diff --git a/translations/README.chs.md b/translations/README.chs.md index 2d8211a1e72..89c86197011 100644 --- a/translations/README.chs.md +++ b/translations/README.chs.md @@ -94,7 +94,7 @@ git push origin <分支的名称> 不久之后,我便会把你所有的变化合并到这个项目的主分支。更改合并后,你会收到电子邮件通知。 -### [ 更多资料 ](../additional-material/git_workflow_senarios/additional-material.md) +### [ 更多资料 ](../additional-material/git_workflow_scenarios/additional-material.md) ## 接下来做什么呢? diff --git a/translations/README.cht.md b/translations/README.cht.md index 513702903d4..e8f2504c7b6 100644 --- a/translations/README.cht.md +++ b/translations/README.cht.md @@ -101,7 +101,7 @@ git push origin 現在就動手為其他專案貢獻你/妳的心力。我們整理了一個清單,裡面的專案都有簡單的議題可以著手。[去看看吧!](https://roshanjossey.github.io/first-contributions/#project-list) -### [ 更多資料 ](../additional-material/git_workflow_senarios/additional-material.md) +### [ 更多資料 ](../additional-material/git_workflow_scenarios/additional-material.md) ## 使用其他工具的教學 diff --git a/translations/README.es.md b/translations/README.es.md index 5a743f3606a..eacf7b1f2b9 100644 --- a/translations/README.es.md +++ b/translations/README.es.md @@ -121,7 +121,7 @@ También podrías unirte a nuestro *equipo* de Slack en caso de que necesites ay Ahora empieza a contribuir a otros proyectos. Hemos reunido una lista de proyectos con *issues* sencillas para que puedas empezar. Échale un ojo a la [lista de proyectos en la web app](https://roshanjossey.github.io/first-contributions/#project-list). -### [Material adicional](../additional-material/git_workflow_senarios/additional-material.md) +### [Material adicional](../additional-material/git_workflow_scenarios/additional-material.md) ## Tutoriales con otras herramientas diff --git a/translations/README.fa.en.md b/translations/README.fa.en.md index 50bc2ab5105..745199f825e 100644 --- a/translations/README.fa.en.md +++ b/translations/README.fa.en.md @@ -104,7 +104,7 @@ Dar Soorati Ke Soal Dashti Ya Komak Khasti Mitooni Be Teame Slacke Ma Bepeyvandi Hala Bia Too Proje Haye Dige Mosharekat Konim. We Ye Listi Az Proje Hayi Ba Moshkelate Sade Gerd Avari Kardim Ke Mitooni Az OON Ja Shoroo Koni. [the list of projects in web app](https://roshanjossey.github.io/first-contributions/#project-list). -### [Additional material](../additional-material/git_workflow_senarios/additional-material.md) +### [Additional material](../additional-material/git_workflow_scenarios/additional-material.md) ## Tutorials Using Other Tools diff --git a/translations/README.fa.md b/translations/README.fa.md index 8016dc8b516..1d1b4aaca27 100644 --- a/translations/README.fa.md +++ b/translations/README.fa.md @@ -95,7 +95,7 @@ Join slack team.

Now let's get you started with contributing to other projects. We've compiled a list of projects with easy issues you can get started on. Check out the list of projects in web app.

