diff --git a/spyder/locale/de/LC_MESSAGES/spyder.po b/spyder/locale/de/LC_MESSAGES/spyder.po
index 5daa48e0769..f6e33cb9925 100644
--- a/spyder/locale/de/LC_MESSAGES/spyder.po
+++ b/spyder/locale/de/LC_MESSAGES/spyder.po
@@ -1,21 +1,22 @@
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: spyder\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-14 10:38-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-25 13:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-15 14:45\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
+"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Crowdin-Project: spyder\n"
-"X-Crowdin-Project-ID: 381272\n"
-"X-Crowdin-Language: de\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Crowdin-File: /5.x/spyder/locale/spyder.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 80\n"
-"Language: de_DE\n"
+"X-Crowdin-Language: de\n"
+"X-Crowdin-Project: spyder\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 381272\n"
#: spyder/api/plugin_registration/_confpage.py:26
msgid "Here you can turn on/off any internal or external Spyder plugin to disable functionality that is not desired or to have a lighter experience. Unchecked plugins in this page will be unloaded immediately and will not be loaded the next time Spyder starts."
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Interne Plugins"
msgid "External plugins"
msgstr "Externe Plugins"
-#: spyder/api/plugin_registration/registry.py:671
+#: spyder/api/plugin_registration/registry.py:738
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "Hauptwidget-Eck-Symbolleiste"
msgid "Options menu"
msgstr "Optionsmenü"
-#: spyder/api/widgets/main_widget.py:315 spyder/plugins/base.py:182 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:678 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/objectexplorer/objectexplorer.py:204
+#: spyder/api/widgets/main_widget.py:315 spyder/plugins/base.py:182 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:690 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/objectexplorer/objectexplorer.py:204
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
@@ -77,11 +78,11 @@ msgstr "Den Bereich schließen"
msgid "More"
msgstr "Mehr"
-#: spyder/app/mainwindow.py:197
+#: spyder/app/mainwindow.py:196
msgid "Compatibility Check"
msgstr "Kompatibilitätsprüfung"
-#: spyder/app/mainwindow.py:208
+#: spyder/app/mainwindow.py:207
msgid "Loading {}..."
msgstr "{} wird geladen..."
@@ -94,20 +95,28 @@ msgid "Welcome to Spyder!"
msgstr "Willkommen bei Spyder!"
#: spyder/app/mainwindow.py:828
-msgid "Spyder Internal Console\n\n"
+msgid ""
+"Spyder Internal Console\n"
+"\n"
"This console is used to report application\n"
"internal errors and to inspect Spyder\n"
"internals with the following commands:\n"
-" spy.app, spy.window, dir(spy)\n\n"
-"Please don't use it to run your code\n\n"
-msgstr "Spyder Interne Konsole\n\n"
+" spy.app, spy.window, dir(spy)\n"
+"\n"
+"Please don't use it to run your code\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Spyder Interne Konsole\n"
+"\n"
"Diese Konsole wird verwendet, um\n"
"anwendungsinterne Fehler zu melden\n"
"und Spyder-Interna mit den folgenden\n"
"Befehlen zu inspizieren:\n"
-" spy.app, spy.window, dir(spy)\n\n"
+" spy.app, spy.window, dir(spy)\n"
+"\n"
"Bitte benutzen Sie es nicht, um Ihren\n"
-"Code auszuführen\n\n"
+"Code auszuführen\n"
+"\n"
#: spyder/app/mainwindow.py:908
msgid "Loading old third-party plugins..."
@@ -129,27 +138,27 @@ msgstr "Symbolsucher..."
msgid "Fast symbol search in file"
msgstr "Schnelle Symbolsuche in Datei"
-#: spyder/app/mainwindow.py:985 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4330
+#: spyder/app/mainwindow.py:985 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4354
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
-#: spyder/app/mainwindow.py:987 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4333
+#: spyder/app/mainwindow.py:987 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4357
msgid "Redo"
msgstr "Wiederherstellen"
-#: spyder/app/mainwindow.py:989 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:131 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4339 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:366 spyder/plugins/help/widgets.py:376 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:525 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:605 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:240 spyder/widgets/browser.py:155 spyder/widgets/collectionseditor.py:634
+#: spyder/app/mainwindow.py:989 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:131 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4363 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:395 spyder/plugins/help/widgets.py:377 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:525 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:605 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:240 spyder/widgets/browser.py:155 spyder/widgets/collectionseditor.py:634
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
-#: spyder/app/mainwindow.py:991 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:127 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4336
+#: spyder/app/mainwindow.py:991 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:127 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4360
msgid "Cut"
msgstr "Ausschneiden"
-#: spyder/app/mainwindow.py:993 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:135 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4342 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:373 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:233 spyder/widgets/collectionseditor.py:631
+#: spyder/app/mainwindow.py:993 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:135 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4366 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:402 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:233 spyder/widgets/collectionseditor.py:631
msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"
-#: spyder/app/mainwindow.py:996 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:148 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4346 spyder/plugins/help/widgets.py:382
+#: spyder/app/mainwindow.py:996 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:148 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4370 spyder/plugins/help/widgets.py:383
msgid "Select All"
msgstr "Alle auswählen"
@@ -161,51 +170,57 @@ msgstr "PYTHONPATH-Verwaltung"
msgid "Setting up main window..."
msgstr "Hauptfenster wird eingerichtet..."
-#: spyder/app/mainwindow.py:1614 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:451 spyder/plugins/run/plugin.py:43 spyder/plugins/run/widgets.py:365 spyder/utils/programs.py:766
+#: spyder/app/mainwindow.py:1632 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:480 spyder/plugins/run/plugin.py:43 spyder/plugins/run/widgets.py:394 spyder/utils/programs.py:770
msgid "Run"
msgstr "Ausführen"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1615
+#: spyder/app/mainwindow.py:1633
msgid "Running an external system terminal is not supported on platform %s."
msgstr "Das Ausführen eines externen Systemterminals wird auf der Plattform %s nicht unterstützt."
-#: spyder/app/mainwindow.py:1663 spyder/plugins/application/confpage.py:259 spyder/plugins/application/confpage.py:284 spyder/plugins/application/container.py:414 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:205 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:223 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/docstring.py:149 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/formatting.py:168 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1164 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1514 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:772 spyder/plugins/layout/container.py:300 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:573 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:729 spyder/plugins/projects/plugin.py:445 spyder/plugins/projects/plugin.py:464 spyder/plugins/projects/plugin.py:727 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:114 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:380 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:412 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:629 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:129 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:144 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:149 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:446 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:651 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1303 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1307 spyder/widgets/collectionseditor.py:1504 spyder/widgets/reporterror.py:391
+#: spyder/app/mainwindow.py:1681 spyder/plugins/application/confpage.py:259 spyder/plugins/application/confpage.py:284 spyder/plugins/application/container.py:424 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:205 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:223 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/docstring.py:149 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/formatting.py:168 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1202 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1552 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:781 spyder/plugins/layout/container.py:300 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:573 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:730 spyder/plugins/projects/plugin.py:446 spyder/plugins/projects/plugin.py:465 spyder/plugins/projects/plugin.py:728 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:114 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:383 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:415 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:629 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:129 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:144 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:149 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:446 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:651 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1303 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1307 spyder/widgets/collectionseditor.py:1504 spyder/widgets/reporterror.py:391
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1664
+#: spyder/app/mainwindow.py:1682
msgid "To open {fpath}
as a project with Spyder, please use spyder -p \"{fname}\"
."
msgstr "Bitte verwenden Sie spyder -p \"{fname}\"
, um {fpath}
als ein Projekt mit Spyder zu öffnen."
-#: spyder/app/mainwindow.py:1871 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:409 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2135 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2217 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:775 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
+#: spyder/app/mainwindow.py:1901 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:410 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2242 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2324 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:784 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1872 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
+#: spyder/app/mainwindow.py:1902 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
msgid "Spyder will restart and reset to default settings:
Do you want to continue?"
msgstr "Spyder wird neu gestartet und auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt:
Möchten Sie fortfahren?"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1989
+#: spyder/app/mainwindow.py:2019
msgid "Initializing..."
msgstr "Initialisieren..."
#: spyder/app/restart.py:139
-msgid "It was not possible to close the previous Spyder instance.\n"
+msgid ""
+"It was not possible to close the previous Spyder instance.\n"
"Restart aborted."
-msgstr "Es war nicht möglich, die vorherige Spyder-Instanz zu schließen.\n"
+msgstr ""
+"Es war nicht möglich, die vorherige Spyder-Instanz zu schließen.\n"
"Neustart abgebrochen."
#: spyder/app/restart.py:141
-msgid "Spyder could not reset to factory defaults.\n"
+msgid ""
+"Spyder could not reset to factory defaults.\n"
"Restart aborted."
-msgstr "Spyder konnte nicht auf die\n"
+msgstr ""
+"Spyder konnte nicht auf die\n"
"Werkseinstellungen zurückgesetzt werden.\n"
"Neustart abgebrochen."
#: spyder/app/restart.py:143
-msgid "It was not possible to restart Spyder.\n"
+msgid ""
+"It was not possible to restart Spyder.\n"
"Operation aborted."
-msgstr "Es war nicht möglich, Spyder neu zu starten.\n"
+msgstr ""
+"Es war nicht möglich, Spyder neu zu starten.\n"
"Vorgang abgebrochen."
#: spyder/app/restart.py:145
@@ -232,11 +247,23 @@ msgstr "Spyder wird auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt"
msgid "Restarting"
msgstr "Neustartvorgang"
-#: spyder/config/manager.py:578
+#: spyder/config/manager.py:579
msgid "Shortcut context must match '_' or the plugin `CONF_SECTION`!"
msgstr "Der Kontext der Tastenkombination muss entweder '_' oder dem Plugin 'CONF_SECTION' entsprechen!"
-#: spyder/config/utils.py:25 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1676 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:855
+#: spyder/config/manager.py:649
+msgid ""
+"There was an error while loading Spyder configuration options. You need to reset them for Spyder to be able to launch.\n"
+"\n"
+"Do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: spyder/config/manager.py:657
+#, fuzzy
+msgid "Spyder configuration files resetted!"
+msgstr "Konfigurationsdateien"
+
+#: spyder/config/utils.py:25 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1710 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:861
msgid "Python files"
msgstr "Python-Dateien"
@@ -332,7 +359,7 @@ msgstr "Konfigurationsdateien"
msgid "Markdown files"
msgstr "Markdown-Dateien"
-#: spyder/config/utils.py:54 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1249
+#: spyder/config/utils.py:54 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1287
msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien"
@@ -693,16 +720,18 @@ msgid "Set this for high DPI displays when auto scaling does not work"
msgstr "Stellen Sie dies für Hoch-DPI-Bildschirme ein, wenn die automatische Skalierung nicht funktioniert"
#: spyder/plugins/application/confpage.py:205
-msgid "Enter values for different screens separated by semicolons ';'.\n"
+msgid ""
+"Enter values for different screens separated by semicolons ';'.\n"
"Float values are supported"
-msgstr "Geben Sie Werte für verschiedene Bildschirme ein, die durch Semikolons ';' \n"
+msgstr ""
+"Geben Sie Werte für verschiedene Bildschirme ein, die durch Semikolons ';' \n"
"getrennt sind. Gleitkommawerte werden unterstützt"
#: spyder/plugins/application/confpage.py:238 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:29 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:48
msgid "Interface"
msgstr "Oberfläche"
-#: spyder/plugins/application/confpage.py:240 spyder/plugins/editor/confpage.py:320 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:432
+#: spyder/plugins/application/confpage.py:240 spyder/plugins/editor/confpage.py:320 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:426
msgid "Advanced settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
@@ -714,123 +743,123 @@ msgstr "Es tut uns leid, aber die Einstellung eines Skalierungsfaktors unter 1.0
msgid "We're sorry but the following error occurred while trying to set your selected language:
{}"
msgstr "Es tut uns leid, aber der folgende Fehler ist, bei dem Versuch die von Ihnen gewählte Sprache einzustellen, aufgetreten:
{}"
-#: spyder/plugins/application/container.py:115
+#: spyder/plugins/application/container.py:116
msgid "Spyder documentation"
msgstr "Spyder-Dokumentation"
-#: spyder/plugins/application/container.py:126
+#: spyder/plugins/application/container.py:127
msgid "Tutorial videos"
msgstr "Tutorial-Videos"
-#: spyder/plugins/application/container.py:133
+#: spyder/plugins/application/container.py:134
msgid "Troubleshooting..."
msgstr "Problembehandlung..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:137
+#: spyder/plugins/application/container.py:138
msgid "Report issue..."
msgstr "Problem melden..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:142
+#: spyder/plugins/application/container.py:143
msgid "Dependencies..."
msgstr "Abhängigkeiten..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:147
+#: spyder/plugins/application/container.py:148
msgid "Check for updates..."
msgstr "Nach Aktualisierungen suchen..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:151
+#: spyder/plugins/application/container.py:152
msgid "Spyder support..."
msgstr "Spyder-Unterstützung..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:157
+#: spyder/plugins/application/container.py:158
msgid "About %s..."
msgstr "Über %s..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:166
+#: spyder/plugins/application/container.py:167
msgid "Current user environment variables..."
msgstr "Aktuelle Benutzer-Umgebungsvariablen..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:168
+#: spyder/plugins/application/container.py:169
msgid "Show and edit current user environment variables in Windows registry (i.e. for all sessions)"
msgstr "Aktuelle Benutzer-Umgebungsvariablen in der Windows-Registrierungsdatenbank anzeigen und bearbeiten (d.h. für alle Sitzungen)"
-#: spyder/plugins/application/container.py:178
+#: spyder/plugins/application/container.py:179
msgid "&Restart"
msgstr "Neusta&rt"
-#: spyder/plugins/application/container.py:180
+#: spyder/plugins/application/container.py:181
msgid "Restart"
msgstr "Neustart"
-#: spyder/plugins/application/container.py:188
+#: spyder/plugins/application/container.py:189
msgid "&Restart in debug mode"
msgstr "&Neustart im Debug-Modus"
-#: spyder/plugins/application/container.py:189
+#: spyder/plugins/application/container.py:190
msgid "Restart in debug mode"
msgstr "Neustart im Debug-Modus"
-#: spyder/plugins/application/container.py:199
+#: spyder/plugins/application/container.py:200
msgid "Debug logs"
msgstr "Debug-Protokolle"
-#: spyder/plugins/application/container.py:254
+#: spyder/plugins/application/container.py:263
msgid "New Spyder version"
msgstr "Neue Spyder-Version"
-#: spyder/plugins/application/container.py:256
+#: spyder/plugins/application/container.py:265
msgid "Check for updates at startup"
msgstr "Beim Start auf Aktualisierungen prüfen"
-#: spyder/plugins/application/container.py:273
+#: spyder/plugins/application/container.py:282
msgid "Spyder {} is available!
"
msgstr "Spyder {} ist verfügbar!
"
-#: spyder/plugins/application/container.py:275
+#: spyder/plugins/application/container.py:284
msgid "For more information visit our installation guide."
msgstr "Weitere Informationen finden Sie in unserer Installationsanleitung."
-#: spyder/plugins/application/container.py:280
+#: spyder/plugins/application/container.py:289
msgid "Important note: Since you installed Spyder with Anaconda, please don't use pip
to update it as that will break your installation.
Instead, run the following commands in a terminal:conda update anaconda
conda install spyder={}
"
msgstr "Wichtiger Hinweis: Da Sie Spyder mit Anaconda installiert haben, verwenden Sie bitte nicht pip
, um es zu aktualisieren, da dies Ihre Installation kaputt machen würde.
Führen Sie stattdessen die folgenden Befehle in einem Terminal aus:conda update anaconda
conda install spyder={}
"
-#: spyder/plugins/application/container.py:291
+#: spyder/plugins/application/container.py:300
msgid "Click this link to download it.
"
msgstr "Klicken Sie auf diesen Link um es herunterzuladen.
"
-#: spyder/plugins/application/container.py:301
+#: spyder/plugins/application/container.py:310
msgid "Spyder is up to date."
msgstr "Spyder ist auf dem neuesten Stand."
-#: spyder/plugins/application/container.py:393
+#: spyder/plugins/application/container.py:403
msgid "You have missing dependencies!
%s
Please install them to avoid this message.
Note: Spyder could work without some of these dependencies, however to have a smooth experience when using Spyder we strongly recommend you to install all the listed missing dependencies.
Failing to install these dependencies might result in bugs. Please be sure that any found bugs are not the direct result of missing dependencies, prior to reporting a new issue."
msgstr "Sie haben fehlende Abhängigkeiten!
%s
Bitte installieren Sie diese, um diese Nachricht zu vermeiden.
Hinweis: Spyder könnte ohne einige dieser Abhängigkeiten arbeiten, aber um ein reibungsloses Erlebnis bei der Verwendung von Spyder zu haben, empfehlen wir Ihnen dringend, alle aufgeführten fehlenden Abhängigkeiten zu installieren.
Wenn diese Abhängigkeiten nicht installiert werden, kann es zu Fehlern kommen. Bitte stellen Sie sicher, dass gefundene Fehler nicht die direkte Folge fehlender Abhängigkeiten sind, bevor Sie ein neues Problem melden."
-#: spyder/plugins/application/container.py:430
+#: spyder/plugins/application/container.py:440
msgid "Question"
msgstr "Frage"
-#: spyder/plugins/application/container.py:433
+#: spyder/plugins/application/container.py:443
msgid "Which debug mode do you want Spyder to restart in?"
msgstr "In welchem Debug-Modus soll Spyder neu gestartet werden?"
-#: spyder/plugins/application/container.py:436
+#: spyder/plugins/application/container.py:446
msgid "Verbose"
msgstr "Ausführlich"
-#: spyder/plugins/application/container.py:437
+#: spyder/plugins/application/container.py:447
msgid "Minimal"
msgstr "Minimal"
-#: spyder/plugins/application/container.py:548 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/messagebox.py:25 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:492
+#: spyder/plugins/application/container.py:558 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/messagebox.py:25 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:501
msgid "Don't show again."
msgstr "Nicht wieder anzeigen."
-#: spyder/plugins/application/container.py:563
+#: spyder/plugins/application/container.py:573
msgid "Restart now"
msgstr "Jetzt neu starten"
-#: spyder/plugins/application/container.py:565 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/install.py:114 spyder/plugins/tours/widgets.py:1127
+#: spyder/plugins/application/container.py:575 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/install.py:114 spyder/plugins/tours/widgets.py:1127
msgid "Dismiss"
msgstr "Ausblenden"
@@ -842,7 +871,7 @@ msgstr "Anwendung"
msgid "Provide main application base actions."
msgstr "Basisaktionen der Hauptanwendung bereitstellen."
-#: spyder/plugins/base.py:329 spyder/plugins/editor/confpage.py:25 spyder/plugins/editor/plugin.py:427 spyder/plugins/editor/plugin.py:2084 spyder/plugins/editor/utils/switcher.py:36 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5492 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor_widgets.py:61 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:325 spyder/plugins/help/confpage.py:31 spyder/plugins/help/widgets.py:337 spyder/plugins/tours/tours.py:83
+#: spyder/plugins/base.py:329 spyder/plugins/editor/confpage.py:25 spyder/plugins/editor/plugin.py:427 spyder/plugins/editor/plugin.py:2107 spyder/plugins/editor/utils/switcher.py:36 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5526 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor_widgets.py:61 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:325 spyder/plugins/help/confpage.py:31 spyder/plugins/help/widgets.py:338 spyder/plugins/tours/tours.py:83
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
@@ -919,34 +948,30 @@ msgid "Enable code snippets"
msgstr "Code-Snippets aktivieren"
#: spyder/plugins/completion/confpage.py:57
-msgid "Notify me when Kite can provide missing completions (but is unavailable)"
-msgstr "Benachrichtigen Sie mich, wenn Kite fehlende Ergänzungen liefern kann (aber nicht verfügbar ist)"
-
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:61
msgid "Show automatic completions after keyboard idle (ms):"
msgstr "Automatische Vervollständigungen nach Inaktivität der Tastatur (ms) anzeigen:"
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:63
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:59
msgid "Default is 300 milliseconds"
msgstr "Standard ist 300 Millisekunden"
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:65
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:61
msgid "Show completion details after keyboard idle (ms):"
msgstr "Vervollständigungsdetails nach Inaktivität der Tastatur anzeigen (ms):"
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:67
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:63
msgid "Default is 500 milliseconds"
msgstr "Standardwert ist 500 Millisekunden"
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:70
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:66
msgid "Completions"
msgstr "Vervollständigungen"
-#: spyder/plugins/completion/plugin.py:257
+#: spyder/plugins/completion/plugin.py:263
msgid "Completion and linting"
msgstr "Vervollständigung und Lint"
-#: spyder/plugins/completion/plugin.py:260
+#: spyder/plugins/completion/plugin.py:266
msgid "This plugin is in charge of handling and dispatching, as well as of receiving the responses of completion and linting requests sent to multiple providers."
msgstr "Dieses Plugin ist für die Bearbeitung und den Versand sowie für den Empfang der Rückmeldungen von Vervollständigungs- und Linting-Anfragen zuständig, die an mehrere Anbieter gesendet werden."
@@ -1051,14 +1076,17 @@ msgid "not reachable"
msgstr "nicht erreichbar"
#: spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/status.py:70
-msgid "Kite installation will continue in the background.\n"
+msgid ""
+"Kite installation will continue in the background.\n"
"Click here to show the installation dialog again"
msgstr "Die Kite-Installation wird im Hintergrund fortgesetzt. Klicken Sie hier, um den Installationsdialog erneut anzuzeigen"
#: spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/status.py:75
-msgid "Click here to show the\n"
+msgid ""
+"Click here to show the\n"
"installation dialog again"
-msgstr "Klicken Sie hier, um den\n"
+msgstr ""
+"Klicken Sie hier, um den\n"
"Installationsdialog erneut anzuzeigen"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:28 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:60 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/serversconfig.py:268
@@ -1278,10 +1306,12 @@ msgid "Enable Go to definition"
msgstr "Gehe zur Definition aktivieren"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:37
-msgid "If enabled, left-clicking on an object name while \n"
+msgid ""
+"If enabled, left-clicking on an object name while \n"
"pressing the {} key will go to that object's definition\n"
"(if resolved)."
-msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, können Sie durch \n"
+msgstr ""
+"Wenn diese Option aktiviert ist, können Sie durch \n"
"Klicken mit der linken Maustaste auf einen Objektnamen\n"
"bei gedrückter Taste {} zur Definition des Objekts \n"
"wechseln (sofern möglich)."
@@ -1299,10 +1329,12 @@ msgid "Enable hover hints"
msgstr "Aktiviere Hover-Hinweise"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:47
-msgid "If enabled, hovering the mouse pointer over an object\n"
+msgid ""
+"If enabled, hovering the mouse pointer over an object\n"
"name will display that object's signature and/or\n"
"docstring (if present)."
-msgstr "Wenn aktiviert, wird durch Bewegen des Mauszeigers über\n"
+msgstr ""
+"Wenn aktiviert, wird durch Bewegen des Mauszeigers über\n"
"einen Objektnamen die Signatur und / oder der \n"
"Docstring des Objekts (falls vorhanden) angezeigt."
@@ -1322,7 +1354,7 @@ msgstr "Spyder kann optional Syntaxfehler und mögliche Probleme mit Ihrem Code
msgid "Enable basic linting"
msgstr "Aktivieren des grundlegenden Lintens"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/linting.py:37 spyder/plugins/editor/plugin.py:929
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/linting.py:37 spyder/plugins/editor/plugin.py:943
msgid "Underline errors and warnings"
msgstr "Unterstreichen von Fehlern und Warnungen"
@@ -1354,19 +1386,19 @@ msgstr "Richten Sie einen neuen Server ein"
msgid "Delete currently selected server"
msgstr "Den aktuell ausgewählten Server löschen"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:279
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:280
msgid "Language Server Protocol (LSP)"
msgstr "Sprachserver-Protokoll (LSP)"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:397
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:398
msgid "It appears there is no {language} language server listening at address:
{host}:{port}
Therefore, completion and linting for {language} will not work during this session."
msgstr "Es scheint, dass kein {language} Sprachserver auf der Adresse hört:
{host}:{port}
Deshalb wird Fertigstellen und Linten für {language} während dieser Sitzung nicht funktionieren."
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:437
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:438
msgid "Completion and linting in the editor for {language} files will not work during the current session, or stopped working.
"
msgstr "Vervollständigen und Linten im Editor für {language} Dateien werden während der aktuellen Sitzung nicht mehr funktionieren oder wurden bereits gestoppt.
"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:441
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:442
msgid "Do you want to restart Spyder now?"
msgstr "Möchten Sie Spyder jetzt neu starten?"
@@ -1507,7 +1539,8 @@ msgid "down"
msgstr "inaktiv"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/status.py:46
-msgid "Completions, linting, code\n"
+msgid ""
+"Completions, linting, code\n"
"folding and symbols status."
msgstr "Vervollständigungen, Linten, Code einklappen und Symbolstatus."
@@ -1651,19 +1684,23 @@ msgstr "Auslösetext"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:83 spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:160
+#: spyder/plugins/completion/widgets/status.py:60
+msgid "Change default environment in Preferences..."
+msgstr "Standardumgebung in den Einstellungen ändern..."
+
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:84 spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:160
msgid "Internal console"
msgstr "Interne Konsole"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:89
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:90
msgid "Internal console running Spyder."
msgstr "Interne Konsole mit Spyder."
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:113
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:114
msgid "
{0}doesn't have the spyder-kernels module or the right version of it installed ({1}). Without this module is not possible for Spyder to create a console for you.
{2}or
{3}" msgstr "" -#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1751 +#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1863 msgid "Do you want to close this console?" msgstr "Möchten Sie diese Konsole schließen?" -#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1759 +#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1871 msgid "Do you want to close all other consoles connected to the same kernel as this one?" msgstr "Möchten Sie alle anderen Konsolen, die mit demselben Kernel verbunden sind, schließen?" -#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1966 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1978 +#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2073 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2085 msgid "The error is:
sudo sysctl -n -w fs.inotify.max_user_watches=524288
/etc/sysctl.conf
the following line:fs.inotify.max_user_watches=524288
sudo sysctl -n -w fs.inotify.max_user_watches=524288
/etc/sysctl hinzufügen.conf
die folgende Zeile:fs.inotify.max_user_watches=524288
[1 2;3 4]
1 2;3 4
\n"
@@ -6391,7 +6501,8 @@ msgid "\n"
" Hint:[1 2;3 4]
1 2;3 4
\n"
@@ -6404,7 +6515,8 @@ msgstr "\n"
" "
#: spyder/widgets/arraybuilder.py:211
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Numpy Array/Matrix Helper{fpath}
as a project with Spyder, please use spyder -p \"{fname}\"
."
msgstr "Para abrir {fpath}
como un proyecto en Spyder, utilice spyder -p \"{fname}\"
."
-#: spyder/app/mainwindow.py:1871 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:409 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2135 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2217 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:775 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
+#: spyder/app/mainwindow.py:1901 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:410 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2242 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2324 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:784 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1872 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
+#: spyder/app/mainwindow.py:1902 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
msgid "Spyder will restart and reset to default settings: pip
to update it as that will break your installation.conda update anaconda
conda install spyder={}
pip
para actualizarlo ya que esto romperá su instalación.conda update anaconda
conda install spyder={}
{0}doesn't have the spyder-kernels module or the right version of it installed ({1}). Without this module is not possible for Spyder to create a console for you.
{2}or
{3}" msgstr "El entorno o instalación de Python cuyo interprete esta localizado en
{0}no tiene instalado el módulo spyder-kernels o la versión correcta del mismo instalada ({1}). Sin este módulo no es posible para Spyder crear una terminal.
{2}o
{3}" -#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1751 +#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1863 msgid "Do you want to close this console?" msgstr "¿Desea cerrar esta terminal?" -#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1759 +#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1871 msgid "Do you want to close all other consoles connected to the same kernel as this one?" msgstr "¿Desea cerrar todas las otras terminales conectadas al mismo núcleo que ésta?" -#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1966 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1978 +#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2073 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2085 msgid "The error is:
sudo sysctl -n -w fs.inotify.max_user_watches=524288
/etc/sysctl.conf
the following line:fs.inotify.max_user_watches=524288
sudo sysctl -n -w fs.inotify.max_user_watches=524288
/etc/sysctl.conf
la siguiente línea: fs.inotify.max_user_watches=524288
[1 2;3 4]
1 2;3 4
\n"
@@ -6403,7 +6522,8 @@ msgid "\n"
" Hint:[1 2;3 4]
1 2;3 4
\n"
@@ -6415,7 +6535,8 @@ msgstr "\n"
" "
#: spyder/widgets/arraybuilder.py:211
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Numpy Array/Matrix Helper{fpath}
as a project with Spyder, please use spyder -p \"{fname}\"
."
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:1871 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:409 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2135 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2217 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:775 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
+#: spyder/app/mainwindow.py:1901 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:410 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2242 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2324 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:784 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1872 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
+#: spyder/app/mainwindow.py:1902 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
msgid "Spyder will restart and reset to default settings: pip
to update it as that will break your installation.conda update anaconda
conda install spyder={}
{0}doesn't have the spyder-kernels module or the right version of it installed ({1}). Without this module is not possible for Spyder to create a console for you.
{2}or
{3}" msgstr "" -#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1751 +#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1863 msgid "Do you want to close this console?" msgstr "" -#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1759 +#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1871 msgid "Do you want to close all other consoles connected to the same kernel as this one?" msgstr "" -#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1966 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1978 +#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2073 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2085 msgid "The error is:
sudo sysctl -n -w fs.inotify.max_user_watches=524288
/etc/sysctl.conf
the following line:fs.inotify.max_user_watches=524288
[1 2;3 4]
1 2;3 4
\n"
@@ -6351,7 +6422,8 @@ msgid "\n"
msgstr ""
#: spyder/widgets/arraybuilder.py:211
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Numpy Array/Matrix Helper{fpath}
as a project with Spyder, please use spyder -p \"{fname}\"
."
msgstr "Pour ouvrir {fpath}
en tant que projet avec Spyder, veuillez utiliser spyder -p \"{fname}\"
."
-#: spyder/app/mainwindow.py:1871 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:409 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2135 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2217 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:775 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
+#: spyder/app/mainwindow.py:1901 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:410 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2242 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2324 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:784 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
msgid "Warning"
msgstr "Attention"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1872 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
+#: spyder/app/mainwindow.py:1902 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
msgid "Spyder will restart and reset to default settings: pip
to update it as that will break your installation.conda update anaconda
conda install spyder={}
pip
pour mettre à jour car cela va endommager votre installation.anaconda conda update
conda install spyder={}
{0}doesn't have the spyder-kernels module or the right version of it installed ({1}). Without this module is not possible for Spyder to create a console for you.
{2}or
{3}" msgstr "L'environnement ou installation Python dont l'interpréteur est situé à
{0}n'a pas le module spyder-kernels ou la bonne version de celui-ci installé ({1}). Sans ce module il n'est pas possible pour Spyder de créer une console pour vous.
{2}ou
{3}" -#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1751 +#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1863 msgid "Do you want to close this console?" msgstr "Souhaitez-vous fermer cette console ?" -#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1759 +#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1871 msgid "Do you want to close all other consoles connected to the same kernel as this one?" msgstr "Voulez-vous fermer les toutes les autres consoles connectées au même noyau que celle-ci ?" -#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1966 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1978 +#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2073 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2085 msgid "The error is:
sudo sysctl -n -w fs.inotify.max_user_watches=524288
/etc/sysctl.conf
the following line:fs.inotify.max_user_watches=524288
sudo sysctl -n -w fs.inotify.max_user_watches = 524288 code>
Pour une solution permanente, vous devez ajouter à /etc/sysctl.conf code> la ligne suivante:
fs.inotify.max_user_watches = 524288 code>
Après cela, vous devez fermer et redémarrer Spyder pour que les modifications prennent effet."
@@ -5106,23 +5193,23 @@ msgstr "Ce répertoire existe déjà !"
msgid "This directory is already a Spyder project!"
msgstr "Ce répertoire est déjà un projet Spyder !"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:284 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:302
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:286 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:304
msgid "Project explorer"
msgstr "Explorateur de projets"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:285
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:287
msgid "File %s already exists.
Do you want to overwrite it?"
msgstr "Le fichier %s existe déjà.
Souhaitez-vous le remplacer ?"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:303
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:305
msgid "Folder %s already exists."
msgstr "Le dossier %s existe déjà."
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:322
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:324
msgid "copy"
msgstr "copier"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:324
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:326
msgid "move"
msgstr "déplacer"
@@ -5170,51 +5257,51 @@ msgstr "message"
msgid "Results for "
msgstr "Résultats pour "
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:478 spyder/plugins/pylint/plugin.py:67 spyder/plugins/tours/tours.py:197
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:481 spyder/plugins/pylint/plugin.py:67 spyder/plugins/tours/tours.py:197
msgid "Code Analysis"
msgstr "Analyse de code"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:486
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:489
msgid "History..."
msgstr "Historique..."
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:487
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:490
msgid "Set history maximum entries"
msgstr "Modifier le nombre d'entrées maximum de l'historique"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:493 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:494 spyder/plugins/pylint/plugin.py:88 spyder/plugins/pylint/plugin.py:89
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:496 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:497 spyder/plugins/pylint/plugin.py:88 spyder/plugins/pylint/plugin.py:89
msgid "Run code analysis"
msgstr "Démarrer l'analyse statique de code"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:500 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:501 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:853
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:503 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:504 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:859
msgid "Select Python file"
msgstr "Sélectionner un fichier Python"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:508
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:511
msgid "Complete output"
msgstr "Sortie complète"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:623
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:629
msgid "Maximum entries"
msgstr "Nombre maximum d'entrées"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:773
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:779
msgid "Source code has not been rated yet."
msgstr "Le code source n'a pas encore été analysé."
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:779
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:785
msgid "Analysis did not succeed (see output for more details)."
msgstr "L'analyse n'a pas réussi (voir la sortie pour plus de détails)."
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:793
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:799
msgid "Global evaluation:"
msgstr "Évaluation globale :"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:797
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:803
msgid "previous run:"
msgstr "analyse précédente :"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:816
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:822
msgid "Code analysis output"
msgstr "Sortie de l'analyse de code"
@@ -5226,11 +5313,11 @@ msgstr "Exécuter Analyse de Code."
msgid "The following are the default options for running files.These options may be overriden using the Configuration per file entry of the Run menu."
msgstr "Voici les options par défaut pour l’exécution des fichiers. Ces options peuvent être remplacées en utilisant l’entrée Configuration par fichier du menu Exécuter ."
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:70 spyder/plugins/run/widgets.py:190
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:70 spyder/plugins/run/widgets.py:225
msgid "General settings"
msgstr "Options générales"
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:83 spyder/plugins/run/widgets.py:210
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:83 spyder/plugins/run/widgets.py:249
msgid "Working directory settings"
msgstr "Paramètres du répertoire de travail"
@@ -5238,7 +5325,7 @@ msgstr "Paramètres du répertoire de travail"
msgid "Default working directory is:"
msgstr "Le répertoire de travail par défaut est :"
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:119 spyder/plugins/run/widgets.py:236
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:119
msgid "External system terminal"
msgstr "Terminal système externe"
@@ -5251,78 +5338,88 @@ msgid "Manage run configuration."
msgstr "Gérer la configuration d'exécution."
#: spyder/plugins/run/widgets.py:31
+#, fuzzy
+msgid "Run file with default configuration"
+msgstr "Configuration d'exécution"
+
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:32
+#, fuzzy
+msgid "Run file with custom configuration"
+msgstr "Configuration d'exécution"
+
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:33
msgid "Execute in current console"
msgstr "Exécuter dans la console actuelle"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:32
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:34
msgid "Execute in a dedicated console"
msgstr "Exécuter dans une nouvelle console dédiée"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:33
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:35
msgid "Execute in an external system terminal"
msgstr "Exécuter dans un terminal système externe"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:44
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:46
msgid "Always show %s on a first file run"
msgstr "Toujours afficher %s lors de la première exécution d'un script"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:47
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:49
msgid "Remove all variables before execution"
msgstr "Supprimer toutes les variables avant l'exécution"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:48
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:50
msgid "Run in console's namespace instead of an empty one"
msgstr "Exécuter dans l'espace de noms de la console au lieu d'un vide"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:49
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:51
msgid "Directly enter debugging when errors appear"
msgstr "Lancer le débogage automatiquement en cas d'erreurs"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:50
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:52
msgid "Interact with the Python console after execution"
msgstr "Interagir avec la console Python après l'exécution"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:52
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:54
msgid "The directory of the file being executed"
msgstr "Le répertoire du fichier en cours d’exécution"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:53 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:78
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:55 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:78
msgid "The current working directory"
msgstr "Le répertoire de travail actuel"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:54 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:45 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:84
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:56 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:45 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:84
msgid "The following directory:"
msgstr "Le répertoire suivant :"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:202 spyder/plugins/run/widgets.py:246
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:213 spyder/plugins/run/widgets.py:241
msgid "Command line options:"
msgstr "Options en ligne de commande :"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:251
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:218
msgid "-u is added to the other options you set here"
msgstr "L'option -u est ajoutée aux autres options spécifiées ici"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:257
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:280
msgid "this dialog"
msgstr "cette fenêtre"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:323
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:352
msgid "Run configuration"
msgstr "Configuration d'exécution"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:324
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:353
msgid "The following working directory is not valid:
%s"
msgstr "Le répertoire de travail suivant n'est pas valide :
%s"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:410
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:439
msgid "Run settings for %s"
msgstr "Options d'exécution pour %s"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:443
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:472
msgid "Select a run configuration:"
msgstr "Sélectionner une configuration d'exécution :"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:479
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:508
msgid "Run configuration per file"
msgstr "Exécuter la configuration par fichier"
@@ -5755,9 +5852,13 @@ msgid "Save and Close"
msgstr "Enregistrer et fermer"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:101 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:431
-msgid "Opening this variable can be slow\n\n"
+msgid ""
+"Opening this variable can be slow\n"
+"\n"
"Do you want to continue anyway?"
-msgstr "Afficher cette variable peut prendre du temps.\n\n"
+msgstr ""
+"Afficher cette variable peut prendre du temps.\n"
+"\n"
"Souhaitez-vous néanmoins continuer ?"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:119
@@ -5797,9 +5898,11 @@ msgid "Spyder was unable to retrieve the value of this variable from the console
msgstr "Spyder n'a pas pu récupérer la valeur de cette variable de la console.
Le message d'erreur était :
%s"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:367
-msgid "It is not possible to display this value because\n"
+msgid ""
+"It is not possible to display this value because\n"
"an error ocurred while trying to do it"
-msgstr "Il n'est pas possible d'afficher cette valeur car\n"
+msgstr ""
+"Il n'est pas possible d'afficher cette valeur car\n"
"une erreur est survenue en essayant de le faire"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:610
@@ -6278,7 +6381,7 @@ msgstr "Le module pywin32 n'est pas installé.
Merci de redémarrer la
msgid "If you accept changes, this will modify the current user environment variables directly in Windows registry. Use it with precautions, at your own risks.
Note that for changes to take effect, you will need to restart the parent process of this application (simply restart Spyder if you have executed it from a Windows shortcut, otherwise restart any application from which you may have executed it, like Python(x,y) Home for example)"
msgstr "Si vous acceptez les changements effectués, cela modifiera les variables d'environnement de l'utilisateur courant directement dans la base de registre Windows. Utilisez cette fonctionnalité avec précautions et à vos risques et périls.
Notez que pour que les changements effectués prennent effet, il sera nécessaire de redémarrer le processus parent de cette application (redémarrez simplement Spyder si vous l'avez exécuté à partir d'un raccourci Windows, sinon redémarrez toute application ayant servie à exécuter Spyder : Python(x,y) Home ou un invite de commandes par exemple)"
-#: spyder/utils/programs.py:767
+#: spyder/utils/programs.py:771
msgid "It was not possible to run this file in an external terminal"
msgstr "Impossible d'exécuter ce fichier dans un terminal externe"
@@ -6367,7 +6470,8 @@ msgid "Legal"
msgstr "Légal"
#: spyder/widgets/arraybuilder.py:200
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Numpy Array/Matrix Helper
\n"
" Type an array in Matlab : [1 2;3 4]
\n"
" or Spyder simplified syntax : 1 2;3 4
\n"
@@ -6377,7 +6481,8 @@ msgid "\n"
" Hint:
\n"
" Use two spaces or two tabs to generate a ';'.\n"
" "
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
" Constructeur de Tableau/Matrice Numpy
\n"
" Tapez un tableau dans Matlab : [1 2; 3 4] code>
\n"
" ou la syntaxe simplifiée de Spyder: 1 2; 3 4 code>\n"
@@ -6389,7 +6494,8 @@ msgstr "\n"
" "
#: spyder/widgets/arraybuilder.py:211
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Numpy Array/Matrix Helper
\n"
" Enter an array in the table.
\n"
" Use Tab to move between cells.\n"
@@ -6399,7 +6505,8 @@ msgid "\n"
" Hint:
\n"
" Use two tabs at the end of a row to move to the next row.\n"
" "
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
" Constructeur de Tableau/Matrice Numpy
\n"
" Entrez un tableau Numpy dans le tableau.
\n"
" Appyuyez sur la touche 'Tab' pour vous déplacer entre les cellules.\n"
@@ -6941,3 +7048,14 @@ msgstr "Impossible de se connecter à internet.
Vérifiez que votre acc
msgid "Unable to check for updates."
msgstr "Impossible de vérifier les mises à jour."
+#~ msgid "Notify me when Kite can provide missing completions (but is unavailable)"
+#~ msgstr "M'avertir quand Kite peut fournir des complétions manquantes (mais n'est pas disponible)"
+
+#~ msgid "Carriage return and line feed (Windows)"
+#~ msgstr "Retour chariot et retour à la ligne (Windows)"
+
+#~ msgid "Line feed (UNIX)"
+#~ msgstr "Retour à la ligne (UNIX)"
+
+#~ msgid "Carriage return (Mac)"
+#~ msgstr "Retour chariot (Mac)"
diff --git a/spyder/locale/hr/LC_MESSAGES/spyder.po b/spyder/locale/hr/LC_MESSAGES/spyder.po
index 78289532137..d0a864a4f20 100644
--- a/spyder/locale/hr/LC_MESSAGES/spyder.po
+++ b/spyder/locale/hr/LC_MESSAGES/spyder.po
@@ -1,21 +1,22 @@
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: spyder\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-14 10:38-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-25 13:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-14 17:11\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Croatian\n"
+"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Crowdin-Project: spyder\n"
-"X-Crowdin-Project-ID: 381272\n"
-"X-Crowdin-Language: hr\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Crowdin-File: /5.x/spyder/locale/spyder.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 80\n"
-"Language: hr_HR\n"
+"X-Crowdin-Language: hr\n"
+"X-Crowdin-Project: spyder\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 381272\n"
#: spyder/api/plugin_registration/_confpage.py:26
msgid "Here you can turn on/off any internal or external Spyder plugin to disable functionality that is not desired or to have a lighter experience. Unchecked plugins in this page will be unloaded immediately and will not be loaded the next time Spyder starts."
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid "External plugins"
msgstr ""
-#: spyder/api/plugin_registration/registry.py:671
+#: spyder/api/plugin_registration/registry.py:738
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr ""
msgid "Options menu"
msgstr ""
-#: spyder/api/widgets/main_widget.py:315 spyder/plugins/base.py:182 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:678 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/objectexplorer/objectexplorer.py:204
+#: spyder/api/widgets/main_widget.py:315 spyder/plugins/base.py:182 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:690 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/objectexplorer/objectexplorer.py:204
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -77,11 +78,11 @@ msgstr ""
msgid "More"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:197
+#: spyder/app/mainwindow.py:196
msgid "Compatibility Check"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:208
+#: spyder/app/mainwindow.py:207
msgid "Loading {}..."
msgstr ""
@@ -94,12 +95,16 @@ msgid "Welcome to Spyder!"
msgstr ""
#: spyder/app/mainwindow.py:828
-msgid "Spyder Internal Console\n\n"
+msgid ""
+"Spyder Internal Console\n"
+"\n"
"This console is used to report application\n"
"internal errors and to inspect Spyder\n"
"internals with the following commands:\n"
-" spy.app, spy.window, dir(spy)\n\n"
-"Please don't use it to run your code\n\n"
+" spy.app, spy.window, dir(spy)\n"
+"\n"
+"Please don't use it to run your code\n"
+"\n"
msgstr ""
#: spyder/app/mainwindow.py:908
@@ -122,27 +127,27 @@ msgstr ""
msgid "Fast symbol search in file"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:985 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4330
+#: spyder/app/mainwindow.py:985 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4354
msgid "Undo"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:987 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4333
+#: spyder/app/mainwindow.py:987 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4357
msgid "Redo"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:989 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:131 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4339 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:366 spyder/plugins/help/widgets.py:376 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:525 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:605 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:240 spyder/widgets/browser.py:155 spyder/widgets/collectionseditor.py:634
+#: spyder/app/mainwindow.py:989 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:131 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4363 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:395 spyder/plugins/help/widgets.py:377 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:525 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:605 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:240 spyder/widgets/browser.py:155 spyder/widgets/collectionseditor.py:634
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:991 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:127 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4336
+#: spyder/app/mainwindow.py:991 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:127 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4360
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:993 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:135 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4342 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:373 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:233 spyder/widgets/collectionseditor.py:631
+#: spyder/app/mainwindow.py:993 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:135 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4366 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:402 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:233 spyder/widgets/collectionseditor.py:631
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:996 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:148 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4346 spyder/plugins/help/widgets.py:382
+#: spyder/app/mainwindow.py:996 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:148 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4370 spyder/plugins/help/widgets.py:383
msgid "Select All"
msgstr ""
@@ -154,46 +159,49 @@ msgstr ""
msgid "Setting up main window..."
