx i nowsze, Intel Arc A770, A750." #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" msgctxt "#39195" @@ -18970,6 +19128,410 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, profil Dolby Vision 7 zostanie przekonwertowany na profil 8.1, który jest częściej obsługiwany przez urządzenia. Włącz, jeśli to urządzenie obsługuje Dolby Vision, ale występują problemy z niektórymi filmami." +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "Wersje" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "Zarządzaj wersją {0:s}" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "Konwertuj na dodatkową wersję {0:s}" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "Wybierz wersję {0:s}" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "Nowa wersja..." + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "Operacja nie jest obsługiwana" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "Wybrany plik {0:s} zawiera wiele wersji. Nie można przekształcić w dodatkową wersję innego. Usuń go z biblioteki, przeskanuj ponownie i przekonwertuj każdą wersję osobno." + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "Wersja \"{0:s}\" już istnieje!" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "Znaleziono inną wersję {0:s}" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "Znaleziono inną wersję {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Czy chcesz go przekonwertować na dodatkową wersję oryginału?" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "wersja wideo" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "wersje wideo" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "Wersja wideo" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "Wersje wideo" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "Dodaj nową wersję {0:s}" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "Dodaj nowe dodatki {0:s}" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "Wybrane wideo jest już wersją \"{0:s}\" bieżącego {1:s}." + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "Wybrane wideo to wersja \"{0:s}\" wideo {1:s} \"{2:s}\". Czy chcesz usunąć tę wersję i dodać ją do bieżących {3:s}?" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "Usuń wersję wideo" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "Nie można usunąć domyślnej wersji \"{0:s}\" z {1:s} \"{2:s}\". Zmień wersję domyślną i spróbuj ponownie." + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wersję wideo \"{0:s}\"?" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "Konwertuj wersję {0:s}" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "Zarządzaj {0:s}" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "Podczas skanowania ignoruj różne wersje wideo" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "Wybierz działanie skanera dla różnych wersji wideo.[CR][Włączone] Dodaj różne wersje wideo do biblioteki osobno bez potwierdzenia.[CR][Wyłączone] Monituj o konwersję różnych wersji wideo na dodatkowe wersje oryginału." + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "Ignoruj dodatki wideo podczas skanowania" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "Wybierz działanie skanera dla dodatków wideo w folderze \"extras\".[CR][Włączone] Skanuj dodatki wideo jak zwykłe wideo.[CR][Wyłączone] Dodaj dodatki wideo do biblioteki dla powiązanego wideo." + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "Pokaż wideo z wieloma wersjami jako folder" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "Wersja standardowa" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "Wersja rozszerzona" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "Wersja nieocenzurowana" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "Wersja nieskrócona" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "Wersja zremasterowana" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "4K" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "Wersja kinowa" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "Wersja reżyserska" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "Wersja specjalna" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "Wersja limitowana" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "Wersja kompletna" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "Wersja ostateczna" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "Wersja bombowa" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "Wersja kolekcjonerska" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "Ostateczna wersja kolekcjonerska" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "Wersja z kolekcji Criterion" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "Wersja fanowska" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "Wersja czarno-biała" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "BluRay" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "WEB-DL" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "3D" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "8K" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "IMAX" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "UHD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "FHD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "HD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "SD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "VHS" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "VCD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "REMUX" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "Wydanie z okazji 10. rocznicy" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "Wydanie z okazji 20. rocznicy" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "Wydanie z okazji 25. rocznicy" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "Wydanie z okazji 30. rocznicy" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "Wydanie z okazji 40. rocznicy" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "Wydanie z okazji 50. rocznicy" + +#~ msgctxt "#40023" +#~ msgid "Play {0:s}" +#~ msgstr "Odtwórz {0:s}" + +#~ msgctxt "#40200" +#~ msgid "Play default video version" +#~ msgstr "Odtwórz domyślną wersję wideo" + +#~ msgctxt "#40201" +#~ msgid "Select player action for video with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically play the default video version without prompting.[CR][Disabled] Always display a dialogue to select the preferred video version." +#~ msgstr "Wybierz czynność odtwarzacza dla wideo z wieloma wersjami.[CR][Włączone] Automatycznie odtwarzaj domyślną wersję wideo bez monitowania.[CR][Wyłączone] Zawsze wyświetlaj okno dialogowe, aby wybrać preferowaną wersję wideo." + +#~ msgctxt "#40207" +#~ msgid "When enabled, video with multiple versions will be shown as folder in library, this folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, a video version dialog will be opened for the video." +#~ msgstr "Gdy ta opcja jest włączona, wideo z wieloma wersjami będzie wyświetlane jako folder w bibliotece. Folder ten można następnie otworzyć, aby wyświetlić poszczególne wersje wideo. Jeśli opcja jest wyłączona, zostanie otwarte okno dialogowe wersji wideo." + +#~ msgctxt "#39194" +#~ msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +#~ msgstr "Włącza zaawansowany skaler DXVA przy użyciu NVIDIA „RTX Video Super Resolution” lub „Intel Video Super Resolution”.[CR]Używany, gdy źródło wideo ma rozdzielczość 1080p lub niższą (tylko progresywne), a rozdzielczość źródła jest niższa niż rozdzielczość wyświetlacza.[CR]Dostępne tylko na konkretnym sprzęcie: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x oraz Intel Arc A770, A750." + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Wykorzystuj możliwości ekranu HDR" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Przełącz wyświetlacz na tryb HDR, jeśli odtwarzane są media z informacjami HDR. [CR]Jeśli jest wyłączona, informacje HDR są stosowane przy użyciu wewnętrznej ścieżki HDR Kodi." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Filtr gier wideo" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Menu ekranowe gry" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Kontrolery gier" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Ustawienia gier wideo" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Konfiguracja została przeniesiona" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Konfiguracja XBMC została przeniesiona do nowej lokalizacji dla Kodi. Aby uzyskać więcej informacji, proszę odwiedzić http://kodi.wiki/view/Migration - ten komunikat nie zostanie więcej wyświetlony!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Umożliwia wybór pomiędzy [Wybierz], [Odtwarzaj] (domyślne), [Wznów] i [Pokaż informacje].[CR][Wybierz] Wybiera pozycję, np. otwiera folder w trybie plikowym.[CR][Wznów] Wznawia odtwarzanie plików wideo od ostatnio oglądanego momentu, nawet po ponownym uruchomieniu systemu." diff --git a/resource.language.pt_br/resources/strings.po b/resource.language.pt_br/resources/strings.po index 84429fec7c..770873570f 100644 --- a/resource.language.pt_br/resources/strings.po +++ b/resource.language.pt_br/resources/strings.po @@ -2,17 +2,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" -"Last-Translator: Wanilton Campos \n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-25 09:58+0000\n" +"Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_br\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4610,25 +4610,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Rádio em tela cheia" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Filtro vídeo jogo" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Configuração de controlador" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Jogos" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Jogo OSD" +msgid "Menu" +msgstr "Menu" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Controladores Jogos" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Ajustes de vídeo para jogos" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "Configuração de Porta" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5897,8 +5938,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Ativar scalers HQ para escalamentos acima" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Usar recursos de exibição HDR" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12962,16 +13003,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Automaticamente efetue download da legenda sincronizada da lista de resultados da busca" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Configuração foi movida" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "A configuração do XBMC foi movida para um novo local para o Kodi. Por favor verifique em http://kodi.wiki/view/Migration - Este alerta não será mostrado novamente!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Ativar análise para closed captions" @@ -13756,6 +13787,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Contribuintes" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Qualidade do trailer" @@ -16259,10 +16295,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Se ativada, uma gravação para o programa a ser lembrado será agendada ao fechar automaticamente o popup do lembrete, se suportado pelo add-on e backend do PVR." