forked from mockturtl/cinnamon-weather
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathzh_CN.po
310 lines (237 loc) · 4.62 KB
/
zh_CN.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
# Chinese translation for gnome-shell-extension-weather
# simon 软件包的简体中文翻译.
# Copyright (C) 2011
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-weather package.
# bill <bill_zt@sina.com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: simon 04-gnome-shell-extension-weather-452bcfe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-27 14:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-02 14:44+0800\n"
"Last-Translator: Tao Zhu <bill_zt@sina.com>, tuhaihe <1132321739qq@gmail."
"com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: applet.js:208
msgid "..."
msgstr "..."
#: applet.js:209
msgid "Click to open"
msgstr ""
#: applet.js:242
msgid "Settings"
msgstr ""
#: applet.js:434
msgid "Sunrise"
msgstr "日出"
#: applet.js:435
msgid "Sunset"
msgstr "日落"
#: applet.js:440
msgid "Today"
msgstr "今天"
#: applet.js:440
msgid "Tomorrow"
msgstr "明天"
#: applet.js:484
msgid "Loading current weather ..."
msgstr "正在加载当前天气 ..."
#: applet.js:485
msgid "Loading future weather ..."
msgstr "正在加载预报天气 ..."
#: applet.js:507
msgid "Loading ..."
msgstr "正在加载 ..."
#: applet.js:513
msgid "Please wait"
msgstr "请等待"
#: applet.js:571
msgid "Temperature:"
msgstr "温度:"
#: applet.js:573
msgid "Humidity:"
msgstr "湿度:"
#: applet.js:575
msgid "Pressure:"
msgstr "气压:"
#: applet.js:577
msgid "Wind:"
msgstr "风力:"
#: applet.js:779
msgid "Tornado"
msgstr "龙卷风"
#: applet.js:781
msgid "Tropical storm"
msgstr "热带风暴"
#: applet.js:783
msgid "Hurricane"
msgstr "飓风"
#: applet.js:785
msgid "Severe thunderstorms"
msgstr "雷暴"
#: applet.js:787
msgid "Thunderstorms"
msgstr "雷阵雨"
#: applet.js:789
msgid "Mixed rain and snow"
msgstr "雨夹雪"
#: applet.js:791
msgid "Mixed rain and sleet"
msgstr "雨夹雪"
#: applet.js:793
msgid "Mixed snow and sleet"
msgstr "雨夹雪"
#: applet.js:795
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "冻雨"
#: applet.js:797
msgid "Drizzle"
msgstr "小雨"
#: applet.js:799
msgid "Freezing rain"
msgstr "冻雨"
#: applet.js:801 applet.js:803
msgid "Showers"
msgstr "阵雨"
#: applet.js:805
msgid "Snow flurries"
msgstr "阵雪"
#: applet.js:807
msgid "Light snow showers"
msgstr "小雪"
#: applet.js:809
msgid "Blowing snow"
msgstr "暴雪"
#: applet.js:811
msgid "Snow"
msgstr "雪"
#: applet.js:813
msgid "Hail"
msgstr "冰雹"
#: applet.js:815
msgid "Sleet"
msgstr "雨夹雪"
#: applet.js:817
msgid "Dust"
msgstr "扬沙"
#: applet.js:819
msgid "Foggy"
msgstr "雾"
#: applet.js:821
msgid "Haze"
msgstr "霾"
#: applet.js:823
msgid "Smoky"
msgstr "烟雾"
#: applet.js:825
msgid "Blustery"
msgstr "大风"
#: applet.js:827
msgid "Windy"
msgstr "刮风"
#: applet.js:829
msgid "Cold"
msgstr "冷"
#: applet.js:831
msgid "Cloudy"
msgstr "多云"
#: applet.js:834
msgid "Mostly cloudy"
msgstr "多云"
#: applet.js:837 applet.js:863
msgid "Partly cloudy"
msgstr "晴转多云 "
#: applet.js:839
msgid "Clear"
msgstr "晴"
#: applet.js:841
msgid "Sunny"
msgstr "晴"
#: applet.js:844
msgid "Fair"
msgstr "晴"
#: applet.js:846
msgid "Mixed rain and hail"
msgstr "冰雹"
#: applet.js:848
msgid "Hot"
msgstr "炎热"
#: applet.js:850
msgid "Isolated thunderstorms"
msgstr "局地雷阵雨"
#: applet.js:853
msgid "Scattered thunderstorms"
msgstr "零星雷阵雨"
#: applet.js:855
msgid "Scattered showers"
msgstr "零星小雪"
#: applet.js:857 applet.js:861
msgid "Heavy snow"
msgstr "大雪"
#: applet.js:859
msgid "Scattered snow showers"
msgstr "零星阵雪"
#: applet.js:865
msgid "Thundershowers"
msgstr "雷阵雨"
#: applet.js:867
msgid "Snow showers"
msgstr "阵雪"
#: applet.js:869
msgid "Isolated thundershowers"
msgstr "局地雷阵雨"
#: applet.js:872
msgid "Not available"
msgstr "不可用"
#: applet.js:877
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
#: applet.js:877
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
#: applet.js:877
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
#: applet.js:877
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
#: applet.js:877
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
#: applet.js:877
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
#: applet.js:877
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"
#: applet.js:882
msgid "N"
msgstr "北"
#: applet.js:882
msgid "NE"
msgstr "东北"
#: applet.js:882
msgid "E"
msgstr "东"
#: applet.js:882
msgid "SE"
msgstr "东南"
#: applet.js:882
msgid "S"
msgstr "南"
#: applet.js:882
msgid "SW"
msgstr "西南"
#: applet.js:882
msgid "W"
msgstr "西"
#: applet.js:882
msgid "NW"
msgstr "西北"
#~ msgid "Schema \"%s\" not found."
#~ msgstr "未找到方案“%s”。"