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:1614 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:451 spyder/plugins/run/plugin.py:43 spyder/plugins/run/widgets.py:365 spyder/utils/programs.py:766
+#: spyder/app/mainwindow.py:1632 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:480 spyder/plugins/run/plugin.py:43 spyder/plugins/run/widgets.py:394 spyder/utils/programs.py:770
msgid "Run"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:1615
+#: spyder/app/mainwindow.py:1633
msgid "Running an external system terminal is not supported on platform %s."
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:1663 spyder/plugins/application/confpage.py:259 spyder/plugins/application/confpage.py:284 spyder/plugins/application/container.py:414 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:205 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:223 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/docstring.py:149 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/formatting.py:168 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1164 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1514 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:772 spyder/plugins/layout/container.py:300 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:573 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:729 spyder/plugins/projects/plugin.py:445 spyder/plugins/projects/plugin.py:464 spyder/plugins/projects/plugin.py:727 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:114 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:380 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:412 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:629 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:129 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:144 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:149 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:446 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:651 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1303 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1307 spyder/widgets/collectionseditor.py:1504 spyder/widgets/reporterror.py:391
+#: spyder/app/mainwindow.py:1681 spyder/plugins/application/confpage.py:259 spyder/plugins/application/confpage.py:284 spyder/plugins/application/container.py:424 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:205 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:223 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/docstring.py:149 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/formatting.py:168 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1202 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1552 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:781 spyder/plugins/layout/container.py:300 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:573 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:730 spyder/plugins/projects/plugin.py:446 spyder/plugins/projects/plugin.py:465 spyder/plugins/projects/plugin.py:728 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:114 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:383 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:415 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:629 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:129 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:144 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:149 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:446 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:651 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1303 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1307 spyder/widgets/collectionseditor.py:1504 spyder/widgets/reporterror.py:391
msgid "Error"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:1664
+#: spyder/app/mainwindow.py:1682
msgid "To open {fpath}
as a project with Spyder, please use spyder -p \"{fname}\"
."
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:1871 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:409 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2135 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2217 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:775 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
+#: spyder/app/mainwindow.py:1901 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:410 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2242 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2324 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:784 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:1872 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
+#: spyder/app/mainwindow.py:1902 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
msgid "Spyder will restart and reset to default settings:
Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:1989
+#: spyder/app/mainwindow.py:2019
msgid "Initializing..."
msgstr "Pokretanje..."
#: spyder/app/restart.py:139
-msgid "It was not possible to close the previous Spyder instance.\n"
+msgid ""
+"It was not possible to close the previous Spyder instance.\n"
"Restart aborted."
msgstr ""
#: spyder/app/restart.py:141
-msgid "Spyder could not reset to factory defaults.\n"
+msgid ""
+"Spyder could not reset to factory defaults.\n"
"Restart aborted."
msgstr ""
#: spyder/app/restart.py:143
-msgid "It was not possible to restart Spyder.\n"
+msgid ""
+"It was not possible to restart Spyder.\n"
"Operation aborted."
msgstr ""
@@ -221,11 +229,22 @@ msgstr ""
msgid "Restarting"
msgstr ""
-#: spyder/config/manager.py:578
+#: spyder/config/manager.py:579
msgid "Shortcut context must match '_' or the plugin `CONF_SECTION`!"
msgstr ""
-#: spyder/config/utils.py:25 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1676 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:855
+#: spyder/config/manager.py:649
+msgid ""
+"There was an error while loading Spyder configuration options. You need to reset them for Spyder to be able to launch.\n"
+"\n"
+"Do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: spyder/config/manager.py:657
+msgid "Spyder configuration files resetted!"
+msgstr ""
+
+#: spyder/config/utils.py:25 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1710 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:861
msgid "Python files"
msgstr ""
@@ -321,7 +340,7 @@ msgstr ""
msgid "Markdown files"
msgstr ""
-#: spyder/config/utils.py:54 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1249
+#: spyder/config/utils.py:54 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1287
msgid "All files"
msgstr ""
@@ -682,7 +701,8 @@ msgid "Set this for high DPI displays when auto scaling does not work"
msgstr ""
#: spyder/plugins/application/confpage.py:205
-msgid "Enter values for different screens separated by semicolons ';'.\n"
+msgid ""
+"Enter values for different screens separated by semicolons ';'.\n"
"Float values are supported"
msgstr ""
@@ -690,7 +710,7 @@ msgstr ""
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/confpage.py:240 spyder/plugins/editor/confpage.py:320 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:432
+#: spyder/plugins/application/confpage.py:240 spyder/plugins/editor/confpage.py:320 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:426
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -702,123 +722,123 @@ msgstr ""
msgid "We're sorry but the following error occurred while trying to set your selected language:
{}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:115
+#: spyder/plugins/application/container.py:116
msgid "Spyder documentation"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:126
+#: spyder/plugins/application/container.py:127
msgid "Tutorial videos"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:133
+#: spyder/plugins/application/container.py:134
msgid "Troubleshooting..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:137
+#: spyder/plugins/application/container.py:138
msgid "Report issue..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:142
+#: spyder/plugins/application/container.py:143
msgid "Dependencies..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:147
+#: spyder/plugins/application/container.py:148
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:151
+#: spyder/plugins/application/container.py:152
msgid "Spyder support..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:157
+#: spyder/plugins/application/container.py:158
msgid "About %s..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:166
+#: spyder/plugins/application/container.py:167
msgid "Current user environment variables..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:168
+#: spyder/plugins/application/container.py:169
msgid "Show and edit current user environment variables in Windows registry (i.e. for all sessions)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:178
+#: spyder/plugins/application/container.py:179
msgid "&Restart"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:180
+#: spyder/plugins/application/container.py:181
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:188
+#: spyder/plugins/application/container.py:189
msgid "&Restart in debug mode"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:189
+#: spyder/plugins/application/container.py:190
msgid "Restart in debug mode"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:199
+#: spyder/plugins/application/container.py:200
msgid "Debug logs"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:254
+#: spyder/plugins/application/container.py:263
msgid "New Spyder version"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:256
+#: spyder/plugins/application/container.py:265
msgid "Check for updates at startup"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:273
+#: spyder/plugins/application/container.py:282
msgid "Spyder {} is available!
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:275
+#: spyder/plugins/application/container.py:284
msgid "For more information visit our installation guide."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:280
+#: spyder/plugins/application/container.py:289
msgid "Important note: Since you installed Spyder with Anaconda, please don't use pip
to update it as that will break your installation.
Instead, run the following commands in a terminal:
conda update anaconda
conda install spyder={}
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:291
+#: spyder/plugins/application/container.py:300
msgid "Click this link to download it.
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:301
+#: spyder/plugins/application/container.py:310
msgid "Spyder is up to date."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:393
+#: spyder/plugins/application/container.py:403
msgid "You have missing dependencies!
%s
Please install them to avoid this message.
Note: Spyder could work without some of these dependencies, however to have a smooth experience when using Spyder we strongly recommend you to install all the listed missing dependencies.
Failing to install these dependencies might result in bugs. Please be sure that any found bugs are not the direct result of missing dependencies, prior to reporting a new issue."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:430
+#: spyder/plugins/application/container.py:440
msgid "Question"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:433
+#: spyder/plugins/application/container.py:443
msgid "Which debug mode do you want Spyder to restart in?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:436
+#: spyder/plugins/application/container.py:446
msgid "Verbose"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:437
+#: spyder/plugins/application/container.py:447
msgid "Minimal"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:548 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/messagebox.py:25 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:492
+#: spyder/plugins/application/container.py:558 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/messagebox.py:25 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:501
msgid "Don't show again."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:563
+#: spyder/plugins/application/container.py:573
msgid "Restart now"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:565 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/install.py:114 spyder/plugins/tours/widgets.py:1127
+#: spyder/plugins/application/container.py:575 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/install.py:114 spyder/plugins/tours/widgets.py:1127
msgid "Dismiss"
msgstr ""
@@ -830,7 +850,7 @@ msgstr ""
msgid "Provide main application base actions."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/base.py:329 spyder/plugins/editor/confpage.py:25 spyder/plugins/editor/plugin.py:427 spyder/plugins/editor/plugin.py:2084 spyder/plugins/editor/utils/switcher.py:36 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5492 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor_widgets.py:61 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:325 spyder/plugins/help/confpage.py:31 spyder/plugins/help/widgets.py:337 spyder/plugins/tours/tours.py:83
+#: spyder/plugins/base.py:329 spyder/plugins/editor/confpage.py:25 spyder/plugins/editor/plugin.py:427 spyder/plugins/editor/plugin.py:2107 spyder/plugins/editor/utils/switcher.py:36 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5526 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor_widgets.py:61 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:325 spyder/plugins/help/confpage.py:31 spyder/plugins/help/widgets.py:338 spyder/plugins/tours/tours.py:83
msgid "Editor"
msgstr ""
@@ -907,34 +927,30 @@ msgid "Enable code snippets"
msgstr ""
#: spyder/plugins/completion/confpage.py:57
-msgid "Notify me when Kite can provide missing completions (but is unavailable)"
-msgstr ""
-
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:61
msgid "Show automatic completions after keyboard idle (ms):"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:63
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:59
msgid "Default is 300 milliseconds"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:65
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:61
msgid "Show completion details after keyboard idle (ms):"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:67
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:63
msgid "Default is 500 milliseconds"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:70
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:66
msgid "Completions"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/plugin.py:257
+#: spyder/plugins/completion/plugin.py:263
msgid "Completion and linting"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/plugin.py:260
+#: spyder/plugins/completion/plugin.py:266
msgid "This plugin is in charge of handling and dispatching, as well as of receiving the responses of completion and linting requests sent to multiple providers."
msgstr ""
@@ -1039,12 +1055,14 @@ msgid "not reachable"
msgstr ""
#: spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/status.py:70
-msgid "Kite installation will continue in the background.\n"
+msgid ""
+"Kite installation will continue in the background.\n"
"Click here to show the installation dialog again"
msgstr ""
#: spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/status.py:75
-msgid "Click here to show the\n"
+msgid ""
+"Click here to show the\n"
"installation dialog again"
msgstr ""
@@ -1265,7 +1283,8 @@ msgid "Enable Go to definition"
msgstr ""
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:37
-msgid "If enabled, left-clicking on an object name while \n"
+msgid ""
+"If enabled, left-clicking on an object name while \n"
"pressing the {} key will go to that object's definition\n"
"(if resolved)."
msgstr ""
@@ -1283,7 +1302,8 @@ msgid "Enable hover hints"
msgstr ""
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:47
-msgid "If enabled, hovering the mouse pointer over an object\n"
+msgid ""
+"If enabled, hovering the mouse pointer over an object\n"
"name will display that object's signature and/or\n"
"docstring (if present)."
msgstr ""
@@ -1304,7 +1324,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable basic linting"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/linting.py:37 spyder/plugins/editor/plugin.py:929
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/linting.py:37 spyder/plugins/editor/plugin.py:943
msgid "Underline errors and warnings"
msgstr ""
@@ -1336,19 +1356,19 @@ msgstr ""
msgid "Delete currently selected server"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:279
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:280
msgid "Language Server Protocol (LSP)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:397
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:398
msgid "It appears there is no {language} language server listening at address:
{host}:{port}
Therefore, completion and linting for {language} will not work during this session."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:437
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:438
msgid "Completion and linting in the editor for {language} files will not work during the current session, or stopped working.
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:441
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:442
msgid "Do you want to restart Spyder now?"
msgstr ""
@@ -1489,7 +1509,8 @@ msgid "down"
msgstr ""
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/status.py:46
-msgid "Completions, linting, code\n"
+msgid ""
+"Completions, linting, code\n"
"folding and symbols status."
msgstr ""
@@ -1633,19 +1654,23 @@ msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:83 spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:160
+#: spyder/plugins/completion/widgets/status.py:60
+msgid "Change default environment in Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:84 spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:160
msgid "Internal console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:89
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:90
msgid "Internal console running Spyder."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:113
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:114
msgid "Spyder crashed during last session
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:114
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:115
msgid "Please provide any additional information you might have about the crash."
msgstr ""
@@ -1653,7 +1678,7 @@ msgstr ""
msgid "Help..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/widgets/internalshell.py:278 spyder/plugins/help/plugin.py:66 spyder/plugins/help/widgets.py:364 spyder/plugins/help/widgets.py:607 spyder/plugins/tours/tours.py:136 spyder/widgets/switcher.py:971 spyder/widgets/tests/test_switcher.py:32
+#: spyder/plugins/console/widgets/internalshell.py:278 spyder/plugins/help/plugin.py:66 spyder/plugins/help/widgets.py:365 spyder/plugins/help/widgets.py:611 spyder/plugins/tours/tours.py:136 spyder/widgets/switcher.py:971 spyder/widgets/tests/test_switcher.py:32
msgid "Help"
msgstr ""
@@ -1693,7 +1718,7 @@ msgstr ""
msgid "In order to use commands like \"raw_input\" or \"input\" run Spyder with the multithread option (--multithread) from a system terminal"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:166 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:478
+#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:166 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:495
msgid "&Quit"
msgstr ""
@@ -1741,7 +1766,7 @@ msgstr ""
msgid "Set external editor executable path"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:211 spyder/plugins/editor/confpage.py:47 spyder/plugins/help/confpage.py:60 spyder/plugins/help/widgets.py:369 spyder/plugins/history/confpage.py:28 spyder/plugins/history/widgets.py:121
+#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:211 spyder/plugins/editor/confpage.py:47 spyder/plugins/help/confpage.py:60 spyder/plugins/help/widgets.py:370 spyder/plugins/history/confpage.py:28 spyder/plugins/history/widgets.py:120
msgid "Wrap lines"
msgstr ""
@@ -1785,7 +1810,7 @@ msgstr ""
msgid "Save current history log (i.e. all inputs and outputs) in a text file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/widgets/shell.py:144 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1042 spyder/plugins/projects/plugin.py:564
+#: spyder/plugins/console/widgets/shell.py:144 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1080 spyder/plugins/projects/plugin.py:565
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -1817,23 +1842,23 @@ msgstr ""
msgid "Show tab bar"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:36 spyder/plugins/editor/plugin.py:919
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:36 spyder/plugins/editor/plugin.py:933
msgid "Show selector for classes and functions"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:38 spyder/plugins/editor/plugin.py:913
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:38 spyder/plugins/editor/plugin.py:927
msgid "Show indent guides"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:40 spyder/plugins/editor/plugin.py:916
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:40 spyder/plugins/editor/plugin.py:930
msgid "Show code folding"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:41 spyder/plugins/history/confpage.py:29 spyder/plugins/history/widgets.py:128
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:41 spyder/plugins/history/confpage.py:29 spyder/plugins/history/widgets.py:127
msgid "Show line numbers"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:42 spyder/plugins/editor/plugin.py:906
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:42 spyder/plugins/editor/plugin.py:920
msgid "Show blank spaces"
msgstr ""
@@ -1845,7 +1870,7 @@ msgstr ""
msgid "Highlight current cell"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:48 spyder/plugins/editor/plugin.py:909
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:48 spyder/plugins/editor/plugin.py:923
msgid "Scroll past the end"
msgstr ""
@@ -1878,7 +1903,8 @@ msgid "Tab always indent"
msgstr ""
#: spyder/plugins/editor/confpage.py:105
-msgid "If enabled, pressing Tab will always indent,\n"
+msgid ""
+"If enabled, pressing Tab will always indent,\n"
"even when the cursor is not at the beginning\n"
"of a line (when this option is enabled, code\n"
"completion may be triggered using the alternate\n"
@@ -1890,7 +1916,8 @@ msgid "Automatically strip trailing spaces on changed lines"
msgstr ""
#: spyder/plugins/editor/confpage.py:113
-msgid "If enabled, modified lines of code (excluding strings)\n"
+msgid ""
+"If enabled, modified lines of code (excluding strings)\n"
"will have their trailing whitespace stripped when leaving them.\n"
"If disabled, only whitespace added by Spyder will be stripped."
msgstr ""
@@ -2039,19 +2066,19 @@ msgstr ""
msgid "Convert end-of-line characters to the following on save:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:288
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:288 spyder/plugins/editor/plugin.py:884
msgid "LF (Unix)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:289
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:289 spyder/plugins/editor/plugin.py:879
msgid "CRLF (Windows)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:290
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:290 spyder/plugins/editor/plugin.py:889
msgid "CR (macOS)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:314 spyder/plugins/history/confpage.py:27 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:422 spyder/plugins/statusbar/confpage.py:26 spyder/plugins/variableexplorer/confpage.py:31
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:314 spyder/plugins/history/confpage.py:27 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:416 spyder/plugins/statusbar/confpage.py:26 spyder/plugins/variableexplorer/confpage.py:31
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -2059,7 +2086,7 @@ msgstr ""
msgid "Source code"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:316 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:196 spyder/plugins/tours/widgets.py:334
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:316 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:190 spyder/plugins/tours/widgets.py:334
msgid "Run code"
msgstr ""
@@ -2071,7 +2098,7 @@ msgstr ""
msgid "&New file..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:502 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1237 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1248
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:502 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1275 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1286
msgid "New file"
msgstr ""
@@ -2087,7 +2114,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:519 spyder/plugins/editor/plugin.py:2151 spyder/plugins/editor/plugin.py:2165 spyder/plugins/editor/plugin.py:2173
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:519 spyder/plugins/editor/plugin.py:2174 spyder/plugins/editor/plugin.py:2188 spyder/plugins/editor/plugin.py:2196
msgid "Open file"
msgstr ""
@@ -2103,7 +2130,7 @@ msgstr ""
msgid "&Save"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:530 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1964
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:530 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1977
msgid "Save file"
msgstr ""
@@ -2231,7 +2258,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:667 spyder/plugins/editor/plugin.py:1667 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:70
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:667 spyder/plugins/editor/plugin.py:1690 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:70
msgid "&Run"
msgstr ""
@@ -2255,7 +2282,7 @@ msgstr ""
msgid "Run again last file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:692 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4378
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:692 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4402
msgid "Run &selection or current line"
msgstr ""
@@ -2263,288 +2290,297 @@ msgstr ""
msgid "Run selection or current line"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:703 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4366
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:702
+#, fuzzy
+msgid "Run &to current line"
+msgstr "Zatvori trenutačno okno"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:703 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4407
+#, fuzzy
+msgid "Run to current line"
+msgstr "Zatvori trenutačno okno"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:709
+#, fuzzy
+msgid "Run &from current line"
+msgstr "Zatvori trenutačno okno"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:710 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4411
+#, fuzzy
+msgid "Run from current line"
+msgstr "Zatvori trenutačno okno"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:717 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4390
msgid "Run cell"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:705
-msgid "Run current cell \n"
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:719
+msgid ""
+"Run current cell \n"
"[Use #%% to create cells]"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:715 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4370
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:729 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4394
msgid "Run cell and advance"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:717
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:731
msgid "Run current cell and go to the next one "
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:727 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4384
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:741 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4415
msgid "Debug cell"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:729
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:743
msgid "Debug current cell (Alt+Shift+Enter)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:739 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:753 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4398
msgid "Re-run last cell"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:740
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:754
msgid "Re run last cell "
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:750
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:764
msgid "Show todo list"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:751
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:765
msgid "Show comments list (TODO/FIXME/XXX/HINT/TIP/@todo/HACK/BUG/OPTIMIZE/!!!/???)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:760
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:774
msgid "Show warning/error list"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:761
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:775
msgid "Show code analysis warnings/errors"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:768
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:782
msgid "Previous warning/error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:769
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:783
msgid "Go to previous code analysis warning/error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:777
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:791
msgid "Next warning/error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:778
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:792
msgid "Go to next code analysis warning/error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:787
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:801
msgid "Last edit location"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:788
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:802
msgid "Go to last edit location"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:796
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:810
msgid "Previous cursor position"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:797
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:811
msgid "Go to previous cursor position"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:805
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:819
msgid "Next cursor position"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:806
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:820
msgid "Go to next cursor position"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:816 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4350
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:830 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
msgid "Comment"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:816 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4350
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:830 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
msgid "Uncomment"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:817
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:831
msgid "Comment current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:821
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:835
msgid "Add &block comment"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:822
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:836
msgid "Add block comment around current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:828
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:842
msgid "R&emove block comment"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:829
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:843
msgid "Remove comment block around current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:840
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:854
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:841
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:855
msgid "Indent current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:844
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:858
msgid "Unindent"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:845
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:859
msgid "Unindent current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:849
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:863
msgid "Toggle Uppercase"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:850
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:864
msgid "Change to uppercase current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:856
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:870
msgid "Toggle Lowercase"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:857
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:871
msgid "Change to lowercase current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:865
-msgid "Carriage return and line feed (Windows)"
-msgstr ""
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:870
-msgid "Line feed (UNIX)"
-msgstr ""
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:875
-msgid "Carriage return (Mac)"
-msgstr ""
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:882
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:896
msgid "Convert end-of-line characters"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:888
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:902
msgid "Remove trailing spaces"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:897 spyder/plugins/editor/plugin.py:1837 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4416 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5274
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:911 spyder/plugins/editor/plugin.py:1860 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4447 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5308
msgid "Format file or selection with {0}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:923
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:937
msgid "Show code style warnings"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:926
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:940
msgid "Show docstring style warnings"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:942
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:956
msgid "Fix indentation"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:943
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:957
msgid "Replace tab characters by space characters"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:946
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:960
msgid "Go to line..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:954
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:968
msgid "Set console working directory"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:956
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:970
msgid "Set current console (and file explorer) working directory to current script directory"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:961
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:975
msgid "Maximum number of recent files..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:964
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:978
msgid "Clear recent files list"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:964 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:81 spyder/plugins/projects/plugin.py:328
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:978 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:81 spyder/plugins/projects/plugin.py:328
msgid "Clear this list"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:973
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:987
msgid "Go to next file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:979
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:993
msgid "Go to previous file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1000
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1014
msgid "Open &recent"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1656 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:58
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1679 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:58
msgid "File toolbar"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1658 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:59
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1681 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:59
msgid "Run toolbar"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1660 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:60
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1683 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:60
msgid "Debug toolbar"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1663 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:66
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1686 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:66
msgid "&File"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1664 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:67
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1687 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:67
msgid "&Edit"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1665 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:68
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1688 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:68
msgid "&Search"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1666 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:69
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1689 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:69
msgid "Sour&ce"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1668 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:74
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1691 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:74
msgid "&Tools"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1669 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:75
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1692 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:75
msgid "&View"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1670 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:76
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1693 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:76
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1904
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1927
msgid "Spyder Editor"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1905
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1928
msgid "This is a temporary script file."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1988 spyder/plugins/editor/plugin.py:1999 spyder/plugins/editor/plugin.py:2006 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:466
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2011 spyder/plugins/editor/plugin.py:2022 spyder/plugins/editor/plugin.py:2029 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:469
msgid "untitled"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2085
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2108
msgid "Maximum number of recent files"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2285
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2308
msgid "Printing..."
msgstr ""
@@ -2608,79 +2644,83 @@ msgstr ""
msgid "Hide all future autosave-related errors during this session"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:607
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:609
msgid "click to open file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:609
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:611
msgid "click to send email"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:611
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:613
msgid "click to open url"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:613
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:615
msgid "click to open"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3144
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3168
msgid "Code analysis"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3273
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3297
msgid "To do"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3785
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3809
msgid "Removal error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3786
-msgid "It was not possible to remove outputs from this notebook. The error is:\n\n"
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3810
+msgid ""
+"It was not possible to remove outputs from this notebook. The error is:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3798 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1645
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3822 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1679
msgid "Conversion error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3799 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1646
-msgid "It was not possible to convert this notebook. The error is:\n\n"
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3823 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1680
+msgid ""
+"It was not possible to convert this notebook. The error is:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4354
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4378
msgid "Clear all ouput"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4357 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:459
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4381 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:488
msgid "Convert to Python script"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4360
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4384
msgid "Go to definition"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4390 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:196 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:197 spyder/widgets/browser.py:162
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4421 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:196 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:197 spyder/widgets/browser.py:162
msgid "Zoom in"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4394 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:204 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:205 spyder/widgets/browser.py:170
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4425 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:204 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:205 spyder/widgets/browser.py:170
msgid "Zoom out"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4398
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4429
msgid "Zoom reset"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4404 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5419
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4435 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5453
msgid "Generate docstring"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4998 spyder/plugins/preferences/api.py:829
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5030 spyder/plugins/preferences/api.py:829
msgid "Information"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4999
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5031
msgid "This file is not part of a local repository or upstream/origin remotes are not defined!"
msgstr ""
@@ -2716,7 +2756,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort tabs alphabetically"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:303 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:392
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:303 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:421
msgid "Show in Finder"
msgstr ""
@@ -2728,75 +2768,75 @@ msgstr ""
msgid "Spyder can't show this file in the external file explorer because the xdg-utils package is not available on your system."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1277
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1289
msgid "Temporary file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1407
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1419
msgid "New window"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1409
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1421
msgid "Create a new editor window"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1415
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1427
msgid "Split vertically"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1417
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1429
msgid "Split vertically this editor window"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1425
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1437
msgid "Split horizontally"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1427
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1439
msgid "Split horizontally this editor window"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1435
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1447
msgid "Close this panel"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1449 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3252
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1461 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3300
msgid "Close window"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1778
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1791
msgid "%s has been modified.
Do you want to save changes?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1885 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2073 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:67
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1898 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2086 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:67
msgid "Save Error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1886 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2074 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:68
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1899 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2087 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:68
msgid "Unable to save file '%s'
Error message:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2283
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2296
msgid "%s is unavailable (this file may have been removed, moved or renamed outside Spyder).
Do you want to close it?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2306
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2319
msgid "%s has been modified outside Spyder.
Do you want to reload it and lose all your changes?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2417
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2430
msgid "All changes to %s will be lost.
Do you want to revert file from disk?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2621
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2636
msgid "Loading %s..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2635
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2650
msgid "%s contains mixed end-of-line characters.
Spyder will fix this automatically."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3254
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3302
msgid "Close this window"
msgstr ""
@@ -2805,7 +2845,9 @@ msgid "Recover from autosave"
msgstr ""
#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:129
-msgid "Autosave files found. What would you like to do?\n\n"
+msgid ""
+"Autosave files found. What would you like to do?\n"
+"\n"
"This dialog will be shown again on next startup if any autosave files are not restored, moved or deleted."
msgstr ""
@@ -2857,7 +2899,7 @@ msgstr ""
msgid "bytes"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:213 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:467 spyder/plugins/preferences/api.py:762 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
+#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:213 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:496 spyder/plugins/preferences/api.py:762 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
msgid "Size"
msgstr ""
@@ -2897,7 +2939,7 @@ msgstr ""
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/status.py:138
+#: spyder/plugins/editor/widgets/status.py:143
msgid "Git branch"
msgstr ""
@@ -2905,7 +2947,7 @@ msgstr ""
msgid "General options"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:35 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:419
+#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:35 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:448
msgid "Show hidden files"
msgstr ""
@@ -2917,7 +2959,7 @@ msgstr ""
msgid "Filter settings"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:46 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:938
+#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:46 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:976
msgid "Filter files by name, extension, or more using glob patterns. Please enter the glob patterns of the files you want to show, separated by commas."
msgstr ""
@@ -2937,255 +2979,259 @@ msgstr ""
msgid "Explore files in the computer with a tree view."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:294
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:323
msgid "File..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:301
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:330
msgid "Python file..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:308
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:337
msgid "Folder..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:315
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:344
msgid "Python Package..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:323
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:352
msgid "Open in Spyder"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:330
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:359
msgid "Open externally"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:336
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:365
msgid "Default external application"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:344
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:373
msgid "Delete..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:351
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:380
msgid "Rename..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:358
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:387
msgid "Move..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:380
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:409
msgid "Copy Absolute Path"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:386
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:415
msgid "Copy Relative Path"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:394
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:423
msgid "Show in Folder"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:405
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:434
msgid "Commit"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:411
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:440
msgid "Browse repository"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:427
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:456
msgid "Edit filter settings..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:434
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:463
msgid "Single click to open"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:444
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:473
msgid "Open IPython console here"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:475 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:504 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
msgid "Type"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:483
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:512
msgid "Date modified"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:503
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:532
msgid "New"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:522
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:551
msgid "Open with"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:674 spyder/plugins/explorer/widgets/fileassociations.py:386
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:703 spyder/plugins/explorer/widgets/fileassociations.py:386
msgid " (Application not found!)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:934
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:972
msgid "Edit filter settings"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1043
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1081
msgid "Do you really want to delete %s?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1060
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1098
msgid "delete"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1062 spyder/plugins/projects/plugin.py:577 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:327
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1100 spyder/plugins/projects/plugin.py:578 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:329
msgid "Project Explorer"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1063 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:328
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1101 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:330
msgid "Unable to %s %s
Error message:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1078
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1116
msgid "File Explorer"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1079
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1117
msgid "The current directory contains a project.
If you want to delete the project, please go to Projects » Delete Project"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1091
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1129
msgid "New name:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1091 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1100 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1116 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:300 spyder/widgets/collectionseditor.py:674 spyder/widgets/collectionseditor.py:938
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1129 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1138 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1154 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:300 spyder/widgets/collectionseditor.py:674 spyder/widgets/collectionseditor.py:938
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1101
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1139
msgid "Do you really want to rename %s and overwrite the existing file %s?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1117
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1155
msgid "Unable to rename file %s
Error message:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1148 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:178 spyder/plugins/preferences/api.py:529 spyder/plugins/preferences/api.py:544 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:100 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:164 spyder/plugins/run/widgets.py:230 spyder/plugins/run/widgets.py:274 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:207 spyder/widgets/pathmanager.py:313
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1186 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:178 spyder/plugins/preferences/api.py:529 spyder/plugins/preferences/api.py:544 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:100 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:164 spyder/plugins/run/widgets.py:273 spyder/plugins/run/widgets.py:298 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:207 spyder/widgets/pathmanager.py:313
msgid "Select directory"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1165
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1203
msgid "Unable to move %s
Error message:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1184
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1222
msgid "Unable to create folder %s
Error message:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1197 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1238
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1235 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1276
msgid "Unable to create file %s
Error message:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1217
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1255
msgid "New folder"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1218
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1256
msgid "Folder name:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1330
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1368
msgid "File/Folder copy error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1331
-msgid "Cannot copy this type of file(s) or folder(s). The error was:\n\n"
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1369
+msgid ""
+"Cannot copy this type of file(s) or folder(s). The error was:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1378
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1416
msgid "Error pasting file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1379 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1407
-msgid "Unsupported copy operation. The error was:\n\n"
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1417 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1445
+msgid ""
+"Unsupported copy operation. The error was:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1398
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1436
msgid "Recursive copy"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1399
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1437
msgid "Source is an ancestor of destination folder."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1406
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1444
msgid "Error pasting folder"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1411
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1449
msgid "No file in clipboard"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1412
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1450
msgid "No file in the clipboard. Please copy a file to the clipboard first."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1416
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1454
msgid "Blank area"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1417
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1455
msgid "Cannot paste in the blank area."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1477
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1515
msgid "The following command did not launch successfully:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1479
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1517
msgid "The following commands did not launch successfully:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1510
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1548
msgid "For %s support, please install one of the
following tools:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1515
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1553
msgid "Unable to find external program.
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1665
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1699
msgid "New package"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1666
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1700
msgid "Package name:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1675
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1709
msgid "New module"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1739 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:525
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1773 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:525
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1745 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:529 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:125 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:126
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1779 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:529 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:125 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:126
msgid "Next"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1751
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1785
msgid "Parent"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1775
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1809
msgid "Filter filenames"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1899
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1933
msgid "You don't have the right permissions to open this directory"
msgstr ""
@@ -3261,7 +3307,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter new file extension. You can add several values separated by commas.
Examples include:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/findinfiles/plugin.py:51 spyder/plugins/findinfiles/widgets/main_widget.py:213 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:208 spyder/plugins/tours/tours.py:179
+#: spyder/plugins/findinfiles/plugin.py:51 spyder/plugins/findinfiles/widgets/main_widget.py:213 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:206 spyder/plugins/tours/tours.py:179
msgid "Find"
msgstr ""
@@ -3285,7 +3331,7 @@ msgstr ""
msgid "Current working directory"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:65 spyder/plugins/projects/plugin.py:143 spyder/plugins/projects/widgets/main_widget.py:85
+#: spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:65 spyder/plugins/projects/widgets/main_widget.py:85
msgid "Project"
msgstr ""
@@ -3421,7 +3467,7 @@ msgstr ""
msgid "This pane can automatically show an object's help information after a left parenthesis is written next to it. Below you can decide to which plugin you want to connect it to turn on this feature."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/confpage.py:33 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:379 spyder/plugins/tours/tours.py:101
+#: spyder/plugins/help/confpage.py:33 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:396 spyder/plugins/tours/tours.py:101
msgid "IPython Console"
msgstr ""
@@ -3461,91 +3507,91 @@ msgstr ""
msgid "No documentation available"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:317
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:318
msgid "Source"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:323 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:56
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:324 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:56
msgid "Object"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:337 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:552 spyder/plugins/run/confpage.py:47 spyder/plugins/run/widgets.py:177
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:338 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:543 spyder/plugins/run/confpage.py:47 spyder/plugins/run/widgets.py:186
msgid "Console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:388
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:389
msgid "Automatic import"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:395
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:396
msgid "Show Source"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:401
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:402
msgid "Rich Text"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:408
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:409
msgid "Plain Text"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:415
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:416
msgid "Lock/Unlock"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:423 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:201 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:202 spyder/widgets/browser.py:421
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:424 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:199 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:200 spyder/widgets/browser.py:421
msgid "Home"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:502
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:503
msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:505
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:506
msgid "Lock"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:608
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:612
msgid "The following error occurred when calling Sphinx %s.
Incompatible Sphinx version or doc string decoding failed.
Error message:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:760
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:764
msgid "Retrieving documentation"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:772
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:776
msgid "Here you can get help of any object by pressing %s in front of it, either on the Editor or the Console.%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:776
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:780
msgid "Here you can get help of any object by pressing %s in front of it on the Editor, or %s in front of it on the Console.%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:780
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:784
msgid "Help can also be shown automatically after writing a left parenthesis next to an object. You can activate this behavior in %s."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:784
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:788
msgid "Preferences > Help"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:796
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:800
msgid "Usage"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:797
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:801
msgid "New to Spyder? Read our"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:798
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:802
msgid "tutorial"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:814
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:818
msgid "Please consider installing Sphinx to get documentation rendered in rich text."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:1075
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:1079
msgid "No source code available."
msgstr ""
@@ -3553,11 +3599,11 @@ msgstr ""
msgid "Scroll automatically to last entry"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/history/plugin.py:57 spyder/plugins/history/widgets.py:112 spyder/plugins/pylint/confpage.py:31 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:622
+#: spyder/plugins/history/plugin.py:58 spyder/plugins/history/widgets.py:111 spyder/plugins/pylint/confpage.py:31 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:628
msgid "History"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/history/plugin.py:60
+#: spyder/plugins/history/plugin.py:61
msgid "Provide command history for IPython Consoles"
msgstr ""
@@ -3566,7 +3612,8 @@ msgid "Display initial banner"
msgstr ""
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:31
-msgid "This option lets you hide the message shown at\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the message shown at\n"
"the top of the console when it's opened."
msgstr ""
@@ -3579,11 +3626,12 @@ msgid "Ask for confirmation before removing all user-defined variables"
msgstr ""
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:41
-msgid "This option lets you hide the warning message shown\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the warning message shown\n"
"when resetting the namespace from Spyder."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:43 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:450
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:43 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:467
msgid "Show elapsed time"
msgstr ""
@@ -3592,7 +3640,8 @@ msgid "Ask for confirmation before restarting"
msgstr ""
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:47
-msgid "This option lets you hide the warning message shown\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the warning message shown\n"
"when restarting the kernel."
msgstr ""
@@ -3629,7 +3678,8 @@ msgid "Buffer: "
msgstr ""
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:75
-msgid "Set the maximum number of lines of text shown in the\n"
+msgid ""
+"Set the maximum number of lines of text shown in the\n"
"console before truncation. Specifying -1 disables it\n"
"(not recommended!)"
msgstr ""
@@ -3647,7 +3697,8 @@ msgid "Automatically load Pylab and NumPy modules"
msgstr ""
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:89
-msgid "This lets you load graphics support without importing\n"
+msgid ""
+"This lets you load graphics support without importing\n"
"the commands to do plots. Useful to work with other\n"
"plotting libraries different to Matplotlib or to develop\n"
"GUIs with Spyder."
@@ -3669,259 +3720,260 @@ msgstr ""
msgid "Decide how graphics are going to be displayed in the console. If unsure, please select %s to put graphics inside the console or %s to interact with them (through zooming and panning) in a separate window."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:126
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:120
msgid "Backend:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:129
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:123
msgid "This option will be applied the next time a console is opened."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:140
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:134
msgid "Inline backend"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:141
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:135
msgid "Decide how to render the figures created by this backend"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:145
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:139
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:149
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:143
msgid "Resolution:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:149
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:143
msgid "dpi"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:151
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:145
msgid "Only used when the format is PNG. Default is 72"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:148
msgid "Width:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:148 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:152
msgid "inches"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:156
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:150
msgid "Default is 6"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:152
msgid "Height:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:160
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154
msgid "Default is 4"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:162
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:156
msgid "Use a tight layout for inline plots"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:164
-msgid "Sets bbox_inches to \"tight\" when\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+msgid ""
+"Sets bbox_inches to \"tight\" when\n"
"plotting inline with matplotlib.\n"
"When enabled, can cause discrepancies\n"
"between the image displayed inline and\n"
"that created using savefig."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:197
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:191
msgid "You can run several lines of code when a console is started. Please introduce each one separated by semicolons and a space, for example:
import os; import sys"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:203 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:240
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:197 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:234
msgid "Lines:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:212
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:206
msgid "Run a file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:213
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:207
msgid "You can also run a whole file at startup instead of just some lines (This is similar to have a PYTHONSTARTUP file)."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:217
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:211
msgid "Use the following file:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:231
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:225
msgid "Run code while debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:232
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:226
msgid "You can run several lines of code on each new prompt while debugging. Please introduce each one separated by semicolons and a space, for example:
import matplotlib.pyplot as plt"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:248
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:242
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:252
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:246
msgid "Prevent editor from closing files while debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:254
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:248
msgid "This option prevents the user from closing a file while it is debugged."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:259
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:253
msgid "Stop debugging on first line of files without breakpoints"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:261
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:255
msgid "This option lets you decide if the debugger should stop on the first line while debugging if no breakpoints are present."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:267
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:261
msgid "Ignore Python libraries while debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:268
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:262
msgid "This option lets you decide if the debugger should ignore the system libraries while debugging."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:273
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:267
msgid "Process execute events while debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:274
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:268
msgid "This option lets you decide if the debugger should process the 'execute events' after each prompt, such as matplotlib 'show' command."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:280
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:274
msgid "Use exclamation mark prefix for Pdb commands"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:282
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:276
msgid "This option lets you decide if the Pdb commands should be prefixed by an exclamation mark. This helps in separating Pdb commands from Python code."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:291
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:285
msgid "Jedi completion"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:292
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:286
msgid "Enable Jedi-based Tab completion in the IPython console; similar to the greedy completer, but without evaluating the code.
Warning: Slows down your console when working with large dataframes!"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:299
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:293
msgid "Use Jedi completion in the IPython console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:301
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:295
msgid "Warning: Slows down your console when working with large dataframes!
Allows completion of nested lists etc."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:312
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:306
msgid "Greedy completion"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:313
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:307
msgid "Enable Tab completion on elements of lists, results of function calls, etc, without assigning them to a variable, like li[0].<Tab> or ins.meth().<Tab>
Warning: Due to a bug, IPython's greedy completer requires a leading <Space> for some completions; e.g. np.sin(<Space>np.<Tab> works while np.sin(np.<Tab> doesn't."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:325
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:319
msgid "Use greedy completion in the IPython console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:337
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:331
msgid "Autocall"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:338
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:332
msgid "Autocall makes IPython automatically call any callable object even if you didn't type explicit parentheses.
For example, if you type str 43 it becomes str(43) automatically."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:345
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:339
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:346
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:340
msgid "Full"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:347
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:341
msgid "Off"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:349
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:343
msgid "Autocall: "
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:350
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:344
msgid "On %s mode, Autocall is not applied if there are no arguments after the callable. On %s mode, all callable objects are automatically called (even if no arguments are present)."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:362
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:356
msgid "Symbolic mathematics"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:363
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:357
msgid "Perfom symbolic operations in the console (e.g. integrals, derivatives, vector calculus, etc) and get the outputs in a beautifully printed style (it requires the Sympy module)."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:369
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:363
msgid "Use symbolic math"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:370
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:364
msgid "This option loads the Sympy library to work with.
Please refer to its documentation to learn how to use it."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:380
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:374
msgid "Prompts"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:381
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:375
msgid "Modify how Input and Output prompts are shown in the console."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:385
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:379
msgid "Input prompt:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:387
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:381
msgid "Default is
In [<span class=\"in-prompt-number\">%i</span>]:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:392
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:386
msgid "Output prompt:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:394
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:388
msgid "Default is
Out[<span class=\"out-prompt-number\">%i</span>]:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:410
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:404
msgid "Windows adjustments"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:412
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:406
msgid "Hide command line output windows generated by the subprocess module."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:424
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:418
msgid "Graphics"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:426 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:31
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:420 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:31
msgid "Startup"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:428
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:422
msgid "Debugger"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:204 spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:207
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:214 spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:217
msgid "IPython console"
msgstr ""
@@ -3941,35 +3993,35 @@ msgstr ""
msgid "Could not connect to remote host"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:246
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:243
msgid "Connecting to kernel..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:311
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:308
msgid "Your Python environment or installation doesn't have the {missing_dependency} module installed or it occurred a problem importing it. Due to that, it is not possible for Spyder to create this special console for you."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:515
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:502
msgid "An error ocurred while starting the kernel"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:627
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:623
msgid "Are you sure you want to restart the kernel?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:629
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:625
msgid "Restart kernel?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:672
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:668
msgid "Cannot restart a kernel not started by Spyder\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:696
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:692
msgid "Error restarting kernel: %s\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:720
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:716
msgid "
Restarting kernel...
"
msgstr ""
@@ -3977,7 +4029,7 @@ msgstr ""
msgid "Figures now render in the Plots pane by default. To make them also appear inline in the Console, uncheck \"Mute Inline Plotting\" under the Plots pane options menu."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/kernelconnect.py:35 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:417
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/kernelconnect.py:35 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:434
msgid "Connect to an existing kernel"
msgstr ""
@@ -4041,151 +4093,155 @@ msgstr ""
msgid "Select SSH keyfile"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:64
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:65
msgid ">= {0} and < {1}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:280
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:291
msgid "The directory {} is not writable and it is required to create IPython consoles. Please make it writable."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:351
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:362
msgid "Press Q to exit pager"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:390
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:407
msgid "New console (default settings)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:397
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:414
msgid "Restart kernel"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:404 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:575 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:484 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:197
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:421 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:592 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:493 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:197
msgid "Remove all variables"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:411 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:582 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:583
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:428 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:599 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:600
msgid "Interrupt kernel"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:418
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:435
msgid "Open a new IPython console connected to an existing kernel"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:424
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:441
msgid "Rename tab"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:432
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:449
msgid "Show environment variables"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:441
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:458
msgid "Show sys.path contents"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:459
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:476
msgid "Inspect current object"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:466
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:483
msgid "Clear line or block"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:472
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:489
msgid "Clear console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:485
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:502
msgid "Enter array table"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:491
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:508
msgid "Enter array inline"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:510
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:527
msgid "Special consoles"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:545
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:562
msgid "New Pylab console (data plotting)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:551
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:568
msgid "New SymPy console (symbolic math)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:557
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:574
msgid "New Cython console (Python with C extensions)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:576
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:593
msgid "Remove all variables from kernel namespace"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:597
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:614
msgid "IPython documentation"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:600
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:617
msgid "Intro to IPython"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:605
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:622
msgid "Quick reference"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:610
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:627
msgid "Console help"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1029
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1049
msgid "IPython"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1030
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1050
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1100 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1123
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1130 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1153
msgid "Connection error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1101
-msgid "An error occurred while trying to load the kernel connection file. The error was:\n\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1131
+msgid ""
+"An error occurred while trying to load the kernel connection file. The error was:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1124
-msgid "Could not open ssh tunnel. The error was:\n\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1154
+msgid ""
+"Could not open ssh tunnel. The error was:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1519
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1560
msgid "The Python environment or installation whose interpreter is located at {0}
doesn't have the spyder-kernels module or the right version of it installed ({1}). Without this module is not possible for Spyder to create a console for you.
You can install it by activating your environment (if necessary) and then running in a system terminal: {2}
or {3}
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1751
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1863
msgid "Do you want to close this console?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1759
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1871
msgid "Do you want to close all other consoles connected to the same kernel as this one?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1966 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1978
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2073 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2085
msgid "The error is:
{}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2087
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2194
msgid "The current file cannot be closed because it is in debug mode."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2136
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2243
msgid "No IPython console is currently available to run {}.