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Alterna a exibição para o modo HDR se a mídia com informações HDR for reproduzida.[CR]Se desativado, as informações do HDR são aplicadas usando o caminho HDR interno do Kodi." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17848,6 +17884,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "Versão do protocolo NFS a ser usada ao estabelecer conexões NFS" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18941,8 +19099,8 @@ msgstr "Se a música estiver sendo reproduzida, o protetor de tela nunca será a #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." -msgstr "Ativa o upscaler DXVA avançado usando NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" ou \"Intel Video Super Resolution\"[CR].]Usado quando a fonte de vídeo é 1080p ou menos (somente progressivo) e a resolução da fonte é menor que a resolução da tela.[CR]Está disponível apenas em hardware específico: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x e Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." +msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" msgctxt "#39195" @@ -18959,6 +19117,394 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "Se ativado, o perfil Dolby Vision 7 será convertido para o perfil 8.1, que é mais comumente suportado pelos dispositivos. Ative se o seu dispositivo suportar Dolby Vision, mas tiver problemas com alguns vídeos." +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "Versões" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#39194" +#~ msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +#~ msgstr "Ativa o upscaler DXVA avançado usando NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" ou \"Intel Video Super Resolution\"[CR].]Usado quando a fonte de vídeo é 1080p ou menos (somente progressivo) e a resolução da fonte é menor que a resolução da tela.[CR]Está disponível apenas em hardware específico: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x e Intel Arc A770, A750." + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Usar recursos de exibição HDR" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Alterna a exibição para o modo HDR se a mídia com informações HDR for reproduzida.[CR]Se desativado, as informações do HDR são aplicadas usando o caminho HDR interno do Kodi." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Filtro vídeo jogo" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Jogo OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Controladores Jogos" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Ajustes de vídeo para jogos" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Configuração foi movida" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "A configuração do XBMC foi movida para um novo local para o Kodi. Por favor verifique em http://kodi.wiki/view/Migration - Este alerta não será mostrado novamente!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Alternar entre [Escolher], [Reproduzir] (padrão), [Retomar] e [Exibir Informação].[CR][Escolher] Irá selecionar um item, p. ex. abrir uma pasta em modo arquivos.[CR][Retomar] Irá reproduzir automaticamente os vídeos a partir da última posição em que os deixou, mesmo depois de ter reiniciado o sistema." diff --git a/resource.language.pt_pt/resources/strings.po b/resource.language.pt_pt/resources/strings.po index 9e6435ae03..62fe11fd33 100644 --- a/resource.language.pt_pt/resources/strings.po +++ b/resource.language.pt_pt/resources/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" @@ -4610,25 +4610,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Rádio em Ecrã Inteiro" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Filtro de jogo de vídeo" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Jogos" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "OSD de Jogo" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Controladores de Jogo" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Configurações de jogo de vídeo" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5897,8 +5938,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Ativar escalas HQ para Ajustar acima" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Utilizar capacidades HDR do ecrã" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12963,16 +13004,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Descarregar automaticamente a primeira legenda da lista de resultados" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Configuração movida" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "A configuração do XBMC foi movida para a nova localização do Kodil. Consulte http://kodi.wiki/view/Migration. Esta mensagem não será mostrada novamente!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Ativar legendas ocultas" @@ -13759,6 +13790,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Funções" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Qualidade do trailer" @@ -16265,9 +16301,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17854,6 +17890,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18950,7 +19108,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18968,6 +19126,386 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Utilizar capacidades HDR do ecrã" + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Filtro de jogo de vídeo" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "OSD de Jogo" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Controladores de Jogo" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Configurações de jogo de vídeo" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Configuração movida" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "A configuração do XBMC foi movida para a nova localização do Kodil. Consulte http://kodi.wiki/view/Migration. Esta mensagem não será mostrada novamente!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Opte por [Escolher], [Tocar] (por omissão), [Prosseguir] e [Mostrar a informação].[CR]O [Escolher] irá selecionar um item, p.ex. abrir uma pasta no modo de ficheiros.[CR]O [Prosseguir] irá retomar automaticamente os vídeos a partir da última posição em que os estava a ver, mesmo após reiniciar o sistema." diff --git a/resource.language.ro_ro/resources/strings.po b/resource.language.ro_ro/resources/strings.po index 981ecf03d7..c8aba15626 100644 --- a/resource.language.ro_ro/resources/strings.po +++ b/resource.language.ro_ro/resources/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" @@ -4610,25 +4610,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Radio pe tot ecranul" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Filtru vide de jocuri" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Jocuri" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Joc OSD" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Controlatoare de joc" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Setari video jocuri" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5897,8 +5938,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Activează scalatori de înaltă calitate pentru scalări peste" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Utilizați capacitățile de afișare HDR" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12963,16 +13004,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Descarcă automat primul subtitlu din lista de rezultate." -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Configurația a fost mutată" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "The configurația XBMC a fost mutată la noua locație pentru Kodi. Vedeți http://kodi.wiki/view/Migration - acest mesaj nu va mai apărea ulterior!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Activează analizare pentru subtitluri" @@ -13759,6 +13790,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Roluri" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Calitate secvențe" @@ -16262,9 +16298,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17851,6 +17887,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18947,7 +19105,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18965,6 +19123,386 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Utilizați capacitățile de afișare HDR" + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Filtru vide de jocuri" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Joc OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Controlatoare de joc" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Setari video jocuri" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Configurația a fost mutată" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "The configurația XBMC a fost mutată la noua locație pentru Kodi. Vedeți http://kodi.wiki/view/Migration - acest mesaj nu va mai apărea ulterior!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Comutați între [Alegere], [Redă] (implicit), [Reia] și [Arată informații].[CR][Alegere] Va selecta un element, de exemplu. deschide un director în mod fișiere.[CR][Reia] Va relua automat fișierele video de la ultima poziție vizionată, chiar și după repornirea sistemului." diff --git a/resource.language.ru_ru/resources/strings.po b/resource.language.ru_ru/resources/strings.po index 71eb247888..00bfd005f6 100644 --- a/resource.language.ru_ru/resources/strings.po +++ b/resource.language.ru_ru/resources/strings.po @@ -2,17 +2,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" -"Last-Translator: Christian Gade \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-02 08:11+0000\n" +"Last-Translator: vgbsd \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru_ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4612,25 +4612,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Полноэкранное радио" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Игровой видеофильтр" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Конфигурация контроллера" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Игры" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Игровой OSD" +msgid "Menu" +msgstr "Меню" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Игровые контроллеры" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Настройки видео для игр" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Громкость" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "Настройка порта" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "Игроки" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5900,8 +5941,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Разрешить высококач. методы при масштабировании свыше" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Использовать широкий динамический диапазон" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12966,16 +13007,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Автоматически загружать первые найденные субтитры" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Конфигурация была перенесена" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Настройки XBMC перемещены в новую папку Kodi. (См.: http://kodi.wiki/view/Migration) Это сообщение больше не будет отображаться!