-Additional material +Additional material

Tutorials Using Other Tools

diff --git a/translations/README.gl.md b/translations/README.gl.md index 9716e6ac484..d1bf1b21135 100644 --- a/translations/README.gl.md +++ b/translations/README.gl.md @@ -91,7 +91,7 @@ Agora crea e envía a pull request: Axiña fusionarei os teus trocos (facendo *merge*) na master branch deste proxecto. Recibirás unha notificación por correo cando los trocos xa estean fusionados. -### [ Material adicional ](../additional-material/git_workflow_senarios/additional-material.md) +### [ Material adicional ](../additional-material/git_workflow_scenarios/additional-material.md) ## Titoriais con outras ferramentas diff --git a/translations/README.gr.md b/translations/README.gr.md index d0ffbf428d3..fc3ba474169 100644 --- a/translations/README.gr.md +++ b/translations/README.gr.md @@ -118,7 +118,7 @@ git push origin Τώρα μπορείτε να ξεκινήσετε να συνεισφέρετε και σε άλλα project. Έχουμε φτιάξει μια λίστα από project με εύκολα προβλήματα για να ξεκινήσετε. Δείτε εδώ [η λίστα με τα project](https://roshanjossey.github.io/first-contributions/#project-list). -### [Επιπρόσθετο υλικό](../additional-material/git_workflow_senarios/additional-material.md) +### [Επιπρόσθετο υλικό](../additional-material/git_workflow_scenarios/additional-material.md) ## Tutorials χρησιμοποιώντας Άλλα Εργαλεία diff --git a/translations/README.id.md b/translations/README.id.md index 37eacf07f73..3e8ebbd9444 100644 --- a/translations/README.id.md +++ b/translations/README.id.md @@ -141,7 +141,7 @@ Anda dapat bergabung dengan tim slack kami jika membutuhkan bantuan atau memilik Sekarang, mari mulai berkontribusi di proyek lain. Kami sudah mengumpulkan daftar proyek dengan isu yang mudah dikerjakan sehingga anda dapat segera memulai. Cek di [daftar proyek web app] (https://roshanjossey.github.io/first-contributions/#project-list). -## [ Materi tambahan ](../additional-material/git_workflow_senarios/additional-material.md) +## [ Materi tambahan ](../additional-material/git_workflow_scenarios/additional-material.md) ## Tutorial menggunakan alat lain diff --git a/translations/README.it.md b/translations/README.it.md index ad50800faa4..dcdb9bc2cbf 100644 --- a/translations/README.it.md +++ b/translations/README.it.md @@ -88,7 +88,7 @@ Ora invia la pull request. Presto avrò incorporato (*merge*) tutti i tuoi cambiamenti nel master branch di questo progetto. Ti arriverà una mail di notifica una volta che le modiche saranno state accettate. -### [ Prossimi passi ](../additional-material/git_workflow_senarios/additional-material.md) +### [ Prossimi passi ](../additional-material/git_workflow_scenarios/additional-material.md) ## Tutorial usando altri tool diff --git a/translations/README.ja.md b/translations/README.ja.md index 76b0d028bc6..07bdaf4d3fd 100644 --- a/translations/README.ja.md +++ b/translations/README.ja.md @@ -102,7 +102,7 @@ GitHub上であなたのリポジトリに行くと、`Compare & pull request` 他のプロジェクトへの貢献を始めましょう。簡単なイシューが立てられているプロジェクトのリストを作りました。ウェブアプリで[プロジェクトリスト](https://roshanjossey.github.io/first-contributions/#project-list)を確認て見てください。 -### [追加リソース](../additional-material/git_workflow_senarios/additional-material.md) +### [追加リソース](../additional-material/git_workflow_scenarios/additional-material.md) ## その他のツールを使用したチュートリアル |GitHub Desktop|Visual Studio 2017|GitKraken| diff --git a/translations/README.lt.md b/translations/README.lt.md index 7b0c401d7c2..0ba47b674eb 100644 --- a/translations/README.lt.md +++ b/translations/README.lt.md @@ -100,7 +100,7 @@ Prisijunkite prie mūsų "slack" komandos, jei jums reikia pagalbos ar turite kl Pradėkite tobulinti kitus projektus. Mes sukūrėme projektų sąrašą, kuriuose yra lengvai išsprendžiamų problemų. Peržiūrėkite [projektų sąrašą interneto