Please open a new one and try again."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2218
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2325
msgid "No IPython console is currently available to run %s.
Please open a new one and try again."
msgstr ""
@@ -4257,27 +4313,27 @@ msgstr ""
msgid "Apply to all existing consoles and restart all kernels"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:485
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:494
msgid "All user-defined variables will be removed. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:550
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:559
msgid "
Removing all variables...
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:733
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:742
msgid "Changing backend to Qt for Mayavi"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:930
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:939
msgid "Kernel died, restarting"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:930
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:939
msgid "Kernel restarting"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:971
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:991
msgid "It seems you're trying to use a module that doesn't come with our installer. Check this FAQ in our docs to learn how to do this."
msgstr ""
@@ -4330,7 +4386,8 @@ msgid "Layout {0} will be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr ""
#: spyder/plugins/layout/container.py:368
-msgid "Window layout will be reset to default settings: this affects window position, size and dockwidgets.\n"
+msgid ""
+"Window layout will be reset to default settings: this affects window position, size and dockwidgets.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
@@ -4467,7 +4524,8 @@ msgid "You are working with Python 2, this means that you can not import a modul
msgstr ""
#: spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:245
-msgid "The following modules are not installed on your machine:\n"
+msgid ""
+"The following modules are not installed on your machine:\n"
"%s"
msgstr ""
@@ -4479,10 +4537,6 @@ msgstr ""
msgid "Main Python interpreter to open consoles."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/maininterpreter/widgets/status.py:160
-msgid "Change default environment in Preferences..."
-msgstr ""
-
#: spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:46
msgid "Main menus"
msgstr ""
@@ -4499,7 +4553,7 @@ msgstr ""
msgid "&Projects"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/onlinehelp/plugin.py:50 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:191
+#: spyder/plugins/onlinehelp/plugin.py:50 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:189
msgid "Online help"
msgstr ""
@@ -4519,15 +4573,15 @@ msgstr ""
msgid "There was an error while retrieving documentation for the object you requested: unknown content type %r for url %s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:148 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:363
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:148 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:372
msgid "Package:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:164
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:173
msgid "Write a package name here, e.g. pandas"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:209 spyder/widgets/browser.py:463
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:207 spyder/widgets/browser.py:463
msgid "Find text"
msgstr ""
@@ -4812,7 +4866,8 @@ msgid "Results"
msgstr ""
#: spyder/plugins/profiler/confpage.py:20
-msgid "Profiler plugin results (the output of python's profile/cProfile)\n"
+msgid ""
+"Profiler plugin results (the output of python's profile/cProfile)\n"
"are stored here:"
msgstr ""
@@ -4832,7 +4887,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Python script"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:223 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:507
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:223 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:510
msgid "Output"
msgstr ""
@@ -4904,63 +4959,63 @@ msgstr ""
msgid "Profiling, please wait..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:574 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:381
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:574 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:384
msgid "Process failed to start"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:611
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:612
msgid "Sorting data, please wait..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
msgid "Function/Module"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
msgid "Total Time"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Diff"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Calls"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Local Time"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:676
msgid "File:line"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:730
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:731
msgid "Error when trying to load profiler results. The error was
{0}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:889
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:890
msgid "Function or module name"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:893
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:894
msgid "Time in function (including sub-functions)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:902
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:903
msgid "Local time in function (not in sub-functions)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:912
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:913
msgid "Total number of calls (including recursion)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:922
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:923
msgid "File:line where function is defined"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:927
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:928
msgid "recursion"
msgstr ""
@@ -4968,6 +5023,10 @@ msgstr ""
msgid "Empty project"
msgstr ""
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:143 spyder/plugins/projects/plugin.py:594
+msgid "Projects"
+msgstr ""
+
#: spyder/plugins/projects/plugin.py:146
msgid "Create Spyder projects and manage their files."
msgstr ""
@@ -4996,39 +5055,35 @@ msgstr ""
msgid "Recent Projects"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:446
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:447
msgid "{} is not a registered Spyder project type!"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:457
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:458
msgid "Open project"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:465
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:466
msgid "%s is not a Spyder project!"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:565
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:566
msgid "Do you really want to delete {filename}?
Note: This action will only delete the project. Its files are going to be preserved on disk."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:578
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:579
msgid "Unable to delete {varpath}
The error message was:
{error}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:593
-msgid "Projects"
-msgstr ""
-
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:594
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:595
msgid "Maximum number of recent projects"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:728
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:729
msgid "{} is no longer a valid Spyder project! Since it is the current active project, it will be closed automatically."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/utils/watcher.py:138
+#: spyder/plugins/projects/utils/watcher.py:140
msgid "File system changes for this project can't be tracked because it contains too many files. To fix this you need to increase the inotify limit in your system, with the following command:
sudo sysctl -n -w fs.inotify.max_user_watches=524288
For a permanent solution you need to add to/etc/sysctl.conf
the following line:
fs.inotify.max_user_watches=524288
After doing that, you need to close and start Spyder again so those changes can take effect."
msgstr ""
@@ -5076,23 +5131,23 @@ msgstr ""
msgid "This directory is already a Spyder project!"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:284 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:302
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:286 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:304
msgid "Project explorer"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:285
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:287
msgid "File %s already exists.
Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:303
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:305
msgid "Folder %s already exists."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:322
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:324
msgid "copy"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:324
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:326
msgid "move"
msgstr ""
@@ -5140,51 +5195,51 @@ msgstr ""
msgid "Results for "
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:478 spyder/plugins/pylint/plugin.py:67 spyder/plugins/tours/tours.py:197
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:481 spyder/plugins/pylint/plugin.py:67 spyder/plugins/tours/tours.py:197
msgid "Code Analysis"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:486
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:489
msgid "History..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:487
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:490
msgid "Set history maximum entries"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:493 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:494 spyder/plugins/pylint/plugin.py:88 spyder/plugins/pylint/plugin.py:89
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:496 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:497 spyder/plugins/pylint/plugin.py:88 spyder/plugins/pylint/plugin.py:89
msgid "Run code analysis"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:500 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:501 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:853
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:503 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:504 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:859
msgid "Select Python file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:508
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:511
msgid "Complete output"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:623
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:629
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:773
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:779
msgid "Source code has not been rated yet."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:779
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:785
msgid "Analysis did not succeed (see output for more details)."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:793
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:799
msgid "Global evaluation:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:797
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:803
msgid "previous run:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:816
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:822
msgid "Code analysis output"
msgstr ""
@@ -5196,11 +5251,11 @@ msgstr ""
msgid "The following are the default options for running files.These options may be overriden using the Configuration per file entry of the Run menu."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:70 spyder/plugins/run/widgets.py:190
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:70 spyder/plugins/run/widgets.py:225
msgid "General settings"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:83 spyder/plugins/run/widgets.py:210
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:83 spyder/plugins/run/widgets.py:249
msgid "Working directory settings"
msgstr ""
@@ -5208,7 +5263,7 @@ msgstr ""
msgid "Default working directory is:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:119 spyder/plugins/run/widgets.py:236
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:119
msgid "External system terminal"
msgstr ""
@@ -5221,78 +5276,86 @@ msgid "Manage run configuration."
msgstr ""
#: spyder/plugins/run/widgets.py:31
-msgid "Execute in current console"
+msgid "Run file with default configuration"
msgstr ""
#: spyder/plugins/run/widgets.py:32
-msgid "Execute in a dedicated console"
+msgid "Run file with custom configuration"
msgstr ""
#: spyder/plugins/run/widgets.py:33
+msgid "Execute in current console"
+msgstr ""
+
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:34
+msgid "Execute in a dedicated console"
+msgstr ""
+
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:35
msgid "Execute in an external system terminal"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:44
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:46
msgid "Always show %s on a first file run"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:47
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:49
msgid "Remove all variables before execution"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:48
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:50
msgid "Run in console's namespace instead of an empty one"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:49
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:51
msgid "Directly enter debugging when errors appear"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:50
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:52
msgid "Interact with the Python console after execution"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:52
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:54
msgid "The directory of the file being executed"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:53 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:78
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:55 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:78
msgid "The current working directory"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:54 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:45 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:84
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:56 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:45 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:84
msgid "The following directory:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:202 spyder/plugins/run/widgets.py:246
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:213 spyder/plugins/run/widgets.py:241
msgid "Command line options:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:251
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:218
msgid "-u is added to the other options you set here"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:257
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:280
msgid "this dialog"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:323
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:352
msgid "Run configuration"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:324
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:353
msgid "The following working directory is not valid:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:410
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:439
msgid "Run settings for %s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:443
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:472
msgid "Select a run configuration:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:479
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:508
msgid "Run configuration per file"
msgstr ""
@@ -5725,7 +5788,9 @@ msgid "Save and Close"
msgstr ""
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:101 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:431
-msgid "Opening this variable can be slow\n\n"
+msgid ""
+"Opening this variable can be slow\n"
+"\n"
"Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
@@ -5766,7 +5831,8 @@ msgid "Spyder was unable to retrieve the value of this variable from the console
msgstr ""
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:367
-msgid "It is not possible to display this value because\n"
+msgid ""
+"It is not possible to display this value because\n"
"an error ocurred while trying to do it"
msgstr ""
@@ -6246,7 +6312,7 @@ msgstr ""
msgid "If you accept changes, this will modify the current user environment variables directly in Windows registry. Use it with precautions, at your own risks.
Note that for changes to take effect, you will need to restart the parent process of this application (simply restart Spyder if you have executed it from a Windows shortcut, otherwise restart any application from which you may have executed it, like Python(x,y) Home for example)"
msgstr ""
-#: spyder/utils/programs.py:767
+#: spyder/utils/programs.py:771
msgid "It was not possible to run this file in an external terminal"
msgstr ""
@@ -6335,7 +6401,8 @@ msgid "Legal"
msgstr ""
#: spyder/widgets/arraybuilder.py:200
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Numpy Array/Matrix Helper
\n"
" Type an array in Matlab : [1 2;3 4]
\n"
" or Spyder simplified syntax : 1 2;3 4
\n"
@@ -6348,7 +6415,8 @@ msgid "\n"
msgstr ""
#: spyder/widgets/arraybuilder.py:211
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Numpy Array/Matrix Helper
\n"
" Enter an array in the table.
\n"
" Use Tab to move between cells.\n"
@@ -6891,4 +6959,3 @@ msgstr ""
#: spyder/workers/updates.py:136
msgid "Unable to check for updates."
msgstr ""
-
diff --git a/spyder/locale/hu/LC_MESSAGES/spyder.po b/spyder/locale/hu/LC_MESSAGES/spyder.po
index ae01b514ab3..dbc6212aff4 100644
--- a/spyder/locale/hu/LC_MESSAGES/spyder.po
+++ b/spyder/locale/hu/LC_MESSAGES/spyder.po
@@ -1,21 +1,22 @@
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: spyder\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-14 10:38-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-25 13:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-14 17:11\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hungarian\n"
+"Language: hu_HU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Crowdin-Project: spyder\n"
-"X-Crowdin-Project-ID: 381272\n"
-"X-Crowdin-Language: hu\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Crowdin-File: /5.x/spyder/locale/spyder.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 80\n"
-"Language: hu_HU\n"
+"X-Crowdin-Language: hu\n"
+"X-Crowdin-Project: spyder\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 381272\n"
#: spyder/api/plugin_registration/_confpage.py:26
msgid "Here you can turn on/off any internal or external Spyder plugin to disable functionality that is not desired or to have a lighter experience. Unchecked plugins in this page will be unloaded immediately and will not be loaded the next time Spyder starts."
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid "External plugins"
msgstr ""
-#: spyder/api/plugin_registration/registry.py:671
+#: spyder/api/plugin_registration/registry.py:738
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "Fő widget sarok eszköztár"
msgid "Options menu"
msgstr "Opciók menü"
-#: spyder/api/widgets/main_widget.py:315 spyder/plugins/base.py:182 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:678 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/objectexplorer/objectexplorer.py:204
+#: spyder/api/widgets/main_widget.py:315 spyder/plugins/base.py:182 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:690 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/objectexplorer/objectexplorer.py:204
msgid "Options"
msgstr "Paraméterek"
@@ -77,11 +78,11 @@ msgstr "Panel bezárása"
msgid "More"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:197
+#: spyder/app/mainwindow.py:196
msgid "Compatibility Check"
msgstr "Kompatibilitás ellenőrzése"
-#: spyder/app/mainwindow.py:208
+#: spyder/app/mainwindow.py:207
msgid "Loading {}..."
msgstr "Betöltés {}..."
@@ -94,15 +95,22 @@ msgid "Welcome to Spyder!"
msgstr "Üdv a Spyderben!"
#: spyder/app/mainwindow.py:828
-msgid "Spyder Internal Console\n\n"
+msgid ""
+"Spyder Internal Console\n"
+"\n"
"This console is used to report application\n"
"internal errors and to inspect Spyder\n"
"internals with the following commands:\n"
-" spy.app, spy.window, dir(spy)\n\n"
-"Please don't use it to run your code\n\n"
-msgstr "Spyder belső konzol\n"
-"Ez a konzol belső applikaciói hibákjegyzésére és Syder belső vizsgálásárahasznál. Parancsok: spy.app, spy.window, dir(spy)\n\n"
-"Kérjük ne futtassa saját kódját\n\n"
+" spy.app, spy.window, dir(spy)\n"
+"\n"
+"Please don't use it to run your code\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Spyder belső konzol\n"
+"Ez a konzol belső applikaciói hibákjegyzésére és Syder belső vizsgálásárahasznál. Parancsok: spy.app, spy.window, dir(spy)\n"
+"\n"
+"Kérjük ne futtassa saját kódját\n"
+"\n"
#: spyder/app/mainwindow.py:908
msgid "Loading old third-party plugins..."
@@ -124,27 +132,27 @@ msgstr "Szimbólumkereső..."
msgid "Fast symbol search in file"
msgstr "Szimbólum gyors keresése a fájlban"
-#: spyder/app/mainwindow.py:985 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4330
+#: spyder/app/mainwindow.py:985 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4354
msgid "Undo"
msgstr "Visszavonás"
-#: spyder/app/mainwindow.py:987 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4333
+#: spyder/app/mainwindow.py:987 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4357
msgid "Redo"
msgstr "Újra"
-#: spyder/app/mainwindow.py:989 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:131 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4339 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:366 spyder/plugins/help/widgets.py:376 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:525 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:605 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:240 spyder/widgets/browser.py:155 spyder/widgets/collectionseditor.py:634
+#: spyder/app/mainwindow.py:989 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:131 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4363 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:395 spyder/plugins/help/widgets.py:377 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:525 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:605 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:240 spyder/widgets/browser.py:155 spyder/widgets/collectionseditor.py:634
msgid "Copy"
msgstr "Másolás"
-#: spyder/app/mainwindow.py:991 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:127 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4336
+#: spyder/app/mainwindow.py:991 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:127 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4360
msgid "Cut"
msgstr "Kivágás"
-#: spyder/app/mainwindow.py:993 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:135 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4342 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:373 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:233 spyder/widgets/collectionseditor.py:631
+#: spyder/app/mainwindow.py:993 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:135 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4366 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:402 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:233 spyder/widgets/collectionseditor.py:631
msgid "Paste"
msgstr "Beillesztés"
-#: spyder/app/mainwindow.py:996 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:148 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4346 spyder/plugins/help/widgets.py:382
+#: spyder/app/mainwindow.py:996 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:148 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4370 spyder/plugins/help/widgets.py:383
msgid "Select All"
msgstr "Összes kiválasztása"
@@ -156,46 +164,49 @@ msgstr "PYTHONPATH kezelő"
msgid "Setting up main window..."
msgstr "Fő ablak beállítása..."
-#: spyder/app/mainwindow.py:1614 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:451 spyder/plugins/run/plugin.py:43 spyder/plugins/run/widgets.py:365 spyder/utils/programs.py:766
+#: spyder/app/mainwindow.py:1632 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:480 spyder/plugins/run/plugin.py:43 spyder/plugins/run/widgets.py:394 spyder/utils/programs.py:770
msgid "Run"
msgstr "Futtatás"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1615
+#: spyder/app/mainwindow.py:1633
msgid "Running an external system terminal is not supported on platform %s."
msgstr "Külső terminál futtatása %s-en nem lehet"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1663 spyder/plugins/application/confpage.py:259 spyder/plugins/application/confpage.py:284 spyder/plugins/application/container.py:414 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:205 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:223 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/docstring.py:149 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/formatting.py:168 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1164 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1514 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:772 spyder/plugins/layout/container.py:300 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:573 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:729 spyder/plugins/projects/plugin.py:445 spyder/plugins/projects/plugin.py:464 spyder/plugins/projects/plugin.py:727 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:114 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:380 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:412 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:629 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:129 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:144 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:149 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:446 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:651 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1303 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1307 spyder/widgets/collectionseditor.py:1504 spyder/widgets/reporterror.py:391
+#: spyder/app/mainwindow.py:1681 spyder/plugins/application/confpage.py:259 spyder/plugins/application/confpage.py:284 spyder/plugins/application/container.py:424 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:205 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:223 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/docstring.py:149 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/formatting.py:168 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1202 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1552 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:781 spyder/plugins/layout/container.py:300 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:573 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:730 spyder/plugins/projects/plugin.py:446 spyder/plugins/projects/plugin.py:465 spyder/plugins/projects/plugin.py:728 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:114 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:383 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:415 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:629 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:129 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:144 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:149 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:446 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:651 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1303 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1307 spyder/widgets/collectionseditor.py:1504 spyder/widgets/reporterror.py:391
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1664
+#: spyder/app/mainwindow.py:1682
msgid "To open {fpath}
as a project with Spyder, please use spyder -p \"{fname}\"
."
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:1871 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:409 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2135 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2217 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:775 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
+#: spyder/app/mainwindow.py:1901 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:410 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2242 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2324 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:784 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1872 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
+#: spyder/app/mainwindow.py:1902 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
msgid "Spyder will restart and reset to default settings:
Do you want to continue?"
msgstr "Spyder-t indítani eredeti beállításokkal.Folytatni?"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1989
+#: spyder/app/mainwindow.py:2019
msgid "Initializing..."
msgstr "Inicializálás..."
#: spyder/app/restart.py:139
-msgid "It was not possible to close the previous Spyder instance.\n"
+msgid ""
+"It was not possible to close the previous Spyder instance.\n"
"Restart aborted."
msgstr "Spydert leállítani nem sikerültÚjakezdés elmaradt."
#: spyder/app/restart.py:141
-msgid "Spyder could not reset to factory defaults.\n"
+msgid ""
+"Spyder could not reset to factory defaults.\n"
"Restart aborted."
msgstr "Viszzaállítas eredeti beállításokra nem sikerültÚjakezdés elmaradt."
#: spyder/app/restart.py:143
-msgid "It was not possible to restart Spyder.\n"
+msgid ""
+"It was not possible to restart Spyder.\n"
"Operation aborted."
msgstr "Újakezdés nem sikerült"
@@ -223,11 +234,23 @@ msgstr "Spyder visszaállítása alapértékekre"
msgid "Restarting"
msgstr "Újraindítás"
-#: spyder/config/manager.py:578
+#: spyder/config/manager.py:579
msgid "Shortcut context must match '_' or the plugin `CONF_SECTION`!"
msgstr ""
-#: spyder/config/utils.py:25 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1676 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:855
+#: spyder/config/manager.py:649
+msgid ""
+"There was an error while loading Spyder configuration options. You need to reset them for Spyder to be able to launch.\n"
+"\n"
+"Do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: spyder/config/manager.py:657
+#, fuzzy
+msgid "Spyder configuration files resetted!"
+msgstr "Beállítófájlok"
+
+#: spyder/config/utils.py:25 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1710 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:861
msgid "Python files"
msgstr "Python fájlok"
@@ -323,7 +346,7 @@ msgstr "Beállítófájlok"
msgid "Markdown files"
msgstr "JSON fájlok"
-#: spyder/config/utils.py:54 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1249
+#: spyder/config/utils.py:54 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1287
msgid "All files"
msgstr "Az összes fájl"
@@ -684,7 +707,8 @@ msgid "Set this for high DPI displays when auto scaling does not work"
msgstr ""
#: spyder/plugins/application/confpage.py:205
-msgid "Enter values for different screens separated by semicolons ';'.\n"
+msgid ""
+"Enter values for different screens separated by semicolons ';'.\n"
"Float values are supported"
msgstr ""
@@ -692,7 +716,7 @@ msgstr ""
msgid "Interface"
msgstr "Csatoló"
-#: spyder/plugins/application/confpage.py:240 spyder/plugins/editor/confpage.py:320 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:432
+#: spyder/plugins/application/confpage.py:240 spyder/plugins/editor/confpage.py:320 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:426
msgid "Advanced settings"
msgstr "Haladó beállítások"
@@ -704,123 +728,123 @@ msgstr ""
msgid "We're sorry but the following error occurred while trying to set your selected language:
{}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:115
+#: spyder/plugins/application/container.py:116
msgid "Spyder documentation"
msgstr "Spyder kézikönyv"
-#: spyder/plugins/application/container.py:126
+#: spyder/plugins/application/container.py:127
msgid "Tutorial videos"
msgstr "Videós bemutatók"
-#: spyder/plugins/application/container.py:133
+#: spyder/plugins/application/container.py:134
msgid "Troubleshooting..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:137
+#: spyder/plugins/application/container.py:138
msgid "Report issue..."
msgstr "Hibajelentés.."
-#: spyder/plugins/application/container.py:142
+#: spyder/plugins/application/container.py:143
msgid "Dependencies..."
msgstr "Függőségek..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:147
+#: spyder/plugins/application/container.py:148
msgid "Check for updates..."
msgstr "Frissítések keresése..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:151
+#: spyder/plugins/application/container.py:152
msgid "Spyder support..."
msgstr "Spyder támogatás..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:157
+#: spyder/plugins/application/container.py:158
msgid "About %s..."
msgstr "A programról: %s..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:166
+#: spyder/plugins/application/container.py:167
msgid "Current user environment variables..."
msgstr "A jelenlegi felhasználó környezeti változói..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:168
+#: spyder/plugins/application/container.py:169
msgid "Show and edit current user environment variables in Windows registry (i.e. for all sessions)"
msgstr "Mutatni és szerkeszteni jelenlegi használó Windows kornyezetet(minden szakaszra)"
-#: spyder/plugins/application/container.py:178
+#: spyder/plugins/application/container.py:179
msgid "&Restart"
msgstr "&Újraindítás"
-#: spyder/plugins/application/container.py:180
+#: spyder/plugins/application/container.py:181
msgid "Restart"
msgstr "Újraindítás"
-#: spyder/plugins/application/container.py:188
+#: spyder/plugins/application/container.py:189
msgid "&Restart in debug mode"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:189
+#: spyder/plugins/application/container.py:190
msgid "Restart in debug mode"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:199
+#: spyder/plugins/application/container.py:200
msgid "Debug logs"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:254
+#: spyder/plugins/application/container.py:263
msgid "New Spyder version"
msgstr "Új Sypder verzió"
-#: spyder/plugins/application/container.py:256
+#: spyder/plugins/application/container.py:265
msgid "Check for updates at startup"
msgstr "Frissítések keresése indításkor"
-#: spyder/plugins/application/container.py:273
+#: spyder/plugins/application/container.py:282
msgid "Spyder {} is available!
"
msgstr "Spyder {} érhető el!
"
-#: spyder/plugins/application/container.py:275
+#: spyder/plugins/application/container.py:284
msgid "For more information visit our installation guide."
msgstr "További információért látogasson el telepítési útmutató oldalunkra."
-#: spyder/plugins/application/container.py:280
+#: spyder/plugins/application/container.py:289
msgid "Important note: Since you installed Spyder with Anaconda, please don't use pip
to update it as that will break your installation.
Instead, run the following commands in a terminal:
conda update anaconda
conda install spyder={}
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:291
+#: spyder/plugins/application/container.py:300
msgid "Click this link to download it.
"
msgstr "Kattintson IDE a letöltéshez.
"
-#: spyder/plugins/application/container.py:301
+#: spyder/plugins/application/container.py:310
msgid "Spyder is up to date."
msgstr "Spyder naprakész."
-#: spyder/plugins/application/container.py:393
+#: spyder/plugins/application/container.py:403
msgid "You have missing dependencies!
%s
Please install them to avoid this message.
Note: Spyder could work without some of these dependencies, however to have a smooth experience when using Spyder we strongly recommend you to install all the listed missing dependencies.
Failing to install these dependencies might result in bugs. Please be sure that any found bugs are not the direct result of missing dependencies, prior to reporting a new issue."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:430
+#: spyder/plugins/application/container.py:440
msgid "Question"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:433
+#: spyder/plugins/application/container.py:443
msgid "Which debug mode do you want Spyder to restart in?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:436
+#: spyder/plugins/application/container.py:446
msgid "Verbose"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:437
+#: spyder/plugins/application/container.py:447
msgid "Minimal"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:548 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/messagebox.py:25 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:492
+#: spyder/plugins/application/container.py:558 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/messagebox.py:25 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:501
msgid "Don't show again."
msgstr "Ne mutasd újból."
-#: spyder/plugins/application/container.py:563
+#: spyder/plugins/application/container.py:573
msgid "Restart now"
msgstr "Újraindítás most"
-#: spyder/plugins/application/container.py:565 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/install.py:114 spyder/plugins/tours/widgets.py:1127
+#: spyder/plugins/application/container.py:575 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/install.py:114 spyder/plugins/tours/widgets.py:1127
msgid "Dismiss"
msgstr "Mellőz"
@@ -832,7 +856,7 @@ msgstr "Alkalmazás"
msgid "Provide main application base actions."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/base.py:329 spyder/plugins/editor/confpage.py:25 spyder/plugins/editor/plugin.py:427 spyder/plugins/editor/plugin.py:2084 spyder/plugins/editor/utils/switcher.py:36 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5492 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor_widgets.py:61 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:325 spyder/plugins/help/confpage.py:31 spyder/plugins/help/widgets.py:337 spyder/plugins/tours/tours.py:83
+#: spyder/plugins/base.py:329 spyder/plugins/editor/confpage.py:25 spyder/plugins/editor/plugin.py:427 spyder/plugins/editor/plugin.py:2107 spyder/plugins/editor/utils/switcher.py:36 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5526 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor_widgets.py:61 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:325 spyder/plugins/help/confpage.py:31 spyder/plugins/help/widgets.py:338 spyder/plugins/tours/tours.py:83
msgid "Editor"
msgstr "Szerkesztő"
@@ -909,34 +933,30 @@ msgid "Enable code snippets"
msgstr ""
#: spyder/plugins/completion/confpage.py:57
-msgid "Notify me when Kite can provide missing completions (but is unavailable)"
-msgstr ""
-
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:61
msgid "Show automatic completions after keyboard idle (ms):"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:63
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:59
msgid "Default is 300 milliseconds"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:65
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:61
msgid "Show completion details after keyboard idle (ms):"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:67
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:63
msgid "Default is 500 milliseconds"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:70
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:66
msgid "Completions"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/plugin.py:257
+#: spyder/plugins/completion/plugin.py:263
msgid "Completion and linting"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/plugin.py:260
+#: spyder/plugins/completion/plugin.py:266
msgid "This plugin is in charge of handling and dispatching, as well as of receiving the responses of completion and linting requests sent to multiple providers."
msgstr ""
@@ -1041,12 +1061,14 @@ msgid "not reachable"
msgstr "nem elérhető"
#: spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/status.py:70
-msgid "Kite installation will continue in the background.\n"
+msgid ""
+"Kite installation will continue in the background.\n"
"Click here to show the installation dialog again"
msgstr ""
#: spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/status.py:75
-msgid "Click here to show the\n"
+msgid ""
+"Click here to show the\n"
"installation dialog again"
msgstr ""
@@ -1267,7 +1289,8 @@ msgid "Enable Go to definition"
msgstr ""
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:37
-msgid "If enabled, left-clicking on an object name while \n"
+msgid ""
+"If enabled, left-clicking on an object name while \n"
"pressing the {} key will go to that object's definition\n"
"(if resolved)."
msgstr ""
@@ -1285,7 +1308,8 @@ msgid "Enable hover hints"
msgstr ""
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:47
-msgid "If enabled, hovering the mouse pointer over an object\n"
+msgid ""
+"If enabled, hovering the mouse pointer over an object\n"
"name will display that object's signature and/or\n"
"docstring (if present)."
msgstr ""
@@ -1306,7 +1330,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable basic linting"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/linting.py:37 spyder/plugins/editor/plugin.py:929
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/linting.py:37 spyder/plugins/editor/plugin.py:943
msgid "Underline errors and warnings"
msgstr ""
@@ -1338,19 +1362,19 @@ msgstr "Új szerver beállítása"
msgid "Delete currently selected server"
msgstr "Kiválasztott szerver törlése"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:279
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:280
msgid "Language Server Protocol (LSP)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:397
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:398
msgid "It appears there is no {language} language server listening at address:
{host}:{port}
Therefore, completion and linting for {language} will not work during this session."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:437
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:438
msgid "Completion and linting in the editor for {language} files will not work during the current session, or stopped working.
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:441
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:442
msgid "Do you want to restart Spyder now?"
msgstr "Szeretné most újraindítani a Spyder-t?"
@@ -1491,7 +1515,8 @@ msgid "down"
msgstr "le"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/status.py:46
-msgid "Completions, linting, code\n"
+msgid ""
+"Completions, linting, code\n"
"folding and symbols status."
msgstr ""
@@ -1635,19 +1660,23 @@ msgstr ""
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:83 spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:160
+#: spyder/plugins/completion/widgets/status.py:60
+msgid "Change default environment in Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:84 spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:160
msgid "Internal console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:89
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:90
msgid "Internal console running Spyder."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:113
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:114
msgid "Spyder crashed during last session
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:114
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:115
msgid "Please provide any additional information you might have about the crash."
msgstr ""
@@ -1655,7 +1684,7 @@ msgstr ""
msgid "Help..."
msgstr "Súgó..."
-#: spyder/plugins/console/widgets/internalshell.py:278 spyder/plugins/help/plugin.py:66 spyder/plugins/help/widgets.py:364 spyder/plugins/help/widgets.py:607 spyder/plugins/tours/tours.py:136 spyder/widgets/switcher.py:971 spyder/widgets/tests/test_switcher.py:32
+#: spyder/plugins/console/widgets/internalshell.py:278 spyder/plugins/help/plugin.py:66 spyder/plugins/help/widgets.py:365 spyder/plugins/help/widgets.py:611 spyder/plugins/tours/tours.py:136 spyder/widgets/switcher.py:971 spyder/widgets/tests/test_switcher.py:32
msgid "Help"
msgstr "Segítség"
@@ -1695,7 +1724,7 @@ msgstr "Grafikus szerkesztő:"
msgid "In order to use commands like \"raw_input\" or \"input\" run Spyder with the multithread option (--multithread) from a system terminal"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:166 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:478
+#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:166 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:495
msgid "&Quit"
msgstr "&Kilépés"
@@ -1743,7 +1772,7 @@ msgstr "Külső szerkesztő útvonala..."
msgid "Set external editor executable path"
msgstr "Külső szerkesztő futtatható állományának elérési útvonala"
-#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:211 spyder/plugins/editor/confpage.py:47 spyder/plugins/help/confpage.py:60 spyder/plugins/help/widgets.py:369 spyder/plugins/history/confpage.py:28 spyder/plugins/history/widgets.py:121
+#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:211 spyder/plugins/editor/confpage.py:47 spyder/plugins/help/confpage.py:60 spyder/plugins/help/widgets.py:370 spyder/plugins/history/confpage.py:28 spyder/plugins/history/widgets.py:120
msgid "Wrap lines"
msgstr "Tördelje a sorokat"
@@ -1787,7 +1816,7 @@ msgstr "Előzmények mentése..."
msgid "Save current history log (i.e. all inputs and outputs) in a text file"
msgstr "Aktuális torténet (parancsüererdmány) mentése "
-#: spyder/plugins/console/widgets/shell.py:144 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1042 spyder/plugins/projects/plugin.py:564
+#: spyder/plugins/console/widgets/shell.py:144 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1080 spyder/plugins/projects/plugin.py:565
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
@@ -1819,23 +1848,23 @@ msgstr "Konzólt tisztítani (cls)"
msgid "Show tab bar"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:36 spyder/plugins/editor/plugin.py:919
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:36 spyder/plugins/editor/plugin.py:933
msgid "Show selector for classes and functions"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:38 spyder/plugins/editor/plugin.py:913
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:38 spyder/plugins/editor/plugin.py:927
msgid "Show indent guides"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:40 spyder/plugins/editor/plugin.py:916
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:40 spyder/plugins/editor/plugin.py:930
msgid "Show code folding"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:41 spyder/plugins/history/confpage.py:29 spyder/plugins/history/widgets.py:128
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:41 spyder/plugins/history/confpage.py:29 spyder/plugins/history/widgets.py:127
msgid "Show line numbers"
msgstr "Sorszámok mutatása"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:42 spyder/plugins/editor/plugin.py:906
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:42 spyder/plugins/editor/plugin.py:920
msgid "Show blank spaces"
msgstr ""
@@ -1847,7 +1876,7 @@ msgstr "A jelenlegi sor kiemelése"
msgid "Highlight current cell"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:48 spyder/plugins/editor/plugin.py:909
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:48 spyder/plugins/editor/plugin.py:923
msgid "Scroll past the end"
msgstr ""
@@ -1880,7 +1909,8 @@ msgid "Tab always indent"
msgstr ""
#: spyder/plugins/editor/confpage.py:105
-msgid "If enabled, pressing Tab will always indent,\n"
+msgid ""
+"If enabled, pressing Tab will always indent,\n"
"even when the cursor is not at the beginning\n"
"of a line (when this option is enabled, code\n"
"completion may be triggered using the alternate\n"
@@ -1892,7 +1922,8 @@ msgid "Automatically strip trailing spaces on changed lines"
msgstr ""
#: spyder/plugins/editor/confpage.py:113
-msgid "If enabled, modified lines of code (excluding strings)\n"
+msgid ""
+"If enabled, modified lines of code (excluding strings)\n"
"will have their trailing whitespace stripped when leaving them.\n"
"If disabled, only whitespace added by Spyder will be stripped."
msgstr ""
@@ -2041,19 +2072,19 @@ msgstr "Automatikus rendbe hozás, és figyelmetetés mutatása"
msgid "Convert end-of-line characters to the following on save:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:288
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:288 spyder/plugins/editor/plugin.py:884
msgid "LF (Unix)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:289
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:289 spyder/plugins/editor/plugin.py:879
msgid "CRLF (Windows)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:290
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:290 spyder/plugins/editor/plugin.py:889
msgid "CR (macOS)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:314 spyder/plugins/history/confpage.py:27 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:422 spyder/plugins/statusbar/confpage.py:26 spyder/plugins/variableexplorer/confpage.py:31
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:314 spyder/plugins/history/confpage.py:27 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:416 spyder/plugins/statusbar/confpage.py:26 spyder/plugins/variableexplorer/confpage.py:31
msgid "Display"
msgstr "Kijelző"
@@ -2061,7 +2092,7 @@ msgstr "Kijelző"
msgid "Source code"
msgstr "Forráskód"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:316 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:196 spyder/plugins/tours/widgets.py:334
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:316 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:190 spyder/plugins/tours/widgets.py:334
msgid "Run code"
msgstr ""
@@ -2073,7 +2104,7 @@ msgstr ""
msgid "&New file..."
msgstr "&Új fájl"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:502 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1237 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1248
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:502 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1275 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1286
msgid "New file"
msgstr "Új fájl"
@@ -2089,7 +2120,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open..."
msgstr "&Megnyitás"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:519 spyder/plugins/editor/plugin.py:2151 spyder/plugins/editor/plugin.py:2165 spyder/plugins/editor/plugin.py:2173
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:519 spyder/plugins/editor/plugin.py:2174 spyder/plugins/editor/plugin.py:2188 spyder/plugins/editor/plugin.py:2196
msgid "Open file"
msgstr "Fájl megnyitása"
@@ -2105,7 +2136,7 @@ msgstr ""
msgid "&Save"
msgstr "&Mentés"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:530 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1964
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:530 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1977
msgid "Save file"
msgstr "Fájl mentése"
@@ -2233,7 +2264,7 @@ msgstr "Állj"
msgid "Stop debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:667 spyder/plugins/editor/plugin.py:1667 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:70
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:667 spyder/plugins/editor/plugin.py:1690 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:70
msgid "&Run"
msgstr "&Futtatás"
@@ -2257,7 +2288,7 @@ msgstr ""
msgid "Run again last file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:692 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4378
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:692 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4402
msgid "Run &selection or current line"
msgstr ""
@@ -2265,288 +2296,297 @@ msgstr ""
msgid "Run selection or current line"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:703 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4366
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:702
+#, fuzzy
+msgid "Run &to current line"
+msgstr "A jelenlegi sor kiemelése"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:703 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4407
+#, fuzzy
+msgid "Run to current line"
+msgstr "Az aktuális sor:"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:709
+#, fuzzy
+msgid "Run &from current line"
+msgstr "Az aktuális sor:"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:710 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4411
+#, fuzzy
+msgid "Run from current line"
+msgstr "Az aktuális sor:"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:717 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4390
msgid "Run cell"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:705
-msgid "Run current cell \n"
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:719
+msgid ""
+"Run current cell \n"
"[Use #%% to create cells]"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:715 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4370
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:729 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4394
msgid "Run cell and advance"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:717
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:731
msgid "Run current cell and go to the next one "
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:727 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4384
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:741 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4415
msgid "Debug cell"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:729
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:743
msgid "Debug current cell (Alt+Shift+Enter)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:739 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:753 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4398
msgid "Re-run last cell"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:740
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:754
msgid "Re run last cell "
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:750
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:764
msgid "Show todo list"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:751
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:765
msgid "Show comments list (TODO/FIXME/XXX/HINT/TIP/@todo/HACK/BUG/OPTIMIZE/!!!/???)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:760
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:774
msgid "Show warning/error list"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:761
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:775
msgid "Show code analysis warnings/errors"
msgstr "Cód analizis jelsés és hibát mutatni"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:768
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:782
msgid "Previous warning/error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:769
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:783
msgid "Go to previous code analysis warning/error"
msgstr "Előző jelzés vagy hiba"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:777
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:791
msgid "Next warning/error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:778
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:792
msgid "Go to next code analysis warning/error"
msgstr "Következő jelzés vagy hiba"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:787
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:801
msgid "Last edit location"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:788
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:802
msgid "Go to last edit location"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:796
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:810
msgid "Previous cursor position"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:797
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:811
msgid "Go to previous cursor position"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:805
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:819
msgid "Next cursor position"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:806
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:820
msgid "Go to next cursor position"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:816 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4350
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:830 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
msgid "Comment"
msgstr "Megjegyzés"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:816 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4350
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:830 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
msgid "Uncomment"
msgstr "Kommentálást vissza"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:817
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:831
msgid "Comment current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:821
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:835
msgid "Add &block comment"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:822
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:836
msgid "Add block comment around current line or selection"
msgstr "Kommentálni a vállasztott vonal vagy kivállasztást"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:828
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:842
msgid "R&emove block comment"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:829
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:843
msgid "Remove comment block around current line or selection"
msgstr "Kommentálást vissza a vállasztott vonal vagy kivállasztással"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:840
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:854
msgid "Indent"
msgstr "Behúzás"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:841
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:855
msgid "Indent current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:844
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:858
msgid "Unindent"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:845
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:859
msgid "Unindent current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:849
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:863
msgid "Toggle Uppercase"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:850
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:864
msgid "Change to uppercase current line or selection"
msgstr "Vonal vagy kivállasztást nagy betükre"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:856
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:870
msgid "Toggle Lowercase"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:857
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:871
msgid "Change to lowercase current line or selection"
msgstr "Vonal vagy kivállasztást kis betükre"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:865
-msgid "Carriage return and line feed (Windows)"
-msgstr "CR + LF (Windows)"
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:870
-msgid "Line feed (UNIX)"
-msgstr ""
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:875
-msgid "Carriage return (Mac)"
-msgstr ""
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:882
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:896
msgid "Convert end-of-line characters"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:888
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:902
msgid "Remove trailing spaces"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:897 spyder/plugins/editor/plugin.py:1837 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4416 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5274
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:911 spyder/plugins/editor/plugin.py:1860 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4447 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5308
msgid "Format file or selection with {0}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:923
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:937
msgid "Show code style warnings"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:926
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:940
msgid "Show docstring style warnings"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:942
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:956
msgid "Fix indentation"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:943
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:957
msgid "Replace tab characters by space characters"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:946
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:960
msgid "Go to line..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:954
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:968
msgid "Set console working directory"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:956
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:970
msgid "Set current console (and file explorer) working directory to current script directory"
msgstr "Konzól és fájlböngésző directory-t állítani aktuális szerkesztett fájl directoryhoz"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:961
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:975
msgid "Maximum number of recent files..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:964
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:978
msgid "Clear recent files list"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:964 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:81 spyder/plugins/projects/plugin.py:328
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:978 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:81 spyder/plugins/projects/plugin.py:328
msgid "Clear this list"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:973
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:987
msgid "Go to next file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:979
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:993
msgid "Go to previous file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1000
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1014
msgid "Open &recent"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1656 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:58
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1679 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:58
msgid "File toolbar"
msgstr "Fájl eszköztár"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1658 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:59
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1681 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:59
msgid "Run toolbar"
msgstr "&Futtatás eszköztár"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1660 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:60
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1683 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:60
msgid "Debug toolbar"
msgstr "Debug eszköztár"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1663 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:66
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1686 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:66
msgid "&File"
msgstr "&Fájl"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1664 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:67
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1687 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:67
msgid "&Edit"
msgstr "&Szerkesztés"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1665 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:68
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1688 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:68
msgid "&Search"
msgstr "&Keresés"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1666 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:69
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1689 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:69
msgid "Sour&ce"
msgstr "&Forrás"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1668 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:74
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1691 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:74
msgid "&Tools"
msgstr "&Eszközök"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1669 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:75
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1692 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:75
msgid "&View"
msgstr "&Nézet"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1670 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:76
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1693 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:76
msgid "&Help"
msgstr "&Segítség"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1904
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1927
msgid "Spyder Editor"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1905
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1928
msgid "This is a temporary script file."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1988 spyder/plugins/editor/plugin.py:1999 spyder/plugins/editor/plugin.py:2006 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:466
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2011 spyder/plugins/editor/plugin.py:2022 spyder/plugins/editor/plugin.py:2029 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:469
msgid "untitled"
msgstr "névtelen"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2085
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2108
msgid "Maximum number of recent files"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2285
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2308
msgid "Printing..."
msgstr "Nyomtatás..."
@@ -2610,79 +2650,87 @@ msgstr ""
msgid "Hide all future autosave-related errors during this session"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:607
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:609
msgid "click to open file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:609
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:611
msgid "click to send email"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:611
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:613
msgid "click to open url"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:613
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:615
msgid "click to open"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3144
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3168
msgid "Code analysis"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3273
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3297
msgid "To do"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3785
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3809
msgid "Removal error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3786
-msgid "It was not possible to remove outputs from this notebook. The error is:\n\n"
-msgstr "Nem sikerült jegyzetfüzet kimenetes törölni. Hiba:\n\n"
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3810
+msgid ""
+"It was not possible to remove outputs from this notebook. The error is:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Nem sikerült jegyzetfüzet kimenetes törölni. Hiba:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3798 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1645
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3822 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1679
msgid "Conversion error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3799 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1646
-msgid "It was not possible to convert this notebook. The error is:\n\n"
-msgstr "Jegyzetkönyv átalakítása nem sikerült. Error:\n\n"
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3823 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1680
+msgid ""
+"It was not possible to convert this notebook. The error is:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Jegyzetkönyv átalakítása nem sikerült. Error:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4354
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4378
msgid "Clear all ouput"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4357 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:459
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4381 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:488
msgid "Convert to Python script"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4360
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4384
msgid "Go to definition"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4390 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:196 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:197 spyder/widgets/browser.py:162
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4421 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:196 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:197 spyder/widgets/browser.py:162
msgid "Zoom in"
msgstr "Nagyítás"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4394 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:204 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:205 spyder/widgets/browser.py:170
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4425 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:204 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:205 spyder/widgets/browser.py:170
msgid "Zoom out"
msgstr "Kicsinyítés"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4398
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4429
msgid "Zoom reset"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4404 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5419
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4435 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5453
msgid "Generate docstring"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4998 spyder/plugins/preferences/api.py:829
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5030 spyder/plugins/preferences/api.py:829
msgid "Information"
msgstr "Információ"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4999
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5031
msgid "This file is not part of a local repository or upstream/origin remotes are not defined!"
msgstr ""
@@ -2718,7 +2766,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort tabs alphabetically"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:303 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:392
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:303 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:421
msgid "Show in Finder"
msgstr ""
@@ -2730,75 +2778,75 @@ msgstr ""
msgid "Spyder can't show this file in the external file explorer because the xdg-utils package is not available on your system."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1277
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1289
msgid "Temporary file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1407
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1419
msgid "New window"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1409
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1421
msgid "Create a new editor window"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1415
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1427
msgid "Split vertically"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1417
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1429
msgid "Split vertically this editor window"
msgstr "Függőlegesen ketté vágni ezt a szerkesztú ablakot"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1425
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1437
msgid "Split horizontally"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1427
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1439
msgid "Split horizontally this editor window"
msgstr "Vizszintesen ketté vágni ezt a szerkesztú ablakot"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1435
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1447
msgid "Close this panel"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1449 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3252
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1461 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3300
msgid "Close window"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1778
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1791
msgid "%s has been modified.