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Разрешить поиск субтитров" @@ -13762,6 +13793,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Роли" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "{0:s} (диск {1:s})" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Качество трейлера" @@ -16268,10 +16304,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Если включено, запись напоминания будет запланирована при автоматическом закрытии всплывающего окна напоминания, если это поддерживается надстройкой PVR и сервером." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Переключение дисплея в режим HDR при воспроизведении медиа с информацией HDR.[CR]Если отключено, информация HDR применяется с помощью внутреннего пути HDR Kodi." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17857,6 +17893,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "Версия протокола NFS, используемая при создании соединений по NFS" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18953,8 +19111,8 @@ msgstr "При воспроизведении музыки заставка не #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." -msgstr "Включает расширенное масштабирование DXVA с использованием NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" или \"Intel Video Super Resolution\".[CR] Используется, когда видеоисточник имеет разрешение 1080p или меньше (только прогрессивное) и разрешение источника ниже разрешения дисплея.[CR] Это доступно только на определённом оборудовании: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x и Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." +msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" msgctxt "#39195" @@ -18971,6 +19129,394 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "Если этот параметр включен, профиль Dolby Vision 7 будет преобразован в профиль 8.1, который чаще всего поддерживается устройствами. Включите, если ваше устройство поддерживает Dolby Vision, но имеет проблемы с некоторыми видеороликами." +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "Версии" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#39194" +#~ msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +#~ msgstr "Включает расширенное масштабирование DXVA с использованием NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" или \"Intel Video Super Resolution\".[CR] Используется, когда видеоисточник имеет разрешение 1080p или меньше (только прогрессивное) и разрешение источника ниже разрешения дисплея.[CR] Это доступно только на определённом оборудовании: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x и Intel Arc A770, A750." + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Использовать широкий динамический диапазон" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Переключение дисплея в режим HDR при воспроизведении медиа с информацией HDR.[CR]Если отключено, информация HDR применяется с помощью внутреннего пути HDR Kodi." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Игровой видеофильтр" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Игровой OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Игровые контроллеры" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Настройки видео для игр" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Конфигурация была перенесена" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Настройки XBMC перемещены в новую папку Kodi. (См.: http://kodi.wiki/view/Migration) Это сообщение больше не будет отображаться!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Возможные действия: [Выбрать], [Воспроизвести] (по-умолчанию), [Продолжить] и [Сведения].[CR][Выбрать] Выбирает объект, например, открывает каталог в режиме файлов.[CR][Продолжить] Автоматически возобновляет просмотр видео с последней позиции, в которой вы его просматривали, даже после перезагрузки системы." diff --git a/resource.language.si_lk/resources/strings.po b/resource.language.si_lk/resources/strings.po index b6e2495069..c27b817b2d 100644 --- a/resource.language.si_lk/resources/strings.po +++ b/resource.language.si_lk/resources/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" @@ -4646,24 +4646,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "ක්‍රීඩා " +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -5946,7 +5986,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13098,16 +13138,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13899,6 +13929,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + # empty strings from id 29995 to 33000 # strings 30000 thru 30999 reserved for plug-ins and plug-in settings # strings 31000 thru 31999 reserved for skins @@ -16442,9 +16477,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -18050,6 +18085,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19161,7 +19318,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19179,6 +19336,358 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + #~ msgctxt "#14089" #~ msgid "Font to use for text subtitles" #~ msgstr "උපසිරසි සදහා බාවිතා වන ෆොන්ට් " diff --git a/resource.language.sk_sk/resources/strings.po b/resource.language.sk_sk/resources/strings.po index 36b2e64a1b..c0e3098b3f 100644 --- a/resource.language.sk_sk/resources/strings.po +++ b/resource.language.sk_sk/resources/strings.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk_sk\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4610,25 +4610,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Rádio na celú obrazovku" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Herný video filter" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Konfigurácia ovládača" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Hry" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Herné OSD" +msgid "Menu" +msgstr "Ponuka" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Herné ovládače" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Herné nastavenia videa" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Hlasitosť" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5897,8 +5938,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Povoliť vysokokvalitné škálovacie algoritmy pre zväčšenie obrazu" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Použiť HDR možnosti obrazovky" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12963,16 +13004,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Automaticky prevziať prvé titulky zo zoznamu výsledkov vyhľadávania" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Konfigurácia bola prenesená" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Konfigurácia XBMC bola po update na Kodi presunútá na iné miesto. Pre viac informácií prosím navštívte http://kodi.wiki/view/Migration - táto správa sa znovu nezobrazí!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Zapnúť rozbor skrytých titulkov" @@ -13759,6 +13790,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Role" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Kvalita ukážky" @@ -16264,9 +16300,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17853,6 +17889,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18949,7 +19107,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18967,6 +19125,386 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "Verzie" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Použiť HDR možnosti obrazovky" + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Herný video filter" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Herné OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Herné ovládače" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Herné nastavenia videa" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Konfigurácia bola prenesená" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Konfigurácia XBMC bola po update na Kodi presunútá na iné miesto. Pre viac informácií prosím navštívte http://kodi.wiki/view/Migration - táto správa sa znovu nezobrazí!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Prepínanie medzi [Zvoliť], [Prehrať] (predvolené), [Pokračovať] a [Zobraziť informácie].[CR][Zvoliť] Zvolí položku, napr. otvorenie adresára v režime súborov.[CR][Pokračovať] Bude automaticky pokračovať v prehrávaní videí z naposledy sledovanej pozície, dokonca aj po reštartovaní systému." diff --git a/resource.language.sl_si/resources/strings.po b/resource.language.sl_si/resources/strings.po index b1eea0a303..34e58ffab2 100644 --- a/resource.language.sl_si/resources/strings.po +++ b/resource.language.sl_si/resources/strings.po @@ -4623,24 +4623,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Igre" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" msgctxt "#12000" @@ -5913,7 +5953,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Omogoči HQ orodja za zviševanje ločljivosti nad" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -12999,16 +13039,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Samodejno prenesi prve podnapise iz seznama rezultatov iskanja" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Nastavitve so bile premaknjene" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Nastavitve XBMC so za Kodija premaknjene na novo mesto. Oglejte si http://kodi.wiki/view/Migration - to sporočilo ne bo več prikazano!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13798,6 +13828,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Kvaliteta napovednika" @@ -16316,9 +16351,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17911,6 +17946,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -19014,7 +19171,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19032,6 +19189,366 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Nastavitve so bile premaknjene" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Nastavitve XBMC so za Kodija premaknjene na novo mesto. Oglejte si http://kodi.wiki/view/Migration - to sporočilo ne bo več prikazano!" + #~ msgctxt "#19221" #~ msgid "Synchronise channel groups with backend(s)" #~ msgstr "Sinhroniziraj skupine programov s hrbtenico(mi)" diff --git a/resource.language.sq_al/resources/strings.po b/resource.language.sq_al/resources/strings.po index ef92973c0f..0d52235d2a 100644 --- a/resource.language.sq_al/resources/strings.po +++ b/resource.language.sq_al/resources/strings.