aplikacijoje](https://roshanjossey.github.io/first-contributions/#project-list). -### [ Papildoma medžiaga ](../additional-material/git_workflow_senarios/additional-material.md) +### [ Papildoma medžiaga ](../additional-material/git_workflow_scenarios/additional-material.md) ## Pamokos naudojant kitus įrankius diff --git a/translations/README.mm_unicode.md b/translations/README.mm_unicode.md index 5c05daa538e..165251f40dc 100644 --- a/translations/README.mm_unicode.md +++ b/translations/README.mm_unicode.md @@ -91,7 +91,7 @@ git push origin သင့်ရဲ့ပြောင်းလဲမှုတေွကို ဒီ project ရဲ့ master branch မှာ ထည့်သွင်းပေးမှာဖြစ်ပါတယ်။ ဒါကြောင့် သင့်မှာ notification email ရောက်လာပါလိမ့်မယ် ဒီ project ရဲ့ master branch မှာ ထည့်သွင်းပြီးရင်ပေါ့။ -### [ Additional material ](../additional-material/git_workflow_senarios/additional-material.md) +### [ Additional material ](../additional-material/git_workflow_scenarios/additional-material.md) ## သင်ခန်းစာ ကို အခြား Tools များအသုံးပြီး diff --git a/translations/README.pl.md b/translations/README.pl.md index cb47b50892d..919242d6719 100644 --- a/translations/README.pl.md +++ b/translations/README.pl.md @@ -115,7 +115,7 @@ Niedługo dodam proponowane przez ciebie zmiany do głównej gałęzi projektu. Możesz dołączyć do naszego kanału slack w przypadku kiedy będziesz potrzebował pomocy albo miał jakieś pytania. Dołącz do slacka. Możesz teraz zacząc uczestniczyć w innych projektach. Przygotowaliśmy listę projektów z prostymi zadaniami które będą dobre na początek. Sprawdź listę projektów. -### [Materiały dodatkowe](https://github.com/Roshanjossey/first-contributions/blob/master/additional-material/git_workflow_senarios/additional-material.md) +### [Materiały dodatkowe](https://github.com/Roshanjossey/first-contributions/blob/master/additional-material/git_workflow_scenarios/additional-material.md) ## Ćwiczenia przy użyciu innych narzędzi diff --git a/translations/README.ro.md b/translations/README.ro.md index 8202e6f78d7..fa3c0e3bead 100644 --- a/translations/README.ro.md +++ b/translations/README.ro.md @@ -101,7 +101,7 @@ Ați putea să vă alăturați echipei noastre în cazul în care aveți nevoie Acum, să începem să contribuiți la alte proiecte. Am compilat o listă de proiecte cu probleme ușoare pe care le puteți începe. Verifică [lista de proiecte in aplicația web](https://roshanjossey.github.io/first-contributions/#project-list). -### [ Materiale adiționale ](../additional-material/git_workflow_senarios/additional-material.md) +### [ Materiale adiționale ](../additional-material/git_workflow_scenarios/additional-material.md) ## Tutoriale Folosind Alte Unelte diff --git a/translations/README.th.md b/translations/README.th.md index 84ccd6a8acd..fc543d31f87 100644 --- a/translations/README.th.md +++ b/translations/README.th.md @@ -107,7 +107,7 @@ git push origin <ชื่อ branch ของคุณ> จากนี้คุณสามารถคอนทริบิ้วต์ให้กับโครงการอื่นๆ ได้ โดยเราได้สร้างรายการบางส่วน เพื่อให้ง่ายต่อการเริ่มต้น [รายชื่อโครงการที่น่าสนใจ](https://roshanjossey.github.io/first-contributions/#project-list) -### [ข้อมูลอื่นๆเพิ่มเติม](../additional-material/git_workflow_senarios/additional-material.md) +### [ข้อมูลอื่นๆเพิ่มเติม](../additional-material/git_workflow_scenarios/additional-material.md) ## ฝึกการคอนทริบิ้วต์โดยใช้เครื่องมืออื่นๆ diff --git a/translations/README.ur.md b/translations/README.ur.md index 3a2ad84ad75..9d265ae0f22 100644 --- a/translations/README.ur.md +++ b/translations/README.ur.md @@ -119,7 +119,7 @@ git push origin
جلد ہی میں آپ کی تمام تبدیلیوں کو اس پروجیکٹ کی ماسٹر شاخ میں ضم کر دونگا. تبدیلیوں کو ضم کرنے کے بعد آپ کو نوٹیفکیشن ای میل مل جائے گی
-###
[ اضافی مواد ](../additional-material/git_workflow_senarios/additional-material.md)
+###
[ اضافی مواد ](../additional-material/git_workflow_scenarios/additional-material.md)
##
دوسرے ٹولز کو استعمال کرتے ہوئے سبق۔