Do you want to save changes?"
msgstr "%s változott.
Menteni?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1885 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2073 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:67
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1898 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2086 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:67
msgid "Save Error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1886 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2074 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:68
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1899 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2087 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:68
msgid "Unable to save file '%s'
Error message:
%s"
msgstr "’%s’ mentése nem sikerült
Hiba:
%s"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2283
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2296
msgid "%s is unavailable (this file may have been removed, moved or renamed outside Spyder).
Do you want to close it?"
msgstr "%s nem találva.
Bezárni?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2306
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2319
msgid "%s has been modified outside Spyder.
Do you want to reload it and lose all your changes?"
msgstr "%s változott Spyderen kívül.
Újrabetölteni és szerkesztést veszíteni? "
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2417
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2430
msgid "All changes to %s will be lost.
Do you want to revert file from disk?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2621
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2636
msgid "Loading %s..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2635
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2650
msgid "%s contains mixed end-of-line characters.
Spyder will fix this automatically."
msgstr "%s kevert vonalvég betüket tartalmaz.
Spyder ezt magjavítja."
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3254
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3302
msgid "Close this window"
msgstr ""
@@ -2807,7 +2855,9 @@ msgid "Recover from autosave"
msgstr ""
#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:129
-msgid "Autosave files found. What would you like to do?\n\n"
+msgid ""
+"Autosave files found. What would you like to do?\n"
+"\n"
"This dialog will be shown again on next startup if any autosave files are not restored, moved or deleted."
msgstr ""
@@ -2859,7 +2909,7 @@ msgstr ""
msgid "bytes"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:213 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:467 spyder/plugins/preferences/api.py:762 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
+#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:213 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:496 spyder/plugins/preferences/api.py:762 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
msgid "Size"
msgstr "Fájlméret szerint"
@@ -2899,7 +2949,7 @@ msgstr ""
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/status.py:138
+#: spyder/plugins/editor/widgets/status.py:143
msgid "Git branch"
msgstr ""
@@ -2907,7 +2957,7 @@ msgstr ""
msgid "General options"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:35 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:419
+#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:35 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:448
msgid "Show hidden files"
msgstr ""
@@ -2919,7 +2969,7 @@ msgstr ""
msgid "Filter settings"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:46 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:938
+#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:46 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:976
msgid "Filter files by name, extension, or more using glob patterns. Please enter the glob patterns of the files you want to show, separated by commas."
msgstr ""
@@ -2939,255 +2989,259 @@ msgstr ""
msgid "Explore files in the computer with a tree view."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:294
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:323
msgid "File..."
msgstr " Fájl..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:301
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:330
msgid "Python file..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:308
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:337
msgid "Folder..."
msgstr "Könyvtár..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:315
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:344
msgid "Python Package..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:323
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:352
msgid "Open in Spyder"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:330
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:359
msgid "Open externally"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:336
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:365
msgid "Default external application"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:344
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:373
msgid "Delete..."
msgstr "Törlés..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:351
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:380
msgid "Rename..."
msgstr "Átnevezés..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:358
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:387
msgid "Move..."
msgstr "Mozgatás..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:380
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:409
msgid "Copy Absolute Path"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:386
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:415
msgid "Copy Relative Path"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:394
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:423
msgid "Show in Folder"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:405
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:434
msgid "Commit"
msgstr "Eltárolás"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:411
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:440
msgid "Browse repository"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:427
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:456
msgid "Edit filter settings..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:434
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:463
msgid "Single click to open"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:444
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:473
msgid "Open IPython console here"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:475 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:504 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
msgid "Type"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:483
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:512
msgid "Date modified"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:503
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:532
msgid "New"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:522
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:551
msgid "Open with"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:674 spyder/plugins/explorer/widgets/fileassociations.py:386
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:703 spyder/plugins/explorer/widgets/fileassociations.py:386
msgid " (Application not found!)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:934
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:972
msgid "Edit filter settings"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1043
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1081
msgid "Do you really want to delete %s?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1060
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1098
msgid "delete"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1062 spyder/plugins/projects/plugin.py:577 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:327
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1100 spyder/plugins/projects/plugin.py:578 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:329
msgid "Project Explorer"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1063 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:328
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1101 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:330
msgid "Unable to %s %s
Error message:
%s"
msgstr "\" %s nem sikerült %s
Error üzenet:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1078
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1116
msgid "File Explorer"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1079
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1117
msgid "The current directory contains a project.
If you want to delete the project, please go to Projects » Delete Project"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1091
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1129
msgid "New name:"
msgstr "Név:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1091 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1100 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1116 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:300 spyder/widgets/collectionseditor.py:674 spyder/widgets/collectionseditor.py:938
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1129 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1138 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1154 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:300 spyder/widgets/collectionseditor.py:674 spyder/widgets/collectionseditor.py:938
msgid "Rename"
msgstr "Átnevezés"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1101
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1139
msgid "Do you really want to rename %s and overwrite the existing file %s?"
msgstr "Fájlt újranevezni %s és létező fájt átírni %s?"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1117
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1155
msgid "Unable to rename file %s
Error message:
%s"
msgstr "Fájl nevesése nem sikerült %s
Hiba:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1148 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:178 spyder/plugins/preferences/api.py:529 spyder/plugins/preferences/api.py:544 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:100 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:164 spyder/plugins/run/widgets.py:230 spyder/plugins/run/widgets.py:274 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:207 spyder/widgets/pathmanager.py:313
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1186 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:178 spyder/plugins/preferences/api.py:529 spyder/plugins/preferences/api.py:544 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:100 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:164 spyder/plugins/run/widgets.py:273 spyder/plugins/run/widgets.py:298 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:207 spyder/widgets/pathmanager.py:313
msgid "Select directory"
msgstr "Válassza ki a könyvtárat"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1165
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1203
msgid "Unable to move %s
Error message:
%s"
msgstr "Nem sikerült mozdítani %s
Hiba jelentés:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1184
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1222
msgid "Unable to create folder %s
Error message:
%s"
msgstr "Nem sikerült directory teremptés %s
Hiba jelentés:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1197 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1238
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1235 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1276
msgid "Unable to create file %s
Error message:
%s"
msgstr "Nem fájl teremptés %s
Hiba jelentés:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1217
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1255
msgid "New folder"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1218
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1256
msgid "Folder name:"
msgstr "Könyvtárnév:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1330
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1368
msgid "File/Folder copy error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1331
-msgid "Cannot copy this type of file(s) or folder(s). The error was:\n\n"
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1369
+msgid ""
+"Cannot copy this type of file(s) or folder(s). The error was:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1378
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1416
msgid "Error pasting file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1379 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1407
-msgid "Unsupported copy operation. The error was:\n\n"
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1417 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1445
+msgid ""
+"Unsupported copy operation. The error was:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1398
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1436
msgid "Recursive copy"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1399
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1437
msgid "Source is an ancestor of destination folder."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1406
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1444
msgid "Error pasting folder"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1411
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1449
msgid "No file in clipboard"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1412
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1450
msgid "No file in the clipboard. Please copy a file to the clipboard first."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1416
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1454
msgid "Blank area"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1417
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1455
msgid "Cannot paste in the blank area."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1477
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1515
msgid "The following command did not launch successfully:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1479
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1517
msgid "The following commands did not launch successfully:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1510
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1548
msgid "For %s support, please install one of the
following tools:
%s"
msgstr "%s használatához kérjük telepítsen
egyiket:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1515
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1553
msgid "Unable to find external program.
%s"
msgstr "Nem sikerült külső programot megtalálni.
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1665
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1699
msgid "New package"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1666
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1700
msgid "Package name:"
msgstr "Csomagnév:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1675
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1709
msgid "New module"
msgstr "Új modul"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1739 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:525
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1773 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:525
msgid "Previous"
msgstr "Előző"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1745 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:529 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:125 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:126
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1779 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:529 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:125 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:126
msgid "Next"
msgstr "Következő"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1751
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1785
msgid "Parent"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1775
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1809
msgid "Filter filenames"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1899
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1933
msgid "You don't have the right permissions to open this directory"
msgstr "Directory nyitás engedély hiba"
@@ -3263,7 +3317,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter new file extension. You can add several values separated by commas.
Examples include:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/findinfiles/plugin.py:51 spyder/plugins/findinfiles/widgets/main_widget.py:213 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:208 spyder/plugins/tours/tours.py:179
+#: spyder/plugins/findinfiles/plugin.py:51 spyder/plugins/findinfiles/widgets/main_widget.py:213 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:206 spyder/plugins/tours/tours.py:179
msgid "Find"
msgstr ""
@@ -3287,7 +3341,7 @@ msgstr ""
msgid "Current working directory"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:65 spyder/plugins/projects/plugin.py:143 spyder/plugins/projects/widgets/main_widget.py:85
+#: spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:65 spyder/plugins/projects/widgets/main_widget.py:85
msgid "Project"
msgstr ""
@@ -3423,7 +3477,7 @@ msgstr ""
msgid "This pane can automatically show an object's help information after a left parenthesis is written next to it. Below you can decide to which plugin you want to connect it to turn on this feature."
msgstr "Ez a lap automatkusan mutathat tárgyok segítségét zárójel nyításánál. Melyik eszközhöz kapcsoljon."
-#: spyder/plugins/help/confpage.py:33 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:379 spyder/plugins/tours/tours.py:101
+#: spyder/plugins/help/confpage.py:33 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:396 spyder/plugins/tours/tours.py:101
msgid "IPython Console"
msgstr ""
@@ -3463,91 +3517,91 @@ msgstr ""
msgid "No documentation available"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:317
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:318
msgid "Source"
msgstr "Forrás"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:323 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:56
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:324 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:56
msgid "Object"
msgstr "Tárgy"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:337 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:552 spyder/plugins/run/confpage.py:47 spyder/plugins/run/widgets.py:177
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:338 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:543 spyder/plugins/run/confpage.py:47 spyder/plugins/run/widgets.py:186
msgid "Console"
msgstr "Konzol"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:388
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:389
msgid "Automatic import"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:395
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:396
msgid "Show Source"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:401
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:402
msgid "Rich Text"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:408
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:409
msgid "Plain Text"
msgstr "Egyszerű szöveges"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:415
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:416
msgid "Lock/Unlock"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:423 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:201 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:202 spyder/widgets/browser.py:421
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:424 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:199 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:200 spyder/widgets/browser.py:421
msgid "Home"
msgstr "Otthoni"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:502
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:503
msgid "Unlock"
msgstr "Feloldás"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:505
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:506
msgid "Lock"
msgstr "Zárolás"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:608
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:612
msgid "The following error occurred when calling Sphinx %s.
Incompatible Sphinx version or doc string decoding failed.
Error message:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:760
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:764
msgid "Retrieving documentation"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:772
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:776
msgid "Here you can get help of any object by pressing %s in front of it, either on the Editor or the Console.%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:776
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:780
msgid "Here you can get help of any object by pressing %s in front of it on the Editor, or %s in front of it on the Console.%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:780
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:784
msgid "Help can also be shown automatically after writing a left parenthesis next to an object. You can activate this behavior in %s."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:784
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:788
msgid "Preferences > Help"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:796
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:800
msgid "Usage"
msgstr "Használat"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:797
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:801
msgid "New to Spyder? Read our"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:798
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:802
msgid "tutorial"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:814
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:818
msgid "Please consider installing Sphinx to get documentation rendered in rich text."
msgstr "Telepítse Sphinx-et gazdag szövegü dokumetációért."
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:1075
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:1079
msgid "No source code available."
msgstr ""
@@ -3555,11 +3609,11 @@ msgstr ""
msgid "Scroll automatically to last entry"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/history/plugin.py:57 spyder/plugins/history/widgets.py:112 spyder/plugins/pylint/confpage.py:31 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:622
+#: spyder/plugins/history/plugin.py:58 spyder/plugins/history/widgets.py:111 spyder/plugins/pylint/confpage.py:31 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:628
msgid "History"
msgstr "Előzmények"
-#: spyder/plugins/history/plugin.py:60
+#: spyder/plugins/history/plugin.py:61
msgid "Provide command history for IPython Consoles"
msgstr ""
@@ -3568,7 +3622,8 @@ msgid "Display initial banner"
msgstr ""
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:31
-msgid "This option lets you hide the message shown at\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the message shown at\n"
"the top of the console when it's opened."
msgstr "Ez elbujtatja a kezdő üzenetet amikor új konzol nyílik."
@@ -3581,11 +3636,12 @@ msgid "Ask for confirmation before removing all user-defined variables"
msgstr ""
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:41
-msgid "This option lets you hide the warning message shown\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the warning message shown\n"
"when resetting the namespace from Spyder."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:43 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:450
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:43 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:467
msgid "Show elapsed time"
msgstr ""
@@ -3594,7 +3650,8 @@ msgid "Ask for confirmation before restarting"
msgstr ""
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:47
-msgid "This option lets you hide the warning message shown\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the warning message shown\n"
"when restarting the kernel."
msgstr ""
@@ -3631,10 +3688,12 @@ msgid "Buffer: "
msgstr ""
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:75
-msgid "Set the maximum number of lines of text shown in the\n"
+msgid ""
+"Set the maximum number of lines of text shown in the\n"
"console before truncation. Specifying -1 disables it\n"
"(not recommended!)"
-msgstr "Hány sort tároljon a konzol. -1 kikapcsolja \n"
+msgstr ""
+"Hány sort tároljon a konzol. -1 kikapcsolja \n"
"(nem javasolt!)"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:84
@@ -3650,7 +3709,8 @@ msgid "Automatically load Pylab and NumPy modules"
msgstr "Automatikusan betölteni pylab/numpy modulokat"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:89
-msgid "This lets you load graphics support without importing\n"
+msgid ""
+"This lets you load graphics support without importing\n"
"the commands to do plots. Useful to work with other\n"
"plotting libraries different to Matplotlib or to develop\n"
"GUIs with Spyder."
@@ -3672,259 +3732,260 @@ msgstr ""
msgid "Decide how graphics are going to be displayed in the console. If unsure, please select %s to put graphics inside the console or %s to interact with them (through zooming and panning) in a separate window."
msgstr "Grafika mutatása a konzolban. Használjon %s hogy a konzolban jelenjen vagy %s külön ablakban."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:126
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:120
msgid "Backend:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:129
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:123
msgid "This option will be applied the next time a console is opened."
msgstr "Csak új konsol nyitással használ"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:140
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:134
msgid "Inline backend"
msgstr "Inline graficai hátsó"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:141
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:135
msgid "Decide how to render the figures created by this backend"
msgstr "Ennek a hátsórésznek grafikai kimenetei mutatását vállasztani"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:145
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:139
msgid "Format:"
msgstr "Formátum:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:149
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:143
msgid "Resolution:"
msgstr "Felbontás:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:149
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:143
msgid "dpi"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:151
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:145
msgid "Only used when the format is PNG. Default is 72"
msgstr "Csak PNG-vel számít. Alap: 72"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:148
msgid "Width:"
msgstr "Szélesség:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:148 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:152
msgid "inches"
msgstr "hüvelyk"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:156
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:150
msgid "Default is 6"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:152
msgid "Height:"
msgstr "Magasság:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:160
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154
msgid "Default is 4"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:162
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:156
msgid "Use a tight layout for inline plots"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:164
-msgid "Sets bbox_inches to \"tight\" when\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+msgid ""
+"Sets bbox_inches to \"tight\" when\n"
"plotting inline with matplotlib.\n"
"When enabled, can cause discrepancies\n"
"between the image displayed inline and\n"
"that created using savefig."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:197
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:191
msgid "You can run several lines of code when a console is started. Please introduce each one separated by semicolons and a space, for example:
import os; import sys"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:203 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:240
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:197 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:234
msgid "Lines:"
msgstr "Sorok:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:212
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:206
msgid "Run a file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:213
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:207
msgid "You can also run a whole file at startup instead of just some lines (This is similar to have a PYTHONSTARTUP file)."
msgstr "Teljes fájlt futtatni konzol kezdéskor (mint PYTHONSTARTUP)."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:217
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:211
msgid "Use the following file:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:231
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:225
msgid "Run code while debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:232
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:226
msgid "You can run several lines of code on each new prompt while debugging. Please introduce each one separated by semicolons and a space, for example:
import matplotlib.pyplot as plt"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:248
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:242
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:252
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:246
msgid "Prevent editor from closing files while debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:254
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:248
msgid "This option prevents the user from closing a file while it is debugged."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:259
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:253
msgid "Stop debugging on first line of files without breakpoints"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:261
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:255
msgid "This option lets you decide if the debugger should stop on the first line while debugging if no breakpoints are present."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:267
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:261
msgid "Ignore Python libraries while debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:268
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:262
msgid "This option lets you decide if the debugger should ignore the system libraries while debugging."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:273
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:267
msgid "Process execute events while debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:274
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:268
msgid "This option lets you decide if the debugger should process the 'execute events' after each prompt, such as matplotlib 'show' command."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:280
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:274
msgid "Use exclamation mark prefix for Pdb commands"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:282
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:276
msgid "This option lets you decide if the Pdb commands should be prefixed by an exclamation mark. This helps in separating Pdb commands from Python code."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:291
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:285
msgid "Jedi completion"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:292
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:286
msgid "Enable Jedi-based Tab completion in the IPython console; similar to the greedy completer, but without evaluating the code.
Warning: Slows down your console when working with large dataframes!"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:299
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:293
msgid "Use Jedi completion in the IPython console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:301
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:295
msgid "Warning: Slows down your console when working with large dataframes!
Allows completion of nested lists etc."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:312
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:306
msgid "Greedy completion"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:313
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:307
msgid "Enable Tab completion on elements of lists, results of function calls, etc, without assigning them to a variable, like li[0].<Tab> or ins.meth().<Tab>
Warning: Due to a bug, IPython's greedy completer requires a leading <Space> for some completions; e.g. np.sin(<Space>np.<Tab> works while np.sin(np.<Tab> doesn't."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:325
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:319
msgid "Use greedy completion in the IPython console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:337
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:331
msgid "Autocall"
msgstr "Auto-hívás"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:338
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:332
msgid "Autocall makes IPython automatically call any callable object even if you didn't type explicit parentheses.
For example, if you type str 43 it becomes str(43) automatically."
msgstr "Hogy IPython automatikusan hívjon bármilyen hívható tárgyat zárójel nélkül is.
Példa: str 43-ból str(43) kelekezik automatikusan."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:345
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:339
msgid "Smart"
msgstr "Intelligens"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:346
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:340
msgid "Full"
msgstr "Teljes"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:347
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:341
msgid "Off"
msgstr "Ki"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:349
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:343
msgid "Autocall: "
msgstr "Auto-hívás"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:350
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:344
msgid "On %s mode, Autocall is not applied if there are no arguments after the callable. On %s mode, all callable objects are automatically called (even if no arguments are present)."
msgstr "%s módban, Auto-hívas nem vonatkozik ha a hívható után nincs több. %s módban, minden hívható automatikusan meg van hívva."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:362
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:356
msgid "Symbolic mathematics"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:363
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:357
msgid "Perfom symbolic operations in the console (e.g. integrals, derivatives, vector calculus, etc) and get the outputs in a beautifully printed style (it requires the Sympy module)."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:369
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:363
msgid "Use symbolic math"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:370
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:364
msgid "This option loads the Sympy library to work with.
Please refer to its documentation to learn how to use it."
msgstr "Betölteni a Sympy könyvtárt.
Olvassa a dokumentációját."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:380
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:374
msgid "Prompts"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:381
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:375
msgid "Modify how Input and Output prompts are shown in the console."
msgstr "Hogyan mutatni bemenet és kimenet promptokat"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:385
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:379
msgid "Input prompt:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:387
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:381
msgid "Default is
In [<span class=\"in-prompt-number\">%i</span>]:"
msgstr "Alap:
In [<span class=\"in-prompt-number\">%i</span>]:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:392
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:386
msgid "Output prompt:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:394
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:388
msgid "Default is
Out[<span class=\"out-prompt-number\">%i</span>]:"
msgstr "Alap:
Out[<span class=\"out-prompt-number\">%i</span>]:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:410
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:404
msgid "Windows adjustments"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:412
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:406
msgid "Hide command line output windows generated by the subprocess module."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:424
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:418
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:426 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:31
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:420 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:31
msgid "Startup"
msgstr "Indítás"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:428
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:422
msgid "Debugger"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:204 spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:207
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:214 spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:217
msgid "IPython console"
msgstr ""
@@ -3944,35 +4005,35 @@ msgstr ""
msgid "Could not connect to remote host"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:246
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:243
msgid "Connecting to kernel..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:311
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:308
msgid "Your Python environment or installation doesn't have the {missing_dependency} module installed or it occurred a problem importing it. Due to that, it is not possible for Spyder to create this special console for you."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:515
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:502
msgid "An error ocurred while starting the kernel"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:627
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:623
msgid "Are you sure you want to restart the kernel?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:629
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:625
msgid "Restart kernel?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:672
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:668
msgid "Cannot restart a kernel not started by Spyder\n"
msgstr "Spyder nem újraindít magot amit nem teremptett\n"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:696
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:692
msgid "Error restarting kernel: %s\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:720
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:716
msgid "
Restarting kernel...
"
msgstr ""
@@ -3980,7 +4041,7 @@ msgstr ""
msgid "Figures now render in the Plots pane by default. To make them also appear inline in the Console, uncheck \"Mute Inline Plotting\" under the Plots pane options menu."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/kernelconnect.py:35 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:417
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/kernelconnect.py:35 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:434
msgid "Connect to an existing kernel"
msgstr ""
@@ -4044,151 +4105,155 @@ msgstr ""
msgid "Select SSH keyfile"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:64
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:65
msgid ">= {0} and < {1}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:280
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:291
msgid "The directory {} is not writable and it is required to create IPython consoles. Please make it writable."
msgstr "Helyszín {} nem írható!"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:351
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:362
msgid "Press Q to exit pager"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:390
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:407
msgid "New console (default settings)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:397
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:414
msgid "Restart kernel"
msgstr "Kernel újraindítása"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:404 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:575 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:484 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:197
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:421 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:592 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:493 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:197
msgid "Remove all variables"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:411 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:582 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:583
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:428 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:599 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:600
msgid "Interrupt kernel"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:418
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:435
msgid "Open a new IPython console connected to an existing kernel"
msgstr "Új IPython konzolt nyitni, létező maghoz kapcsolva"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:424
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:441
msgid "Rename tab"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:432
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:449
msgid "Show environment variables"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:441
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:458
msgid "Show sys.path contents"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:459
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:476
msgid "Inspect current object"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:466
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:483
msgid "Clear line or block"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:472
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:489
msgid "Clear console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:485
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:502
msgid "Enter array table"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:491
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:508
msgid "Enter array inline"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:510
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:527
msgid "Special consoles"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:545
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:562
msgid "New Pylab console (data plotting)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:551
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:568
msgid "New SymPy console (symbolic math)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:557
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:574
msgid "New Cython console (Python with C extensions)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:576
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:593
msgid "Remove all variables from kernel namespace"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:597
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:614
msgid "IPython documentation"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:600
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:617
msgid "Intro to IPython"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:605
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:622
msgid "Quick reference"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:610
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:627
msgid "Console help"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1029
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1049
msgid "IPython"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1030
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1050
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1100 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1123
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1130 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1153
msgid "Connection error"
msgstr "Csatlakozási hiba"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1101
-msgid "An error occurred while trying to load the kernel connection file. The error was:\n\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1131
+msgid ""
+"An error occurred while trying to load the kernel connection file. The error was:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1124
-msgid "Could not open ssh tunnel. The error was:\n\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1154
+msgid ""
+"Could not open ssh tunnel. The error was:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1519
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1560
msgid "The Python environment or installation whose interpreter is located at {0}
doesn't have the spyder-kernels module or the right version of it installed ({1}). Without this module is not possible for Spyder to create a console for you.
You can install it by activating your environment (if necessary) and then running in a system terminal: {2}
or {3}
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1751
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1863
msgid "Do you want to close this console?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1759
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1871
msgid "Do you want to close all other consoles connected to the same kernel as this one?"
msgstr "Minden konzolt ehhez a maghoz kapcsolva bezárni?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1966 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1978
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2073 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2085
msgid "The error is:
{}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2087
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2194
msgid "The current file cannot be closed because it is in debug mode."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2136
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2243
msgid "No IPython console is currently available to run {}.
Please open a new one and try again."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2218
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2325
msgid "No IPython console is currently available to run %s.
Please open a new one and try again."
msgstr "Nincs IPython konzol a %s futtatására.
Kezdjen újjat és probálja megint."
@@ -4260,27 +4325,27 @@ msgstr ""
msgid "Apply to all existing consoles and restart all kernels"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:485
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:494
msgid "All user-defined variables will be removed. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:550
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:559
msgid "
Removing all variables...
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:733
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:742
msgid "Changing backend to Qt for Mayavi"
msgstr "Mayavi hátsórészét Qt-re"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:930
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:939
msgid "Kernel died, restarting"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:930
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:939
msgid "Kernel restarting"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:971
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:991
msgid "It seems you're trying to use a module that doesn't come with our installer. Check this FAQ in our docs to learn how to do this."
msgstr ""
@@ -4333,7 +4398,8 @@ msgid "Layout {0} will be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr ""
#: spyder/plugins/layout/container.py:368
-msgid "Window layout will be reset to default settings: this affects window position, size and dockwidgets.\n"
+msgid ""
+"Window layout will be reset to default settings: this affects window position, size and dockwidgets.\n"
"Do you want to continue?"
msgstr "Ablak kirendezetet vissza az alapra: ablak helyzet, nagyság változandó.Folytatni?"
@@ -4470,9 +4536,11 @@ msgid "You are working with Python 2, this means that you can not import a modul
msgstr "YPython 2-val nem lehet modult importálni miben nem-ascii betük vannak."
#: spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:245
-msgid "The following modules are not installed on your machine:\n"
+msgid ""
+"The following modules are not installed on your machine:\n"
"%s"
-msgstr "Ezek a modulok nem vannak telepítve:\n"
+msgstr ""
+"Ezek a modulok nem vannak telepítve:\n"
"%s"
#: spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:252
@@ -4483,10 +4551,6 @@ msgstr ""
msgid "Main Python interpreter to open consoles."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/maininterpreter/widgets/status.py:160
-msgid "Change default environment in Preferences..."
-msgstr ""
-
#: spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:46
msgid "Main menus"
msgstr ""
@@ -4503,7 +4567,7 @@ msgstr "&Konzolok"
msgid "&Projects"
msgstr "&Projectek"
-#: spyder/plugins/onlinehelp/plugin.py:50 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:191
+#: spyder/plugins/onlinehelp/plugin.py:50 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:189
msgid "Online help"
msgstr ""
@@ -4523,15 +4587,15 @@ msgstr ""
msgid "There was an error while retrieving documentation for the object you requested: unknown content type %r for url %s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:148 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:363
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:148 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:372
msgid "Package:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:164
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:173
msgid "Write a package name here, e.g. pandas"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:209 spyder/widgets/browser.py:463
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:207 spyder/widgets/browser.py:463
msgid "Find text"
msgstr ""
@@ -4816,7 +4880,8 @@ msgid "Results"
msgstr "Eredmények"
#: spyder/plugins/profiler/confpage.py:20
-msgid "Profiler plugin results (the output of python's profile/cProfile)\n"
+msgid ""
+"Profiler plugin results (the output of python's profile/cProfile)\n"
"are stored here:"
msgstr "Profilozó (python profile/cProfile kimenetei) eredményeketide tárolni"
@@ -4836,7 +4901,7 @@ msgstr "A profilozó futtatása"
msgid "Select Python script"
msgstr "Python script kiválasztása"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:223 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:507
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:223 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:510
msgid "Output"
msgstr "Kimenet"
@@ -4908,63 +4973,63 @@ msgstr "Profilozó kimenete"
msgid "Profiling, please wait..."
msgstr "Profilozás, kérlek várj..."
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:574 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:381
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:574 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:384
msgid "Process failed to start"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:611
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:612
msgid "Sorting data, please wait..."
msgstr "Adat rendezés, kérem várjon"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
msgid "Function/Module"
msgstr "Funkció/Modul"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
msgid "Total Time"
msgstr "Teljes idő"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Diff"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Calls"
msgstr "Hívások"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Local Time"
msgstr "Helyi idő"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:676
msgid "File:line"
msgstr "Fájl:vonal"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:730
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:731
msgid "Error when trying to load profiler results. The error was
{0}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:889
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:890
msgid "Function or module name"
msgstr "Funkció vagy modul neve"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:893
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:894
msgid "Time in function (including sub-functions)"
msgstr "Idő funkcióban (alfunckiókat beleszámítva)"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:902
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:903
msgid "Local time in function (not in sub-functions)"
msgstr "Helyi idő funckióban (nem alfuncióban)"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:912
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:913
msgid "Total number of calls (including recursion)"
msgstr "Teljes hívás száma (rekurzió beleszámítva)"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:922
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:923
msgid "File:line where function is defined"
msgstr "Fájl:vonal ahol megértelmez funkciót"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:927
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:928
msgid "recursion"
msgstr "rekurzió"
@@ -4972,6 +5037,10 @@ msgstr "rekurzió"
msgid "Empty project"
msgstr ""
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:143 spyder/plugins/projects/plugin.py:594
+msgid "Projects"
+msgstr ""
+
#: spyder/plugins/projects/plugin.py:146
msgid "Create Spyder projects and manage their files."
msgstr ""
@@ -5000,39 +5069,35 @@ msgstr ""
msgid "Recent Projects"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:446
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:447
msgid "{} is not a registered Spyder project type!"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:457
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:458
msgid "Open project"
msgstr "Projekt megnyitása"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:465
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:466
msgid "%s is not a Spyder project!"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:565
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:566
msgid "Do you really want to delete {filename}?
Note: This action will only delete the project. Its files are going to be preserved on disk."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:578
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:579
msgid "Unable to delete {varpath}
The error message was:
{error}"
msgstr "Törlés nem sikerült{varpath}
Hiba:
{error}"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:593
-msgid "Projects"
-msgstr ""
-
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:594
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:595
msgid "Maximum number of recent projects"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:728
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:729
msgid "{} is no longer a valid Spyder project! Since it is the current active project, it will be closed automatically."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/utils/watcher.py:138
+#: spyder/plugins/projects/utils/watcher.py:140
msgid "File system changes for this project can't be tracked because it contains too many files. To fix this you need to increase the inotify limit in your system, with the following command:
sudo sysctl -n -w fs.inotify.max_user_watches=524288
For a permanent solution you need to add to/etc/sysctl.conf
the following line:
fs.inotify.max_user_watches=524288
After doing that, you need to close and start Spyder again so those changes can take effect."
msgstr ""
@@ -5080,23 +5145,23 @@ msgstr ""
msgid "This directory is already a Spyder project!"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:284 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:302
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:286 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:304
msgid "Project explorer"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:285
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:287
msgid "File %s already exists.
Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:303
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:305
msgid "Folder %s already exists."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:322
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:324
msgid "copy"
msgstr "másolás"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:324
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:326
msgid "move"
msgstr ""
@@ -5144,51 +5209,51 @@ msgstr ""
msgid "Results for "
msgstr "Eredmények ehhez:"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:478 spyder/plugins/pylint/plugin.py:67 spyder/plugins/tours/tours.py:197
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:481 spyder/plugins/pylint/plugin.py:67 spyder/plugins/tours/tours.py:197
msgid "Code Analysis"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:486
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:489
msgid "History..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:487
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:490
msgid "Set history maximum entries"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:493 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:494 spyder/plugins/pylint/plugin.py:88 spyder/plugins/pylint/plugin.py:89
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:496 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:497 spyder/plugins/pylint/plugin.py:88 spyder/plugins/pylint/plugin.py:89
msgid "Run code analysis"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:500 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:501 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:853
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:503 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:504 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:859
msgid "Select Python file"
msgstr "Python fájl választás"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:508
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:511
msgid "Complete output"
msgstr "Teljes kimenet"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:623
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:629
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:773
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:779
msgid "Source code has not been rated yet."
msgstr "Forráskód még nem becsülve"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:779
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:785
msgid "Analysis did not succeed (see output for more details)."
msgstr "Elemzés nem sikerült (részletekért lássa a kimenetet)"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:793
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:799
msgid "Global evaluation:"
msgstr "Általános értékalés"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:797
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:803
msgid "previous run:"
msgstr "Előző futtatás:"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:816
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:822
msgid "Code analysis output"
msgstr ""
@@ -5200,11 +5265,11 @@ msgstr ""
msgid "The following are the default options for running files.These options may be overriden using the Configuration per file entry of the Run menu."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:70 spyder/plugins/run/widgets.py:190
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:70 spyder/plugins/run/widgets.py:225
msgid "General settings"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:83 spyder/plugins/run/widgets.py:210
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:83 spyder/plugins/run/widgets.py:249
msgid "Working directory settings"
msgstr ""
@@ -5212,7 +5277,7 @@ msgstr ""
msgid "Default working directory is:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:119 spyder/plugins/run/widgets.py:236
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:119
msgid "External system terminal"
msgstr ""
@@ -5225,78 +5290,86 @@ msgid "Manage run configuration."
msgstr ""
#: spyder/plugins/run/widgets.py:31
-msgid "Execute in current console"
+msgid "Run file with default configuration"
msgstr ""
#: spyder/plugins/run/widgets.py:32
-msgid "Execute in a dedicated console"
+msgid "Run file with custom configuration"
msgstr ""
#: spyder/plugins/run/widgets.py:33
+msgid "Execute in current console"
+msgstr ""
+
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:34
+msgid "Execute in a dedicated console"
+msgstr ""
+
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:35
msgid "Execute in an external system terminal"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:44
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:46
msgid "Always show %s on a first file run"
msgstr "Mindig mutatni %s, amikor először fut egy fájl"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:47
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:49
msgid "Remove all variables before execution"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:48
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:50
msgid "Run in console's namespace instead of an empty one"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:49
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:51
msgid "Directly enter debugging when errors appear"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:50
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:52
msgid "Interact with the Python console after execution"
msgstr "Futtatás utáni interaktív Python konzol"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:52
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:54
msgid "The directory of the file being executed"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:53 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:78
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:55 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:78
msgid "The current working directory"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:54 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:45 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:84
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:56 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:45 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:84
msgid "The following directory:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:202 spyder/plugins/run/widgets.py:246
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:213 spyder/plugins/run/widgets.py:241
msgid "Command line options:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:251
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:218
msgid "-u is added to the other options you set here"
msgstr "-u opcókhoz hozzáadva"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:257
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:280
msgid "this dialog"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:323
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:352
msgid "Run configuration"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:324
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:353
msgid "The following working directory is not valid:
%s"
msgstr "Hely nem érvényes:
%s"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:410
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:439
msgid "Run settings for %s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:443
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:472
msgid "Select a run configuration:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:479
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:508
msgid "Run configuration per file"
msgstr ""
@@ -5729,9 +5802,13 @@ msgid "Save and Close"
msgstr ""
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:101 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:431
-msgid "Opening this variable can be slow\n\n"
+msgid ""
+"Opening this variable can be slow\n"
+"\n"
"Do you want to continue anyway?"
-msgstr "Ezt a vátozót kinyitni lassú lehet\n\n"
+msgstr ""
+"Ezt a vátozót kinyitni lassú lehet\n"
+"\n"
"Tovább?"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:119
@@ -5771,7 +5848,8 @@ msgid "Spyder was unable to retrieve the value of this variable from the console
msgstr ""
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:367
-msgid "It is not possible to display this value because\n"
+msgid ""
+"It is not possible to display this value because\n"
"an error ocurred while trying to do it"
msgstr ""
@@ -6251,7 +6329,7 @@ msgstr "Modul pywin32 nem találva.
Kezdjen új Windows fázist."
msgid "If you accept changes, this will modify the current user environment variables directly in Windows registry. Use it with precautions, at your own risks.
Note that for changes to take effect, you will need to restart the parent process of this application (simply restart Spyder if you have executed it from a Windows shortcut, otherwise restart any application from which you may have executed it, like Python(x,y) Home for example)"
msgstr ""
-#: spyder/utils/programs.py:767
+#: spyder/utils/programs.py:771
msgid "It was not possible to run this file in an external terminal"
msgstr "Futtatás külső ablakban nem sikerült"
@@ -6340,7 +6418,8 @@ msgid "Legal"
msgstr ""
#: spyder/widgets/arraybuilder.py:200
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Numpy Array/Matrix Helper
\n"
" Type an array in Matlab : [1 2;3 4]
\n"
" or Spyder simplified syntax : 1 2;3 4
\n"
@@ -6353,7 +6432,8 @@ msgid "\n"
msgstr ""
#: spyder/widgets/arraybuilder.py:211
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Numpy Array/Matrix Helper
\n"
" Enter an array in the table.
\n"
" Use Tab to move between cells.\n"
@@ -6897,3 +6977,5 @@ msgstr "Internet kapcsolat nem sikerült.
"
msgid "Unable to check for updates."
msgstr ""
+#~ msgid "Carriage return and line feed (Windows)"
+#~ msgstr "CR + LF (Windows)"
diff --git a/spyder/locale/ja/LC_MESSAGES/spyder.po b/spyder/locale/ja/LC_MESSAGES/spyder.po
index 3be5ed8c305..e03ac22bb79 100644
--- a/spyder/locale/ja/LC_MESSAGES/spyder.po
+++ b/spyder/locale/ja/LC_MESSAGES/spyder.po
@@ -1,21 +1,22 @@
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: spyder\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-14 10:38-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-25 13:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-17 13:57\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese\n"
+"Language: ja_JP\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Crowdin-Project: spyder\n"
-"X-Crowdin-Project-ID: 381272\n"
-"X-Crowdin-Language: ja\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Crowdin-File: /5.x/spyder/locale/spyder.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 80\n"
-"Language: ja_JP\n"
+"X-Crowdin-Language: ja\n"
+"X-Crowdin-Project: spyder\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 381272\n"
#: spyder/api/plugin_registration/_confpage.py:26
msgid "Here you can turn on/off any internal or external Spyder plugin to disable functionality that is not desired or to have a lighter experience. Unchecked plugins in this page will be unloaded immediately and will not be loaded the next time Spyder starts."
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "内部プラグイン"
msgid "External plugins"
msgstr "外部プラグイン"
-#: spyder/api/plugin_registration/registry.py:671
+#: spyder/api/plugin_registration/registry.py:738
msgid "Plugins"
msgstr "プラグイン"
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "メイン ウィジェットのコーナーツールバー"
msgid "Options menu"
msgstr "オプションメニュー"
-#: spyder/api/widgets/main_widget.py:315 spyder/plugins/base.py:182 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:678 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/objectexplorer/objectexplorer.py:204
+#: spyder/api/widgets/main_widget.py:315 spyder/plugins/base.py:182 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:690 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/objectexplorer/objectexplorer.py:204
msgid "Options"
msgstr "オプション"
@@ -77,11 +78,11 @@ msgstr "ペインを閉じる"
msgid "More"
msgstr "さらに表示"
-#: spyder/app/mainwindow.py:197
+#: spyder/app/mainwindow.py:196
msgid "Compatibility Check"
msgstr "互換性チェック"
-#: spyder/app/mainwindow.py:208
+#: spyder/app/mainwindow.py:207
msgid "Loading {}..."
msgstr "読み込み中 {}..."
@@ -94,18 +95,26 @@ msgid "Welcome to Spyder!"
msgstr "Spyderへようこそ!"
#: spyder/app/mainwindow.py:828
-msgid "Spyder Internal Console\n\n"
+msgid ""
+"Spyder Internal Console\n"
+"\n"
"This console is used to report application\n"
"internal errors and to inspect Spyder\n"
"internals with the following commands:\n"
-" spy.app, spy.window, dir(spy)\n\n"
-"Please don't use it to run your code\n\n"
-msgstr "Spyder 内部コンソール\n\n"
+" spy.app, spy.window, dir(spy)\n"
+"\n"
+"Please don't use it to run your code\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Spyder 内部コンソール\n"
+"\n"
"このコンソールは下記コマンド\n"
" spy.app, spy.window, dir (spy)\n"
"により、アプリケーション内部エラーの報告と\n"
-"Spyder内部検査のために使われます。\n\n"
-"ユーザーのpythonコードを実行するために使わないでください。\n\n"
+"Spyder内部検査のために使われます。\n"
+"\n"
+"ユーザーのpythonコードを実行するために使わないでください。\n"
+"\n"
#: spyder/app/mainwindow.py:908
msgid "Loading old third-party plugins..."
@@ -127,27 +136,27 @@ msgstr "シンボルファインダー..."
msgid "Fast symbol search in file"
msgstr "ファイル内の高速シンボル検索"
-#: spyder/app/mainwindow.py:985 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4330
+#: spyder/app/mainwindow.py:985 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4354
msgid "Undo"
msgstr "元に戻す"
-#: spyder/app/mainwindow.py:987 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4333
+#: spyder/app/mainwindow.py:987 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4357
msgid "Redo"
msgstr "やり直す"
-#: spyder/app/mainwindow.py:989 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:131 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4339 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:366 spyder/plugins/help/widgets.py:376 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:525 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:605 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:240 spyder/widgets/browser.py:155 spyder/widgets/collectionseditor.py:634
+#: spyder/app/mainwindow.py:989 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:131 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4363 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:395 spyder/plugins/help/widgets.py:377 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:525 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:605 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:240 spyder/widgets/browser.py:155 spyder/widgets/collectionseditor.py:634
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
-#: spyder/app/mainwindow.py:991 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:127 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4336
+#: spyder/app/mainwindow.py:991 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:127 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4360
msgid "Cut"
msgstr "切り取り"
-#: spyder/app/mainwindow.py:993 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:135 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4342 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:373 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:233 spyder/widgets/collectionseditor.py:631
+#: spyder/app/mainwindow.py:993 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:135 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4366 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:402 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:233 spyder/widgets/collectionseditor.py:631
msgid "Paste"
msgstr "貼り付け"
-#: spyder/app/mainwindow.py:996 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:148 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4346 spyder/plugins/help/widgets.py:382
+#: spyder/app/mainwindow.py:996 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:148 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4370 spyder/plugins/help/widgets.py:383
msgid "Select All"
msgstr "全て選択"
@@ -159,50 +168,56 @@ msgstr "PYTHONPATHマネージャ"
msgid "Setting up main window..."
msgstr "メインウインドウを設定中..."
-#: spyder/app/mainwindow.py:1614 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:451 spyder/plugins/run/plugin.py:43 spyder/plugins/run/widgets.py:365 spyder/utils/programs.py:766
+#: spyder/app/mainwindow.py:1632 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:480 spyder/plugins/run/plugin.py:43 spyder/plugins/run/widgets.py:394 spyder/utils/programs.py:770
msgid "Run"
msgstr "実行"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1615
+#: spyder/app/mainwindow.py:1633
msgid "Running an external system terminal is not supported on platform %s."
msgstr "プラットフォーム %s では外部システムターミナルの実行はサポートされていません。"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1663 spyder/plugins/application/confpage.py:259 spyder/plugins/application/confpage.py:284 spyder/plugins/application/container.py:414 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:205 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:223 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/docstring.py:149 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/formatting.py:168 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1164 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1514 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:772 spyder/plugins/layout/container.py:300 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:573 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:729 spyder/plugins/projects/plugin.py:445 spyder/plugins/projects/plugin.py:464 spyder/plugins/projects/plugin.py:727 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:114 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:380 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:412 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:629 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:129 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:144 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:149 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:446 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:651 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1303 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1307 spyder/widgets/collectionseditor.py:1504 spyder/widgets/reporterror.py:391
+#: spyder/app/mainwindow.py:1681 spyder/plugins/application/confpage.py:259 spyder/plugins/application/confpage.py:284 spyder/plugins/application/container.py:424 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:205 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:223 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/docstring.py:149 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/formatting.py:168 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1202 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1552 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:781 spyder/plugins/layout/container.py:300 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:573 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:730 spyder/plugins/projects/plugin.py:446 spyder/plugins/projects/plugin.py:465 spyder/plugins/projects/plugin.py:728 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:114 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:383 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:415 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:629 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:129 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:144 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:149 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:446 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:651 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1303 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1307 spyder/widgets/collectionseditor.py:1504 spyder/widgets/reporterror.py:391
msgid "Error"
msgstr "エラー"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1664
+#: spyder/app/mainwindow.py:1682
msgid "To open {fpath}
as a project with Spyder, please use spyder -p \"{fname}\"
."
msgstr "{fpath}
をSpyderのプロジェクトとして開くには、spyder -p \"{fname}\"
を使用してください。"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1871 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:409 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2135 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2217 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:775 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
+#: spyder/app/mainwindow.py:1901 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:410 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2242 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2324 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:784 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1872 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
+#: spyder/app/mainwindow.py:1902 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
msgid "Spyder will restart and reset to default settings:
Do you want to continue?"
msgstr "Spyderを再起動して設定をデフォルトに戻します:
続行しますか?"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1989
+#: spyder/app/mainwindow.py:2019
msgid "Initializing..."
msgstr "初期化中..."
#: spyder/app/restart.py:139
-msgid "It was not possible to close the previous Spyder instance.\n"
+msgid ""
+"It was not possible to close the previous Spyder instance.\n"
"Restart aborted."