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Albanian \n" "Language: sq_al\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4646,24 +4646,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Lojra" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "" +msgid "Menu" +msgstr "Meny" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Niveli i zërit" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -5946,7 +5986,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13056,16 +13096,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13856,6 +13886,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Kualiteti trailer" @@ -16379,9 +16414,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17987,6 +18022,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19096,7 +19253,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19114,6 +19271,358 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + #~ msgctxt "#19279" #~ msgid "Client specific" #~ msgstr "Specifik sipas klientit" diff --git a/resource.language.sr_rs/resources/strings.po b/resource.language.sr_rs/resources/strings.po index fc80071eac..6e651077de 100644 --- a/resource.language.sr_rs/resources/strings.po +++ b/resource.language.sr_rs/resources/strings.po @@ -4611,25 +4611,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Радио преко целог екрана" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Филтер за видео игре" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Игре" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "OSD игре" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Контролери игара" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Подешавања видео игара" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5899,8 +5940,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Омогући ВК скалере за размеру изнад" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Користите HDR могућности екрана" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12967,16 +13008,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Аутоматски преузми први титл са листе резултата претраге" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Подешавања су померена." - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Подешавања XBMC -а су померена на нову локацију за Kodi-а. Молимо, упутите се на http://kodi.wiki/view/Migration - ова порука неће бити поново приказана!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Омогући рашчлањивање скривених титлова" @@ -13761,6 +13792,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Улоге" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Квалитет најаве" @@ -16271,9 +16307,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17860,6 +17896,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18958,7 +19116,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18976,6 +19134,386 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Користите HDR могућности екрана" + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Филтер за видео игре" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "OSD игре" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Контролери игара" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Подешавања видео игара" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Подешавања су померена." + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Подешавања XBMC -а су померена на нову локацију за Kodi-а. Молимо, упутите се на http://kodi.wiki/view/Migration - ова порука неће бити поново приказана!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Пребаци између [Изабрати], [Пустити] (подразумевано), [Наставити] и [Приказати податке].[CR][Изабрати] Ће одабрати ставку, нпр. отворити фасиклу у режиму датотека.[CR][Настави] Ће аутоматски наставити видее од последње позиције до које сте стигли чак и после поновног покретања система." diff --git a/resource.language.sr_rs@latin/resources/strings.po b/resource.language.sr_rs@latin/resources/strings.po index d9a15da19f..d80968a956 100644 --- a/resource.language.sr_rs@latin/resources/strings.po +++ b/resource.language.sr_rs@latin/resources/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:07+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" @@ -4631,24 +4631,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Igre" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -5923,7 +5963,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Omogući HQ skalere za razmeru iznad" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -12998,16 +13038,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Automatski preuzmi prvi titl sa liste rezultata pretrage" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Podešavanja su pomerena." - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Podešavanja XBMC-a su pomerena na novu lokaciju za Kodi-a. Molimo, uputite se na http://kodi.wiki/view/Migration - ova poruka neće biti ponovo prikazana!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Omogući raščlanjivanje skrivenih titlova" @@ -13794,6 +13824,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Uloge" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Kvalitet najave" @@ -16308,9 +16343,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17898,6 +17933,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -19000,7 +19157,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19018,6 +19175,366 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Podešavanja su pomerena." + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Podešavanja XBMC-a su pomerena na novu lokaciju za Kodi-a. Molimo, uputite se na http://kodi.wiki/view/Migration - ova poruka neće biti ponovo prikazana!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Prebaci između [Izabrati], [Pustiti] (podrazumevano), [Nastaviti] i [Prikazati podatke].[CR][Izabrati] Će odabrati stavku, npr. otvoriti fasiklu u režimu datoteka.[CR][Nastavi] Će automatski nastaviti videe od poslednje pozicije do koje ste stigli čak i posle ponovnog pokretanja sistema." diff --git a/resource.language.sv_se/resources/strings.po b/resource.language.sv_se/resources/strings.po index d69e381aec..b427d82b39 100644 --- a/resource.language.sv_se/resources/strings.po +++ b/resource.language.sv_se/resources/strings.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv_se\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4612,25 +4612,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Helskärm radio" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Spel videofilter" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Spelkontrollskonfiguration" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Spel" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Spel OSD" +msgid "Menu" +msgstr "Meny" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Spelkontroller" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Spel videoinställningar" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Volym" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "Portinställning" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5899,8 +5940,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Aktivera HQ-skalare för skalning över" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Använd displayens HDR-kapabilitet" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -10279,7 +10320,7 @@ msgstr "Ange lösenord för" msgctxt "#20144" msgid "Shutdown timer" -msgstr "Avstängningstidtagare" +msgstr "Avstängningstimer" msgctxt "#20145" msgid "Shutdown interval (in minutes)" @@ -10303,11 +10344,11 @@ msgstr "Stäng av om 120 minuter" msgctxt "#20150" msgid "Custom shutdown timer" -msgstr "Anpassad avstängningstidtagare" +msgstr "Anpassad avstängningstimer" msgctxt "#20151" msgid "Cancel shutdown timer" -msgstr "Avbryt avstängningstidtagare" +msgstr "Avbryt avstängningstimer" msgctxt "#20152" msgid "Lock preferences for {0:s}" @@ -12964,16 +13005,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Hämta automatiskt första undertexten i söklistan" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Konfigurationen har flyttats" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Konfigurationen för Kodi har flyttats till den nya platsen för Kodi. Se http://kodi.wiki/view/Migration - detta meddelande kommer inte att visas igen!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Aktivera sökning efter undertexter" @@ -13758,6 +13789,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Roller" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Trailerkvalitet" @@ -16261,10 +16297,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Om det är aktiverat kommer en inspelning för programmet att påminnas att schemaläggas när påminnelsepopupen stängs automatiskt, om det stöds av PVR-tillägget och backend." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "Växla bildskärm till HDR-läge om media med HDR-information spelas upp.[CR]Om den är inaktiverad tillämpas HDR-information med hjälp av Kodis interna HDR-sökväg." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -16712,7 +16748,7 @@ msgstr "Ställ in hur lång tid applikationen ska vänta innan den stänga av." #. Description of setting with label #13008 "Shutdown function" msgctxt "#36390" msgid "Define what action to perform when the shutdown function timer lapsed." -msgstr "Definiera vilken åtgärd som ska utföras när tidtagaren för avstängningsfunktionen är utgången." +msgstr "Definiera vilken åtgärd som ska utföras när timern för avstängningsfunktionen löper ut." #. Description of settings category with label #14092 "Logging" msgctxt "#36391" @@ -17850,6 +17886,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18943,7 +19101,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18961,6 +19119,390 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "Versioner" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Använd displayens HDR-kapabilitet" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "Växla bildskärm till HDR-läge om media med HDR-information spelas upp.[CR]Om den är inaktiverad tillämpas HDR-information med hjälp av Kodis interna HDR-sökväg." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Spel videofilter" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Spel OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Spelkontroller" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Spel videoinställningar" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Konfigurationen har flyttats" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Konfigurationen för Kodi har flyttats till den nya platsen för Kodi. Se http://kodi.wiki/view/Migration - detta meddelande kommer inte att visas igen!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Växla mellan [Välj], [Spela] (standard), [Återuppta] och [Visa Information].[CR][Välj] Kommer välja ett föremål, exempelvis öppna en mapp i filläge.[CR][Återuppta] Kommer automatiskt återuppta videor från senaste positionen, även efter omstart av systemet." diff --git a/resource.language.szl/resources/strings.po b/resource.language.szl/resources/strings.po index 2334b39e14..df577eac49 100644 --- a/resource.language.szl/resources/strings.po +++ b/resource.language.szl/resources/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:07+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" @@ -4631,24 +4631,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Gry" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -5924,7 +5964,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Zapuść skalery wysokij jakości dlo skalowanio wyżyj" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -12999,16 +13039,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Autōmatycznie ściōng piyrsze podnapisy ze wynikōw szukanio" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Sztalōnki przeniysiōne" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Kōnfiguracyjo ôd XBMC była przeniysiōno do nowygo placu ôd Kodi. Wejrzij na http://kodi.wiki/view/Migration - ta wiadōmość wiyncyj sie niy pokoże." - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Przetworzej podnapisy dlo ludzi z guchotōm" @@ -13796,6 +13826,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Role" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Jakość trailera" @@ -16309,9 +16344,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17899,6 +17934,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -19001,7 +19158,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19019,6 +19176,366 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Sztalōnki przeniysiōne" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Kōnfiguracyjo ôd XBMC była przeniysiōno do nowygo placu ôd Kodi. Wejrzij na http://kodi.wiki/view/Migration - ta wiadōmość wiyncyj sie niy pokoże." + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Umożnio ôbiōr miyndzy [Ôbier], [Ôdegrowej] (wychodne), [Kōntynuuj] i [Pokoż informacyje].[CR][Ôbier] Ôbiyro pozycyjo, bp. ôdewiyro folder w trybie zbiorowym.[CR][Kōntynuuj] Kōntynuuje ôdegrowanie zbiorōw wideo ôd ôstatnio ôbziyranygo mōmyntu, aji po sztartniyńciu zaś systymu." diff --git a/resource.language.ta_in/resources/strings.po b/resource.language.ta_in/resources/strings.po index 9a83c923b1..4e6400e436 100644 --- a/resource.language.ta_in/resources/strings.po +++ b/resource.language.ta_in/resources/strings.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Tamil (India) \n" "Language: ta_in\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4644,24 +4644,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "விளையாட்டுகள்" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "" +msgid "Menu" +msgstr "மெனு" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "ஒலியளவு" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -5943,7 +5983,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13048,16 +13088,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13848,6 +13878,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "டிரெய்லர் தரம்" @@ -16370,9 +16405,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17976,6 +18011,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19085,7 +19242,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19103,6 +19260,358 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + #~ msgctxt "#13392" #~ msgid "Use visualisation if playing audio" #~ msgstr "சத்தம் ஒலித்தால் காட்சிப்படுத்தலை பயன்படுத்து" diff --git a/resource.language.te_in/resources/strings.po b/resource.language.te_in/resources/strings.po index 0456907a98..0509b626aa 100644 --- a/resource.language.te_in/resources/strings.po +++ b/resource.language.te_in/resources/strings.po @@ -4690,24 +4690,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -6024,7 +6064,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13195,16 +13235,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13996,6 +14026,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + # empty strings from id 29995 to 33000 # strings 30000 thru 30999 reserved for plug-ins and plug-in settings # strings 31000 thru 31999 reserved for skins @@ -16539,9 +16574,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -18148,6 +18183,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19259,7 +19416,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19277,6 +19434,358 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + #~ msgctxt "#214" #~ msgid "Video calibration..." #~ msgstr "వీడియో అమరిక" diff --git a/resource.language.tg_tj/resources/strings.po b/resource.language.tg_tj/resources/strings.po index 4a58fb3394..c4946140c0 100644 --- a/resource.language.tg_tj/resources/strings.po +++ b/resource.language.tg_tj/resources/strings.po @@ -4645,24 +4645,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Бозиҳо" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -5944,7 +5984,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13052,16 +13092,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13852,6 +13882,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Сифати намоиши трейлер" @@ -16374,9 +16409,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17978,6 +18013,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19087,7 +19244,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19105,6 +19262,358 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + #~ msgctxt "#36204" #~ msgid "Import channel groups from the PVR backend (if supported). Will delete user created groups if they're not found on the backend." #~ msgstr "Ворид кардани гурӯҳҳои шабакавӣ аз сервери PVR (агар дастгирӣ кунад). Гурӯҳҳои бо корбар эҷодшударо нест мекунад, агар онҳоро дар сервер ёфт накунад." diff --git a/resource.language.th_th/resources/strings.po b/resource.language.th_th/resources/strings.po index f4838fc23e..31ca88e191 100644 --- a/resource.language.th_th/resources/strings.po +++ b/resource.language.th_th/resources/strings.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-30 23:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-17 19:10+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th_th\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4632,24 +4632,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "เกมส์" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -5924,7 +5964,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "เปิดใช้ HQ scalers เมื่อปรับขนาดมากกว่า" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -12385,7 +12425,7 @@ msgstr "" #. Label for value for default play action setting msgctxt "#22078" msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "เล่นต่อ" msgctxt "#22079" msgid "Default select action" @@ -12999,16 +13039,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "ดาวน์โหลดบทบรรยายแรกจากผลการค้นหาอัตโนมัติ" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "การกำหนดค่าได้ถูกย้าย" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "การกำหนดค่าของ XBMC ได้ถูกย้ายไปยังตำแห่งใหม่สำหรับ Kodi โปรดดูอ้างอิง http://kodi.wiki/view/Migration - ข้อความนี้จะไม่ปรากฏอีก!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "เปิดใช้งาน การแยกสำหรับคำบรรยาย" @@ -13795,6 +13825,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "ตำแหน่ง" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "คุณภาพของตัวอย่าง" @@ -16309,9 +16344,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17899,6 +17934,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -19001,7 +19158,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19019,6 +19176,366 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "การกำหนดค่าได้ถูกย้าย" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "การกำหนดค่าของ XBMC ได้ถูกย้ายไปยังตำแห่งใหม่สำหรับ Kodi โปรดดูอ้างอิง http://kodi.wiki/view/Migration - ข้อความนี้จะไม่ปรากฏอีก!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "สลับค่าระหว่าง [เลือก], [เล่น] (ค่าเริ่มต้น), [เล่นต่อ] และ [แสดงข้อมูล].[CR][เลือก] จะเลือกรายการนั้น, อย่างเช่น เปิดไดเรกทอรีในโหมดแฟ้ม[CR][เล่นต่อ] จะเล่นต่อวิดีโอจากตำแหน่งสุดท้ายที่คุณได้ดูไว้ แม้หลังจากเริ่มระบบใหม่" diff --git a/resource.language.tr_tr/resources/strings.po b/resource.language.tr_tr/resources/strings.po index 4cd4b87838..7c3457468c 100644 --- a/resource.language.tr_tr/resources/strings.po +++ b/resource.language.tr_tr/resources/strings.po @@ -4,15 +4,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-10 08:18+0000\n" -"Last-Translator: queeup \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" +"Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr_tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4610,25 +4610,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Tam ekran radyo" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Oyun için video filtresi" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Denetleyici Yapılandırması" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Oyunlar" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Oyun OSD" +msgid "Menu" +msgstr "Menü" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Oyun kumandaları" +msgid "Video Filter" +msgstr "Video Filitresi" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Oyun için video ayarları" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "Genişletme Modu" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Ses düzeyi" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Gelişmiş Ayarlar" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "Bağlantı Noktası Kurulumu" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5897,8 +5938,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Yukarıdaki ölçeklendirmeler için yüksek kalite ölçekleyiciyi etkinleştir" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Ekranın HDR özelliklerini kullan" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12962,16 +13003,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Arama sonuçlarındaki ilk altyazıyı otomatik olarak indir" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Yapılandırma taşındı" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "XBMC yapılandırması Kodi için yeni bir konuma taşındı. Lütfen http://kodi.wiki/view/Migration adresine bakın - bu mesaj tekrar gösterilmeyecek!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Kapalı açıklamalı altyazıları ayrıştırmayı etkinleştir" @@ -13756,6 +13787,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Roller" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Fragman kalitesi" @@ -16259,10 +16295,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "Etkinleştirilirse ve PVR eklentisi ve arka uç tarafından destekleniyorsa, anımsatıcı açılır penceresi otomatik olarak kapanarak programın anımsatılması için bir kayıt planlanır." -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "HDR bilgisi içeren bir medya oynatılıyorsa ekranınızı HDR moduna değiştirir.[CR]Devre dışı bırakılmışsa HDR bilgisi için Kodi'nin dahili HDR yolu kullanılır." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17848,6 +17884,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "NFS bağlantıları kurarken kullanılacak NFS protokolü sürümü" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "Yığın Boyutu" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "NFS Yığın Boyutu" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "NFS bağlantılarında kullanılan veri yığın boyutu" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "SMB Yığın Boyutu" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "SMB bağlantılarında kullanılan veri yığın boyutu" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18941,8 +19099,8 @@ msgstr "Müzik çalınıyorsa ekran koruyucu asla etkinleştirilmeyecektir" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." -msgstr "NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" veya \"Intel Video Super Resolution\" kullanarak gelişmiş DXVA yükselticiyi etkinleştirir.[CR]Video kaynağı 1080p veya daha düşük (yalnızca aşamalı) olduğunda ve kaynak çözünürlüğü ekran çözünürlüğünden düşük olduğunda kullanılır.[CR]Yalnızca belirli donanımlarda kullanılabilir: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x ve Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." +msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" msgctxt "#39195" @@ -18959,6 +19117,394 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "Etkinleştirilirse, Dolby Vision profil 7, cihazlar tarafından daha yaygın olarak desteklenen profil 8.1'e dönüştürülür. Cihazınız Dolby Vision'ı destekliyor ancak bazı videolarda sorun yaşıyorsa etkinleştirin." +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "Sürümler" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#39194" +#~ msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +#~ msgstr "NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" veya \"Intel Video Super Resolution\" kullanarak gelişmiş DXVA yükselticiyi etkinleştirir.