-msgstr "前回実行したSpyderを終了できませんでした。\n"
+msgstr ""
+"前回実行したSpyderを終了できませんでした。\n"
"再起動を終了します。"
#: spyder/app/restart.py:141
-msgid "Spyder could not reset to factory defaults.\n"
+msgid ""
+"Spyder could not reset to factory defaults.\n"
"Restart aborted."
-msgstr "デフォルト設定を適用できませんでした。\n"
+msgstr ""
+"デフォルト設定を適用できませんでした。\n"
"再起動を終了します。"
#: spyder/app/restart.py:143
-msgid "It was not possible to restart Spyder.\n"
+msgid ""
+"It was not possible to restart Spyder.\n"
"Operation aborted."
-msgstr "再起動できませんでした。\n"
+msgstr ""
+"再起動できませんでした。\n"
"オペレーションを終了します。"
#: spyder/app/restart.py:145
@@ -229,11 +244,23 @@ msgstr "Spyderをデフォルト状態に戻しています"
msgid "Restarting"
msgstr "再起動中"
-#: spyder/config/manager.py:578
+#: spyder/config/manager.py:579
msgid "Shortcut context must match '_' or the plugin `CONF_SECTION`!"
msgstr "ショートカットコンテキストは'_'またはプラグイン`CONF_SECTION`と一致する必要があります!"
-#: spyder/config/utils.py:25 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1676 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:855
+#: spyder/config/manager.py:649
+msgid ""
+"There was an error while loading Spyder configuration options. You need to reset them for Spyder to be able to launch.\n"
+"\n"
+"Do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: spyder/config/manager.py:657
+#, fuzzy
+msgid "Spyder configuration files resetted!"
+msgstr "Configurationファイル"
+
+#: spyder/config/utils.py:25 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1710 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:861
msgid "Python files"
msgstr "Pythonファイル"
@@ -329,7 +356,7 @@ msgstr "Configurationファイル"
msgid "Markdown files"
msgstr "Markdownファイル"
-#: spyder/config/utils.py:54 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1249
+#: spyder/config/utils.py:54 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1287
msgid "All files"
msgstr "すべてのファイル"
@@ -690,16 +717,18 @@ msgid "Set this for high DPI displays when auto scaling does not work"
msgstr "自動スケーリングが動作しない場合、高DPIディスプレイ用にこの設定を適用する"
#: spyder/plugins/application/confpage.py:205
-msgid "Enter values for different screens separated by semicolons ';'.\n"
+msgid ""
+"Enter values for different screens separated by semicolons ';'.\n"
"Float values are supported"
-msgstr "他のスクリーンの値をセミコロン';'で区切って入力して下さい。\n"
+msgstr ""
+"他のスクリーンの値をセミコロン';'で区切って入力して下さい。\n"
"浮動小数点数も可"
#: spyder/plugins/application/confpage.py:238 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:29 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:48
msgid "Interface"
msgstr "インターフェイス"
-#: spyder/plugins/application/confpage.py:240 spyder/plugins/editor/confpage.py:320 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:432
+#: spyder/plugins/application/confpage.py:240 spyder/plugins/editor/confpage.py:320 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:426
msgid "Advanced settings"
msgstr "詳細設定"
@@ -711,123 +740,123 @@ msgstr "申し訳ありませんが1.0未満のスケールファクターはセ
msgid "We're sorry but the following error occurred while trying to set your selected language:
{}"
msgstr "申し訳ありません。言語を設定中に以下のエラーが発生しました:
{}"
-#: spyder/plugins/application/container.py:115
+#: spyder/plugins/application/container.py:116
msgid "Spyder documentation"
msgstr "Spyderドキュメント"
-#: spyder/plugins/application/container.py:126
+#: spyder/plugins/application/container.py:127
msgid "Tutorial videos"
msgstr "チュートリアルビデオ"
-#: spyder/plugins/application/container.py:133
+#: spyder/plugins/application/container.py:134
msgid "Troubleshooting..."
msgstr "トラブルシュート..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:137
+#: spyder/plugins/application/container.py:138
msgid "Report issue..."
msgstr "問題をレポート..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:142
+#: spyder/plugins/application/container.py:143
msgid "Dependencies..."
msgstr "依存性..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:147
+#: spyder/plugins/application/container.py:148
msgid "Check for updates..."
msgstr "更新をチェック..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:151
+#: spyder/plugins/application/container.py:152
msgid "Spyder support..."
msgstr "Spyderサポート..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:157
+#: spyder/plugins/application/container.py:158
msgid "About %s..."
msgstr "%s について..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:166
+#: spyder/plugins/application/container.py:167
msgid "Current user environment variables..."
msgstr "現在のユーザー環境変数..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:168
+#: spyder/plugins/application/container.py:169
msgid "Show and edit current user environment variables in Windows registry (i.e. for all sessions)"
msgstr "レジストリ内のユーザー環境変数を表示・編集する"
-#: spyder/plugins/application/container.py:178
+#: spyder/plugins/application/container.py:179
msgid "&Restart"
msgstr "再起動 (&R)"
-#: spyder/plugins/application/container.py:180
+#: spyder/plugins/application/container.py:181
msgid "Restart"
msgstr "再起動"
-#: spyder/plugins/application/container.py:188
+#: spyder/plugins/application/container.py:189
msgid "&Restart in debug mode"
msgstr "デバッグモードで再起動(&R)"
-#: spyder/plugins/application/container.py:189
+#: spyder/plugins/application/container.py:190
msgid "Restart in debug mode"
msgstr "デバッグモードで再起動"
-#: spyder/plugins/application/container.py:199
+#: spyder/plugins/application/container.py:200
msgid "Debug logs"
msgstr "デバッグログ"
-#: spyder/plugins/application/container.py:254
+#: spyder/plugins/application/container.py:263
msgid "New Spyder version"
msgstr "新しいスパイダーのバージョン"
-#: spyder/plugins/application/container.py:256
+#: spyder/plugins/application/container.py:265
msgid "Check for updates at startup"
msgstr "起動時に更新をチェック"
-#: spyder/plugins/application/container.py:273
+#: spyder/plugins/application/container.py:282
msgid "Spyder {} is available!
"
msgstr "Spyder{} が利用可能です!
"
-#: spyder/plugins/application/container.py:275
+#: spyder/plugins/application/container.py:284
msgid "For more information visit our installation guide."
msgstr "詳細については インストール ガイド をご覧ください。"
-#: spyder/plugins/application/container.py:280
+#: spyder/plugins/application/container.py:289
msgid "Important note: Since you installed Spyder with Anaconda, please don't use pip
to update it as that will break your installation.
Instead, run the following commands in a terminal:
conda update anaconda
conda install spyder={}
"
msgstr "重要: SpyderはAnacondaでインストールされています。アップデートに pip
は使わないでください。pipでアップデートした場合Spyder環境が壊れることがあります。
代わりに以下のコマンドをターミナルで実行してください:
conda update anaconda
conda install spyder={}
"
-#: spyder/plugins/application/container.py:291
+#: spyder/plugins/application/container.py:300
msgid "Click this link to download it.
"
msgstr "このリンク をクリックしてダウンロードします。
"
-#: spyder/plugins/application/container.py:301
+#: spyder/plugins/application/container.py:310
msgid "Spyder is up to date."
msgstr "Spyderは最新の状態です。"
-#: spyder/plugins/application/container.py:393
+#: spyder/plugins/application/container.py:403
msgid "You have missing dependencies!
%s
Please install them to avoid this message.
Note: Spyder could work without some of these dependencies, however to have a smooth experience when using Spyder we strongly recommend you to install all the listed missing dependencies.
Failing to install these dependencies might result in bugs. Please be sure that any found bugs are not the direct result of missing dependencies, prior to reporting a new issue."
msgstr "依存パッケージが見つかりません!
%s
このメッセージ表示を避けるにはこれらのパッケージをインストールしてください。
注: Spyderは依存関係を満足させなくても動作しますが、円滑な動作のためには依存関係を解決することが 強く 推奨されます。
これらの依存パッケージがインストールされていない場合不具合が発生する可能性があります。新しい問題を報告する前には、発生した不具合が依存性の欠如によるものではないことを確認してください。"
-#: spyder/plugins/application/container.py:430
+#: spyder/plugins/application/container.py:440
msgid "Question"
msgstr "質問"
-#: spyder/plugins/application/container.py:433
+#: spyder/plugins/application/container.py:443
msgid "Which debug mode do you want Spyder to restart in?"
msgstr "どのデバッグモードでSpyderを再起動しますか?"
-#: spyder/plugins/application/container.py:436
+#: spyder/plugins/application/container.py:446
msgid "Verbose"
msgstr "冗長"
-#: spyder/plugins/application/container.py:437
+#: spyder/plugins/application/container.py:447
msgid "Minimal"
msgstr "最小限"
-#: spyder/plugins/application/container.py:548 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/messagebox.py:25 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:492
+#: spyder/plugins/application/container.py:558 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/messagebox.py:25 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:501
msgid "Don't show again."
msgstr "次回以降表示しない。"
-#: spyder/plugins/application/container.py:563
+#: spyder/plugins/application/container.py:573
msgid "Restart now"
msgstr "すぐに再起動"
-#: spyder/plugins/application/container.py:565 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/install.py:114 spyder/plugins/tours/widgets.py:1127
+#: spyder/plugins/application/container.py:575 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/install.py:114 spyder/plugins/tours/widgets.py:1127
msgid "Dismiss"
msgstr "無視"
@@ -839,7 +868,7 @@ msgstr "アプリケーション"
msgid "Provide main application base actions."
msgstr "メインアプリケーションベースのアクションを提供します。"
-#: spyder/plugins/base.py:329 spyder/plugins/editor/confpage.py:25 spyder/plugins/editor/plugin.py:427 spyder/plugins/editor/plugin.py:2084 spyder/plugins/editor/utils/switcher.py:36 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5492 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor_widgets.py:61 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:325 spyder/plugins/help/confpage.py:31 spyder/plugins/help/widgets.py:337 spyder/plugins/tours/tours.py:83
+#: spyder/plugins/base.py:329 spyder/plugins/editor/confpage.py:25 spyder/plugins/editor/plugin.py:427 spyder/plugins/editor/plugin.py:2107 spyder/plugins/editor/utils/switcher.py:36 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5526 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor_widgets.py:61 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:325 spyder/plugins/help/confpage.py:31 spyder/plugins/help/widgets.py:338 spyder/plugins/tours/tours.py:83
msgid "Editor"
msgstr "エディタ"
@@ -916,34 +945,30 @@ msgid "Enable code snippets"
msgstr "コードスニペットを有効化"
#: spyder/plugins/completion/confpage.py:57
-msgid "Notify me when Kite can provide missing completions (but is unavailable)"
-msgstr "(使用不可でない限り) Kiteが補完の欠落を検出した場合に通知する"
-
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:61
msgid "Show automatic completions after keyboard idle (ms):"
msgstr "自動補完を表示するまでのキーボードアイドル時間 (ms):"
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:63
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:59
msgid "Default is 300 milliseconds"
msgstr "デフォルトは300ミリ秒です"
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:65
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:61
msgid "Show completion details after keyboard idle (ms):"
msgstr "補完の詳細を表示するまでのキーボードアイドル時間 (ms):"
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:67
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:63
msgid "Default is 500 milliseconds"
msgstr "デフォルトは500ミリ秒です"
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:70
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:66
msgid "Completions"
msgstr "補完"
-#: spyder/plugins/completion/plugin.py:257
+#: spyder/plugins/completion/plugin.py:263
msgid "Completion and linting"
msgstr "補完と静的分析"
-#: spyder/plugins/completion/plugin.py:260
+#: spyder/plugins/completion/plugin.py:266
msgid "This plugin is in charge of handling and dispatching, as well as of receiving the responses of completion and linting requests sent to multiple providers."
msgstr "このプラグインは、複数のプロバイダに送信される補完やリントの応答を受け取るだけでなく、処理やディスパッチを担当しています。"
@@ -1048,15 +1073,19 @@ msgid "not reachable"
msgstr "到達できません"
#: spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/status.py:70
-msgid "Kite installation will continue in the background.\n"
+msgid ""
+"Kite installation will continue in the background.\n"
"Click here to show the installation dialog again"
-msgstr "Kiteインストーラーはバックグラウンドで実行されます。\n"
+msgstr ""
+"Kiteインストーラーはバックグラウンドで実行されます。\n"
"再度インストールダイアログを表示する場合はここをクリックして下さい"
#: spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/status.py:75
-msgid "Click here to show the\n"
+msgid ""
+"Click here to show the\n"
"installation dialog again"
-msgstr "インストールダイアログを再表示するには\n"
+msgstr ""
+"インストールダイアログを再表示するには\n"
"ここをクリックして下さい"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:28 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:60 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/serversconfig.py:268
@@ -1276,10 +1305,12 @@ msgid "Enable Go to definition"
msgstr "定義への移動を有効化"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:37
-msgid "If enabled, left-clicking on an object name while \n"
+msgid ""
+"If enabled, left-clicking on an object name while \n"
"pressing the {} key will go to that object's definition\n"
"(if resolved)."
-msgstr "このオプションを有効にした場合、オブジェクト名の上で\n"
+msgstr ""
+"このオプションを有効にした場合、オブジェクト名の上で\n"
"{}キーを押すと するとオブジェクトの定義へ\n"
"(定義が解決できていれば) 移動する。"
@@ -1296,10 +1327,12 @@ msgid "Enable hover hints"
msgstr "ホバーヒントを有効化"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:47
-msgid "If enabled, hovering the mouse pointer over an object\n"
+msgid ""
+"If enabled, hovering the mouse pointer over an object\n"
"name will display that object's signature and/or\n"
"docstring (if present)."
-msgstr "有効化した場合、オブジェクト名の上ににマウスポインタを置くと\n"
+msgstr ""
+"有効化した場合、オブジェクト名の上ににマウスポインタを置くと\n"
"オブジェクトのシグネチャーかdocstring、\n"
"あるいはその両方を表示する (存在すれば)。"
@@ -1319,7 +1352,7 @@ msgstr "Spyderはエディタ内で、コードの構文のエラーや潜在的
msgid "Enable basic linting"
msgstr "基本的な静的解析を有効化"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/linting.py:37 spyder/plugins/editor/plugin.py:929
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/linting.py:37 spyder/plugins/editor/plugin.py:943
msgid "Underline errors and warnings"
msgstr "エラーと警告を下線で強調"
@@ -1351,19 +1384,19 @@ msgstr "新規サーバーをセットアップ"
msgid "Delete currently selected server"
msgstr "現在選択中のサーバーを削除"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:279
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:280
msgid "Language Server Protocol (LSP)"
msgstr "言語サーバープロトコル (LSP)"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:397
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:398
msgid "It appears there is no {language} language server listening at address:
{host}:{port}
Therefore, completion and linting for {language} will not work during this session."
msgstr "{language} 言語サーバーが以下のアドレスに見つかりません:
{host}:{port}
このためこのセッションでは{language} の補完及びlintingは使用できません。"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:437
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:438
msgid "Completion and linting in the editor for {language} files will not work during the current session, or stopped working.
"
msgstr "このセッションでは {language} ファイルの補完および静的解析は使用できません。
"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:441
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:442
msgid "Do you want to restart Spyder now?"
msgstr "Spyderを再起動しますか?"
@@ -1504,9 +1537,11 @@ msgid "down"
msgstr "下"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/status.py:46
-msgid "Completions, linting, code\n"
+msgid ""
+"Completions, linting, code\n"
"folding and symbols status."
-msgstr "補完、静的解析、コードの\n"
+msgstr ""
+"補完、静的解析、コードの\n"
"折りたたみ及びシンボルの状態。"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/status.py:74
@@ -1649,19 +1684,23 @@ msgstr "トリガーテキスト"
msgid "Description"
msgstr "記述"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:83 spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:160
+#: spyder/plugins/completion/widgets/status.py:60
+msgid "Change default environment in Preferences..."
+msgstr "環境設定で既定の環境を変更..."
+
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:84 spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:160
msgid "Internal console"
msgstr "内部コンソール"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:89
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:90
msgid "Internal console running Spyder."
msgstr "Spyder を実行している内部コンソール"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:113
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:114
msgid "Spyder crashed during last session
"
msgstr "前回のセッションでSpyderはクラッシュしました
"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:114
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:115
msgid "Please provide any additional information you might have about the crash."
msgstr "クラッシュに関する追加情報を提供してください。"
@@ -1669,7 +1708,7 @@ msgstr "クラッシュに関する追加情報を提供してください。"
msgid "Help..."
msgstr "ヘルプ..."
-#: spyder/plugins/console/widgets/internalshell.py:278 spyder/plugins/help/plugin.py:66 spyder/plugins/help/widgets.py:364 spyder/plugins/help/widgets.py:607 spyder/plugins/tours/tours.py:136 spyder/widgets/switcher.py:971 spyder/widgets/tests/test_switcher.py:32
+#: spyder/plugins/console/widgets/internalshell.py:278 spyder/plugins/help/plugin.py:66 spyder/plugins/help/widgets.py:365 spyder/plugins/help/widgets.py:611 spyder/plugins/tours/tours.py:136 spyder/widgets/switcher.py:971 spyder/widgets/tests/test_switcher.py:32
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
@@ -1709,7 +1748,7 @@ msgstr "GUIエディタ:"
msgid "In order to use commands like \"raw_input\" or \"input\" run Spyder with the multithread option (--multithread) from a system terminal"
msgstr "\"raw_input\"や\"input\"コマンドを使うには、Spyder実行時に端末でマルチスレッドオプション (--multithread) を付与して下さい"
-#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:166 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:478
+#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:166 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:495
msgid "&Quit"
msgstr "終了 (&Q)"
@@ -1757,7 +1796,7 @@ msgstr "外部エディタのパス..."
msgid "Set external editor executable path"
msgstr "外部エディタ実行パスを設定"
-#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:211 spyder/plugins/editor/confpage.py:47 spyder/plugins/help/confpage.py:60 spyder/plugins/help/widgets.py:369 spyder/plugins/history/confpage.py:28 spyder/plugins/history/widgets.py:121
+#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:211 spyder/plugins/editor/confpage.py:47 spyder/plugins/help/confpage.py:60 spyder/plugins/help/widgets.py:370 spyder/plugins/history/confpage.py:28 spyder/plugins/history/widgets.py:120
msgid "Wrap lines"
msgstr "行を折り返す"
@@ -1801,7 +1840,7 @@ msgstr "ヒストリログを保存..."
msgid "Save current history log (i.e. all inputs and outputs) in a text file"
msgstr "現在のヒストリログ (全ての入出力) をテキストファイルに保存"
-#: spyder/plugins/console/widgets/shell.py:144 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1042 spyder/plugins/projects/plugin.py:564
+#: spyder/plugins/console/widgets/shell.py:144 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1080 spyder/plugins/projects/plugin.py:565
msgid "Delete"
msgstr "削除"
@@ -1833,23 +1872,23 @@ msgstr "シェルの中身をクリア (clsコマンド)"
msgid "Show tab bar"
msgstr "タブバーを表示"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:36 spyder/plugins/editor/plugin.py:919
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:36 spyder/plugins/editor/plugin.py:933
msgid "Show selector for classes and functions"
msgstr "クラス・関数セレクターを表示"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:38 spyder/plugins/editor/plugin.py:913
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:38 spyder/plugins/editor/plugin.py:927
msgid "Show indent guides"
msgstr "インデントガイドを表示"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:40 spyder/plugins/editor/plugin.py:916
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:40 spyder/plugins/editor/plugin.py:930
msgid "Show code folding"
msgstr "コードの折りたたみを表示"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:41 spyder/plugins/history/confpage.py:29 spyder/plugins/history/widgets.py:128
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:41 spyder/plugins/history/confpage.py:29 spyder/plugins/history/widgets.py:127
msgid "Show line numbers"
msgstr "行番号を表示"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:42 spyder/plugins/editor/plugin.py:906
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:42 spyder/plugins/editor/plugin.py:920
msgid "Show blank spaces"
msgstr "空白スペースを表示"
@@ -1861,7 +1900,7 @@ msgstr "現在行を強調"
msgid "Highlight current cell"
msgstr "現在cellを強調"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:48 spyder/plugins/editor/plugin.py:909
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:48 spyder/plugins/editor/plugin.py:923
msgid "Scroll past the end"
msgstr "最後までスクロール"
@@ -1894,12 +1933,14 @@ msgid "Tab always indent"
msgstr "常にインデントにタブを使う"
#: spyder/plugins/editor/confpage.py:105
-msgid "If enabled, pressing Tab will always indent,\n"
+msgid ""
+"If enabled, pressing Tab will always indent,\n"
"even when the cursor is not at the beginning\n"
"of a line (when this option is enabled, code\n"
"completion may be triggered using the alternate\n"
"shortcut: Ctrl+Space)"
-msgstr "これを有効にすると、タブキーを押すとカーソルが\n"
+msgstr ""
+"これを有効にすると、タブキーを押すとカーソルが\n"
"行頭になくても常にインデントされる。\n"
"(このオプションを有効化した場合、コード補完\n"
"のトリガーは別のショートカット\n"
@@ -1910,10 +1951,12 @@ msgid "Automatically strip trailing spaces on changed lines"
msgstr "編集された行の行末空白を自動的に削除する"
#: spyder/plugins/editor/confpage.py:113
-msgid "If enabled, modified lines of code (excluding strings)\n"
+msgid ""
+"If enabled, modified lines of code (excluding strings)\n"
"will have their trailing whitespace stripped when leaving them.\n"
"If disabled, only whitespace added by Spyder will be stripped."
-msgstr "有効化されている場合、変更が加えられた行の\n"
+msgstr ""
+"有効化されている場合、変更が加えられた行の\n"
"行末の空白は終了時に削除されます。\n"
"無効化されている場合、Spyderによって追加された空白のみが削除されます。"
@@ -2061,19 +2104,19 @@ msgstr "自動的に修正し、警告をメッセージボックスで表示す
msgid "Convert end-of-line characters to the following on save:"
msgstr "保存時に行末文字を次の文字に変換する:"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:288
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:288 spyder/plugins/editor/plugin.py:884
msgid "LF (Unix)"
msgstr "LF (Unix)"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:289
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:289 spyder/plugins/editor/plugin.py:879
msgid "CRLF (Windows)"
msgstr "CRLF (Windows)"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:290
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:290 spyder/plugins/editor/plugin.py:889
msgid "CR (macOS)"
msgstr "CR (macOS)"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:314 spyder/plugins/history/confpage.py:27 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:422 spyder/plugins/statusbar/confpage.py:26 spyder/plugins/variableexplorer/confpage.py:31
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:314 spyder/plugins/history/confpage.py:27 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:416 spyder/plugins/statusbar/confpage.py:26 spyder/plugins/variableexplorer/confpage.py:31
msgid "Display"
msgstr "表示"
@@ -2081,7 +2124,7 @@ msgstr "表示"
msgid "Source code"
msgstr "ソースコード"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:316 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:196 spyder/plugins/tours/widgets.py:334
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:316 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:190 spyder/plugins/tours/widgets.py:334
msgid "Run code"
msgstr "コードを実行"
@@ -2093,7 +2136,7 @@ msgstr ""
msgid "&New file..."
msgstr "新規ファイル (&N)..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:502 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1237 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1248
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:502 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1275 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1286
msgid "New file"
msgstr "新規ファイル"
@@ -2109,7 +2152,7 @@ msgstr "最後に閉じたファイルを開く"
msgid "&Open..."
msgstr "開く(&O)..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:519 spyder/plugins/editor/plugin.py:2151 spyder/plugins/editor/plugin.py:2165 spyder/plugins/editor/plugin.py:2173
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:519 spyder/plugins/editor/plugin.py:2174 spyder/plugins/editor/plugin.py:2188 spyder/plugins/editor/plugin.py:2196
msgid "Open file"
msgstr "ファイルを開く"
@@ -2125,7 +2168,7 @@ msgstr "ディスクからファイルを復帰"
msgid "&Save"
msgstr "保存(&S)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:530 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1964
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:530 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1977
msgid "Save file"
msgstr "ファイルを保存"
@@ -2253,7 +2296,7 @@ msgstr "停止"
msgid "Stop debugging"
msgstr "デバッグを停止"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:667 spyder/plugins/editor/plugin.py:1667 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:70
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:667 spyder/plugins/editor/plugin.py:1690 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:70
msgid "&Run"
msgstr "実行 (&R)"
@@ -2277,7 +2320,7 @@ msgstr "最後のスクリプトを再度実行する(&L)"
msgid "Run again last file"
msgstr "最後のファイルを再度実行する"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:692 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4378
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:692 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4402
msgid "Run &selection or current line"
msgstr "選択範囲あるいは現在のカーソル行を実行(&S)"
@@ -2285,289 +2328,299 @@ msgstr "選択範囲あるいは現在のカーソル行を実行(&S)"
msgid "Run selection or current line"
msgstr "選択範囲あるいは現在行を実行"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:703 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4366
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:702
+#, fuzzy
+msgid "Run &to current line"
+msgstr "現在行を実行"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:703 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4407
+#, fuzzy
+msgid "Run to current line"
+msgstr "現在行を実行"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:709
+#, fuzzy
+msgid "Run &from current line"
+msgstr "現在行を実行"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:710 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4411
+#, fuzzy
+msgid "Run from current line"
+msgstr "現在行を実行"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:717 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4390
msgid "Run cell"
msgstr " cellを実行"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:705
-msgid "Run current cell \n"
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:719
+msgid ""
+"Run current cell \n"
"[Use #%% to create cells]"
-msgstr "現在のcellを実行する\n"
+msgstr ""
+"現在のcellを実行する\n"
"[新規セルの作成は #%% を使う]"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:715 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4370
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:729 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4394
msgid "Run cell and advance"
msgstr " cellを実行して進む"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:717
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:731
msgid "Run current cell and go to the next one "
msgstr "現在のcellを実行し次のcellへ "
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:727 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4384
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:741 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4415
msgid "Debug cell"
msgstr "cellをデバッグ"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:729
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:743
msgid "Debug current cell (Alt+Shift+Enter)"
msgstr "現在のcellをデバッグ(Alt+Shift+Enter)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:739 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:753 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4398
msgid "Re-run last cell"
msgstr "最後のcellを再度実行する"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:740
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:754
msgid "Re run last cell "
msgstr "最後のcellを再度実行する "
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:750
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:764
msgid "Show todo list"
msgstr "TODOリストを表示"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:751
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:765
msgid "Show comments list (TODO/FIXME/XXX/HINT/TIP/@todo/HACK/BUG/OPTIMIZE/!!!/???)"
msgstr "コメントリスト(TODO/FIXME/XXX/HINT/TIP/@todo/HACK/BUG/OPTIMIZE/!!!/???) の表示"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:760
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:774
msgid "Show warning/error list"
msgstr "警告/エラー リストを表示"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:761
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:775
msgid "Show code analysis warnings/errors"
msgstr "コード分析の 警告/エラー を表示"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:768
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:782
msgid "Previous warning/error"
msgstr "前の 警告/表示"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:769
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:783
msgid "Go to previous code analysis warning/error"
msgstr "前のコード分析 警告/エラー へ移動"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:777
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:791
msgid "Next warning/error"
msgstr "次の 警告/エラー"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:778
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:792
msgid "Go to next code analysis warning/error"
msgstr "次のコード分析 警告/エラー へ移動"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:787
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:801
msgid "Last edit location"
msgstr "最後に編集した箇所"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:788
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:802
msgid "Go to last edit location"
msgstr "最後に編集した箇所へ移動"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:796
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:810
msgid "Previous cursor position"
msgstr "前のカーソル位置"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:797
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:811
msgid "Go to previous cursor position"
msgstr "前のカーソル位置へ移動"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:805
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:819
msgid "Next cursor position"
msgstr "次のカーソル位置"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:806
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:820
msgid "Go to next cursor position"
msgstr "次のカーソル位置へ移動"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:816 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4350
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:830 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
msgid "Comment"
msgstr "コメント"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:816 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4350
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:830 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
msgid "Uncomment"
msgstr "コメント解除"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:817
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:831
msgid "Comment current line or selection"
msgstr "現在行あるいは選択範囲をコメントアウト"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:821
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:835
msgid "Add &block comment"
msgstr "ブロックコメントを追加(&B)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:822
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:836
msgid "Add block comment around current line or selection"
msgstr "ブロックコメントを現在行あるいは選択範囲の周りに追加"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:828
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:842
msgid "R&emove block comment"
msgstr "ブロックコメントを削除(&R)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:829
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:843
msgid "Remove comment block around current line or selection"
msgstr "現在行あるいは選択範囲の周りのブロックコメントを削除"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:840
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:854
msgid "Indent"
msgstr "インデント"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:841
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:855
msgid "Indent current line or selection"
msgstr "現在行あるいは選択範囲をインデント"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:844
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:858
msgid "Unindent"
msgstr "インデント解除"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:845
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:859
msgid "Unindent current line or selection"
msgstr "現在行あるいは選択範囲をインデント解除"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:849
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:863
msgid "Toggle Uppercase"
msgstr "大文字に変更する"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:850
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:864
msgid "Change to uppercase current line or selection"
msgstr "選択範囲あるいは現在行を大文字化"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:856
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:870
msgid "Toggle Lowercase"
msgstr "小文字に変更する"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:857
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:871
msgid "Change to lowercase current line or selection"
msgstr "選択範囲あるいは現在行を小文字化"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:865
-msgid "Carriage return and line feed (Windows)"
-msgstr "CR+LF (Windows)"
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:870
-msgid "Line feed (UNIX)"
-msgstr "LF (UNIX)"
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:875
-msgid "Carriage return (Mac)"
-msgstr "CR (Mac)"
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:882
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:896
msgid "Convert end-of-line characters"
msgstr "改行コードを変換する"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:888
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:902
msgid "Remove trailing spaces"
msgstr "無駄な後続スペースを削除"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:897 spyder/plugins/editor/plugin.py:1837 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4416 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5274
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:911 spyder/plugins/editor/plugin.py:1860 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4447 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5308
msgid "Format file or selection with {0}"
msgstr "ファイルをフォーマットするか、 {0} で選択"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:923
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:937
msgid "Show code style warnings"
msgstr "コードスタイルの警告を表示"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:926
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:940
msgid "Show docstring style warnings"
msgstr "docstringのスタイル警告を表示"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:942
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:956
msgid "Fix indentation"
msgstr "インデントを修正"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:943
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:957
msgid "Replace tab characters by space characters"
msgstr "タブ文字を空白に置換"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:946
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:960
msgid "Go to line..."
msgstr "行へ移動..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:954
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:968
msgid "Set console working directory"
msgstr "コンソールの作業ディレクトリをセット"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:956
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:970
msgid "Set current console (and file explorer) working directory to current script directory"
msgstr "コンソール (とファイルエクスプローラー) の作業ディレクトリを現在のスクリプトのディレクトリにセット"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:961
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:975
msgid "Maximum number of recent files..."
msgstr "「最近使用したファイル」の最大履歴数..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:964
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:978
msgid "Clear recent files list"
msgstr "最近使用したファイルのリストをクリア"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:964 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:81 spyder/plugins/projects/plugin.py:328
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:978 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:81 spyder/plugins/projects/plugin.py:328
msgid "Clear this list"
msgstr "このリストをクリア"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:973
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:987
msgid "Go to next file"
msgstr "次のファイルへ移動"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:979
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:993
msgid "Go to previous file"
msgstr "前のファイルへ移動"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1000
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1014
msgid "Open &recent"
msgstr "最近使用したファイル(&R)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1656 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:58
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1679 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:58
msgid "File toolbar"
msgstr "ファイルツールバー"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1658 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:59
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1681 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:59
msgid "Run toolbar"
msgstr "実行ツールバー"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1660 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:60
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1683 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:60
msgid "Debug toolbar"
msgstr "デバッグツールバー"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1663 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:66
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1686 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:66
msgid "&File"
msgstr "ファイル (&A)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1664 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:67
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1687 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:67
msgid "&Edit"
msgstr "編集 (&E)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1665 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:68
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1688 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:68
msgid "&Search"
msgstr "検索 (&S)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1666 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:69
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1689 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:69
msgid "Sour&ce"
msgstr "ソース (&C)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1668 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:74
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1691 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:74
msgid "&Tools"
msgstr "ツール (&T)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1669 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:75
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1692 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:75
msgid "&View"
msgstr "表示(&V)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1670 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:76
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1693 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:76
msgid "&Help"
msgstr "ヘルプ (&H)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1904
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1927
msgid "Spyder Editor"
msgstr "Spyderエディタ"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1905
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1928
msgid "This is a temporary script file."
msgstr "これは一時的なスクリプトファイルです。"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1988 spyder/plugins/editor/plugin.py:1999 spyder/plugins/editor/plugin.py:2006 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:466
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2011 spyder/plugins/editor/plugin.py:2022 spyder/plugins/editor/plugin.py:2029 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:469
msgid "untitled"
msgstr "タイトル無し"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2085
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2108
msgid "Maximum number of recent files"
msgstr "「最近使用したファイル」の最大履歴数"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2285
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2308
msgid "Printing..."
msgstr "印刷中..."
@@ -2631,79 +2684,87 @@ msgstr "エラーメッセージ:"
msgid "Hide all future autosave-related errors during this session"
msgstr "このセッションで以後の自動保存エラーを隠す"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:607
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:609
msgid "click to open file"
msgstr "ファイルを開くためにクリック"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:609
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:611
msgid "click to send email"
msgstr "クリックしてeメールを送る"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:611
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:613
msgid "click to open url"
msgstr "クリックしてURLを開く"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:613
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:615
msgid "click to open"
msgstr "クリックして開く"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3144
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3168
msgid "Code analysis"
msgstr "コード分析"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3273
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3297
msgid "To do"
msgstr "To do"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3785
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3809
msgid "Removal error"
msgstr "削除エラー"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3786
-msgid "It was not possible to remove outputs from this notebook. The error is:\n\n"
-msgstr " notebookからoutputを削除できませんでした。エラー:\n\n"
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3810
+msgid ""
+"It was not possible to remove outputs from this notebook. The error is:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" notebookからoutputを削除できませんでした。エラー:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3798 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1645
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3822 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1679
msgid "Conversion error"
msgstr "変換エラー"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3799 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1646
-msgid "It was not possible to convert this notebook. The error is:\n\n"
-msgstr " notebookが変換できませんでした。エラー:\n\n"
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3823 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1680
+msgid ""
+"It was not possible to convert this notebook. The error is:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" notebookが変換できませんでした。エラー:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4354
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4378
msgid "Clear all ouput"
msgstr "全ての出力をクリア"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4357 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:459
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4381 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:488
msgid "Convert to Python script"
msgstr "Pythonスクリプトへ変換"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4360
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4384
msgid "Go to definition"
msgstr "定義へ移動"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4390 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:196 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:197 spyder/widgets/browser.py:162
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4421 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:196 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:197 spyder/widgets/browser.py:162
msgid "Zoom in"
msgstr "ズームイン"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4394 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:204 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:205 spyder/widgets/browser.py:170
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4425 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:204 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:205 spyder/widgets/browser.py:170
msgid "Zoom out"
msgstr "ズームアウト"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4398
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4429
msgid "Zoom reset"
msgstr "ズームリセット"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4404 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5419
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4435 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5453
msgid "Generate docstring"
msgstr "docstringを生成"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4998 spyder/plugins/preferences/api.py:829
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5030 spyder/plugins/preferences/api.py:829
msgid "Information"
msgstr "情報"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4999
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5031
msgid "This file is not part of a local repository or upstream/origin remotes are not defined!"
msgstr "このファイルがローカルレポジトリの一部ではないか、リモートのupstream/originが定義されていないかのどちらかです!"
@@ -2739,7 +2800,7 @@ msgstr "他を閉じる"
msgid "Sort tabs alphabetically"
msgstr "タブをアルファベット順にソート"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:303 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:392
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:303 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:421
msgid "Show in Finder"
msgstr "Finderで表示"
@@ -2751,75 +2812,75 @@ msgstr "外部ファイルエクスプローラーで表示"
msgid "Spyder can't show this file in the external file explorer because the xdg-utils package is not available on your system."
msgstr "xdg-utils パッケージがシステム上で使用できないため、スパイダーはこのファイルを外部ファイルエクスプローラに表示できません。"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1277
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1289
msgid "Temporary file"
msgstr "一時ファイル"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1407
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1419
msgid "New window"
msgstr "新しいウインドウ"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1409
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1421
msgid "Create a new editor window"
msgstr "新しいエディタウインドウを作成する"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1415
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1427
msgid "Split vertically"
msgstr "縦に分割する"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1417
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1429
msgid "Split vertically this editor window"
msgstr "このエディタウインドウを縦に分割する"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1425
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1437
msgid "Split horizontally"
msgstr "横に分割"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1427
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1439
msgid "Split horizontally this editor window"
msgstr "このエディタウインドウを横に分割"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1435
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1447
msgid "Close this panel"
msgstr "このパネルを閉じる"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1449 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3252
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1461 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3300
msgid "Close window"
msgstr "ウインドウを閉じる"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1778
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1791
msgid "%s has been modified.
Do you want to save changes?"
msgstr "%s は変更されています。
保存しますか?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1885 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2073 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:67
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1898 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2086 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:67
msgid "Save Error"
msgstr "エラーを保存"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1886 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2074 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:68
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1899 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2087 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:68
msgid "Unable to save file '%s'
Error message:
%s"
msgstr "ファイル '%s' を保存できません
エラーメッセージ:
%s"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2283
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2296
msgid "%s is unavailable (this file may have been removed, moved or renamed outside Spyder).
Do you want to close it?"
msgstr "%s は利用できません (このファイルはSpyder外で削除、移動あるいは名前変更されています)。
閉じますか?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2306
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2319
msgid "%s has been modified outside Spyder.
Do you want to reload it and lose all your changes?"
msgstr "%s はSpyderの外で変更されています。
変更を破棄して再読込しますか?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2417
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2430
msgid "All changes to %s will be lost.
Do you want to revert file from disk?"
msgstr "%s へのすべての変更は失われます。
ファイルをディスクから復帰させますか?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2621
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2636
msgid "Loading %s..."
msgstr "%s をロードしています..."
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2635
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2650
msgid "%s contains mixed end-of-line characters.
Spyder will fix this automatically."
msgstr "%s は複数種の改行コードを含んでいます。
Spyderは自動的に修正します。"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3254
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3302
msgid "Close this window"
msgstr "このウインドウを閉じる"
@@ -2828,9 +2889,13 @@ msgid "Recover from autosave"
msgstr "自動保存データから復旧"
#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:129
-msgid "Autosave files found. What would you like to do?\n\n"
+msgid ""
+"Autosave files found. What would you like to do?\n"
+"\n"
"This dialog will be shown again on next startup if any autosave files are not restored, moved or deleted."
-msgstr "自動保存ファイルを発見しました。どうしますか?\n\n"
+msgstr ""
+"自動保存ファイルを発見しました。どうしますか?\n"
+"\n"
"自動保存ファイルの移動、削除あるいは復旧を行わなければ、このダイアログは次回スタートアップ時に再度表示されます。"
#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:148
@@ -2881,7 +2946,7 @@ msgstr "最後の変更"
msgid "bytes"
msgstr "バイト"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:213 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:467 spyder/plugins/preferences/api.py:762 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
+#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:213 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:496 spyder/plugins/preferences/api.py:762 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
@@ -2921,7 +2986,7 @@ msgstr "エンコード"
msgid "Cursor position"
msgstr "カーソル位置"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/status.py:138
+#: spyder/plugins/editor/widgets/status.py:143
msgid "Git branch"
msgstr "Gitブランチ"
@@ -2929,7 +2994,7 @@ msgstr "Gitブランチ"
msgid "General options"
msgstr "一般的なオプション"
-#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:35 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:419
+#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:35 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:448
msgid "Show hidden files"
msgstr "隠しファイルを表示"
@@ -2941,7 +3006,7 @@ msgstr "シングルクリックでファイルを開く"
msgid "Filter settings"
msgstr "フィルタ設定"
-#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:46 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:938
+#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:46 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:976
msgid "Filter files by name, extension, or more using glob patterns. Please enter the glob patterns of the files you want to show, separated by commas."
msgstr "ファイルを名前、拡張子、あるいは グロブパターンでフィルタします。表示したいファイルのグロブパターンをコンマ区切りで入力してください。"
@@ -2961,255 +3026,263 @@ msgstr "ファイル"
msgid "Explore files in the computer with a tree view."
msgstr "ツリー ビューでコンピューター内のファイルを探索します。"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:294
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:323
msgid "File..."
msgstr "ファイル..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:301
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:330
msgid "Python file..."
msgstr "Pythonファイル..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:308
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:337
msgid "Folder..."
msgstr "フォルダー..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:315
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:344
msgid "Python Package..."
msgstr "Pythonパッケージ..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:323
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:352
msgid "Open in Spyder"
msgstr "Spyderで開く"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:330
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:359
msgid "Open externally"
msgstr "外部で開く"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:336
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:365
msgid "Default external application"
msgstr "デフォルトの外部アプリケーション"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:344
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:373
msgid "Delete..."
msgstr "削除..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:351
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:380
msgid "Rename..."
msgstr "リネーム..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:358
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:387
msgid "Move..."
msgstr "移動..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:380
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:409
msgid "Copy Absolute Path"
msgstr "絶対パスをコピー"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:386
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:415
msgid "Copy Relative Path"
msgstr "相対パスをコピー"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:394
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:423
msgid "Show in Folder"
msgstr "フォルダ内で表示"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:405
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:434
msgid "Commit"
msgstr "コミット"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:411
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:440
msgid "Browse repository"
msgstr "レポジトリを表示"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:427
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:456
msgid "Edit filter settings..."
msgstr "フィルタ設定を編集..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:434
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:463
msgid "Single click to open"
msgstr "シングルクリックして開く"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:444
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:473
msgid "Open IPython console here"
msgstr "IPythonコンソールをここで開く"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:475 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:504 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
msgid "Type"
msgstr "型"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:483
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:512
msgid "Date modified"
msgstr "変更日"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:503
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:532
msgid "New"
msgstr "新規"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:522
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:551
msgid "Open with"
msgstr "開く"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:674 spyder/plugins/explorer/widgets/fileassociations.py:386
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:703 spyder/plugins/explorer/widgets/fileassociations.py:386
msgid " (Application not found!)"
msgstr " (アプリケーションが見つかりませんでした!)"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:934
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:972
msgid "Edit filter settings"
msgstr "フィルタ設定を編集"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1043
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1081
msgid "Do you really want to delete %s?"
msgstr "本当に %s を削除しますか?"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1060
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1098
msgid "delete"
msgstr "削除"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1062 spyder/plugins/projects/plugin.py:577 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:327
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1100 spyder/plugins/projects/plugin.py:578 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:329
msgid "Project Explorer"
msgstr "プロジェクトエクスプローラー"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1063 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:328
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1101 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:330
msgid "Unable to %s %s
Error message:
%s"
msgstr "%s が %s に実行できませんでした。
エラーメッセージ:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1078
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1116
msgid "File Explorer"
msgstr "ファイルエクスプローラー"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1079
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1117
msgid "The current directory contains a project.
If you want to delete the project, please go to Projects » Delete Project"
msgstr "現在のディクショナリはプロジェクトを含んでいます。
プロジェクトを削除したい場合はプロジェクト » プロジェクトの削除を選択して下さい"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1091
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1129
msgid "New name:"
msgstr "新しい名前:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1091 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1100 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1116 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:300 spyder/widgets/collectionseditor.py:674 spyder/widgets/collectionseditor.py:938
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1129 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1138 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1154 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:300 spyder/widgets/collectionseditor.py:674 spyder/widgets/collectionseditor.py:938
msgid "Rename"
msgstr "リネーム"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1101
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1139
msgid "Do you really want to rename %s and overwrite the existing file %s?"
msgstr "本当に %s をリネームし、既存ファイル %s を上書きしますか?"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1117
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1155
msgid "Unable to rename file %s
Error message:
%s"
msgstr "ファイル %s をリネームできません
エラーメッセージ:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1148 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:178 spyder/plugins/preferences/api.py:529 spyder/plugins/preferences/api.py:544 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:100 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:164 spyder/plugins/run/widgets.py:230 spyder/plugins/run/widgets.py:274 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:207 spyder/widgets/pathmanager.py:313
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1186 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:178 spyder/plugins/preferences/api.py:529 spyder/plugins/preferences/api.py:544 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:100 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:164 spyder/plugins/run/widgets.py:273 spyder/plugins/run/widgets.py:298 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:207 spyder/widgets/pathmanager.py:313
msgid "Select directory"
msgstr "ディレクトリを選択"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1165
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1203
msgid "Unable to move %s
Error message:
%s"
msgstr " %s を移動できません
エラーメッセージ:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1184
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1222
msgid "Unable to create folder %s
Error message:
%s"
msgstr "フォルダ %s を作成できません
エラーメッセージ:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1197 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1238
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1235 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1276
msgid "Unable to create file %s
Error message:
%s"
msgstr "ファイル %s を作成できません
エラーメッセージ:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1217
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1255
msgid "New folder"
msgstr "新規フォルダー"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1218
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1256
msgid "Folder name:"
msgstr "フォルダ名:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1330
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1368
msgid "File/Folder copy error"
msgstr "ファイル/フォルダコピーのエラー"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1331
-msgid "Cannot copy this type of file(s) or folder(s). The error was:\n\n"
-msgstr "この種類のファイル/フォルダはコピーできません。エラー:\n\n"
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1369
+msgid ""
+"Cannot copy this type of file(s) or folder(s). The error was:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"この種類のファイル/フォルダはコピーできません。エラー:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1378
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1416
msgid "Error pasting file"
msgstr "ファイル貼付けエラー"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1379 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1407
-msgid "Unsupported copy operation. The error was:\n\n"
-msgstr "サポートされていないコピー操作です。エラー:\n\n"
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1417 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1445
+msgid ""
+"Unsupported copy operation. The error was:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"サポートされていないコピー操作です。エラー:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1398
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1436
msgid "Recursive copy"
msgstr "再帰的にコピー"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1399
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1437
msgid "Source is an ancestor of destination folder."
msgstr "ソースが宛先のフォルダの上位フォルダです。"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1406
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1444
msgid "Error pasting folder"
msgstr "フォルダ貼り付けエラー"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1411
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1449
msgid "No file in clipboard"
msgstr "クリップボードにファイルがありません"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1412
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1450
msgid "No file in the clipboard. Please copy a file to the clipboard first."
msgstr "クリップボードにファイルがありません。先にクリップボードにコピーして下さい。"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1416
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1454
msgid "Blank area"
msgstr "ブランクエリア"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1417
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1455
msgid "Cannot paste in the blank area."
msgstr "ブランクエリアに貼り付けられません。"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1477
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1515
msgid "The following command did not launch successfully:"
msgstr "以下のコマンド実行は成功しませんでした:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1479
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1517
msgid "The following commands did not launch successfully:"
msgstr "以下のコマンド実行は成功しませんでした:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1510
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1548
msgid "For %s support, please install one of the
following tools:
%s"
msgstr "%s をサポートするためには以下のツールをインストールしてください。
ツール:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1515
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1553
msgid "Unable to find external program.