[CR]Video kaynağı 1080p veya daha düşük (yalnızca aşamalı) olduğunda ve kaynak çözünürlüğü ekran çözünürlüğünden düşük olduğunda kullanılır.[CR]Yalnızca belirli donanımlarda kullanılabilir: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x ve Intel Arc A770, A750." + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Ekranın HDR özelliklerini kullan" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "HDR bilgisi içeren bir medya oynatılıyorsa ekranınızı HDR moduna değiştirir.[CR]Devre dışı bırakılmışsa HDR bilgisi için Kodi'nin dahili HDR yolu kullanılır." + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Oyun için video filtresi" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Oyun OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Oyun kumandaları" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Oyun için video ayarları" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Yapılandırma taşındı" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "XBMC yapılandırması Kodi için yeni bir konuma taşındı. Lütfen http://kodi.wiki/view/Migration adresine bakın - bu mesaj tekrar gösterilmeyecek!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "[Seç], [Oynat] (varsayılan), [Sürdür] ve [Bilgi göster] arasında geçiş yapın.[CR][Seç] Bir öge seçer, örneğin dosyalar modunda bir dizin açmak.[CR][Sürdür] Sistem yeniden başlatıldıktan sonra bile, görüntülediğiniz videoların son konumundan otomatik olarak sürdürür." diff --git a/resource.language.uk_ua/resources/strings.po b/resource.language.uk_ua/resources/strings.po index 954a3868af..7422272899 100644 --- a/resource.language.uk_ua/resources/strings.po +++ b/resource.language.uk_ua/resources/strings.po @@ -2,17 +2,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" -"Last-Translator: Feruk \n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" +"Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk_ua\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4612,25 +4612,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "Повноекранне радіо" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "Ігровий відеофільтр" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "Конфігурація контролера" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Ігри" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "Ігровий OSD" +msgid "Menu" +msgstr "Меню" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Ігрові контролери" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Ігрові налаштування відео" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "Гучність" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "Налаштування порта" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5900,8 +5941,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "Високоякісне масштабування, якщо більше" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Використовуйте можливості HDR дисплея" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12966,16 +13007,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Автоматично завантажувати перші знайдені субтитри" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Конфігурацію перенесено" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Налаштування XBMC переміщено до нової папки Kodi. Зверністься до http://kodi.wiki/view/Migration - це повідомлення показано лише один раз!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Ввімкнути парсинг субтитрів" @@ -13762,6 +13793,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "Ролі" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Якість трейлера" @@ -16268,9 +16304,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17860,6 +17896,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "Версію протоколу NFS використовувати при встановленні NFS-з'єднань" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -18965,7 +19123,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -18983,6 +19141,386 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "Версії" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Використовуйте можливості HDR дисплея" + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "Ігровий відеофільтр" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "Ігровий OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Ігрові контролери" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Ігрові налаштування відео" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Конфігурацію перенесено" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Налаштування XBMC переміщено до нової папки Kodi. Зверністься до http://kodi.wiki/view/Migration - це повідомлення показано лише один раз!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Перемикання між : [Вибір], [Відтворення] (по замовчуванню),[Продовжити] і [Показати інформацію]. [CR][Вибір] Виберіть пункт, наприклад,відкрити каталог в режимі показу файлів.[CR][Продовжити] - автоматично відновить відео з останньої позиції, яку ви переглядали, навіть після перезапуску системи." diff --git a/resource.language.uz_uz/resources/strings.po b/resource.language.uz_uz/resources/strings.po index 279bd98113..cd31ea0320 100644 --- a/resource.language.uz_uz/resources/strings.po +++ b/resource.language.uz_uz/resources/strings.po @@ -4664,24 +4664,64 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "O'yinlar" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" +msgid "Video Filter" msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" msgstr "" # empty strings from id 10825 to 11999 @@ -5990,7 +6030,7 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" +msgid "Adjust display HDR mode" msgstr "" msgctxt "#13437" @@ -13146,16 +13186,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "" @@ -13947,6 +13977,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + # empty strings from id 29995 to 33000 # strings 30000 thru 30999 reserved for plug-ins and plug-in settings # strings 31000 thru 31999 reserved for skins @@ -16488,9 +16523,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -18097,6 +18132,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + # empty strings from id 37047 to 38010 #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" @@ -19208,7 +19365,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19226,6 +19383,358 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + #~ msgctxt "#19279" #~ msgid "Client specific" #~ msgstr "Mijozga xos" diff --git a/resource.language.vi_vn/resources/strings.po b/resource.language.vi_vn/resources/strings.po index 2a625ae50c..aeba083c84 100644 --- a/resource.language.vi_vn/resources/strings.po +++ b/resource.language.vi_vn/resources/strings.po @@ -2,10 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" -"Last-Translator: Christian Gade \n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-07 06:49+0000\n" +"Last-Translator: Nguyễn Trung Hậu \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi_vn\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4614,25 +4614,65 @@ msgid "Fullscreen radio" msgstr "Radio toàn màn hình" # empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" +msgid "Controller Configuration" msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "Trò chơi" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" +msgid "Menu" msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "Bộ điều khiển trò chơi" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "Cài đặt video trò chơi" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5902,8 +5942,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "Sử dụng khả năng hiển thị HDR" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -7590,7 +7630,7 @@ msgstr "Thông tin luồng PVR" #. label for 'tuner name' in pvr player information dialog msgctxt "#19006" msgid "Receiving device" -msgstr "" +msgstr "Thiết bị nhận" #. label for 'device status' in pvr player information dialog msgctxt "#19007" @@ -9200,7 +9240,7 @@ msgstr "" #. label for special PVR search window list item msgctxt "#19335" msgid "New search..." -msgstr "" +msgstr "Tìm kiếm mới..." #. label for special PVR search window list item msgctxt "#19336" @@ -10184,7 +10224,7 @@ msgstr "Đăng nhập lần cuối: {0:s}" msgctxt "#20113" msgid "Never logged on" -msgstr "" +msgstr "Chưa bao giờ đăng nhập" msgctxt "#20114" msgid "Profile {0:d} / {1:d}" @@ -10273,7 +10313,7 @@ msgstr "Gắn bộ nhớ" msgctxt "#20138" msgid "Unable to mount memory unit" -msgstr "" +msgstr "Không thể gắn bộ nhớ" msgctxt "#20139" msgid "In port {0:d}, slot {1:d}" @@ -11833,7 +11873,7 @@ msgstr "Phía trên của video" #. Item list value of setting with label #21460 "Subtitle position on screen" msgctxt "#21465" msgid "Top of screen" -msgstr "" +msgstr "Phía trên của màn hình" #. Description of setting with label #21416 "Select first unwatched TV show season/episode" msgctxt "#21466" @@ -12987,16 +13027,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "Tự động tải xuống phụ đề đầu tiên từ danh sách kết quả tìm kiếm" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "Cấu hình đã được di chuyển" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "Cấu hình của XBMC đã được di chuyển đến vị trí mới cho Kodi. Vui lòng tham khảo http://kodi.wiki/view/Migration - thông báo này sẽ không được hiển thị lại!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "Bật phân tích cú pháp cho phụ đề chi tiết" @@ -13340,7 +13370,7 @@ msgstr "Passthrough âm thanh đang sử dụng" #. Header text for the BD-J warning dialog msgctxt "#29803" msgid "BD-J menu error" -msgstr "" +msgstr "Lỗi menu BD-J" #. Body text for the BD-J warning dialog msgctxt "#29804" @@ -13371,7 +13401,7 @@ msgstr "Kiểu" #. Concert composer of the music (if present) msgctxt "#29903" msgid "Composer" -msgstr "" +msgstr "Nhạc sĩ" #. Artists which sing the music (if present) msgctxt "#29904" @@ -13786,6 +13816,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "Chất lượng giới thiệu" @@ -16300,9 +16335,9 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" @@ -17524,7 +17559,7 @@ msgstr "Bật thu nhỏ hình ảnh chất lượng cao (sử dụng nhiều b #. Label of a setting, allow the maximum smbclient protocol to be configured msgctxt "#36621" msgid "Maximum protocol version" -msgstr "" +msgstr "Phiên bản giao thức tối đa" #. Description of setting with label #36621 "Maximum protocol version" msgctxt "#36622" @@ -17740,7 +17775,7 @@ msgstr "Hồ sơ sử dụng gần nhất:" #. Label used in different places to denote the function to open a folder to list its content msgctxt "#37015" msgid "Browse into" -msgstr "" +msgstr "Duyệt vào" #. Description of setting with label #448 "Dolby Digital Plus (E-AC3) capable receiver" msgctxt "#37016" @@ -17864,7 +17899,7 @@ msgstr "1080" msgctxt "#37047" msgid "WS-Discovery" -msgstr "" +msgstr "WS-Discovery" #. Setting #37048 Enable WS-Discovery Service" msgctxt "#37048" @@ -17891,6 +17926,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18987,7 +19144,7 @@ msgstr "" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" @@ -19005,6 +19162,378 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "Sử dụng khả năng hiển thị HDR" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "Bộ điều khiển trò chơi" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "Cài đặt video trò chơi" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "Cấu hình đã được di chuyển" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "Cấu hình của XBMC đã được di chuyển đến vị trí mới cho Kodi. Vui lòng tham khảo http://kodi.wiki/view/Migration - thông báo này sẽ không được hiển thị lại!