%s"
msgstr "外部プログラムが見つかりません。
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1665
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1699
msgid "New package"
msgstr "新規パッケージ"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1666
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1700
msgid "Package name:"
msgstr "パッケージ名:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1675
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1709
msgid "New module"
msgstr "新規モジュール"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1739 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:525
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1773 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:525
msgid "Previous"
msgstr "前"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1745 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:529 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:125 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:126
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1779 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:529 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:125 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:126
msgid "Next"
msgstr "次"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1751
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1785
msgid "Parent"
msgstr "親"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1775
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1809
msgid "Filter filenames"
msgstr "ファイル名をフィルターする"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1899
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1933
msgid "You don't have the right permissions to open this directory"
msgstr "このディレクトリを開く権限がありません"
@@ -3285,7 +3358,7 @@ msgstr "ファイルの関連付け"
msgid "Enter new file extension. You can add several values separated by commas.
Examples include:"
msgstr "新規ファイルの拡張子を入力して下さい。コンマで区切って複数の値を入力することができます。
例:"
-#: spyder/plugins/findinfiles/plugin.py:51 spyder/plugins/findinfiles/widgets/main_widget.py:213 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:208 spyder/plugins/tours/tours.py:179
+#: spyder/plugins/findinfiles/plugin.py:51 spyder/plugins/findinfiles/widgets/main_widget.py:213 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:206 spyder/plugins/tours/tours.py:179
msgid "Find"
msgstr "検索"
@@ -3309,7 +3382,7 @@ msgstr "ディレクトリを検索"
msgid "Current working directory"
msgstr "現在の作業ディレクトリ"
-#: spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:65 spyder/plugins/projects/plugin.py:143 spyder/plugins/projects/widgets/main_widget.py:85
+#: spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:65 spyder/plugins/projects/widgets/main_widget.py:85
msgid "Project"
msgstr "プロジェクト"
@@ -3445,7 +3518,7 @@ msgstr "自動表示"
msgid "This pane can automatically show an object's help information after a left parenthesis is written next to it. Below you can decide to which plugin you want to connect it to turn on this feature."
msgstr "以下のペインでは左側括弧が入力されると、そのオブジェクトのヘルプ情報を自動的に表示することができます。この機能を有効にする場合選択して下さい。"
-#: spyder/plugins/help/confpage.py:33 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:379 spyder/plugins/tours/tours.py:101
+#: spyder/plugins/help/confpage.py:33 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:396 spyder/plugins/tours/tours.py:101
msgid "IPython Console"
msgstr "IPythonコンソール"
@@ -3485,91 +3558,91 @@ msgstr "これ以上のドキュメントはありません"
msgid "No documentation available"
msgstr "利用可能なドキュメントはありません"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:317
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:318
msgid "Source"
msgstr "ソース"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:323 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:56
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:324 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:56
msgid "Object"
msgstr "オブジェクト"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:337 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:552 spyder/plugins/run/confpage.py:47 spyder/plugins/run/widgets.py:177
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:338 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:543 spyder/plugins/run/confpage.py:47 spyder/plugins/run/widgets.py:186
msgid "Console"
msgstr "コンソール"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:388
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:389
msgid "Automatic import"
msgstr "自動インポート"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:395
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:396
msgid "Show Source"
msgstr "ソースを表示"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:401
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:402
msgid "Rich Text"
msgstr "リッチテキスト"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:408
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:409
msgid "Plain Text"
msgstr "プレーンテキスト"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:415
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:416
msgid "Lock/Unlock"
msgstr "ロック/ロック解除"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:423 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:201 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:202 spyder/widgets/browser.py:421
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:424 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:199 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:200 spyder/widgets/browser.py:421
msgid "Home"
msgstr "ホーム"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:502
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:503
msgid "Unlock"
msgstr "アンロック"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:505
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:506
msgid "Lock"
msgstr "ロック"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:608
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:612
msgid "The following error occurred when calling Sphinx %s.
Incompatible Sphinx version or doc string decoding failed.
Error message:
%s"
msgstr "以下のエラーは Sphinx %s を呼んだ時に発生しました。
Sphinxのバージョンが合っていないか文字列のデコードに失敗しました。
エラーメッセージ:
%s"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:760
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:764
msgid "Retrieving documentation"
msgstr "ドキュメントの取得"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:772
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:776
msgid "Here you can get help of any object by pressing %s in front of it, either on the Editor or the Console.%s"
msgstr "エディタあるいはコンソールでは、オブジェクトの前で%sを押してヘルプを参照することができます。%s"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:776
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:780
msgid "Here you can get help of any object by pressing %s in front of it on the Editor, or %s in front of it on the Console.%s"
msgstr "エディタでは%sを、コンソールでは%sをオブジェクトの前で押すことでヘルプが参照できます。%s"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:780
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:784
msgid "Help can also be shown automatically after writing a left parenthesis next to an object. You can activate this behavior in %s."
msgstr "オブジェクトの隣に左括弧を書いた後、ヘルプを自動的に表示することもできます。この機能は%sで有効化されます。"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:784
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:788
msgid "Preferences > Help"
msgstr "設定 > ヘルプ"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:796
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:800
msgid "Usage"
msgstr "使用法"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:797
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:801
msgid "New to Spyder? Read our"
msgstr "Spyderは初めてですか? 読んでください"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:798
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:802
msgid "tutorial"
msgstr "チュートリアル"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:814
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:818
msgid "Please consider installing Sphinx to get documentation rendered in rich text."
msgstr "ドキュメントをリッチテキストで表示するためにSphinxをインストールした方が良いでしょう。"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:1075
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:1079
msgid "No source code available."
msgstr "ソースコードが利用できません。"
@@ -3577,11 +3650,11 @@ msgstr "ソースコードが利用できません。"
msgid "Scroll automatically to last entry"
msgstr "最後のエントリーまで自動的にスクロール"
-#: spyder/plugins/history/plugin.py:57 spyder/plugins/history/widgets.py:112 spyder/plugins/pylint/confpage.py:31 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:622
+#: spyder/plugins/history/plugin.py:58 spyder/plugins/history/widgets.py:111 spyder/plugins/pylint/confpage.py:31 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:628
msgid "History"
msgstr "ヒストリ"
-#: spyder/plugins/history/plugin.py:60
+#: spyder/plugins/history/plugin.py:61
msgid "Provide command history for IPython Consoles"
msgstr "IPythonコンソールのコマンド履歴を提供"
@@ -3590,9 +3663,11 @@ msgid "Display initial banner"
msgstr "初期バナーの表示"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:31
-msgid "This option lets you hide the message shown at\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the message shown at\n"
"the top of the console when it's opened."
-msgstr "このオプションによりコンソールを開いた時に表示される\n"
+msgstr ""
+"このオプションによりコンソールを開いた時に表示される\n"
"一番上のメッセージを隠すことができます。"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:35
@@ -3604,12 +3679,14 @@ msgid "Ask for confirmation before removing all user-defined variables"
msgstr "全てのユーザー定義変数を削除する前に確認する"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:41
-msgid "This option lets you hide the warning message shown\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the warning message shown\n"
"when resetting the namespace from Spyder."
-msgstr "このオプションによりSpyderから名前空間をリセットするときの\n"
+msgstr ""
+"このオプションによりSpyderから名前空間をリセットするときの\n"
"警告メッセージを隠すことができます。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:43 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:450
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:43 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:467
msgid "Show elapsed time"
msgstr "実行時間を表示"
@@ -3618,9 +3695,11 @@ msgid "Ask for confirmation before restarting"
msgstr "再起動前に確認メッセージを出す"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:47
-msgid "This option lets you hide the warning message shown\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the warning message shown\n"
"when restarting the kernel."
-msgstr "このオプションによりカーネル再起動時の\n"
+msgstr ""
+"このオプションによりカーネル再起動時の\n"
"警告メッセージを隠すことができます。"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:59
@@ -3656,10 +3735,12 @@ msgid "Buffer: "
msgstr "バッファー: "
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:75
-msgid "Set the maximum number of lines of text shown in the\n"
+msgid ""
+"Set the maximum number of lines of text shown in the\n"
"console before truncation. Specifying -1 disables it\n"
"(not recommended!)"
-msgstr "コンソール内で表示するテキストの最大行数を設定。\n"
+msgstr ""
+"コンソール内で表示するテキストの最大行数を設定。\n"
"-1 を設定すると無効になります\n"
"(非推奨です!)"
@@ -3676,11 +3757,13 @@ msgid "Automatically load Pylab and NumPy modules"
msgstr "Pylab, NumPyモジュールを自動的にロード"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:89
-msgid "This lets you load graphics support without importing\n"
+msgid ""
+"This lets you load graphics support without importing\n"
"the commands to do plots. Useful to work with other\n"
"plotting libraries different to Matplotlib or to develop\n"
"GUIs with Spyder."
-msgstr "プロットコマンドをインポートすることなしに画像サポートを\n"
+msgstr ""
+"プロットコマンドをインポートすることなしに画像サポートを\n"
"有効にします。Matplotlib以外のプロットライブラリを利用\n"
"している場合や、SpyderでGUIを開発している場合、\n"
"有用です。"
@@ -3701,263 +3784,265 @@ msgstr "グラフィックスのバックエンド"
msgid "Decide how graphics are going to be displayed in the console. If unsure, please select %s to put graphics inside the console or %s to interact with them (through zooming and panning) in a separate window."
msgstr "コンソール内でどのように画像を表示するか選んでください。よくわからなければ、コンソール内で画像を表示したい場合 %s を選び、別ウィンドウで (ズーム、パン等) 操作したい場合は %s を選んでください。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:126
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:120
msgid "Backend:"
msgstr "バックエンド:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:129
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:123
msgid "This option will be applied the next time a console is opened."
msgstr "このオプションは次回コンソールを開いた時に適用されます。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:140
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:134
msgid "Inline backend"
msgstr "インラインプロットのバックエンド"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:141
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:135
msgid "Decide how to render the figures created by this backend"
msgstr "バックエンドで生成された画像をどのように描画するか選択します"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:145
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:139
msgid "Format:"
msgstr "フォーマット:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:149
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:143
msgid "Resolution:"
msgstr "解像度:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:149
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:143
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:151
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:145
msgid "Only used when the format is PNG. Default is 72"
msgstr "PNGフォーマットの場合のみ使われます。デフォルトは72"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:148
msgid "Width:"
msgstr "幅:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:148 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:152
msgid "inches"
msgstr "インチ"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:156
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:150
msgid "Default is 6"
msgstr "デフォルトは6です"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:152
msgid "Height:"
msgstr "高さ:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:160
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154
msgid "Default is 4"
msgstr "デフォルトは4です"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:162
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:156
msgid "Use a tight layout for inline plots"
msgstr "インラインプロットのためにタイトなレイアウトを使う"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:164
-msgid "Sets bbox_inches to \"tight\" when\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+msgid ""
+"Sets bbox_inches to \"tight\" when\n"
"plotting inline with matplotlib.\n"
"When enabled, can cause discrepancies\n"
"between the image displayed inline and\n"
"that created using savefig."
-msgstr "matplotlibを使ってインラインプロット\n"
+msgstr ""
+"matplotlibを使ってインラインプロット\n"
"するためにbbox_inchesに\"tight\"を設定します。\n"
"これが有効化された場合、インライン表示された画像と\n"
"savefigによって作成された画像の間に食い違いが\n"
"出る場合があります。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:197
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:191
msgid "You can run several lines of code when a console is started. Please introduce each one separated by semicolons and a space, for example:
import os; import sys"
msgstr "コンソールを開始した時にコードを実行できます。それぞれをセミコロンと空白で区切ってください。例:
import os; import sys"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:203 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:240
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:197 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:234
msgid "Lines:"
msgstr "行:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:212
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:206
msgid "Run a file"
msgstr "ファイルを実行"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:213
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:207
msgid "You can also run a whole file at startup instead of just some lines (This is similar to have a PYTHONSTARTUP file)."
msgstr "行の一部だけではなく (PYTHONSTARTUPファイルと同様) ファイル全体をスタート時に実行できます。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:217
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:211
msgid "Use the following file:"
msgstr "以下のファイルを使う:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:231
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:225
msgid "Run code while debugging"
msgstr "デバッグ中にコードを実行"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:232
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:226
msgid "You can run several lines of code on each new prompt while debugging. Please introduce each one separated by semicolons and a space, for example:
import matplotlib.pyplot as plt"
msgstr "デバッグ中に、新しいプロンプトごとに数行のコードを実行できます。 セミコロンとスペースで区切って入力してください。例:
import matplotlib.pyplot as plt"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:248
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:242
msgid "Debug"
msgstr "デバッグ"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:252
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:246
msgid "Prevent editor from closing files while debugging"
msgstr "デバッグ中にエディタがファイルを閉じないようにする"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:254
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:248
msgid "This option prevents the user from closing a file while it is debugged."
msgstr "このオプションは、デバッグ中にユーザーがファイルを閉じることを防ぎます。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:259
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:253
msgid "Stop debugging on first line of files without breakpoints"
msgstr "ブレークポイントのないファイルの最初の行でデバッグを停止"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:261
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:255
msgid "This option lets you decide if the debugger should stop on the first line while debugging if no breakpoints are present."
msgstr "このオプションは、ブレークポイントが存在しないファイルの最初の行で、デバッガーを停止するかどうかを決めます。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:267
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:261
msgid "Ignore Python libraries while debugging"
msgstr "デバッギング時にPythonライブラリを無視"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:268
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:262
msgid "This option lets you decide if the debugger should ignore the system libraries while debugging."
msgstr "このオプションは、デバッガがデバッグ中にシステムライブラリを無視するかを決めます。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:273
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:267
msgid "Process execute events while debugging"
msgstr "デバッグ中のプロセス実行イベント"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:274
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:268
msgid "This option lets you decide if the debugger should process the 'execute events' after each prompt, such as matplotlib 'show' command."
msgstr "このオプションは、デバッガが各プロンプトの後に「イベントの実行」を処理するかを決めます(matplotlib 'show' コマンドなど)。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:280
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:274
msgid "Use exclamation mark prefix for Pdb commands"
msgstr "Pdb コマンドに感嘆符の接頭辞を使用"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:282
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:276
msgid "This option lets you decide if the Pdb commands should be prefixed by an exclamation mark. This helps in separating Pdb commands from Python code."
msgstr "このオプションは、Pdb コマンドに感嘆符プレフィクスを付けるかを決めます。これはPdb コマンドを Python コードと区別するために役立ちます。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:291
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:285
msgid "Jedi completion"
msgstr "Jediモジュールによる補完"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:292
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:286
msgid "Enable Jedi-based Tab completion in the IPython console; similar to the greedy completer, but without evaluating the code.
Warning: Slows down your console when working with large dataframes!"
msgstr "IPythonコンソールでjediベースのタブ補完を有効化する;貪欲 (greedy) な補完と類似しているがコードの評価はしません。
警告: サイズの大きいデータフレームを扱っている場合コンソールの処理速度が低下することがあります!"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:299
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:293
msgid "Use Jedi completion in the IPython console"
msgstr "IPythonコンソールでJediモジュールによる補完を使う"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:301
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:295
msgid "Warning: Slows down your console when working with large dataframes!
Allows completion of nested lists etc."
msgstr "警告: 巨大なデータフレームを扱う場合、コンソールの速度が低下します!
これは入れ子になったリストの補完などによって発生します。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:312
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:306
msgid "Greedy completion"
msgstr "積極的(greedy)な補完"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:313
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:307
msgid "Enable Tab completion on elements of lists, results of function calls, etc, without assigning them to a variable, like li[0].<Tab> or ins.meth().<Tab>
Warning: Due to a bug, IPython's greedy completer requires a leading <Space> for some completions; e.g. np.sin(<Space>np.<Tab> works while np.sin(np.<Tab> doesn't."
msgstr "リスト要素や関数呼び出し結果等でTab補完を有効化する。 この場合結果等を変数に割り当てずににTab 補完を有効にする。
例えば li[0].<Tab> や ins.meth().<Tab> のように補完できる、
警告:バグにより、IPythonのgreedy補完ではいくつかの補完に対して<Space> が必要となる。例:np.sin(<Space>np.<Tab> は正しく動作するが、np.sin(np.<Tab> は動作しない。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:325
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:319
msgid "Use greedy completion in the IPython console"
msgstr "IPythonコンソールで貪欲な補完 (greedy completion) を使う"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:337
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:331
msgid "Autocall"
msgstr "Autocall"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:338
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:332
msgid "Autocall makes IPython automatically call any callable object even if you didn't type explicit parentheses.
For example, if you type str 43 it becomes str(43) automatically."
msgstr "Autocallを使うと括弧を省略している場合でも、呼び出し可能なオブジェクトを自動的に呼ぶことができます。
例えば、str 43 と入力すると自動的に str(43) となります。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:345
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:339
msgid "Smart"
msgstr "Smart"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:346
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:340
msgid "Full"
msgstr "Full"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:347
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:341
msgid "Off"
msgstr "オフ"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:349
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:343
msgid "Autocall: "
msgstr "Autocall: "
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:350
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:344
msgid "On %s mode, Autocall is not applied if there are no arguments after the callable. On %s mode, all callable objects are automatically called (even if no arguments are present)."
msgstr "%s モードでは、 呼び出し可能オブジェクトに引数がない場合Autocallは適用されません。 %s モードでは、(引数がない場合でも) 全ての呼び出し可能オブジェクトが自動的に呼ばれます。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:362
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:356
msgid "Symbolic mathematics"
msgstr "記号数学"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:363
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:357
msgid "Perfom symbolic operations in the console (e.g. integrals, derivatives, vector calculus, etc) and get the outputs in a beautifully printed style (it requires the Sympy module)."
msgstr "記号演算をコンソール内で実行し (例:積分、微分、ベクトル演算等)、整えられた印刷可能スタイルで出力します(要Sympyモジュール)。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:369
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:363
msgid "Use symbolic math"
msgstr "記号演算を使う"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:370
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:364
msgid "This option loads the Sympy library to work with.
Please refer to its documentation to learn how to use it."
msgstr "このオプションはSympyライブラリをロードします。
Sympyドキュメントを参照し、使用方法を学んでください。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:380
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:374
msgid "Prompts"
msgstr "プロンプト"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:381
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:375
msgid "Modify how Input and Output prompts are shown in the console."
msgstr "プロンプトの入力と出力のコンソール内での表示を変更する。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:385
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:379
msgid "Input prompt:"
msgstr "入力プロンプト:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:387
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:381
msgid "Default is
In [<span class=\"in-prompt-number\">%i</span>]:"
msgstr "デフォルトは
In [<span class=\"in-prompt-number\">%i</span>]:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:392
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:386
msgid "Output prompt:"
msgstr "出力プロンプト:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:394
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:388
msgid "Default is
Out[<span class=\"out-prompt-number\">%i</span>]:"
msgstr "デフォルトは
Out[<span class=\"out-prompt-number\">%i</span>]:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:410
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:404
msgid "Windows adjustments"
msgstr "ウインドウの調整"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:412
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:406
msgid "Hide command line output windows generated by the subprocess module."
msgstr "サブプロセスモジュールによって生成されるコマンドライン出力ウインドウを隠す。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:424
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:418
msgid "Graphics"
msgstr "グラフィックス"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:426 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:31
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:420 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:31
msgid "Startup"
msgstr "スタートアップ"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:428
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:422
msgid "Debugger"
msgstr "デバッガ"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:204 spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:207
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:214 spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:217
msgid "IPython console"
msgstr "IPythonコンソール"
@@ -3977,35 +4062,35 @@ msgstr "Tunnel '%s' は開始できませんでした"
msgid "Could not connect to remote host"
msgstr "リモートホストへ接続できませんでした"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:246
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:243
msgid "Connecting to kernel..."
msgstr "カーネルへ接続中..."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:311
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:308
msgid "Your Python environment or installation doesn't have the {missing_dependency} module installed or it occurred a problem importing it. Due to that, it is not possible for Spyder to create this special console for you."
msgstr "Python環境に {missing_dependency} モジュールがインストールされていないか、あるいはその他の問題が発生し、インポートに失敗しました。 このためSpyderが特別なコンソールを作成することができません。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:515
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:502
msgid "An error ocurred while starting the kernel"
msgstr "カーネルを開始中にエラーが発生しました"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:627
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:623
msgid "Are you sure you want to restart the kernel?"
msgstr "本当にカーネルを再起動しますか?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:629
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:625
msgid "Restart kernel?"
msgstr "カーネルを再起動しますか?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:672
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:668
msgid "Cannot restart a kernel not started by Spyder\n"
msgstr "Spyder以外によって起動されたカーネルは再起動できません\n"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:696
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:692
msgid "Error restarting kernel: %s\n"
msgstr "カーネルを開始中にエラーが発生しました:%s\n"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:720
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:716
msgid "
Restarting kernel...
"
msgstr "
カーネルを再起動しています...
"
@@ -4013,7 +4098,7 @@ msgstr "
カーネルを再起動しています...
"
msgid "Figures now render in the Plots pane by default. To make them also appear inline in the Console, uncheck \"Mute Inline Plotting\" under the Plots pane options menu."
msgstr "図表はデフォルトではプロットペイン内に描画されます。コンソール内にインラインプロットさせる場合はプロットペインオプションの \"インラインプロットをミュートする\" チェックを外して下さい。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/kernelconnect.py:35 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:417
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/kernelconnect.py:35 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:434
msgid "Connect to an existing kernel"
msgstr "既存のカーネルに接続"
@@ -4077,151 +4162,159 @@ msgstr "カーネル接続設定ファイルを選択"
msgid "Select SSH keyfile"
msgstr "SSHキーファイルを選択"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:64
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:65
msgid ">= {0} and < {1}"
msgstr ">= {0} かつ < {1}"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:280
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:291
msgid "The directory {} is not writable and it is required to create IPython consoles. Please make it writable."
msgstr "IPythonコンソール作成に必要なディレクトリ{}が書き込み不可になっています。書き込み可能に変更して下さい。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:351
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:362
msgid "Press Q to exit pager"
msgstr "Q を押してページャーを終了"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:390
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:407
msgid "New console (default settings)"
msgstr "新規コンソール (デフォルト設定)"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:397
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:414
msgid "Restart kernel"
msgstr "カーネルの再起動"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:404 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:575 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:484 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:197
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:421 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:592 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:493 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:197
msgid "Remove all variables"
msgstr "全ての変数を削除"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:411 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:582 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:583
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:428 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:599 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:600
msgid "Interrupt kernel"
msgstr "カーネルに割り込む"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:418
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:435
msgid "Open a new IPython console connected to an existing kernel"
msgstr "既存カーネルに接続された新規IPythonコンソールを開く"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:424
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:441
msgid "Rename tab"
msgstr "タブをリネーム"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:432
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:449
msgid "Show environment variables"
msgstr "環境変数を表示"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:441
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:458
msgid "Show sys.path contents"
msgstr "sys.pathの中身を表示"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:459
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:476
msgid "Inspect current object"
msgstr "現在のオブジェクトを調査する"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:466
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:483
msgid "Clear line or block"
msgstr "ラインやブロックをクリアする"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:472
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:489
msgid "Clear console"
msgstr "コンソールをクリアする"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:485
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:502
msgid "Enter array table"
msgstr "配列テーブルを入力"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:491
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:508
msgid "Enter array inline"
msgstr "配列をインラインで入力"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:510
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:527
msgid "Special consoles"
msgstr "特別なコンソール"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:545
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:562
msgid "New Pylab console (data plotting)"
msgstr "新規Pylabコンソール (データプロット)"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:551
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:568
msgid "New SymPy console (symbolic math)"
msgstr "新規SymPyコンソール (symbolic math)"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:557
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:574
msgid "New Cython console (Python with C extensions)"
msgstr "新規Cythonコンソール (PythonのC言語拡張)"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:576
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:593
msgid "Remove all variables from kernel namespace"
msgstr "カーネル名前空間からすべての変数を削除"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:597
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:614
msgid "IPython documentation"
msgstr "IPythonドキュメント"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:600
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:617
msgid "Intro to IPython"
msgstr "IPythonの紹介"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:605
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:622
msgid "Quick reference"
msgstr "クイックリファレンス"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:610
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:627
msgid "Console help"
msgstr "コンソールヘルプ"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1029
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1049
msgid "IPython"
msgstr "IPython"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1030
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1050
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr "%sに接続できませんでした"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1100 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1123
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1130 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1153
msgid "Connection error"
msgstr "接続エラー"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1101
-msgid "An error occurred while trying to load the kernel connection file. The error was:\n\n"
-msgstr "カーネル接続ファイルをロードする時にエラーが発生しました。エラー:\n\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1131
+msgid ""
+"An error occurred while trying to load the kernel connection file. The error was:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"カーネル接続ファイルをロードする時にエラーが発生しました。エラー:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1124
-msgid "Could not open ssh tunnel. The error was:\n\n"
-msgstr "sshトンネルを開けませんでした。エラー:\n\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1154
+msgid ""
+"Could not open ssh tunnel. The error was:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"sshトンネルを開けませんでした。エラー:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1519
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1560
msgid "The Python environment or installation whose interpreter is located at {0}
doesn't have the spyder-kernels module or the right version of it installed ({1}). Without this module is not possible for Spyder to create a console for you.
You can install it by activating your environment (if necessary) and then running in a system terminal: {2}
or {3}
"
msgstr "Python環境 (インタープリターのインストール先 {0}
) に spyder-kernels モジュールが存在しない、あるいは正しいバージョンがインストールされていません ({1}) 。このモジュールがない場合Spyderでコンソールを開くことができません。
(必要なら) 環境をアクティブにし、システムターミナルで以下のコマンドを実行することでインストールできます: {2}
あるいは {3}
"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1751
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1863
msgid "Do you want to close this console?"
msgstr "本当にこのコンソールを閉じますか?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1759
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1871
msgid "Do you want to close all other consoles connected to the same kernel as this one?"
msgstr "同じカーネルに接続している他の全てのコンソールを閉じますか?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1966 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1978
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2073 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2085
msgid "The error is:
{}"
msgstr "エラー:
{}"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2087
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2194
msgid "The current file cannot be closed because it is in debug mode."
msgstr "デバッグモードのため、現在のファイルを閉じることができません。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2136
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2243
msgid "No IPython console is currently available to run {}.
Please open a new one and try again."
msgstr "{}を実行するためのIPythonコンソールは現在使用できません。
新規IPythonコンソールを開き、再度試行して下さい。"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2218
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2325
msgid "No IPython console is currently available to run %s.
Please open a new one and try again."
msgstr "現在%s実行可能なIPythonコンソールがありません。.
新規に開いて再試行してください。"
@@ -4293,27 +4386,27 @@ msgstr "現在のコンソールに適用してカーネルを再起動"
msgid "Apply to all existing consoles and restart all kernels"
msgstr "既存の全コンソールに適用し、全てのカーネルを再起動"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:485
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:494
msgid "All user-defined variables will be removed. Are you sure you want to proceed?"
msgstr "全てのユーザー定義変数は削除されます。本当に実行しますか?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:550
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:559
msgid "
Removing all variables...
"
msgstr "
全ての変数を削除しています…
"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:733
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:742
msgid "Changing backend to Qt for Mayavi"
msgstr "MayaviのバックエンドをQtに変更しています"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:930
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:939
msgid "Kernel died, restarting"
msgstr "カーネル停止しました。再起動中"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:930
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:939
msgid "Kernel restarting"
msgstr "カーネル再起動中"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:971
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:991
msgid "It seems you're trying to use a module that doesn't come with our installer. Check this FAQ in our docs to learn how to do this."
msgstr "インストーラ由来ではないモジュールを使用しようとしているようです。これを行う方法については、ドキュメントの FAQ をご覧下さい。"
@@ -4366,9 +4459,11 @@ msgid "Layout {0} will be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "レイアウト {0} は上書きされます。続行しますか?"
#: spyder/plugins/layout/container.py:368
-msgid "Window layout will be reset to default settings: this affects window position, size and dockwidgets.\n"
+msgid ""
+"Window layout will be reset to default settings: this affects window position, size and dockwidgets.\n"
"Do you want to continue?"
-msgstr "ウインドウレイアウトはデフォルト状態にリセットされます:ウインドウ位置、サイズ及びドックウィジェットが影響されます。\n"
+msgstr ""
+"ウインドウレイアウトはデフォルト状態にリセットされます:ウインドウ位置、サイズ及びドックウィジェットが影響されます。\n"
"続行しますか?"
#: spyder/plugins/layout/layouts.py:81
@@ -4504,9 +4599,11 @@ msgid "You are working with Python 2, this means that you can not import a modul
msgstr "Python2で動作しています。この環境では非アスキー文字を含むモジュールをインポートできません。"
#: spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:245
-msgid "The following modules are not installed on your machine:\n"
+msgid ""
+"The following modules are not installed on your machine:\n"
"%s"
-msgstr "以下のモジュールがコンピュータにインストールされていません:\n"
+msgstr ""
+"以下のモジュールがコンピュータにインストールされていません:\n"
"%s"
#: spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:252
@@ -4517,10 +4614,6 @@ msgstr "これらの変更は新規IPythonコンソールにのみ適用され
msgid "Main Python interpreter to open consoles."
msgstr "コンソールを開くためのメインPythonインタプリタ。"
-#: spyder/plugins/maininterpreter/widgets/status.py:160
-msgid "Change default environment in Preferences..."
-msgstr "環境設定で既定の環境を変更..."
-
#: spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:46
msgid "Main menus"
msgstr "メインメニュー"
@@ -4537,7 +4630,7 @@ msgstr "コンソール (&O)"
msgid "&Projects"
msgstr "プロジェクト (&P)"
-#: spyder/plugins/onlinehelp/plugin.py:50 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:191
+#: spyder/plugins/onlinehelp/plugin.py:50 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:189
msgid "Online help"
msgstr "オンラインヘルプ"
@@ -4557,15 +4650,15 @@ msgstr "リクエストしたオブジェクトのドキュメント取得時に
msgid "There was an error while retrieving documentation for the object you requested: unknown content type %r for url %s"
msgstr "リクエストしたオブジェクトのドキュメント取得中にエラーが発生しました:url %s での未知のコンテンツタイプ %r "
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:148 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:363
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:148 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:372
msgid "Package:"
msgstr "パッケージ:"
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:164
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:173
msgid "Write a package name here, e.g. pandas"
msgstr "ここにパッケージ名を記入します。例:pandas"
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:209 spyder/widgets/browser.py:463
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:207 spyder/widgets/browser.py:463
msgid "Find text"
msgstr "テキスト検索"
@@ -4850,9 +4943,11 @@ msgid "Results"
msgstr "結果"
#: spyder/plugins/profiler/confpage.py:20
-msgid "Profiler plugin results (the output of python's profile/cProfile)\n"
+msgid ""
+"Profiler plugin results (the output of python's profile/cProfile)\n"
"are stored here:"
-msgstr "プロファイラプラグインの結果 (Python profile/cProfile出力)\n"
+msgstr ""
+"プロファイラプラグインの結果 (Python profile/cProfile出力)\n"
"はこちらに保存されます:"
#: spyder/plugins/profiler/plugin.py:67 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:201 spyder/plugins/tours/tours.py:187
@@ -4871,7 +4966,7 @@ msgstr "プロファイラの実行"
msgid "Select Python script"
msgstr "Pythonスクリプトを選択"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:223 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:507
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:223 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:510
msgid "Output"
msgstr "出力"
@@ -4943,63 +5038,63 @@ msgstr "プロファイラ出力"
msgid "Profiling, please wait..."
msgstr "プロファイリング中、暫くお待ち下さい..."
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:574 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:381
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:574 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:384
msgid "Process failed to start"
msgstr "プロセスを開始できませんでした"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:611
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:612
msgid "Sorting data, please wait..."
msgstr "データをソートしています、お待ち下さい..."
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
msgid "Function/Module"
msgstr "関数/モジュール"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
msgid "Total Time"
msgstr "合計時間"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Diff"
msgstr "差分"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Calls"
msgstr "コール"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Local Time"
msgstr "ローカル時間"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:676
msgid "File:line"
msgstr "ファイル:行"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:730
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:731
msgid "Error when trying to load profiler results. The error was
{0}"
msgstr "プロファイラの出力結果を読み込む時にエラーが発生しました。エラーは
{0}"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:889
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:890
msgid "Function or module name"
msgstr "関数あるいはモジュール名"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:893
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:894
msgid "Time in function (including sub-functions)"
msgstr "関数内での時間 (サブ関数を含む)"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:902
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:903
msgid "Local time in function (not in sub-functions)"
msgstr "関数内でのローカル時間(サブ関数を含まない)"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:912
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:913
msgid "Total number of calls (including recursion)"
msgstr "合計コール回数 (再帰呼出しを含む)"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:922
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:923
msgid "File:line where function is defined"
msgstr "関数の定義されている ファイル:行"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:927
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:928
msgid "recursion"
msgstr "再帰"
@@ -5007,6 +5102,10 @@ msgstr "再帰"
msgid "Empty project"
msgstr "空のプロジェクト"
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:143 spyder/plugins/projects/plugin.py:594
+msgid "Projects"
+msgstr "プロジェクト"
+
#: spyder/plugins/projects/plugin.py:146
msgid "Create Spyder projects and manage their files."
msgstr "スパイダープロジェクトを作成し、そのファイルを管理"
@@ -5035,39 +5134,35 @@ msgstr "「最近使用したプロジェクト」の最大履歴数..."
msgid "Recent Projects"
msgstr "最近開いたプロジェクト"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:446
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:447
msgid "{} is not a registered Spyder project type!"
msgstr "{} は登録されたスパイダープロジェクトタイプではありません!"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:457
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:458
msgid "Open project"
msgstr "プロジェクトを開く"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:465
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:466
msgid "%s is not a Spyder project!"
msgstr "%s はSpyderプロジェクトではありません!"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:565
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:566
msgid "Do you really want to delete {filename}?
Note: This action will only delete the project. Its files are going to be preserved on disk."
msgstr "本当に{filename}を削除しますか?
注: ファイルはプロジェクトからは削除されますが、ディスク上からは削除されません。"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:578
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:579
msgid "Unable to delete {varpath}
The error message was:
{error}"
msgstr "{varpath}を削除できません。
エラーメッセージ:
{error}"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:593
-msgid "Projects"
-msgstr "プロジェクト"
-
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:594
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:595
msgid "Maximum number of recent projects"
msgstr "「最近使用したプロジェクト」の最大履歴数.."
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:728
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:729
msgid "{} is no longer a valid Spyder project! Since it is the current active project, it will be closed automatically."
msgstr "{} はもはやSpyderプロジェクトではありません!現在のアクティブプロジェクトであるため自動的に閉じられます。"
-#: spyder/plugins/projects/utils/watcher.py:138
+#: spyder/plugins/projects/utils/watcher.py:140
msgid "File system changes for this project can't be tracked because it contains too many files. To fix this you need to increase the inotify limit in your system, with the following command:
sudo sysctl -n -w fs.inotify.max_user_watches=524288
For a permanent solution you need to add to/etc/sysctl.conf
the following line:
fs.inotify.max_user_watches=524288
After doing that, you need to close and start Spyder again so those changes can take effect."
msgstr "ファイル数が多すぎるため、このプロジェクトのファイルシステム上の変更を追跡できませんでした。修正するために以下のコマンドによってシステムのinotifyの上限を増やして下さい。コマンド:
sudo sysctl -n -w fs.inotify.max_user_watches=524288
この修正を永続的に行うには/etc/sysctl.conf
に以下の行を追加して下さい。追加行:
fs.inotify.max_user_watches=524288
この修正が効果を発揮するにはSpyder再起動させる必要があります。"
@@ -5115,23 +5210,23 @@ msgstr "ディレクトリはすでに存在しています!"
msgid "This directory is already a Spyder project!"
msgstr "このディレクトリは既にスパイダープロジェクトのものです!"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:284 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:302
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:286 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:304
msgid "Project explorer"
msgstr "プロジェクトエクスプローラー"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:285
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:287
msgid "File %s already exists.
Do you want to overwrite it?"
msgstr "ファイル %s は既に存在します。
上書きしますか?"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:303
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:305
msgid "Folder %s already exists."
msgstr "フォルダ %s は既に存在します。"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:322
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:324
msgid "copy"
msgstr "コピー"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:324
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:326
msgid "move"
msgstr "移動"
@@ -5179,51 +5274,51 @@ msgstr "メッセージ"
msgid "Results for "
msgstr "結果 "
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:478 spyder/plugins/pylint/plugin.py:67 spyder/plugins/tours/tours.py:197
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:481 spyder/plugins/pylint/plugin.py:67 spyder/plugins/tours/tours.py:197
msgid "Code Analysis"
msgstr "コード分析"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:486
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:489
msgid "History..."
msgstr "ヒストリ..."
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:487
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:490
msgid "Set history maximum entries"
msgstr "ヒストリの最大エントリ数"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:493 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:494 spyder/plugins/pylint/plugin.py:88 spyder/plugins/pylint/plugin.py:89
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:496 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:497 spyder/plugins/pylint/plugin.py:88 spyder/plugins/pylint/plugin.py:89
msgid "Run code analysis"
msgstr "コード分析を実行"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:500 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:501 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:853
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:503 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:504 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:859
msgid "Select Python file"
msgstr "Pythonファイルを選択"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:508
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:511
msgid "Complete output"
msgstr "出力を完了"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:623
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:629
msgid "Maximum entries"
msgstr "最大エントリ数"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:773
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:779
msgid "Source code has not been rated yet."
msgstr "ソースコードはまだ評価されていません。"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:779
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:785
msgid "Analysis did not succeed (see output for more details)."
msgstr "分析に失敗しました(詳細は出力を見てください)"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:793
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:799
msgid "Global evaluation:"
msgstr "全体評価:"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:797
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:803
msgid "previous run:"
msgstr "前回の実行:"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:816
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:822
msgid "Code analysis output"
msgstr "コード解析出力"
@@ -5235,11 +5330,11 @@ msgstr "コード分析を実行."
msgid "The following are the default options for running files.These options may be overriden using the Configuration per file entry of the Run menu."
msgstr "以下はファイル実行時のデフォルトオプション設定です。これらのオプションは実行メニューのファイルごとの設定エントリで上書きされます。"
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:70 spyder/plugins/run/widgets.py:190
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:70 spyder/plugins/run/widgets.py:225
msgid "General settings"
msgstr "一般設定"
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:83 spyder/plugins/run/widgets.py:210
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:83 spyder/plugins/run/widgets.py:249
msgid "Working directory settings"
msgstr "作業ディレクトリの設定"
@@ -5247,7 +5342,7 @@ msgstr "作業ディレクトリの設定"
msgid "Default working directory is:"
msgstr "デフォルト作業ディレクトリは:"
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:119 spyder/plugins/run/widgets.py:236
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:119
msgid "External system terminal"
msgstr "外部システムターミナル"
@@ -5260,78 +5355,88 @@ msgid "Manage run configuration."
msgstr "実行構成の管理"
#: spyder/plugins/run/widgets.py:31
+#, fuzzy
+msgid "Run file with default configuration"
+msgstr "実行設定"
+
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:32
+#, fuzzy
+msgid "Run file with custom configuration"
+msgstr "実行設定"
+
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:33
msgid "Execute in current console"
msgstr "現在のコンソールで実行"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:32
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:34
msgid "Execute in a dedicated console"
msgstr "専用の新規コンソールで実行"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:33
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:35
msgid "Execute in an external system terminal"
msgstr "外部システムターミナルで実行"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:44
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:46
msgid "Always show %s on a first file run"
msgstr "ファイルの先頭に %s を常に表示"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:47
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:49
msgid "Remove all variables before execution"
msgstr "実行前に全ての変数を削除"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:48
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:50
msgid "Run in console's namespace instead of an empty one"
msgstr "空の名前空間ではなく、コンソールの名前空間で実行"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:49
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:51
msgid "Directly enter debugging when errors appear"
msgstr "エラーが発生した場合直接デバッグモードに入る"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:50
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:52
msgid "Interact with the Python console after execution"
msgstr "実行後Pythonコンソールと対話する"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:52
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:54
msgid "The directory of the file being executed"
msgstr "現在実行しているファイルのディレクトリ"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:53 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:78
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:55 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:78
msgid "The current working directory"
msgstr "現在の作業ディレクトリ"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:54 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:45 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:84
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:56 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:45 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:84
msgid "The following directory:"
msgstr "以下のディレクトリ:"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:202 spyder/plugins/run/widgets.py:246
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:213 spyder/plugins/run/widgets.py:241
msgid "Command line options:"
msgstr "コマンドラインオプション:"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:251
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:218
msgid "-u is added to the other options you set here"
msgstr "ここで設定した以外に、-u がオプションに追加されます"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:257
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:280
msgid "this dialog"
msgstr "このダイアログ"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:323
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:352
msgid "Run configuration"
msgstr "実行設定"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:324
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:353
msgid "The following working directory is not valid:
%s"
msgstr "以下の作業ディレクトリは不正です:
%s"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:410
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:439
msgid "Run settings for %s"
msgstr "%s の実行設定"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:443
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:472
msgid "Select a run configuration:"
msgstr "実行設定を選択:"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:479
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:508
msgid "Run configuration per file"
msgstr "ファイルごとの実行設定"
@@ -5764,9 +5869,13 @@ msgid "Save and Close"
msgstr "保存して閉じる"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:101 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:431
-msgid "Opening this variable can be slow\n\n"
+msgid ""
+"Opening this variable can be slow\n"
+"\n"
"Do you want to continue anyway?"
-msgstr "この変数を開くには時間がかかる場合があります\n\n"
+msgstr ""
+"この変数を開くには時間がかかる場合があります\n"
+"\n"
"続行しますか?"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:119
@@ -5806,9 +5915,11 @@ msgid "Spyder was unable to retrieve the value of this variable from the console
msgstr "Spyderはコンソールから変数の値を読み取ることができませんでした。
エラーメッセージ:
%s"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:367
-msgid "It is not possible to display this value because\n"
+msgid ""
+"It is not possible to display this value because\n"
"an error ocurred while trying to do it"
-msgstr "実行中にエラーが発生したため\n"
+msgstr ""
+"実行中にエラーが発生したため\n"
"値を表示することが出来ません"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:610
@@ -6287,7 +6398,7 @@ msgstr "モジュール pywin32 は見つかりませんでした。
msgid "If you accept changes, this will modify the current user environment variables directly in Windows registry. Use it with precautions, at your own risks.
Note that for changes to take effect, you will need to restart the parent process of this application (simply restart Spyder if you have executed it from a Windows shortcut, otherwise restart any application from which you may have executed it, like Python(x,y) Home for example)"
msgstr "変更を受諾すると Windowsレジストリ内の現在のユーザー環境変数が直接修正されます。 各自のリスクで注意深く使用すること。
変更が効果を及ぼすにはこのアプリケーションの親プロセスを再起動する必要があります。(Windowsショートカットから実行している場合単にspyderを再起動すれば良い。そうでなければ例えばPython(x,y) HomeのようにSpyderを実行しているアプリケーションを全て再起動する)"
-#: spyder/utils/programs.py:767
+#: spyder/utils/programs.py:771
msgid "It was not possible to run this file in an external terminal"
msgstr "このファイルを外部ターミナルで実行できませんでした"
@@ -6376,7 +6487,8 @@ msgid "Legal"
msgstr "法的情報"
#: spyder/widgets/arraybuilder.py:200
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Numpy Array/Matrix Helper
\n"
" Type an array in Matlab : [1 2;3 4]
\n"
" or Spyder simplified syntax : 1 2;3 4
\n"
@@ -6386,7 +6498,8 @@ msgid "\n"
" Hint:
\n"
" Use two spaces or two tabs to generate a ';'.\n"
" "
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
" Numpy 配列/行列 ヘルパー
\n"
" 以下の形式で入力 Matlab形式 : [1 2;3 4]
\n"
" あるいはSpyder構文 : 1 2;3 4
\n"
@@ -6398,7 +6511,8 @@ msgstr "\n"
" "
#: spyder/widgets/arraybuilder.py:211
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Numpy Array/Matrix Helper
\n"
" Enter an array in the table.