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "Chuyển đổi giữa chế độ [Chọn], [Phát] (mặc định), [Tiếp tục] và [Hiển thị thông tin].[CR][Chọn] Sẽ chọn một mục, ví dụ: mở một thư mục trong chế độ tập tin.[CR][Tiếp tục] Sẽ tự động tiếp tục video từ vị trí cuối cùng mà bạn xem chúng, ngay cả sau khi khởi động lại hệ thống." diff --git a/resource.language.zh_cn/resources/strings.po b/resource.language.zh_cn/resources/strings.po index db86ae6466..41be1bbc2e 100644 --- a/resource.language.zh_cn/resources/strings.po +++ b/resource.language.zh_cn/resources/strings.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-27 04:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-07 18:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" "Language: zh_cn\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2.1\n" msgctxt "#0" msgid "Programs" @@ -4610,25 +4610,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "全屏电台" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "游戏视频筛选" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "控制器配置" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "游戏" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "游戏 OSD" +msgid "Menu" +msgstr "菜单" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "游戏控制器" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "游戏视频设置" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "音量" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "端口设置" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5897,8 +5938,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "启用高品质缩放器当缩放比大于" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "使用显示 HDR 功能" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12962,16 +13003,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "自动下载搜索结果列表中的第一个字幕" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "设置已被移动" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "XBMC 的设置已移动到 Kodi 的新位置。参见 http://kodi.wiki/view/Migration - 本信息不会再次显示!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "启用闭路字幕处理" @@ -13756,6 +13787,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "角色" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "预告片质量" @@ -16259,10 +16295,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "如果启用,则在自动关闭提醒弹出窗口时,如果 PVR 插件和后端支持,将安排要提醒的节目的录制。" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "如果播放带有 HDR 信息的媒体,则将显示切换为 HDR 模式。[CR]如果禁用,则使用 Kodi 的内部 HDR 路径应用 HDR 信息。" +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17848,6 +17884,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "建立 NFS 连接时使用的NFS协议版本" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18941,8 +19099,8 @@ msgstr "播放音乐时,不会激活屏幕保护程序" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." -msgstr "使用 NVIDIA “RTX 视频超分辨率”或“英特尔视频超分辨率(Intel Video Super Resolution)”启用高级 DXVA 放大增强程序。[CR]当视频源为1080p或更低(仅限逐行扫描)且源分辨率低于显示分辨率时使用。[CR]它仅适用于特定硬件:NVIDIA RTX 40x、RTX 30x 和 Intel Arc A770、A750。" +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." +msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" msgctxt "#39195" @@ -18959,6 +19117,394 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "版本" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#39194" +#~ msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +#~ msgstr "使用 NVIDIA “RTX 视频超分辨率”或“英特尔视频超分辨率(Intel Video Super Resolution)”启用高级 DXVA 放大增强程序。[CR]当视频源为1080p或更低(仅限逐行扫描)且源分辨率低于显示分辨率时使用。[CR]它仅适用于特定硬件:NVIDIA RTX 40x、RTX 30x 和 Intel Arc A770、A750。" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "使用显示 HDR 功能" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "如果播放带有 HDR 信息的媒体,则将显示切换为 HDR 模式。[CR]如果禁用,则使用 Kodi 的内部 HDR 路径应用 HDR 信息。" + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "游戏视频筛选" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "游戏 OSD" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "游戏控制器" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "游戏视频设置" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "设置已被移动" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "XBMC 的设置已移动到 Kodi 的新位置。参见 http://kodi.wiki/view/Migration - 本信息不会再次显示!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "在 [选定]、[播放](默认)、[继续播放] 和 [显示信息] 之间切换。[CR][选定] 将选择项目,例如在文件模式打开一个目录。[CR][继续播放] 将自动从上次播放位置继续播放视频。" diff --git a/resource.language.zh_tw/resources/strings.po b/resource.language.zh_tw/resources/strings.po index de3ace1072..38a01412da 100644 --- a/resource.language.zh_tw/resources/strings.po +++ b/resource.language.zh_tw/resources/strings.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Main\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-29 12:07+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" @@ -4612,25 +4612,66 @@ msgctxt "#10801" msgid "Fullscreen radio" msgstr "全螢幕廣播" +# empty strings from id 10802 to 10819 +#. Title of controller configuration window msgctxt "#10820" -msgid "Game video filter" -msgstr "遊戲影片濾鏡" +msgid "Controller Configuration" +msgstr "" +#. Title of the "My Games" window msgctxt "#10821" msgid "Games" msgstr "遊戲" +#. Title of the in-game OSD menu msgctxt "#10822" -msgid "Game OSD" -msgstr "遊戲資訊顯示" +msgid "Menu" +msgstr "" +#. Title of the in-game video filter selection dialog msgctxt "#10823" -msgid "Game controllers" -msgstr "遊戲控制器" +msgid "Video Filter" +msgstr "" +#. Title of the in-game video stretch mode selection dialog msgctxt "#10824" -msgid "Game video settings" -msgstr "遊戲影像設定" +msgid "Stretch Mode" +msgstr "" + +#. Title of the in-game volume dialog +msgctxt "#10825" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog for advanced emulator settings +msgctxt "#10826" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#. Title of the in-game video rotation selection dialog +msgctxt "#10827" +msgid "Video Rotation" +msgstr "" + +#. Title of the window for setting up controller ports used by the game +msgctxt "#10828" +msgid "Port Setup" +msgstr "" + +#. Title of the in-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10829" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Title of the out-of-game dialog to select a savestate for the current game +msgctxt "#10830" +msgid "Select Savestate" +msgstr "" + +#. Name of window for viewing and configuring players while playing a game +msgctxt "#10831" +msgid "Players" +msgstr "" msgctxt "#12000" msgid "Select dialog" @@ -5899,8 +5940,8 @@ msgid "Enable HQ scalers for scaling above" msgstr "當放大比例高於此值,啟用高品質影像放大器" msgctxt "#13436" -msgid "Use display HDR capabilities" -msgstr "使用顯示器的HDR功能" +msgid "Adjust display HDR mode" +msgstr "" msgctxt "#13437" msgid "Prefer VDPAU video mixer" @@ -12964,16 +13005,6 @@ msgctxt "#24127" msgid "Automatically download first subtitle from the search result list" msgstr "自動下載搜尋結果裡的第一個字幕" -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24128" -msgid "Configuration has been moved" -msgstr "設定已遷移" - -#. Info dialog after migrating userdata from xbmc to kodi -msgctxt "#24129" -msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" -msgstr "XBMC 的設定已經被移動到 Kodi 使用的新位置。詳情請參考 http://kodi.wiki/view/Migration。此訊息不會再顯示!" - msgctxt "#24130" msgid "Enable parsing for closed captions" msgstr "開啟說明性字幕的處理" @@ -13760,6 +13791,11 @@ msgctxt "#29994" msgid "Roles" msgstr "角色" +#. Label for multi-disc movies, including movie title (param 0) and disc number (param 1). +msgctxt "#29995" +msgid "{0:s} (Disc {1:s})" +msgstr "" + msgctxt "#33001" msgid "Trailer quality" msgstr "預告片品質" @@ -16266,10 +16302,10 @@ msgctxt "#36298" msgid "If enabled, a recording for the programme to remind will be scheduled when auto-closing the reminder popup, if supported by the PVR add-on and backend." msgstr "啟用後,若PVR附加元件及後端有支援,會在彈出式提醒自動關閉後將該錄製工作加入排程。" -#. Description of setting with label #13436 "Use display HDR capabilities" +#. Description of setting with label #13436 "Adjust display HDR mode" msgctxt "#36299" -msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." -msgstr "如果播放內含HDR資訊的媒體檔,則將顯示切換為HDR模式。 [CR]如果關閉則使用Kodi的內部HDR路徑加以套用。" +msgid "Allow the HDR mode of the display to be changed to best match the media.[CR]When disabled, Kodi applies tonemapping as needed to adapt the media to the current HDR mode of the display." +msgstr "" #. Description of setting with label #20226 "Movie set information folder" msgctxt "#36300" @@ -17855,6 +17891,128 @@ msgctxt "#37052" msgid "NFS protocol version to use when establishing NFS connections" msgstr "建立NFS連線時要使用的NFS 通訊協定版本" +#. Settings / Services "Chunk Size" group label +msgctxt "#37053" +msgid "Chunk Size" +msgstr "" + +#. Setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37054" +msgid "NFS Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37054 "NFS Chunk Size" +msgctxt "#37055" +msgid "Data chunk size used on NFS connections" +msgstr "" + +#. Setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37056" +msgid "SMB Chunk Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37056 "SMB Chunk Size" +msgctxt "#37057" +msgid "Data chunk size used on SMB connections" +msgstr "" + +# empty strings from id 37058 to 37100 +#. Settings / Services "Caching" category label +msgctxt "#37101" +msgid "Caching" +msgstr "" + +#. Description of category #37101 "Caching" +msgctxt "#37102" +msgid "This category contains settings that configure caching of local and network files, and internet streams." +msgstr "" + +#. Setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37103" +msgid "Buffer Mode" +msgstr "" + +#. Description of setting #37103 "Buffer Mode" +msgctxt "#37104" +msgid "Configure the media content to buffer." +msgstr "" + +#. Setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37105" +msgid "Memory Size" +msgstr "" + +#. Description of setting #37105 "Memory Size" +msgctxt "#37106" +msgid "The size of the memory buffer in Mbytes. Setting zero (0) forces buffering to disk, which is not recommend on flash storage devices (eMMC, SD cards, SSD)." +msgstr "" + +#. Setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37107" +msgid "Read Factor" +msgstr "" + +#. Description of setting #37107 "Read Factor" +msgctxt "#37108" +msgid "The read factor determines cache fill rate in terms of avg. bitrate of stream x Read Factor. Increasing this multiple, cache fills faster but more bandwidth is consumed. Large multiples may cause CPU spikes on some devices, saturate the connection and worsen performance." +msgstr "" + +#. Description of setting "Chunk Size" +msgctxt "#37109" +msgid "The data chunk size to use when a filesystem or protocol does not force the value, e.g. NFS will override this with its own value." +msgstr "" + +#. Value of setting - NONE +msgctxt "#37110" +msgid "No buffer" +msgstr "" + +#. Value of setting - TRUE INTERNET +msgctxt "#37111" +msgid "Only buffer true internet streams: HTTP, HTTPS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - INTERNET +msgctxt "#37112" +msgid "Buffer all internet filesystems, including: FTP, WebDAV, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - NETWORK +msgctxt "#37113" +msgid "Buffer all network filesystems, including: SMB, NFS, etc." +msgstr "" + +#. Value of setting - ALL +msgctxt "#37114" +msgid "Buffer all filesystems, including local files" +msgstr "" + +#. Value of setting +msgctxt "#37115" +msgid "Caches entire file on disk storage" +msgstr "" + +# empty strings from id 37116 to 37119 +#. Value of setting - Byte +msgctxt "#37120" +msgid "{0:d} Byte" +msgstr "" + +#. Value of setting - KByte +msgctxt "#37121" +msgid "{0:d} KB" +msgstr "" + +#. Value of setting - MByte +msgctxt "#37122" +msgid "{0:d} MB" +msgstr "" + +#. Value of setting - GByte +msgctxt "#37123" +msgid "{0:d} GB" +msgstr "" + #. Setting #38011 "Show All Items entry" msgctxt "#38011" msgid "Show \"All items\" entry" @@ -18951,8 +19109,8 @@ msgstr "播放音樂時,螢幕保護程式不會啟動" #. Help text of setting "Allow use DXVA Video Super Resolution" with label #13417 msgctxt "#39194" -msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." -msgstr "啟用 NVIDIA 或 Intel 所開發的先進DXVA畫質提升技術。