\n"
" Use Tab to move between cells.\n"
@@ -6408,7 +6522,8 @@ msgid "\n"
" Hint:
\n"
" Use two tabs at the end of a row to move to the next row.\n"
" "
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
" Numpy 配列/行列 ヘルパー
\n"
" テーブルに配列を入力してください。
\n"
" cell間の移動にはタブを使います。\n"
@@ -6951,3 +7066,14 @@ msgstr "インターネットに接続できません。
接続が正し
msgid "Unable to check for updates."
msgstr "更新をチェックできません。"
+#~ msgid "Notify me when Kite can provide missing completions (but is unavailable)"
+#~ msgstr "(使用不可でない限り) Kiteが補完の欠落を検出した場合に通知する"
+
+#~ msgid "Carriage return and line feed (Windows)"
+#~ msgstr "CR+LF (Windows)"
+
+#~ msgid "Line feed (UNIX)"
+#~ msgstr "LF (UNIX)"
+
+#~ msgid "Carriage return (Mac)"
+#~ msgstr "CR (Mac)"
diff --git a/spyder/locale/pl/LC_MESSAGES/spyder.po b/spyder/locale/pl/LC_MESSAGES/spyder.po
index bacc16335e1..f51426ae6a2 100644
--- a/spyder/locale/pl/LC_MESSAGES/spyder.po
+++ b/spyder/locale/pl/LC_MESSAGES/spyder.po
@@ -1,21 +1,22 @@
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: spyder\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-14 10:38-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-25 13:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-14 17:11\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n"
+"Language: pl_PL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
-"X-Crowdin-Project: spyder\n"
-"X-Crowdin-Project-ID: 381272\n"
-"X-Crowdin-Language: pl\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Crowdin-File: /5.x/spyder/locale/spyder.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 80\n"
-"Language: pl_PL\n"
+"X-Crowdin-Language: pl\n"
+"X-Crowdin-Project: spyder\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 381272\n"
#: spyder/api/plugin_registration/_confpage.py:26
msgid "Here you can turn on/off any internal or external Spyder plugin to disable functionality that is not desired or to have a lighter experience. Unchecked plugins in this page will be unloaded immediately and will not be loaded the next time Spyder starts."
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid "External plugins"
msgstr ""
-#: spyder/api/plugin_registration/registry.py:671
+#: spyder/api/plugin_registration/registry.py:738
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr ""
msgid "Options menu"
msgstr ""
-#: spyder/api/widgets/main_widget.py:315 spyder/plugins/base.py:182 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:678 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/objectexplorer/objectexplorer.py:204
+#: spyder/api/widgets/main_widget.py:315 spyder/plugins/base.py:182 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:690 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/objectexplorer/objectexplorer.py:204
msgid "Options"
msgstr "Ustawienia"
@@ -77,11 +78,11 @@ msgstr "Zamknij okno"
msgid "More"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:197
+#: spyder/app/mainwindow.py:196
msgid "Compatibility Check"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:208
+#: spyder/app/mainwindow.py:207
msgid "Loading {}..."
msgstr ""
@@ -94,17 +95,25 @@ msgid "Welcome to Spyder!"
msgstr "Witaj w Spyder!"
#: spyder/app/mainwindow.py:828
-msgid "Spyder Internal Console\n\n"
+msgid ""
+"Spyder Internal Console\n"
+"\n"
"This console is used to report application\n"
"internal errors and to inspect Spyder\n"
"internals with the following commands:\n"
-" spy.app, spy.window, dir(spy)\n\n"
-"Please don't use it to run your code\n\n"
-msgstr "Spyder Internal Console\n\n"
+" spy.app, spy.window, dir(spy)\n"
+"\n"
+"Please don't use it to run your code\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Spyder Internal Console\n"
+"\n"
"Ta konsola jest może został użyta do zgłaszania wewnętrznych błędów aplikacji\n"
"i do sprawdzania działania Spyder za pomocą następujących poleceń:\n"
-" spy.app, spy.window, dir(spy)\n\n"
-"Nie używaj konsoli do uruchamiania swojego kodu\n\n"
+" spy.app, spy.window, dir(spy)\n"
+"\n"
+"Nie używaj konsoli do uruchamiania swojego kodu\n"
+"\n"
#: spyder/app/mainwindow.py:908
msgid "Loading old third-party plugins..."
@@ -126,27 +135,27 @@ msgstr "Wyszukiwarka symboli..."
msgid "Fast symbol search in file"
msgstr "Szybkie wyszukiwanie symboli w pliku"
-#: spyder/app/mainwindow.py:985 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4330
+#: spyder/app/mainwindow.py:985 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4354
msgid "Undo"
msgstr "Cofnij"
-#: spyder/app/mainwindow.py:987 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4333
+#: spyder/app/mainwindow.py:987 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4357
msgid "Redo"
msgstr "Przywróć"
-#: spyder/app/mainwindow.py:989 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:131 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4339 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:366 spyder/plugins/help/widgets.py:376 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:525 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:605 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:240 spyder/widgets/browser.py:155 spyder/widgets/collectionseditor.py:634
+#: spyder/app/mainwindow.py:989 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:131 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4363 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:395 spyder/plugins/help/widgets.py:377 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:525 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:605 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:240 spyder/widgets/browser.py:155 spyder/widgets/collectionseditor.py:634
msgid "Copy"
msgstr "Skopiuj"
-#: spyder/app/mainwindow.py:991 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:127 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4336
+#: spyder/app/mainwindow.py:991 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:127 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4360
msgid "Cut"
msgstr "Wytnij"
-#: spyder/app/mainwindow.py:993 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:135 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4342 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:373 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:233 spyder/widgets/collectionseditor.py:631
+#: spyder/app/mainwindow.py:993 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:135 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4366 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:402 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:233 spyder/widgets/collectionseditor.py:631
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
-#: spyder/app/mainwindow.py:996 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:148 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4346 spyder/plugins/help/widgets.py:382
+#: spyder/app/mainwindow.py:996 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:148 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4370 spyder/plugins/help/widgets.py:383
msgid "Select All"
msgstr "Zaznacz wszystko"
@@ -158,50 +167,56 @@ msgstr "Zarządzanie PYTHONPATH"
msgid "Setting up main window..."
msgstr "Konfigurowanie głównego okna..."
-#: spyder/app/mainwindow.py:1614 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:451 spyder/plugins/run/plugin.py:43 spyder/plugins/run/widgets.py:365 spyder/utils/programs.py:766
+#: spyder/app/mainwindow.py:1632 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:480 spyder/plugins/run/plugin.py:43 spyder/plugins/run/widgets.py:394 spyder/utils/programs.py:770
msgid "Run"
msgstr "Wykonywanie"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1615
+#: spyder/app/mainwindow.py:1633
msgid "Running an external system terminal is not supported on platform %s."
msgstr "Uruchamianie zewnętrznego terminala systemowego nie jest obsługiwane na platformie %s."
-#: spyder/app/mainwindow.py:1663 spyder/plugins/application/confpage.py:259 spyder/plugins/application/confpage.py:284 spyder/plugins/application/container.py:414 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:205 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:223 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/docstring.py:149 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/formatting.py:168 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1164 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1514 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:772 spyder/plugins/layout/container.py:300 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:573 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:729 spyder/plugins/projects/plugin.py:445 spyder/plugins/projects/plugin.py:464 spyder/plugins/projects/plugin.py:727 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:114 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:380 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:412 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:629 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:129 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:144 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:149 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:446 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:651 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1303 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1307 spyder/widgets/collectionseditor.py:1504 spyder/widgets/reporterror.py:391
+#: spyder/app/mainwindow.py:1681 spyder/plugins/application/confpage.py:259 spyder/plugins/application/confpage.py:284 spyder/plugins/application/container.py:424 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:205 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:223 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/docstring.py:149 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/formatting.py:168 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1202 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1552 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:781 spyder/plugins/layout/container.py:300 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:573 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:730 spyder/plugins/projects/plugin.py:446 spyder/plugins/projects/plugin.py:465 spyder/plugins/projects/plugin.py:728 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:114 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:383 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:415 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:629 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:129 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:144 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:149 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:446 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:651 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1303 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1307 spyder/widgets/collectionseditor.py:1504 spyder/widgets/reporterror.py:391
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1664
+#: spyder/app/mainwindow.py:1682
msgid "To open {fpath}
as a project with Spyder, please use spyder -p \"{fname}\"
."
msgstr "Aby otworzyć {fpath}
jako projekt w IDE Spyder, użyj spyder -p \"{fname}\"
."
-#: spyder/app/mainwindow.py:1871 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:409 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2135 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2217 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:775 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
+#: spyder/app/mainwindow.py:1901 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:410 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2242 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2324 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:784 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1872 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
+#: spyder/app/mainwindow.py:1902 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
msgid "Spyder will restart and reset to default settings:
Do you want to continue?"
msgstr "Spyder uruchomi się ponownie i zostaną przywrócone ustawienia domyślne:
Czy chcesz kontynuować?"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1989
+#: spyder/app/mainwindow.py:2019
msgid "Initializing..."
msgstr "Inicjowanie..."
#: spyder/app/restart.py:139
-msgid "It was not possible to close the previous Spyder instance.\n"
+msgid ""
+"It was not possible to close the previous Spyder instance.\n"
"Restart aborted."
-msgstr "Zamknięcie poprzedniej instancji Spyder nie było możliwe.\n"
+msgstr ""
+"Zamknięcie poprzedniej instancji Spyder nie było możliwe.\n"
"Ponowne uruchamianie zostało przerwane."
#: spyder/app/restart.py:141
-msgid "Spyder could not reset to factory defaults.\n"
+msgid ""
+"Spyder could not reset to factory defaults.\n"
"Restart aborted."
-msgstr "Spyder nie mógł przywrócić ustawień fabrycznych.\n"
+msgstr ""
+"Spyder nie mógł przywrócić ustawień fabrycznych.\n"
"Ponowne uruchamianie zostało przerwane."
#: spyder/app/restart.py:143
-msgid "It was not possible to restart Spyder.\n"
+msgid ""
+"It was not possible to restart Spyder.\n"
"Operation aborted."
-msgstr "Nie można ponownie uruchomić Spyder.\n"
+msgstr ""
+"Nie można ponownie uruchomić Spyder.\n"
"Operacja została przerwana."
#: spyder/app/restart.py:145
@@ -228,11 +243,23 @@ msgstr "Przywracanie domyślnych ustawień Spydera"
msgid "Restarting"
msgstr "Ponownie uruchamianie"
-#: spyder/config/manager.py:578
+#: spyder/config/manager.py:579
msgid "Shortcut context must match '_' or the plugin `CONF_SECTION`!"
msgstr ""
-#: spyder/config/utils.py:25 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1676 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:855
+#: spyder/config/manager.py:649
+msgid ""
+"There was an error while loading Spyder configuration options. You need to reset them for Spyder to be able to launch.\n"
+"\n"
+"Do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: spyder/config/manager.py:657
+#, fuzzy
+msgid "Spyder configuration files resetted!"
+msgstr "Pliki konfiguracyjne"
+
+#: spyder/config/utils.py:25 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1710 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:861
msgid "Python files"
msgstr "Pliki Pythona"
@@ -328,7 +355,7 @@ msgstr "Pliki konfiguracyjne"
msgid "Markdown files"
msgstr "Pliki Markdown"
-#: spyder/config/utils.py:54 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1249
+#: spyder/config/utils.py:54 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1287
msgid "All files"
msgstr "Wszystkie pliki"
@@ -689,7 +716,8 @@ msgid "Set this for high DPI displays when auto scaling does not work"
msgstr ""
#: spyder/plugins/application/confpage.py:205
-msgid "Enter values for different screens separated by semicolons ';'.\n"
+msgid ""
+"Enter values for different screens separated by semicolons ';'.\n"
"Float values are supported"
msgstr ""
@@ -697,7 +725,7 @@ msgstr ""
msgid "Interface"
msgstr "Interfejs"
-#: spyder/plugins/application/confpage.py:240 spyder/plugins/editor/confpage.py:320 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:432
+#: spyder/plugins/application/confpage.py:240 spyder/plugins/editor/confpage.py:320 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:426
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
@@ -709,123 +737,123 @@ msgstr ""
msgid "We're sorry but the following error occurred while trying to set your selected language:
{}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:115
+#: spyder/plugins/application/container.py:116
msgid "Spyder documentation"
msgstr "Dokumentacja Spydera"
-#: spyder/plugins/application/container.py:126
+#: spyder/plugins/application/container.py:127
msgid "Tutorial videos"
msgstr "Poradnik wideo"
-#: spyder/plugins/application/container.py:133
+#: spyder/plugins/application/container.py:134
msgid "Troubleshooting..."
msgstr "Rozwiązywanie problemów..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:137
+#: spyder/plugins/application/container.py:138
msgid "Report issue..."
msgstr "Zgłoś błąd..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:142
+#: spyder/plugins/application/container.py:143
msgid "Dependencies..."
msgstr "Zależności..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:147
+#: spyder/plugins/application/container.py:148
msgid "Check for updates..."
msgstr "Sprawdź uaktualnienia..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:151
+#: spyder/plugins/application/container.py:152
msgid "Spyder support..."
msgstr "Wsparcie Spyder..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:157
+#: spyder/plugins/application/container.py:158
msgid "About %s..."
msgstr "O %s..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:166
+#: spyder/plugins/application/container.py:167
msgid "Current user environment variables..."
msgstr "Bieżące zmienne środowiskowe użytkownika..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:168
+#: spyder/plugins/application/container.py:169
msgid "Show and edit current user environment variables in Windows registry (i.e. for all sessions)"
msgstr "Pokaż i edytuj bieżące zmienne środowiskowe użytkownika w rejestrze Windows (np. dla wszystkich sesji)"
-#: spyder/plugins/application/container.py:178
+#: spyder/plugins/application/container.py:179
msgid "&Restart"
msgstr "U&ruchom ponownie"
-#: spyder/plugins/application/container.py:180
+#: spyder/plugins/application/container.py:181
msgid "Restart"
msgstr "Uruchom ponownie"
-#: spyder/plugins/application/container.py:188
+#: spyder/plugins/application/container.py:189
msgid "&Restart in debug mode"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:189
+#: spyder/plugins/application/container.py:190
msgid "Restart in debug mode"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:199
+#: spyder/plugins/application/container.py:200
msgid "Debug logs"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:254
+#: spyder/plugins/application/container.py:263
msgid "New Spyder version"
msgstr "Nowa wersja Spyder"
-#: spyder/plugins/application/container.py:256
+#: spyder/plugins/application/container.py:265
msgid "Check for updates at startup"
msgstr "Sprawdzaj aktualizacje przy starcie"
-#: spyder/plugins/application/container.py:273
+#: spyder/plugins/application/container.py:282
msgid "Spyder {} is available!
"
msgstr "Spyder {} jest dostępny!
"
-#: spyder/plugins/application/container.py:275
+#: spyder/plugins/application/container.py:284
msgid "For more information visit our installation guide."
msgstr "Aby uzyskać więcej informacji odwiedź nasz poradnik instalacji."
-#: spyder/plugins/application/container.py:280
+#: spyder/plugins/application/container.py:289
msgid "Important note: Since you installed Spyder with Anaconda, please don't use pip
to update it as that will break your installation.
Instead, run the following commands in a terminal:
conda update anaconda
conda install spyder={}
"
msgstr "Ważna uwaga: W związku z tym, że zainstalowałeś Spyder razem z środowiskiem Anaconda, nie używaj pip
do aktualizacji, gdyż spowoduje to uszkodzenie programu.
Zamiast tego, uruchom następujące polecenia w terminalu:
conda update anaconda
conda install spyder={}
"
-#: spyder/plugins/application/container.py:291
+#: spyder/plugins/application/container.py:300
msgid "Click this link to download it.
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:301
+#: spyder/plugins/application/container.py:310
msgid "Spyder is up to date."
msgstr "Spyder jest aktualny."
-#: spyder/plugins/application/container.py:393
+#: spyder/plugins/application/container.py:403
msgid "You have missing dependencies!
%s
Please install them to avoid this message.
Note: Spyder could work without some of these dependencies, however to have a smooth experience when using Spyder we strongly recommend you to install all the listed missing dependencies.
Failing to install these dependencies might result in bugs. Please be sure that any found bugs are not the direct result of missing dependencies, prior to reporting a new issue."
msgstr "Część zależności jest niespełniona!
%s
Po zainstalowaniu wszystkich zależności wiadomość przestanie się pojawiać.
Uwaga: Spyder będzie działał bez niektórych zależności, jednak żeby doświadczyć pełni możliwości gorąco zachęcamy aby zainstalować wszystkie wyświetlone zależności.
Brakujące zależności mogą skutkować błędami w działaniu. W przypadku zgłaszania błędu upewnij się, że nie wynika on z niespełnionych zależności."
-#: spyder/plugins/application/container.py:430
+#: spyder/plugins/application/container.py:440
msgid "Question"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:433
+#: spyder/plugins/application/container.py:443
msgid "Which debug mode do you want Spyder to restart in?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:436
+#: spyder/plugins/application/container.py:446
msgid "Verbose"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:437
+#: spyder/plugins/application/container.py:447
msgid "Minimal"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:548 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/messagebox.py:25 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:492
+#: spyder/plugins/application/container.py:558 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/messagebox.py:25 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:501
msgid "Don't show again."
msgstr "Nie pokazuj ponownie."
-#: spyder/plugins/application/container.py:563
+#: spyder/plugins/application/container.py:573
msgid "Restart now"
msgstr "Uruchom ponownie"
-#: spyder/plugins/application/container.py:565 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/install.py:114 spyder/plugins/tours/widgets.py:1127
+#: spyder/plugins/application/container.py:575 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/install.py:114 spyder/plugins/tours/widgets.py:1127
msgid "Dismiss"
msgstr "Odrzuć"
@@ -837,7 +865,7 @@ msgstr ""
msgid "Provide main application base actions."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/base.py:329 spyder/plugins/editor/confpage.py:25 spyder/plugins/editor/plugin.py:427 spyder/plugins/editor/plugin.py:2084 spyder/plugins/editor/utils/switcher.py:36 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5492 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor_widgets.py:61 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:325 spyder/plugins/help/confpage.py:31 spyder/plugins/help/widgets.py:337 spyder/plugins/tours/tours.py:83
+#: spyder/plugins/base.py:329 spyder/plugins/editor/confpage.py:25 spyder/plugins/editor/plugin.py:427 spyder/plugins/editor/plugin.py:2107 spyder/plugins/editor/utils/switcher.py:36 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5526 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor_widgets.py:61 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:325 spyder/plugins/help/confpage.py:31 spyder/plugins/help/widgets.py:338 spyder/plugins/tours/tours.py:83
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"
@@ -914,34 +942,30 @@ msgid "Enable code snippets"
msgstr ""
#: spyder/plugins/completion/confpage.py:57
-msgid "Notify me when Kite can provide missing completions (but is unavailable)"
-msgstr ""
-
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:61
msgid "Show automatic completions after keyboard idle (ms):"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:63
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:59
msgid "Default is 300 milliseconds"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:65
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:61
msgid "Show completion details after keyboard idle (ms):"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:67
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:63
msgid "Default is 500 milliseconds"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:70
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:66
msgid "Completions"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/plugin.py:257
+#: spyder/plugins/completion/plugin.py:263
msgid "Completion and linting"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/plugin.py:260
+#: spyder/plugins/completion/plugin.py:266
msgid "This plugin is in charge of handling and dispatching, as well as of receiving the responses of completion and linting requests sent to multiple providers."
msgstr ""
@@ -1046,15 +1070,19 @@ msgid "not reachable"
msgstr "niedostępny"
#: spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/status.py:70
-msgid "Kite installation will continue in the background.\n"
+msgid ""
+"Kite installation will continue in the background.\n"
"Click here to show the installation dialog again"
-msgstr "Instalacja Kite będzie kontynuowana w tle.\n"
+msgstr ""
+"Instalacja Kite będzie kontynuowana w tle.\n"
"Kliknij tutaj, aby ponownie wyświetlić okno dialogowe instalacji"
#: spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/status.py:75
-msgid "Click here to show the\n"
+msgid ""
+"Click here to show the\n"
"installation dialog again"
-msgstr "Kliknij tutaj, aby ponownie wyświetlić\n"
+msgstr ""
+"Kliknij tutaj, aby ponownie wyświetlić\n"
"okno dialogowe instalacji"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:28 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:60 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/serversconfig.py:268
@@ -1274,7 +1302,8 @@ msgid "Enable Go to definition"
msgstr ""
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:37
-msgid "If enabled, left-clicking on an object name while \n"
+msgid ""
+"If enabled, left-clicking on an object name while \n"
"pressing the {} key will go to that object's definition\n"
"(if resolved)."
msgstr ""
@@ -1292,7 +1321,8 @@ msgid "Enable hover hints"
msgstr ""
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:47
-msgid "If enabled, hovering the mouse pointer over an object\n"
+msgid ""
+"If enabled, hovering the mouse pointer over an object\n"
"name will display that object's signature and/or\n"
"docstring (if present)."
msgstr ""
@@ -1313,7 +1343,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable basic linting"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/linting.py:37 spyder/plugins/editor/plugin.py:929
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/linting.py:37 spyder/plugins/editor/plugin.py:943
msgid "Underline errors and warnings"
msgstr ""
@@ -1345,19 +1375,19 @@ msgstr "Ustaw nowy serwer"
msgid "Delete currently selected server"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:279
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:280
msgid "Language Server Protocol (LSP)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:397
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:398
msgid "It appears there is no {language} language server listening at address:
{host}:{port}
Therefore, completion and linting for {language} will not work during this session."
msgstr "Wygląda na to, że nie ma serwera języka {language} nasłuchującego na adresie:
{host}:{port}
Dlatego, uzupełnianie i linting dla {language} nie będzie działać podczas tej sesji."
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:437
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:438
msgid "Completion and linting in the editor for {language} files will not work during the current session, or stopped working.
"
msgstr "Uzupełnianie i linting w edytorze dla plików języka {language} nie będzie działać podczas bieżącej sesji.
"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:441
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:442
msgid "Do you want to restart Spyder now?"
msgstr "Czy chcesz teraz zrestartować edytor Spyder?"
@@ -1498,7 +1528,8 @@ msgid "down"
msgstr "w dół"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/status.py:46
-msgid "Completions, linting, code\n"
+msgid ""
+"Completions, linting, code\n"
"folding and symbols status."
msgstr "Uzupełnianie, linting, zwijanie kodu i status symboli."
@@ -1642,19 +1673,23 @@ msgstr ""
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:83 spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:160
+#: spyder/plugins/completion/widgets/status.py:60
+msgid "Change default environment in Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:84 spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:160
msgid "Internal console"
msgstr "Wbudowana konsola"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:89
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:90
msgid "Internal console running Spyder."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:113
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:114
msgid "Spyder crashed during last session
"
msgstr "Spyder uległ awarii podczas ostatniej sesji
"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:114
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:115
msgid "Please provide any additional information you might have about the crash."
msgstr "Podaj wszelkie dodatkowe informacje o awarii."
@@ -1662,7 +1697,7 @@ msgstr "Podaj wszelkie dodatkowe informacje o awarii."
msgid "Help..."
msgstr "Pomoc..."
-#: spyder/plugins/console/widgets/internalshell.py:278 spyder/plugins/help/plugin.py:66 spyder/plugins/help/widgets.py:364 spyder/plugins/help/widgets.py:607 spyder/plugins/tours/tours.py:136 spyder/widgets/switcher.py:971 spyder/widgets/tests/test_switcher.py:32
+#: spyder/plugins/console/widgets/internalshell.py:278 spyder/plugins/help/plugin.py:66 spyder/plugins/help/widgets.py:365 spyder/plugins/help/widgets.py:611 spyder/plugins/tours/tours.py:136 spyder/widgets/switcher.py:971 spyder/widgets/tests/test_switcher.py:32
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
@@ -1702,7 +1737,7 @@ msgstr "Edytor z interfejsem graficznym:"
msgid "In order to use commands like \"raw_input\" or \"input\" run Spyder with the multithread option (--multithread) from a system terminal"
msgstr "Aby użyć poleceń takich jak \"raw_input\" lub \"input\" uruchom Spyder w trybie wielowątkowym (--multithread) w terminalu systemowym"
-#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:166 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:478
+#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:166 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:495
msgid "&Quit"
msgstr "Za&kończ"
@@ -1750,7 +1785,7 @@ msgstr "Ścieżka edytora zewnętrznego..."
msgid "Set external editor executable path"
msgstr "Ustaw ścieżkę wykonywalną edytora zewnętrznego"
-#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:211 spyder/plugins/editor/confpage.py:47 spyder/plugins/help/confpage.py:60 spyder/plugins/help/widgets.py:369 spyder/plugins/history/confpage.py:28 spyder/plugins/history/widgets.py:121
+#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:211 spyder/plugins/editor/confpage.py:47 spyder/plugins/help/confpage.py:60 spyder/plugins/help/widgets.py:370 spyder/plugins/history/confpage.py:28 spyder/plugins/history/widgets.py:120
msgid "Wrap lines"
msgstr "Zawijaj wiersze"
@@ -1794,7 +1829,7 @@ msgstr "Zapisz dziennik działań..."
msgid "Save current history log (i.e. all inputs and outputs) in a text file"
msgstr "Zapisz bieżący dziennik działań (tj. wszystkie dane wejściowe i wyjściowe) do pliku tekstowego"
-#: spyder/plugins/console/widgets/shell.py:144 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1042 spyder/plugins/projects/plugin.py:564
+#: spyder/plugins/console/widgets/shell.py:144 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1080 spyder/plugins/projects/plugin.py:565
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
@@ -1826,23 +1861,23 @@ msgstr "Wyczyść zawartość powłoki (polecenie \"cls\")"
msgid "Show tab bar"
msgstr "Pokaż pasek kart"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:36 spyder/plugins/editor/plugin.py:919
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:36 spyder/plugins/editor/plugin.py:933
msgid "Show selector for classes and functions"
msgstr "Pokaż selektor dla klas i funkcji"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:38 spyder/plugins/editor/plugin.py:913
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:38 spyder/plugins/editor/plugin.py:927
msgid "Show indent guides"
msgstr "Pokaż wskazówki dotyczące wcięć"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:40 spyder/plugins/editor/plugin.py:916
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:40 spyder/plugins/editor/plugin.py:930
msgid "Show code folding"
msgstr "Pokaż zwijanie kodu"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:41 spyder/plugins/history/confpage.py:29 spyder/plugins/history/widgets.py:128
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:41 spyder/plugins/history/confpage.py:29 spyder/plugins/history/widgets.py:127
msgid "Show line numbers"
msgstr "Pokaż numery wierszy"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:42 spyder/plugins/editor/plugin.py:906
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:42 spyder/plugins/editor/plugin.py:920
msgid "Show blank spaces"
msgstr "Pokaż odstępy nieoddzielające niczego"
@@ -1854,7 +1889,7 @@ msgstr "Podświetl bieżącą linię"
msgid "Highlight current cell"
msgstr "Podświetl bieżącą komórkę"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:48 spyder/plugins/editor/plugin.py:909
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:48 spyder/plugins/editor/plugin.py:923
msgid "Scroll past the end"
msgstr "Przewiń na koniec"
@@ -1887,12 +1922,14 @@ msgid "Tab always indent"
msgstr "Tabulator zawsze wcina"
#: spyder/plugins/editor/confpage.py:105
-msgid "If enabled, pressing Tab will always indent,\n"
+msgid ""
+"If enabled, pressing Tab will always indent,\n"
"even when the cursor is not at the beginning\n"
"of a line (when this option is enabled, code\n"
"completion may be triggered using the alternate\n"
"shortcut: Ctrl+Space)"
-msgstr "Jeśli włączone, naciśnięcie klawisza Tab zawsze będzie wcinać kod,\n"
+msgstr ""
+"Jeśli włączone, naciśnięcie klawisza Tab zawsze będzie wcinać kod,\n"
"nawet gdy kursor nie jest na początku\n"
"linii (gdy ta opcja jest włączona,\n"
"uzupełnianie kodu może być wywołane za pomocą alternatywnego\n"
@@ -1903,7 +1940,8 @@ msgid "Automatically strip trailing spaces on changed lines"
msgstr ""
#: spyder/plugins/editor/confpage.py:113
-msgid "If enabled, modified lines of code (excluding strings)\n"
+msgid ""
+"If enabled, modified lines of code (excluding strings)\n"
"will have their trailing whitespace stripped when leaving them.\n"
"If disabled, only whitespace added by Spyder will be stripped."
msgstr ""
@@ -2052,19 +2090,19 @@ msgstr "Naprawiaj automatycznie i pokazuj okno ostrzeżeń"
msgid "Convert end-of-line characters to the following on save:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:288
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:288 spyder/plugins/editor/plugin.py:884
msgid "LF (Unix)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:289
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:289 spyder/plugins/editor/plugin.py:879
msgid "CRLF (Windows)"
msgstr "CRLF (Windows)"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:290
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:290 spyder/plugins/editor/plugin.py:889
msgid "CR (macOS)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:314 spyder/plugins/history/confpage.py:27 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:422 spyder/plugins/statusbar/confpage.py:26 spyder/plugins/variableexplorer/confpage.py:31
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:314 spyder/plugins/history/confpage.py:27 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:416 spyder/plugins/statusbar/confpage.py:26 spyder/plugins/variableexplorer/confpage.py:31
msgid "Display"
msgstr "Wyświetlacz"
@@ -2072,7 +2110,7 @@ msgstr "Wyświetlacz"
msgid "Source code"
msgstr "Kod źródłowy"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:316 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:196 spyder/plugins/tours/widgets.py:334
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:316 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:190 spyder/plugins/tours/widgets.py:334
msgid "Run code"
msgstr "Wykonaj kod"
@@ -2084,7 +2122,7 @@ msgstr ""
msgid "&New file..."
msgstr "&Nowy plik..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:502 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1237 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1248
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:502 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1275 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1286
msgid "New file"
msgstr "Nowy plik"
@@ -2100,7 +2138,7 @@ msgstr "Otwórz ostatnio zamknięte"
msgid "&Open..."
msgstr "&Otwórz..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:519 spyder/plugins/editor/plugin.py:2151 spyder/plugins/editor/plugin.py:2165 spyder/plugins/editor/plugin.py:2173
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:519 spyder/plugins/editor/plugin.py:2174 spyder/plugins/editor/plugin.py:2188 spyder/plugins/editor/plugin.py:2196
msgid "Open file"
msgstr "Otwórz plik"
@@ -2116,7 +2154,7 @@ msgstr "Przywróć plik z dysku"
msgid "&Save"
msgstr "Zapi&sz"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:530 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1964
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:530 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1977
msgid "Save file"
msgstr "Zapisz plik"
@@ -2244,7 +2282,7 @@ msgstr "Zatrzymaj"
msgid "Stop debugging"
msgstr "Zatrzymaj badanie"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:667 spyder/plugins/editor/plugin.py:1667 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:70
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:667 spyder/plugins/editor/plugin.py:1690 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:70
msgid "&Run"
msgstr "&Wykonaj"
@@ -2268,7 +2306,7 @@ msgstr "Uruchom ponownie &ostatni skrypt"
msgid "Run again last file"
msgstr "Uruchom ponownie ostatni plik"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:692 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4378
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:692 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4402
msgid "Run &selection or current line"
msgstr "Uruchom &zaznaczenie lub bieżącą linię"
@@ -2276,289 +2314,299 @@ msgstr "Uruchom &zaznaczenie lub bieżącą linię"
msgid "Run selection or current line"
msgstr "Uruchom zaznaczenie lub bieżącą linię"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:703 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4366
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:702
+#, fuzzy
+msgid "Run &to current line"
+msgstr "Wykonaj bieżący wiersz"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:703 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4407
+#, fuzzy
+msgid "Run to current line"
+msgstr "Wykonaj bieżący wiersz"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:709
+#, fuzzy
+msgid "Run &from current line"
+msgstr "Wykonaj bieżący wiersz"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:710 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4411
+#, fuzzy
+msgid "Run from current line"
+msgstr "Wykonaj bieżący wiersz"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:717 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4390
msgid "Run cell"
msgstr "Wykonaj komórkę"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:705
-msgid "Run current cell \n"
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:719
+msgid ""
+"Run current cell \n"
"[Use #%% to create cells]"
-msgstr "Uruchom bieżącą komórkę \n"
+msgstr ""
+"Uruchom bieżącą komórkę \n"
"[Użyj #%% aby utworzyć komórki]"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:715 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4370
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:729 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4394
msgid "Run cell and advance"
msgstr "Wykonaj komórkę i przejdź dalej"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:717
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:731
msgid "Run current cell and go to the next one "
msgstr "Uruchom bieżącą komórkę i przejdź do następnej "
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:727 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4384
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:741 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4415
msgid "Debug cell"
msgstr "Zbadaj komórkę"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:729
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:743
msgid "Debug current cell (Alt+Shift+Enter)"
msgstr "Zbadaj bieżącą komórkę (Alt+Shift+Enter)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:739 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:753 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4398
msgid "Re-run last cell"
msgstr "Wykonaj ponownie ostatnią komórkę"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:740
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:754
msgid "Re run last cell "
msgstr "Wykonaj ponownie ostatnią komórkę "
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:750
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:764
msgid "Show todo list"
msgstr "Pokaż listę zadań"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:751
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:765
msgid "Show comments list (TODO/FIXME/XXX/HINT/TIP/@todo/HACK/BUG/OPTIMIZE/!!!/???)"
msgstr "Pokaż listę komentarzy (TODO/FIXME/XXX/HINT/TIP/@todo/HACK/BUG/OPTIMIZE/!!!/??)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:760
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:774
msgid "Show warning/error list"
msgstr "Pokaż listę ostrzeżeń/błędów"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:761
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:775
msgid "Show code analysis warnings/errors"
msgstr "Pokaż ostrzeżenia/błędy z analizy kodu"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:768
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:782
msgid "Previous warning/error"
msgstr "Poprzednie ostrzeżenie/błąd"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:769
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:783
msgid "Go to previous code analysis warning/error"
msgstr "Przejdź do poprzedniego ostrzeżenia/błędu z analizy kodu"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:777
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:791
msgid "Next warning/error"
msgstr "Następne ostrzeżenie/błąd"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:778
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:792
msgid "Go to next code analysis warning/error"
msgstr "Przejdź do następnego ostrzeżenia/błędu z analizy kodu"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:787
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:801
msgid "Last edit location"
msgstr "Ostatnie miejsce edycji"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:788
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:802
msgid "Go to last edit location"
msgstr "Przejdź do ostatniego miejsca edycji"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:796
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:810
msgid "Previous cursor position"
msgstr "Poprzednia pozycja kursora"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:797
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:811
msgid "Go to previous cursor position"
msgstr "Przejdź do poprzedniej pozycji kursora"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:805
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:819
msgid "Next cursor position"
msgstr "Następna pozycja kursora"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:806
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:820
msgid "Go to next cursor position"
msgstr "Przejdź do kolejnej pozycji kursora"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:816 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4350
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:830 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
msgid "Comment"
msgstr "Dodaj uwagę"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:816 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4350
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:830 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
msgid "Uncomment"
msgstr "Usuń uwagę"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:817
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:831
msgid "Comment current line or selection"
msgstr "Skomentuj bieżący wiersz lub zaznaczenie"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:821
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:835
msgid "Add &block comment"
msgstr "Dodaj uwagę do &bloku"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:822
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:836
msgid "Add block comment around current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:828
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:842
msgid "R&emove block comment"
msgstr "&Usuń uwagę do bloku"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:829
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:843
msgid "Remove comment block around current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:840
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:854
msgid "Indent"
msgstr "Dodaj wcięcie"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:841
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:855
msgid "Indent current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:844
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:858
msgid "Unindent"
msgstr "Usuń wcięcie"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:845
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:859
msgid "Unindent current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:849
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:863
msgid "Toggle Uppercase"
msgstr "Zamień na wielkie litery"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:850
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:864
msgid "Change to uppercase current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:856
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:870
msgid "Toggle Lowercase"
msgstr "Zamień na małe litery"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:857
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:871
msgid "Change to lowercase current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:865
-msgid "Carriage return and line feed (Windows)"
-msgstr ""
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:870
-msgid "Line feed (UNIX)"
-msgstr ""
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:875
-msgid "Carriage return (Mac)"
-msgstr ""
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:882
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:896
msgid "Convert end-of-line characters"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:888
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:902
msgid "Remove trailing spaces"
msgstr "Usuń odstępy na końcach wierszy"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:897 spyder/plugins/editor/plugin.py:1837 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4416 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5274
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:911 spyder/plugins/editor/plugin.py:1860 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4447 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5308
msgid "Format file or selection with {0}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:923
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:937
msgid "Show code style warnings"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:926
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:940
msgid "Show docstring style warnings"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:942
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:956
msgid "Fix indentation"
msgstr "Popraw wcięcia"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:943
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:957
msgid "Replace tab characters by space characters"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:946
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:960
msgid "Go to line..."
msgstr "Przejdź do wiersza..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:954
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:968
msgid "Set console working directory"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:956
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:970
msgid "Set current console (and file explorer) working directory to current script directory"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:961
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:975
msgid "Maximum number of recent files..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:964
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:978
msgid "Clear recent files list"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:964 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:81 spyder/plugins/projects/plugin.py:328
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:978 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:81 spyder/plugins/projects/plugin.py:328
msgid "Clear this list"
msgstr "Wyczyść tę listę"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:973
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:987
msgid "Go to next file"
msgstr "Przejdź do następnego pliku"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:979
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:993
msgid "Go to previous file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1000
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1014
msgid "Open &recent"
msgstr "Otwórz pop&rzedni"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1656 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:58
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1679 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:58
msgid "File toolbar"
msgstr "Pasek narzędzi pliku"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1658 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:59
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1681 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:59
msgid "Run toolbar"
msgstr "Pasek narzędzi wykonywania"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1660 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:60
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1683 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:60
msgid "Debug toolbar"
msgstr "Pasek narzędzi badania"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1663 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:66
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1686 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:66
msgid "&File"
msgstr "&Plik"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1664 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:67
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1687 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:67
msgid "&Edit"
msgstr "&Edycja"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1665 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:68
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1688 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:68
msgid "&Search"
msgstr "&Szukaj"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1666 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:69
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1689 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:69
msgid "Sour&ce"
msgstr "Ź&ródło"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1668 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:74
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1691 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:74
msgid "&Tools"
msgstr "&Narzędzia"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1669 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:75
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1692 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:75
msgid "&View"
msgstr "&Widok"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1670 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:76
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1693 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:76
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1904
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1927
msgid "Spyder Editor"
msgstr "Edytor Spyder"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1905
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1928
msgid "This is a temporary script file."
msgstr "To jest tymczasowy plik skryptu."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1988 spyder/plugins/editor/plugin.py:1999 spyder/plugins/editor/plugin.py:2006 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:466
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2011 spyder/plugins/editor/plugin.py:2022 spyder/plugins/editor/plugin.py:2029 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:469
msgid "untitled"
msgstr "bez nazwy"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2085
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2108
msgid "Maximum number of recent files"
msgstr "Maksymalna liczba ostatnio używanych plików"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2285
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2308
msgid "Printing..."
msgstr "Drukowanie..."
@@ -2622,79 +2670,87 @@ msgstr "Wiadomość błędu:"
msgid "Hide all future autosave-related errors during this session"
msgstr "Ukrywaj wszystkie błędy związane z automatycznym zapisem podczas tej sesji"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:607
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:609
msgid "click to open file"
msgstr "kliknij, aby otworzyć plik"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:609
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:611
msgid "click to send email"
msgstr "kliknij, aby wysłać e-mail"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:611
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:613
msgid "click to open url"
msgstr "kliknij, aby otworzyć adres url"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:613
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:615
msgid "click to open"
msgstr "naciśnij, aby otworzyć"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3144
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3168
msgid "Code analysis"
msgstr "Analiza kodu"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3273
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3297
msgid "To do"
msgstr "Zadanie"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3785
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3809
msgid "Removal error"
msgstr "Błąd usuwania"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3786
-msgid "It was not possible to remove outputs from this notebook. The error is:\n\n"
-msgstr "Nie było możliwe usunięcie wyjść z tego notatnika. Błąd:\n\n"
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3810
+msgid ""
+"It was not possible to remove outputs from this notebook. The error is:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Nie było możliwe usunięcie wyjść z tego notatnika. Błąd:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3798 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1645
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3822 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1679
msgid "Conversion error"
msgstr "Błąd konwersji"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3799 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1646
-msgid "It was not possible to convert this notebook. The error is:\n\n"
-msgstr "Konwersja notatnika nie była możliwa. Błąd:\n\n"
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3823 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1680
+msgid ""
+"It was not possible to convert this notebook. The error is:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Konwersja notatnika nie była możliwa. Błąd:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4354
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4378
msgid "Clear all ouput"
msgstr "Wyczyść cały wynik"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4357 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:459
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4381 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:488
msgid "Convert to Python script"
msgstr "Skonwertuj na skrypt Pythona"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4360
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4384
msgid "Go to definition"
msgstr "Przejdź do definicji"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4390 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:196 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:197 spyder/widgets/browser.py:162
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4421 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:196 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:197 spyder/widgets/browser.py:162
msgid "Zoom in"
msgstr "Powiększ"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4394 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:204 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:205 spyder/widgets/browser.py:170
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4425 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:204 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:205 spyder/widgets/browser.py:170
msgid "Zoom out"
msgstr "Pomniejsz"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4398
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4429
msgid "Zoom reset"
msgstr "Wyzeruj powiększenie"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4404 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5419
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4435 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5453
msgid "Generate docstring"
msgstr "Wygeneruj docstring"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4998 spyder/plugins/preferences/api.py:829
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5030 spyder/plugins/preferences/api.py:829
msgid "Information"
msgstr "Informacje"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4999
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5031
msgid "This file is not part of a local repository or upstream/origin remotes are not defined!"
msgstr "Ten plik nie jest ani częścią lokalnego repozytorium, ani nie zdefiniowano zdalnego repozytorium (upstream/origin)!"
@@ -2730,7 +2786,7 @@ msgstr "Zamknij wszystko poza tym"
msgid "Sort tabs alphabetically"
msgstr "Sortuj karty alfabetycznie"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:303 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:392
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:303 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:421
msgid "Show in Finder"
msgstr "Pokaż w Finder"
@@ -2742,75 +2798,75 @@ msgstr "Pokaż w zewnętrznym eksploratorze plików"
msgid "Spyder can't show this file in the external file explorer because the xdg-utils package is not available on your system."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1277
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1289
msgid "Temporary file"
msgstr "Tymczasowy plik"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1407
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1419
msgid "New window"
msgstr "Nowe okno"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1409
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1421
msgid "Create a new editor window"
msgstr "Utwórz nowe okno edytora"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1415
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1427
msgid "Split vertically"
msgstr "Podziel w pionie"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1417
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1429
msgid "Split vertically this editor window"
msgstr "Podziel to okno edytora pionowo"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1425
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1437
msgid "Split horizontally"
msgstr "Podziel poziomo"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1427
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1439
msgid "Split horizontally this editor window"
msgstr "Podziel to okno edytora poziomo"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1435
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1447
msgid "Close this panel"
msgstr "Zamknij to okno"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1449 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3252
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1461 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3300
msgid "Close window"
msgstr "Zamknij okno"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1778
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1791
msgid "%s has been modified.
Do you want to save changes?"
msgstr "%s został zmodyfikowany.
Czy chcesz zapisać zmiany?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1885 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2073 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:67
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1898 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2086 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:67
msgid "Save Error"
msgstr "Błąd zapisu"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1886 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2074 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:68
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1899 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2087 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:68
msgid "Unable to save file '%s'
Error message:
%s"
msgstr "Nie można zapisać pliku '%s'
Komunikat błędu:
%s"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2283
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2296
msgid "%s is unavailable (this file may have been removed, moved or renamed outside Spyder).
Do you want to close it?"
msgstr "%s jest niedostępny (ten plik mógł zostać usunięty, przeniesiony lub zmieniony poza Spyderem).
Czy chcesz go zamknąć?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2306
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2319
msgid "%s has been modified outside Spyder.
Do you want to reload it and lose all your changes?"
msgstr "%s został zmodyfikowany poza Spyderem.
Czy chcesz go przeładować i stracić wszystkie zmiany?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2417
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2430
msgid "All changes to %s will be lost.
Do you want to revert file from disk?"
msgstr "Wszystkie zmiany w %s zostaną utracone.
Czy chcesz przywrócić plik z dysku?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2621
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2636
msgid "Loading %s..."
msgstr "Wczytywanie %s..."
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2635
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2650
msgid "%s contains mixed end-of-line characters.
Spyder will fix this automatically."
msgstr "%s zawiera mieszane znaki końca linii.
Spyder naprawi to automatycznie."
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3254
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3302
msgid "Close this window"
msgstr "Zamknij okno"
@@ -2819,9 +2875,13 @@ msgid "Recover from autosave"
msgstr "Odzyskaj z automatycznego zapisu"
#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:129
-msgid "Autosave files found. What would you like to do?\n\n"
+msgid ""
+"Autosave files found. What would you like to do?\n"
+"\n"
"This dialog will be shown again on next startup if any autosave files are not restored, moved or deleted."