[CR] 當影片解析度等於或小於1080p(限逐行掃描式)並且小於顯示器解析度時可使用。[CR]此功能僅限特定顯卡提供:NVIDIA RTX 40x, RTX 30x 及 Intel Arc A770, A75。" +msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when the video source is 1920x1080 or less and the source resolution is lower than the display resolution.[CR]Only available on specific hardware: NVIDIA RTX 20xx, 30xx, 40xx and above, Intel Arc A770, A750." +msgstr "" #. Description of setting with label #13418 "Use high precision processing" msgctxt "#39195" @@ -18969,6 +19127,394 @@ msgctxt "#39197" msgid "If enabled, Dolby Vision profile 7 will be converted to profile 8.1, which is more commonly supported by devices. Enable if your device supports Dolby Vision, but has issues with some videos." msgstr "" +# 40000 to 40800 are reserved for Video Versions feature +#. Video versions +msgctxt "#40000" +msgid "Versions" +msgstr "" + +#. Manage video version menu +msgctxt "#40001" +msgid "Manage {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40002" +msgid "Convert into an additional version of {0:s}" +msgstr "" + +#. Video version selection dialog title +msgctxt "#40003" +msgid "Select {0:s} version" +msgstr "" + +#. New video version dialog button +msgctxt "#40004" +msgid "New version..." +msgstr "" + +#. Warning dialog title +msgctxt "#40005" +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40006" +msgid "The selected {0:s} contains multiple versions. Cannot convert into an additional version of another one. Remove it from the library, rescan, and convert each version separately." +msgstr "" + +#. Warning dialog text +msgctxt "#40007" +msgid "The \"{0:s}\" version already exists!" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog title +msgctxt "#40008" +msgid "Different {0:s} version found" +msgstr "" + +#. Different video version found dialog text +msgctxt "#40009" +msgid "Found a different version of {0:s} \"{1:s}\" ({2:s}). Would you like to convert it into an additional version of the original?" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular format +msgctxt "#40010" +msgid "video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural format +msgctxt "#40011" +msgid "video versions" +msgstr "" + +#. "video version" string in singular capital format +msgctxt "#40012" +msgid "Video version" +msgstr "" + +#. "video version" string in plural capital format +msgctxt "#40013" +msgid "Video versions" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog title +msgctxt "#40014" +msgid "Add new {0:s} version" +msgstr "" + +#. Add new video extras dialog title +msgctxt "#40015" +msgid "Add new {0:s} extras" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40016" +msgid "The selected video is already \"{0:s}\" version of current {1:s}." +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40017" +msgid "The selected video is \"{0:s}\" version of {1:s} \"{2:s}\". Would you like to remove this version and add it to current {3:s}?" +msgstr "" + +#. Remove video version dialog title +msgctxt "#40018" +msgid "Remove video version" +msgstr "" + +#. Add new video version dialog text +msgctxt "#40019" +msgid "Unable to remove default version \"{0:s}\" from {1:s} \"{2:s}\". Change the default version and try again." +msgstr "" + +#. Remove video version dialog text +msgctxt "#40020" +msgid "Are you sure to remove the video version \"{0:s}\"?" +msgstr "" + +#. Convert video version menu +msgctxt "#40021" +msgid "Convert {0:s} version" +msgstr "" + +#. Manage video version dialog title +msgctxt "#40022" +msgid "Manage {0:s}" +msgstr "" + +#. Choose video version dialog title +msgctxt "#40023" +msgid "Choose {0:s}" +msgstr "" + +#. Select default video version setting +msgctxt "#40200" +msgid "Select default video version" +msgstr "" + +#. Help for select default video version setting +msgctxt "#40201" +msgid "Defines how to handle selection of videos with multiple versions.[CR][Enabled] Automatically select the default video version without prompting.[CR][Disabled] Display a dialogue to select a version of the video." +msgstr "" + +#. Ignore different video versions settting +msgctxt "#40202" +msgid "Ignore different video versions on scan" +msgstr "" + +#. Help for Ignore different video versions settting +msgctxt "#40203" +msgid "Select scanner action for different video versions.[CR][Enabled] Add different video versions to library seperately without confirmation.[CR][Disabled] Prompt for converting different video versions into additional versions of the original." +msgstr "" + +#. Ignore video extras settting +msgctxt "#40204" +msgid "Ignore video extras on scan" +msgstr "" + +#. Help for ignore video extras settting +msgctxt "#40205" +msgid "Select scanner action for video extras in \"extras\" folder.[CR][Enabled] Scan video extras like regular videos.[CR][Disabled] Add video extras to library for associated video." +msgstr "" + +#. Show video versions as folder settting +msgctxt "#40206" +msgid "Show video with multiple versions as folder" +msgstr "" + +#. Help for show video versions as folder settting +msgctxt "#40207" +msgid "When enabled, a video with multiple versions will be shown as a folder in the video library. This folder can then be opened to display the individual video versions. When disabled, the configured select action will be applied." +msgstr "" + +#. Choose video version context menu item label +msgctxt "#40208" +msgid "Choose version" +msgstr "" + +# Video versions +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40400" +msgid "Standard Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40401" +msgid "Extended Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40402" +msgid "Unrated Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40403" +msgid "Uncut Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40404" +msgid "Remastered Version" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40405" +msgid "4K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40406" +msgid "Theatrical Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40407" +msgid "Director's Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40408" +msgid "Special Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40409" +msgid "Limited Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40410" +msgid "Complete Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40411" +msgid "The Final Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40412" +msgid "Super Duper Cut" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40413" +msgid "Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40414" +msgid "Ultimate Collector's Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40415" +msgid "Criterion Collection Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40416" +msgid "Fan Edit" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40417" +msgid "Black and White Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40418" +msgid "BluRay" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40419" +msgid "WEB-DL" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40420" +msgid "3D" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40421" +msgid "8K" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40422" +msgid "IMAX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40423" +msgid "UHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40424" +msgid "FHD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40425" +msgid "HD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40426" +msgid "SD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40427" +msgid "DVD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40428" +msgid "VHS" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40429" +msgid "VCD" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40430" +msgid "REMUX" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40431" +msgid "10th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40432" +msgid "20th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40433" +msgid "25th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40434" +msgid "30th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40435" +msgid "40th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#. Name of a video version, like "Director's Cut" +msgctxt "#40436" +msgid "50th Anniversary Edition" +msgstr "" + +#~ msgctxt "#39194" +#~ msgid "Enables advanced DXVA upscaler using NVIDIA \"RTX Video Super Resolution\" or \"Intel Video Super Resolution\".[CR]Used when video source is 1080p or less (progressive only) and source resolution is lower than display resolution.[CR]It's only available on specific hardware: NVIDIA RTX 40x, RTX 30x and Intel Arc A770, A750." +#~ msgstr "啟用 NVIDIA 或 Intel 所開發的先進DXVA畫質提升技術。[CR] 當影片解析度等於或小於1080p(限逐行掃描式)並且小於顯示器解析度時可使用。[CR]此功能僅限特定顯卡提供:NVIDIA RTX 40x, RTX 30x 及 Intel Arc A770, A75。" + +#~ msgctxt "#13436" +#~ msgid "Use display HDR capabilities" +#~ msgstr "使用顯示器的HDR功能" + +#~ msgctxt "#36299" +#~ msgid "Switch display into HDR mode if media with HDR information is played.[CR]If disabled, HDR information are applied using Kodi's internal HDR path." +#~ msgstr "如果播放內含HDR資訊的媒體檔,則將顯示切換為HDR模式。 [CR]如果關閉則使用Kodi的內部HDR路徑加以套用。" + +#~ msgctxt "#10820" +#~ msgid "Game video filter" +#~ msgstr "遊戲影片濾鏡" + +#~ msgctxt "#10822" +#~ msgid "Game OSD" +#~ msgstr "遊戲資訊顯示" + +#~ msgctxt "#10823" +#~ msgid "Game controllers" +#~ msgstr "遊戲控制器" + +#~ msgctxt "#10824" +#~ msgid "Game video settings" +#~ msgstr "遊戲影像設定" + +#~ msgctxt "#24128" +#~ msgid "Configuration has been moved" +#~ msgstr "設定已遷移" + +#~ msgctxt "#24129" +#~ msgid "The configuration of XBMC has been moved to the new location for Kodi. Please refer to http://kodi.wiki/view/Migration - this message will not be shown again!" +#~ msgstr "XBMC 的設定已經被移動到 Kodi 使用的新位置。詳情請參考 http://kodi.wiki/view/Migration。此訊息不會再顯示!" + #~ msgctxt "#36177" #~ msgid "Toggle between [Choose], [Play] (default), [Resume] and [Show information].[CR][Choose] Will select an item, e.g. open a directory in files mode.[CR][Resume] Will automatically resume videos from the last position that you were viewing them, even after restarting the system." #~ msgstr "預設選擇動作的選項有[選擇],[播放] (預設值),[繼續播放],以及[顯示詳細資訊]。[CR][選擇]會選取該項目,例如:在檔案模式中開啟一個目錄。[CR][繼續播放] 則是會從上次播放該視訊的時間點繼續播放,即使重新啟動系統也能運作。"