-msgstr "Znaleziono pliki autozapisu. Co chciałbyś zrobić?\n\n"
+msgstr ""
+"Znaleziono pliki autozapisu. Co chciałbyś zrobić?\n"
+"\n"
"To okno dialogowe zostanie wyświetlone ponownie przy następnym uruchomieniu, jeśli pliki autozapisu nie zostaną przywrócone, przeniesione lub usunięte."
#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:148
@@ -2872,7 +2932,7 @@ msgstr "Ostatnia zmiana"
msgid "bytes"
msgstr "bajtów"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:213 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:467 spyder/plugins/preferences/api.py:762 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
+#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:213 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:496 spyder/plugins/preferences/api.py:762 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
@@ -2912,7 +2972,7 @@ msgstr "Kodowanie"
msgid "Cursor position"
msgstr "Pozycja kursora"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/status.py:138
+#: spyder/plugins/editor/widgets/status.py:143
msgid "Git branch"
msgstr "Gałąź (branch) Git"
@@ -2920,7 +2980,7 @@ msgstr "Gałąź (branch) Git"
msgid "General options"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:35 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:419
+#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:35 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:448
msgid "Show hidden files"
msgstr ""
@@ -2932,7 +2992,7 @@ msgstr "Pojedyncze kliknięcie, aby otworzyć pliki"
msgid "Filter settings"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:46 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:938
+#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:46 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:976
msgid "Filter files by name, extension, or more using glob patterns. Please enter the glob patterns of the files you want to show, separated by commas."
msgstr ""
@@ -2952,255 +3012,263 @@ msgstr "Pliki"
msgid "Explore files in the computer with a tree view."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:294
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:323
msgid "File..."
msgstr "Plik..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:301
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:330
msgid "Python file..."
msgstr "Plik Pythona..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:308
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:337
msgid "Folder..."
msgstr "Katalog..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:315
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:344
msgid "Python Package..."
msgstr "Pakiet Pythona..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:323
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:352
msgid "Open in Spyder"
msgstr "Otwórz w Spyder"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:330
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:359
msgid "Open externally"
msgstr "Otwórz na zewnątrz"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:336
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:365
msgid "Default external application"
msgstr "Domyślna aplikacja zewnętrzna"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:344
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:373
msgid "Delete..."
msgstr "Usuń..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:351
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:380
msgid "Rename..."
msgstr "Przemianuj..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:358
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:387
msgid "Move..."
msgstr "Przenieś..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:380
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:409
msgid "Copy Absolute Path"
msgstr "Skopiuj ścieżkę bezwzględną"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:386
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:415
msgid "Copy Relative Path"
msgstr "Skopiuj ścieżkę względną"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:394
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:423
msgid "Show in Folder"
msgstr "Pokaż w katalogu"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:405
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:434
msgid "Commit"
msgstr "Wdrożenie"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:411
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:440
msgid "Browse repository"
msgstr "Przeglądaj repozytorium"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:427
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:456
msgid "Edit filter settings..."
msgstr "Edytuj ustawienia filtrów..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:434
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:463
msgid "Single click to open"
msgstr "Pojedyncze kliknięcie, aby otworzyć"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:444
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:473
msgid "Open IPython console here"
msgstr "Otwórz tutaj konsolę IPython"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:475 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:504 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
msgid "Type"
msgstr "Rodzaj"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:483
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:512
msgid "Date modified"
msgstr "Data zmiany"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:503
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:532
msgid "New"
msgstr "Nowy"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:522
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:551
msgid "Open with"
msgstr "Otwórz za pomocą"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:674 spyder/plugins/explorer/widgets/fileassociations.py:386
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:703 spyder/plugins/explorer/widgets/fileassociations.py:386
msgid " (Application not found!)"
msgstr " (Nie znaleziono programu!)"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:934
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:972
msgid "Edit filter settings"
msgstr "Edytuj ustawienia filtrów"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1043
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1081
msgid "Do you really want to delete %s?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %s?"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1060
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1098
msgid "delete"
msgstr "usuń"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1062 spyder/plugins/projects/plugin.py:577 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:327
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1100 spyder/plugins/projects/plugin.py:578 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:329
msgid "Project Explorer"
msgstr "Przegląd projektu"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1063 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:328
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1101 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:330
msgid "Unable to %s %s
Error message:
%s"
msgstr "Nie można %s %s
Komunikat błędu:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1078
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1116
msgid "File Explorer"
msgstr "Przeglądarka plików"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1079
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1117
msgid "The current directory contains a project.
If you want to delete the project, please go to Projects » Delete Project"
msgstr "Bieżący katalog zawiera projekt.
Jeśli chcesz usunąć projekt, przejdź do Projekty » Usuń projekt"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1091
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1129
msgid "New name:"
msgstr "Nowa nazwa:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1091 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1100 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1116 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:300 spyder/widgets/collectionseditor.py:674 spyder/widgets/collectionseditor.py:938
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1129 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1138 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1154 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:300 spyder/widgets/collectionseditor.py:674 spyder/widgets/collectionseditor.py:938
msgid "Rename"
msgstr "Przemianuj"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1101
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1139
msgid "Do you really want to rename %s and overwrite the existing file %s?"
msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić nazwę %s i nadpisać istniejący plik %s?"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1117
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1155
msgid "Unable to rename file %s
Error message:
%s"
msgstr "Nie można zmienić nazwy pliku %s
Komunikat błędu:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1148 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:178 spyder/plugins/preferences/api.py:529 spyder/plugins/preferences/api.py:544 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:100 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:164 spyder/plugins/run/widgets.py:230 spyder/plugins/run/widgets.py:274 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:207 spyder/widgets/pathmanager.py:313
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1186 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:178 spyder/plugins/preferences/api.py:529 spyder/plugins/preferences/api.py:544 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:100 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:164 spyder/plugins/run/widgets.py:273 spyder/plugins/run/widgets.py:298 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:207 spyder/widgets/pathmanager.py:313
msgid "Select directory"
msgstr "Wybierz katalog"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1165
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1203
msgid "Unable to move %s
Error message:
%s"
msgstr "Nie można przenieść %s
Komunikat błędu:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1184
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1222
msgid "Unable to create folder %s
Error message:
%s"
msgstr "Nie można utworzyć folderu %s
Komunikat błędu:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1197 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1238
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1235 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1276
msgid "Unable to create file %s
Error message:
%s"
msgstr "Nie można utworzyć pliku %s
Komunikat błędu:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1217
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1255
msgid "New folder"
msgstr "Nowy katalog"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1218
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1256
msgid "Folder name:"
msgstr "Nazwa katalogu:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1330
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1368
msgid "File/Folder copy error"
msgstr "Błąd kopiowania pliku/folderu"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1331
-msgid "Cannot copy this type of file(s) or folder(s). The error was:\n\n"
-msgstr "Nie można skopiować tego typu plików lub folderów. Błąd:\n\n"
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1369
+msgid ""
+"Cannot copy this type of file(s) or folder(s). The error was:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Nie można skopiować tego typu plików lub folderów. Błąd:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1378
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1416
msgid "Error pasting file"
msgstr "Błąd podczas wklejania pliku"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1379 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1407
-msgid "Unsupported copy operation. The error was:\n\n"
-msgstr "Nieobsługiwana operacja kopiowania. Błąd:\n\n"
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1417 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1445
+msgid ""
+"Unsupported copy operation. The error was:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Nieobsługiwana operacja kopiowania. Błąd:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1398
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1436
msgid "Recursive copy"
msgstr "Rekursywna kopia"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1399
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1437
msgid "Source is an ancestor of destination folder."
msgstr "Folder źródłowy jest przodkiem folderu docelowego."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1406
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1444
msgid "Error pasting folder"
msgstr "Błąd podczas wklejania folderu"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1411
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1449
msgid "No file in clipboard"
msgstr "Brak pliku w schowku"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1412
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1450
msgid "No file in the clipboard. Please copy a file to the clipboard first."
msgstr "Brak pliku w schowku. Proszę najpierw skopiować plik do schowka."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1416
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1454
msgid "Blank area"
msgstr "Pusty obszar"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1417
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1455
msgid "Cannot paste in the blank area."
msgstr "Nie można wkleić na pustym obszarze."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1477
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1515
msgid "The following command did not launch successfully:"
msgstr "Następujące polecenie nie zostało uruchomione pomyślnie:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1479
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1517
msgid "The following commands did not launch successfully:"
msgstr "Następujące polecenia nie zostały uruchomione pomyślnie:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1510
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1548
msgid "For %s support, please install one of the
following tools:
%s"
msgstr "Aby uzyskać wsparcie %s, zainstaluj jedno z
następujących narzędzi:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1515
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1553
msgid "Unable to find external program.
%s"
msgstr "Nie można znaleźć programu zewnętrznego.
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1665
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1699
msgid "New package"
msgstr "Nowy pakiet"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1666
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1700
msgid "Package name:"
msgstr "Nazwa pakietu:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1675
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1709
msgid "New module"
msgstr "Nowy moduł"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1739 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:525
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1773 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:525
msgid "Previous"
msgstr "Poprzedni"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1745 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:529 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:125 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:126
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1779 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:529 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:125 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:126
msgid "Next"
msgstr "Następny"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1751
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1785
msgid "Parent"
msgstr "Nadrzędne"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1775
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1809
msgid "Filter filenames"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1899
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1933
msgid "You don't have the right permissions to open this directory"
msgstr "Nie masz wymaganych uprawnień aby otworzyć ten katalog"
@@ -3276,7 +3344,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter new file extension. You can add several values separated by commas.
Examples include:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/findinfiles/plugin.py:51 spyder/plugins/findinfiles/widgets/main_widget.py:213 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:208 spyder/plugins/tours/tours.py:179
+#: spyder/plugins/findinfiles/plugin.py:51 spyder/plugins/findinfiles/widgets/main_widget.py:213 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:206 spyder/plugins/tours/tours.py:179
msgid "Find"
msgstr "Znajdź"
@@ -3300,7 +3368,7 @@ msgstr ""
msgid "Current working directory"
msgstr "Bieżący katalog pracy"
-#: spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:65 spyder/plugins/projects/plugin.py:143 spyder/plugins/projects/widgets/main_widget.py:85
+#: spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:65 spyder/plugins/projects/widgets/main_widget.py:85
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
@@ -3436,7 +3504,7 @@ msgstr ""
msgid "This pane can automatically show an object's help information after a left parenthesis is written next to it. Below you can decide to which plugin you want to connect it to turn on this feature."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/confpage.py:33 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:379 spyder/plugins/tours/tours.py:101
+#: spyder/plugins/help/confpage.py:33 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:396 spyder/plugins/tours/tours.py:101
msgid "IPython Console"
msgstr "Konsola IPython"
@@ -3476,91 +3544,91 @@ msgstr ""
msgid "No documentation available"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:317
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:318
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:323 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:56
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:324 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:56
msgid "Object"
msgstr "Obiekt"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:337 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:552 spyder/plugins/run/confpage.py:47 spyder/plugins/run/widgets.py:177
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:338 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:543 spyder/plugins/run/confpage.py:47 spyder/plugins/run/widgets.py:186
msgid "Console"
msgstr "Konsola"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:388
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:389
msgid "Automatic import"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:395
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:396
msgid "Show Source"
msgstr "Pokaż źródło"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:401
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:402
msgid "Rich Text"
msgstr "Formatowany tekst"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:408
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:409
msgid "Plain Text"
msgstr "Zwykły tekst"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:415
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:416
msgid "Lock/Unlock"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:423 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:201 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:202 spyder/widgets/browser.py:421
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:424 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:199 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:200 spyder/widgets/browser.py:421
msgid "Home"
msgstr "Dom"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:502
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:503
msgid "Unlock"
msgstr "Odblokuj"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:505
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:506
msgid "Lock"
msgstr "Zablokuj"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:608
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:612
msgid "The following error occurred when calling Sphinx %s.
Incompatible Sphinx version or doc string decoding failed.
Error message:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:760
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:764
msgid "Retrieving documentation"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:772
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:776
msgid "Here you can get help of any object by pressing %s in front of it, either on the Editor or the Console.%s"
msgstr "Możesz uzyskać pomoc dla dowolnego obiektu, naciskając przed nim %s, zarówno w Edytorze jak i w Konsoli.%s"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:776
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:780
msgid "Here you can get help of any object by pressing %s in front of it on the Editor, or %s in front of it on the Console.%s"
msgstr "Możesz uzyskać pomoc dla dowolnego obiektu, naciskając przed nim %s w Edytorze, lub %s w Konsoli.%s"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:780
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:784
msgid "Help can also be shown automatically after writing a left parenthesis next to an object. You can activate this behavior in %s."
msgstr "Pomoc może być również wyświetlana automatycznie po wprowadzeniu lewego nawiasu obok obiektu. Możesz aktywować to zachowanie w %s."
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:784
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:788
msgid "Preferences > Help"
msgstr "Preferencje > Pomoc"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:796
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:800
msgid "Usage"
msgstr "Użycie"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:797
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:801
msgid "New to Spyder? Read our"
msgstr "Nowy w Spyderze? Przeczytaj nasze"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:798
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:802
msgid "tutorial"
msgstr "samouczek"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:814
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:818
msgid "Please consider installing Sphinx to get documentation rendered in rich text."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:1075
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:1079
msgid "No source code available."
msgstr ""
@@ -3568,11 +3636,11 @@ msgstr ""
msgid "Scroll automatically to last entry"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/history/plugin.py:57 spyder/plugins/history/widgets.py:112 spyder/plugins/pylint/confpage.py:31 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:622
+#: spyder/plugins/history/plugin.py:58 spyder/plugins/history/widgets.py:111 spyder/plugins/pylint/confpage.py:31 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:628
msgid "History"
msgstr "Historia"
-#: spyder/plugins/history/plugin.py:60
+#: spyder/plugins/history/plugin.py:61
msgid "Provide command history for IPython Consoles"
msgstr ""
@@ -3581,9 +3649,11 @@ msgid "Display initial banner"
msgstr "Wyświetlaj początkowy baner"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:31
-msgid "This option lets you hide the message shown at\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the message shown at\n"
"the top of the console when it's opened."
-msgstr "Ta opcja pozwala ukryć wiadomość wyświetlaną na\n"
+msgstr ""
+"Ta opcja pozwala ukryć wiadomość wyświetlaną na\n"
"górze konsoli po jej otwarciu."
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:35
@@ -3595,11 +3665,12 @@ msgid "Ask for confirmation before removing all user-defined variables"
msgstr "Pytaj o potwierdzenie przed usunięciem wszystkich zmiennych zdefiniowanych przez użytkownika"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:41
-msgid "This option lets you hide the warning message shown\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the warning message shown\n"
"when resetting the namespace from Spyder."
msgstr "Ta opcja pozwala ukrywać ostrzeżenie podczas resetowania przestrzeni nazw w Spyderze."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:43 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:450
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:43 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:467
msgid "Show elapsed time"
msgstr "Pokaż czas trwania"
@@ -3608,7 +3679,8 @@ msgid "Ask for confirmation before restarting"
msgstr "Pytaj o potwierdzenie przed ponownym uruchomieniem"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:47
-msgid "This option lets you hide the warning message shown\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the warning message shown\n"
"when restarting the kernel."
msgstr "Ta opcja pozwala ukrywać ostrzeżenie podczas resetowania jądra."
@@ -3645,7 +3717,8 @@ msgid "Buffer: "
msgstr "Bufor: "
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:75
-msgid "Set the maximum number of lines of text shown in the\n"
+msgid ""
+"Set the maximum number of lines of text shown in the\n"
"console before truncation. Specifying -1 disables it\n"
"(not recommended!)"
msgstr ""
@@ -3663,7 +3736,8 @@ msgid "Automatically load Pylab and NumPy modules"
msgstr ""
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:89
-msgid "This lets you load graphics support without importing\n"
+msgid ""
+"This lets you load graphics support without importing\n"
"the commands to do plots. Useful to work with other\n"
"plotting libraries different to Matplotlib or to develop\n"
"GUIs with Spyder."
@@ -3685,259 +3759,260 @@ msgstr ""
msgid "Decide how graphics are going to be displayed in the console. If unsure, please select %s to put graphics inside the console or %s to interact with them (through zooming and panning) in a separate window."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:126
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:120
msgid "Backend:"
msgstr "Silnik:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:129
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:123
msgid "This option will be applied the next time a console is opened."
msgstr "Ta opcja zostanie zastosowana przy następnym otwarciu konsoli."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:140
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:134
msgid "Inline backend"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:141
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:135
msgid "Decide how to render the figures created by this backend"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:145
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:139
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:149
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:143
msgid "Resolution:"
msgstr "Rozdzielczość:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:149
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:143
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:151
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:145
msgid "Only used when the format is PNG. Default is 72"
msgstr "Używane tylko, gdy wybrany jest format PNG. Domyślną wartością jest 72"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:148
msgid "Width:"
msgstr "Szerokość:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:148 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:152
msgid "inches"
msgstr "cale"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:156
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:150
msgid "Default is 6"
msgstr "Domyślna to 6"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:152
msgid "Height:"
msgstr "Wysokość:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:160
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154
msgid "Default is 4"
msgstr "Domyślna to 4"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:162
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:156
msgid "Use a tight layout for inline plots"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:164
-msgid "Sets bbox_inches to \"tight\" when\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+msgid ""
+"Sets bbox_inches to \"tight\" when\n"
"plotting inline with matplotlib.\n"
"When enabled, can cause discrepancies\n"
"between the image displayed inline and\n"
"that created using savefig."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:197
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:191
msgid "You can run several lines of code when a console is started. Please introduce each one separated by semicolons and a space, for example:
import os; import sys"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:203 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:240
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:197 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:234
msgid "Lines:"
msgstr "Wiersze:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:212
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:206
msgid "Run a file"
msgstr "Wykonaj plik"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:213
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:207
msgid "You can also run a whole file at startup instead of just some lines (This is similar to have a PYTHONSTARTUP file)."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:217
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:211
msgid "Use the following file:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:231
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:225
msgid "Run code while debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:232
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:226
msgid "You can run several lines of code on each new prompt while debugging. Please introduce each one separated by semicolons and a space, for example:
import matplotlib.pyplot as plt"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:248
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:242
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:252
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:246
msgid "Prevent editor from closing files while debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:254
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:248
msgid "This option prevents the user from closing a file while it is debugged."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:259
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:253
msgid "Stop debugging on first line of files without breakpoints"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:261
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:255
msgid "This option lets you decide if the debugger should stop on the first line while debugging if no breakpoints are present."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:267
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:261
msgid "Ignore Python libraries while debugging"
msgstr "Pomiń biblioteki Pythona podczas badania"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:268
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:262
msgid "This option lets you decide if the debugger should ignore the system libraries while debugging."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:273
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:267
msgid "Process execute events while debugging"
msgstr "Przetwórz wydarzenia wykonywania podczas badania"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:274
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:268
msgid "This option lets you decide if the debugger should process the 'execute events' after each prompt, such as matplotlib 'show' command."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:280
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:274
msgid "Use exclamation mark prefix for Pdb commands"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:282
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:276
msgid "This option lets you decide if the Pdb commands should be prefixed by an exclamation mark. This helps in separating Pdb commands from Python code."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:291
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:285
msgid "Jedi completion"
msgstr "Uzupełnianie Jedi"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:292
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:286
msgid "Enable Jedi-based Tab completion in the IPython console; similar to the greedy completer, but without evaluating the code.
Warning: Slows down your console when working with large dataframes!"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:299
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:293
msgid "Use Jedi completion in the IPython console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:301
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:295
msgid "Warning: Slows down your console when working with large dataframes!
Allows completion of nested lists etc."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:312
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:306
msgid "Greedy completion"
msgstr "Chciwe uzupełnianie"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:313
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:307
msgid "Enable Tab completion on elements of lists, results of function calls, etc, without assigning them to a variable, like li[0].<Tab> or ins.meth().<Tab>
Warning: Due to a bug, IPython's greedy completer requires a leading <Space> for some completions; e.g. np.sin(<Space>np.<Tab> works while np.sin(np.<Tab> doesn't."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:325
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:319
msgid "Use greedy completion in the IPython console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:337
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:331
msgid "Autocall"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:338
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:332
msgid "Autocall makes IPython automatically call any callable object even if you didn't type explicit parentheses.
For example, if you type str 43 it becomes str(43) automatically."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:345
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:339
msgid "Smart"
msgstr "Mądrze"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:346
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:340
msgid "Full"
msgstr "Pełny"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:347
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:341
msgid "Off"
msgstr "Wył."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:349
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:343
msgid "Autocall: "
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:350
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:344
msgid "On %s mode, Autocall is not applied if there are no arguments after the callable. On %s mode, all callable objects are automatically called (even if no arguments are present)."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:362
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:356
msgid "Symbolic mathematics"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:363
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:357
msgid "Perfom symbolic operations in the console (e.g. integrals, derivatives, vector calculus, etc) and get the outputs in a beautifully printed style (it requires the Sympy module)."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:369
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:363
msgid "Use symbolic math"
msgstr "Stosuj matematykę symboli"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:370
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:364
msgid "This option loads the Sympy library to work with.
Please refer to its documentation to learn how to use it."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:380
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:374
msgid "Prompts"
msgstr "Zapytania"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:381
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:375
msgid "Modify how Input and Output prompts are shown in the console."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:385
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:379
msgid "Input prompt:"
msgstr "Wiersz wejściowy:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:387
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:381
msgid "Default is
In [<span class=\"in-prompt-number\">%i</span>]:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:392
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:386
msgid "Output prompt:"
msgstr "Wiersz wyjściowy:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:394
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:388
msgid "Default is
Out[<span class=\"out-prompt-number\">%i</span>]:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:410
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:404
msgid "Windows adjustments"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:412
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:406
msgid "Hide command line output windows generated by the subprocess module."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:424
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:418
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:426 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:31
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:420 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:31
msgid "Startup"
msgstr "Uruchamianie"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:428
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:422
msgid "Debugger"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:204 spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:207
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:214 spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:217
msgid "IPython console"
msgstr "Konsola IPython"
@@ -3957,35 +4032,35 @@ msgstr ""
msgid "Could not connect to remote host"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:246
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:243
msgid "Connecting to kernel..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:311
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:308
msgid "Your Python environment or installation doesn't have the {missing_dependency} module installed or it occurred a problem importing it. Due to that, it is not possible for Spyder to create this special console for you."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:515
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:502
msgid "An error ocurred while starting the kernel"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:627
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:623
msgid "Are you sure you want to restart the kernel?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:629
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:625
msgid "Restart kernel?"
msgstr "Uruchomić jądro ponownie?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:672
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:668
msgid "Cannot restart a kernel not started by Spyder\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:696
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:692
msgid "Error restarting kernel: %s\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:720
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:716
msgid "
Restarting kernel...
"
msgstr ""
@@ -3993,7 +4068,7 @@ msgstr ""
msgid "Figures now render in the Plots pane by default. To make them also appear inline in the Console, uncheck \"Mute Inline Plotting\" under the Plots pane options menu."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/kernelconnect.py:35 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:417
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/kernelconnect.py:35 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:434
msgid "Connect to an existing kernel"
msgstr "Połącz z istniejącym jądrem"
@@ -4057,151 +4132,155 @@ msgstr ""
msgid "Select SSH keyfile"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:64
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:65
msgid ">= {0} and < {1}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:280
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:291
msgid "The directory {} is not writable and it is required to create IPython consoles. Please make it writable."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:351
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:362
msgid "Press Q to exit pager"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:390
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:407
msgid "New console (default settings)"
msgstr "Nowa konsola (domyślne ustawienia)"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:397
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:414
msgid "Restart kernel"
msgstr "Uruchom jądro ponownie"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:404 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:575 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:484 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:197
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:421 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:592 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:493 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:197
msgid "Remove all variables"
msgstr "Usuń wszystkie zmienne"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:411 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:582 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:583
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:428 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:599 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:600
msgid "Interrupt kernel"
msgstr "Zatrzymaj jądro"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:418
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:435
msgid "Open a new IPython console connected to an existing kernel"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:424
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:441
msgid "Rename tab"
msgstr "Przemianuj kartę"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:432
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:449
msgid "Show environment variables"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:441
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:458
msgid "Show sys.path contents"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:459
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:476
msgid "Inspect current object"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:466
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:483
msgid "Clear line or block"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:472
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:489
msgid "Clear console"
msgstr "Wyczyść konsolę"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:485
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:502
msgid "Enter array table"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:491
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:508
msgid "Enter array inline"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:510
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:527
msgid "Special consoles"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:545
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:562
msgid "New Pylab console (data plotting)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:551
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:568
msgid "New SymPy console (symbolic math)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:557
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:574
msgid "New Cython console (Python with C extensions)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:576
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:593
msgid "Remove all variables from kernel namespace"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:597
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:614
msgid "IPython documentation"
msgstr "Dokumentacja IPython"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:600
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:617
msgid "Intro to IPython"
msgstr "Wprowadzenie do IPythona"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:605
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:622
msgid "Quick reference"
msgstr "Szybka instrukcja"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:610
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:627
msgid "Console help"
msgstr "Pomoc konsoli"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1029
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1049
msgid "IPython"
msgstr "IPython"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1030
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1050
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1100 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1123
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1130 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1153
msgid "Connection error"
msgstr "Błąd połączenia"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1101
-msgid "An error occurred while trying to load the kernel connection file. The error was:\n\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1131
+msgid ""
+"An error occurred while trying to load the kernel connection file. The error was:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1124
-msgid "Could not open ssh tunnel. The error was:\n\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1154
+msgid ""
+"Could not open ssh tunnel. The error was:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1519
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1560
msgid "The Python environment or installation whose interpreter is located at {0}
doesn't have the spyder-kernels module or the right version of it installed ({1}). Without this module is not possible for Spyder to create a console for you.
You can install it by activating your environment (if necessary) and then running in a system terminal: {2}
or {3}
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1751
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1863
msgid "Do you want to close this console?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1759
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1871
msgid "Do you want to close all other consoles connected to the same kernel as this one?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1966 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1978
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2073 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2085
msgid "The error is:
{}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2087
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2194
msgid "The current file cannot be closed because it is in debug mode."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2136
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2243
msgid "No IPython console is currently available to run {}.
Please open a new one and try again."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2218
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2325
msgid "No IPython console is currently available to run %s.
Please open a new one and try again."
msgstr ""
@@ -4273,27 +4352,27 @@ msgstr ""
msgid "Apply to all existing consoles and restart all kernels"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:485
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:494
msgid "All user-defined variables will be removed. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:550
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:559
msgid "
Removing all variables...
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:733
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:742
msgid "Changing backend to Qt for Mayavi"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:930
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:939
msgid "Kernel died, restarting"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:930
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:939
msgid "Kernel restarting"
msgstr "Ponownie uruchamianie jądra"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:971
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:991
msgid "It seems you're trying to use a module that doesn't come with our installer. Check this FAQ in our docs to learn how to do this."
msgstr ""
@@ -4346,9 +4425,11 @@ msgid "Layout {0} will be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr ""
#: spyder/plugins/layout/container.py:368
-msgid "Window layout will be reset to default settings: this affects window position, size and dockwidgets.\n"
+msgid ""
+"Window layout will be reset to default settings: this affects window position, size and dockwidgets.\n"
"Do you want to continue?"
-msgstr "Układ okna zostanie przywrócony do ustawień domyślnych: wpłynie to na pozycję i rozmiar okna, oraz widżety dokujące.\n"
+msgstr ""
+"Układ okna zostanie przywrócony do ustawień domyślnych: wpłynie to na pozycję i rozmiar okna, oraz widżety dokujące.\n"
"Czy chcesz kontynuować?"
#: spyder/plugins/layout/layouts.py:81
@@ -4484,7 +4565,8 @@ msgid "You are working with Python 2, this means that you can not import a modul
msgstr ""
#: spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:245
-msgid "The following modules are not installed on your machine:\n"
+msgid ""
+"The following modules are not installed on your machine:\n"
"%s"
msgstr ""
@@ -4496,10 +4578,6 @@ msgstr ""
msgid "Main Python interpreter to open consoles."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/maininterpreter/widgets/status.py:160
-msgid "Change default environment in Preferences..."
-msgstr ""
-
#: spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:46
msgid "Main menus"
msgstr ""
@@ -4516,7 +4594,7 @@ msgstr "K&onsole"
msgid "&Projects"
msgstr "&Projekty"
-#: spyder/plugins/onlinehelp/plugin.py:50 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:191
+#: spyder/plugins/onlinehelp/plugin.py:50 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:189
msgid "Online help"
msgstr "Pomoc w sieci"
@@ -4536,15 +4614,15 @@ msgstr ""
msgid "There was an error while retrieving documentation for the object you requested: unknown content type %r for url %s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:148 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:363
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:148 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:372
msgid "Package:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:164
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:173
msgid "Write a package name here, e.g. pandas"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:209 spyder/widgets/browser.py:463
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:207 spyder/widgets/browser.py:463
msgid "Find text"
msgstr "Znajdź tekst"
@@ -4829,7 +4907,8 @@ msgid "Results"
msgstr "Wyniki"
#: spyder/plugins/profiler/confpage.py:20
-msgid "Profiler plugin results (the output of python's profile/cProfile)\n"
+msgid ""
+"Profiler plugin results (the output of python's profile/cProfile)\n"
"are stored here:"
msgstr ""
@@ -4849,7 +4928,7 @@ msgstr "Uruchom profilera"
msgid "Select Python script"
msgstr "Wybierz skrypt Pythona"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:223 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:507
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:223 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:510
msgid "Output"
msgstr "Wynik"
@@ -4921,63 +5000,63 @@ msgstr "Wynik profilera"
msgid "Profiling, please wait..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:574 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:381
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:574 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:384
msgid "Process failed to start"
msgstr "Nie udało się uruchomić procesu"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:611
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:612
msgid "Sorting data, please wait..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
msgid "Function/Module"
msgstr "Funkcja/moduł"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
msgid "Total Time"
msgstr "Całkowity czas"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Diff"
msgstr "Różnica"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Calls"
msgstr "Wywołania"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Local Time"
msgstr "Czas lokalny"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:676
msgid "File:line"
msgstr "Plik:wiersz"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:730
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:731
msgid "Error when trying to load profiler results. The error was
{0}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:889
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:890
msgid "Function or module name"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:893
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:894
msgid "Time in function (including sub-functions)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:902
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:903
msgid "Local time in function (not in sub-functions)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:912
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:913
msgid "Total number of calls (including recursion)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:922
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:923
msgid "File:line where function is defined"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:927
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:928
msgid "recursion"
msgstr ""
@@ -4985,6 +5064,10 @@ msgstr ""
msgid "Empty project"
msgstr "Pusty projekt"
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:143 spyder/plugins/projects/plugin.py:594
+msgid "Projects"
+msgstr ""
+
#: spyder/plugins/projects/plugin.py:146
msgid "Create Spyder projects and manage their files."
msgstr ""
@@ -5013,39 +5096,35 @@ msgstr ""
msgid "Recent Projects"
msgstr "Ostanie projekty"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:446
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:447
msgid "{} is not a registered Spyder project type!"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:457
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:458
msgid "Open project"
msgstr "Otwórz projekt"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:465
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:466
msgid "%s is not a Spyder project!"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:565
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:566
msgid "Do you really want to delete {filename}?
Note: This action will only delete the project. Its files are going to be preserved on disk."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:578
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:579
msgid "Unable to delete {varpath}
The error message was:
{error}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:593
-msgid "Projects"
-msgstr ""
-
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:594
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:595
msgid "Maximum number of recent projects"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:728
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:729
msgid "{} is no longer a valid Spyder project! Since it is the current active project, it will be closed automatically."
msgstr "{} nie jest już poprawnym projektem Spyder! Ponieważ jest to w tej chwili aktywny projekt, zostanie on automatycznie zamknięty."
-#: spyder/plugins/projects/utils/watcher.py:138
+#: spyder/plugins/projects/utils/watcher.py:140
msgid "File system changes for this project can't be tracked because it contains too many files. To fix this you need to increase the inotify limit in your system, with the following command:
sudo sysctl -n -w fs.inotify.max_user_watches=524288
For a permanent solution you need to add to/etc/sysctl.conf
the following line:
fs.inotify.max_user_watches=524288
After doing that, you need to close and start Spyder again so those changes can take effect."
msgstr ""
@@ -5093,23 +5172,23 @@ msgstr ""
msgid "This directory is already a Spyder project!"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:284 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:302
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:286 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:304
msgid "Project explorer"
msgstr "Przeglądarka projektu"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:285
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:287
msgid "File %s already exists.
Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:303
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:305
msgid "Folder %s already exists."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:322
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:324
msgid "copy"
msgstr "skopiuj"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:324
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:326
msgid "move"
msgstr "przenieś"
@@ -5157,51 +5236,51 @@ msgstr ""
msgid "Results for "
msgstr "Wyniki dla "
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:478 spyder/plugins/pylint/plugin.py:67 spyder/plugins/tours/tours.py:197
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:481 spyder/plugins/pylint/plugin.py:67 spyder/plugins/tours/tours.py:197
msgid "Code Analysis"
msgstr "Analiza kodu"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:486
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:489
msgid "History..."
msgstr "Historia..."
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:487
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:490
msgid "Set history maximum entries"
msgstr "Ustaw maksymalną ilość wpisów historii"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:493 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:494 spyder/plugins/pylint/plugin.py:88 spyder/plugins/pylint/plugin.py:89
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:496 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:497 spyder/plugins/pylint/plugin.py:88 spyder/plugins/pylint/plugin.py:89
msgid "Run code analysis"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:500 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:501 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:853
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:503 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:504 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:859
msgid "Select Python file"
msgstr "Wybierz plik Pythona"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:508
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:511
msgid "Complete output"
msgstr "Pełny wynik"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:623
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:629
msgid "Maximum entries"
msgstr "Graniczna liczba wpisów"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:773
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:779
msgid "Source code has not been rated yet."
msgstr "Kod źródłowy nie został jeszcze oceniony."
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:779
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:785
msgid "Analysis did not succeed (see output for more details)."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:793
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:799
msgid "Global evaluation:"
msgstr "Ocena globalna:"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:797
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:803
msgid "previous run:"
msgstr "poprzednie uruchomienie:"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:816
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:822
msgid "Code analysis output"
msgstr ""
@@ -5213,11 +5292,11 @@ msgstr ""
msgid "The following are the default options for running files.These options may be overriden using the Configuration per file entry of the Run menu."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:70 spyder/plugins/run/widgets.py:190
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:70 spyder/plugins/run/widgets.py:225
msgid "General settings"
msgstr "Ogólne ustawienia"
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:83 spyder/plugins/run/widgets.py:210
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:83 spyder/plugins/run/widgets.py:249
msgid "Working directory settings"
msgstr ""
@@ -5225,7 +5304,7 @@ msgstr ""
msgid "Default working directory is:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:119 spyder/plugins/run/widgets.py:236
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:119
msgid "External system terminal"
msgstr ""
@@ -5238,78 +5317,88 @@ msgid "Manage run configuration."
msgstr ""
#: spyder/plugins/run/widgets.py:31
+#, fuzzy
+msgid "Run file with default configuration"
+msgstr "Ustawienia wykonywania"
+
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:32
+#, fuzzy
+msgid "Run file with custom configuration"
+msgstr "Ustawienia wykonywania"
+
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:33
msgid "Execute in current console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:32
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:34
msgid "Execute in a dedicated console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:33
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:35
msgid "Execute in an external system terminal"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:44
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:46
msgid "Always show %s on a first file run"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:47
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:49
msgid "Remove all variables before execution"
msgstr "Usuń wszystkie zmienne przed wykonaniem"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:48
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:50
msgid "Run in console's namespace instead of an empty one"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:49
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:51
msgid "Directly enter debugging when errors appear"
msgstr "Zacznij badać od razu, gdy pojawi się błąd"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:50
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:52
msgid "Interact with the Python console after execution"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:52
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:54
msgid "The directory of the file being executed"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:53 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:78
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:55 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:78
msgid "The current working directory"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:54 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:45 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:84
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:56 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:45 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:84
msgid "The following directory:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:202 spyder/plugins/run/widgets.py:246
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:213 spyder/plugins/run/widgets.py:241
msgid "Command line options:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:251
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:218
msgid "-u is added to the other options you set here"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:257
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:280
msgid "this dialog"
msgstr "to okno dialogowe"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:323
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:352
msgid "Run configuration"
msgstr "Ustawienia wykonywania"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:324
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:353
msgid "The following working directory is not valid:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:410
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:439
msgid "Run settings for %s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:443
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:472
msgid "Select a run configuration:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:479
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:508
msgid "Run configuration per file"
msgstr ""
@@ -5742,9 +5831,13 @@ msgid "Save and Close"
msgstr "Zapisz i zamknij"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:101 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:431
-msgid "Opening this variable can be slow\n\n"
+msgid ""
+"Opening this variable can be slow\n"
+"\n"
"Do you want to continue anyway?"
-msgstr "Uzyskanie dostępu do tej zmiennej może zająć dużo czasu\n\n"
+msgstr ""
+"Uzyskanie dostępu do tej zmiennej może zająć dużo czasu\n"
+"\n"
"Czy chcesz kontynuować?"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:119
@@ -5784,7 +5877,8 @@ msgid "Spyder was unable to retrieve the value of this variable from the console
msgstr "Spyder nie był w stanie pobrać wartości tej zmiennej z konsoli.
Komunikat błędu:
%s"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:367
-msgid "It is not possible to display this value because\n"
+msgid ""
+"It is not possible to display this value because\n"
"an error ocurred while trying to do it"
msgstr ""
@@ -6264,7 +6358,7 @@ msgstr ""
msgid "If you accept changes, this will modify the current user environment variables directly in Windows registry. Use it with precautions, at your own risks.
Note that for changes to take effect, you will need to restart the parent process of this application (simply restart Spyder if you have executed it from a Windows shortcut, otherwise restart any application from which you may have executed it, like Python(x,y) Home for example)"
msgstr ""
-#: spyder/utils/programs.py:767
+#: spyder/utils/programs.py:771
msgid "It was not possible to run this file in an external terminal"
msgstr ""
@@ -6353,7 +6447,8 @@ msgid "Legal"
msgstr ""
#: spyder/widgets/arraybuilder.py:200
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Numpy Array/Matrix Helper
\n"
" Type an array in Matlab : [1 2;3 4]
\n"
" or Spyder simplified syntax : 1 2;3 4
\n"
@@ -6366,7 +6461,8 @@ msgid "\n"
msgstr ""
#: spyder/widgets/arraybuilder.py:211
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Numpy Array/Matrix Helper
\n"
" Enter an array in the table.
\n"
" Use Tab to move between cells.\n"
@@ -6909,4 +7005,3 @@ msgstr ""
#: spyder/workers/updates.py:136
msgid "Unable to check for updates."
msgstr ""
-
diff --git a/spyder/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/spyder.po b/spyder/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/spyder.po
index 6b322ef41f6..4243cec825e 100644
--- a/spyder/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/spyder.po
+++ b/spyder/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/spyder.po
@@ -1,21 +1,22 @@
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: spyder\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-14 10:38-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-25 13:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-14 19:11\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Crowdin-Project: spyder\n"
-"X-Crowdin-Project-ID: 381272\n"
-"X-Crowdin-Language: pt-BR\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Crowdin-File: /5.x/spyder/locale/spyder.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 80\n"
-"Language: pt_BR\n"
+"X-Crowdin-Language: pt-BR\n"
+"X-Crowdin-Project: spyder\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 381272\n"
#: spyder/api/plugin_registration/_confpage.py:26
msgid "Here you can turn on/off any internal or external Spyder plugin to disable functionality that is not desired or to have a lighter experience. Unchecked plugins in this page will be unloaded immediately and will not be loaded the next time Spyder starts."
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Plugins internos"
msgid "External plugins"
msgstr "Plugins externos"
-#: spyder/api/plugin_registration/registry.py:671
+#: spyder/api/plugin_registration/registry.py:738
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "Barra de ferramentas do canto principal"
msgid "Options menu"
msgstr "Menu de opções"
-#: spyder/api/widgets/main_widget.py:315 spyder/plugins/base.py:182 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:678 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/objectexplorer/objectexplorer.py:204
+#: spyder/api/widgets/main_widget.py:315 spyder/plugins/base.py:182 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:690 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/objectexplorer/objectexplorer.py:204
msgid "Options"
msgstr "Opções"
@@ -77,11 +78,11 @@ msgstr "Fechar o painel"
msgid "More"
msgstr "Mais"
-#: spyder/app/mainwindow.py:197
+#: spyder/app/mainwindow.py:196
msgid "Compatibility Check"
msgstr "Verificação de compatibilidade"
-#: spyder/app/mainwindow.py:208
+#: spyder/app/mainwindow.py:207
msgid "Loading {}..."
msgstr "Carregando {}..."
@@ -94,19 +95,27 @@ msgid "Welcome to Spyder!"
msgstr "Bem-vindo ao Spyder!"
#: spyder/app/mainwindow.py:828
-msgid "Spyder Internal Console\n\n"
+msgid ""
+"Spyder Internal Console\n"
+"\n"
"This console is used to report application\n"
"internal errors and to inspect Spyder\n"
"internals with the following commands:\n"
-" spy.app, spy.window, dir(spy)\n\n"
-"Please don't use it to run your code\n\n"
-msgstr "Console interno do Spyder\n\n"
+" spy.app, spy.window, dir(spy)\n"
+"\n"
+"Please don't use it to run your code\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Console interno do Spyder\n"
+"\n"
"Este console é usado para reportar erros\n"
"internos do aplicativo e para inspecionar\n"
"as características internas do Spyder com\n"
"os seguintes comandos:\n"
-" spy.app, spy.window, dir(spy)\n\n"
-"Por favor, não execute seu código neste console\n\n"
+" spy.app, spy.window, dir(spy)\n"
+"\n"
+"Por favor, não execute seu código neste console\n"
+"\n"
#: spyder/app/mainwindow.py:908
msgid "Loading old third-party plugins..."
@@ -128,27 +137,27 @@ msgstr "Pesquisador de símbolos...."
msgid "Fast symbol search in file"
msgstr "Busca de símbolo rápida no arquivo"
-#: spyder/app/mainwindow.py:985 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4330
+#: spyder/app/mainwindow.py:985 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4354
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
-#: spyder/app/mainwindow.py:987 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4333
+#: spyder/app/mainwindow.py:987 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4357
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"
-#: spyder/app/mainwindow.py:989 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:131 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4339 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:366 spyder/plugins/help/widgets.py:376 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:525 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:605 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:240 spyder/widgets/browser.py:155 spyder/widgets/collectionseditor.py:634
+#: spyder/app/mainwindow.py:989 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:131 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4363 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:395 spyder/plugins/help/widgets.py:377 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:525 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:605 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:240 spyder/widgets/browser.py:155 spyder/widgets/collectionseditor.py:634
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: spyder/app/mainwindow.py:991 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:127 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4336
+#: spyder/app/mainwindow.py:991 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:127 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4360
msgid "Cut"
msgstr "Recortar"
-#: spyder/app/mainwindow.py:993 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:135 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4342 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:373 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:233 spyder/widgets/collectionseditor.py:631
+#: spyder/app/mainwindow.py:993 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:135 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4366 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:402 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:233 spyder/widgets/collectionseditor.py:631
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
-#: spyder/app/mainwindow.py:996 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:148 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4346 spyder/plugins/help/widgets.py:382
+#: spyder/app/mainwindow.py:996 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:148 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4370 spyder/plugins/help/widgets.py:383
msgid "Select All"
msgstr "Selecionar tudo"
@@ -160,50 +169,56 @@ msgstr "Gerenciar PYTHONPATH"
msgid "Setting up main window..."
msgstr "Configurando tela principal..."
-#: spyder/app/mainwindow.py:1614 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:451 spyder/plugins/run/plugin.py:43 spyder/plugins/run/widgets.py:365 spyder/utils/programs.py:766
+#: spyder/app/mainwindow.py:1632 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:480 spyder/plugins/run/plugin.py:43 spyder/plugins/run/widgets.py:394 spyder/utils/programs.py:770
msgid "Run"
msgstr "Executar"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1615
+#: spyder/app/mainwindow.py:1633
msgid "Running an external system terminal is not supported on platform %s."
msgstr "Executar um terminal externo não é suportado na plataforma %s."
-#: spyder/app/mainwindow.py:1663 spyder/plugins/application/confpage.py:259 spyder/plugins/application/confpage.py:284 spyder/plugins/application/container.py:414 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:205 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:223 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/docstring.py:149 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/formatting.py:168 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1164 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1514 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:772 spyder/plugins/layout/container.py:300 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:573 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:729 spyder/plugins/projects/plugin.py:445 spyder/plugins/projects/plugin.py:464 spyder/plugins/projects/plugin.py:727 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:114 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:380 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:412 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:629 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:129 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:144 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:149 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:446 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:651 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1303 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1307 spyder/widgets/collectionseditor.py:1504 spyder/widgets/reporterror.py:391
+#: spyder/app/mainwindow.py:1681 spyder/plugins/application/confpage.py:259 spyder/plugins/application/confpage.py:284 spyder/plugins/application/container.py:424 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:205 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:223 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/docstring.py:149 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/formatting.py:168 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1202 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1552 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:781 spyder/plugins/layout/container.py:300 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:573 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:730 spyder/plugins/projects/plugin.py:446 spyder/plugins/projects/plugin.py:465 spyder/plugins/projects/plugin.py:728 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:114 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:383 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:415 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:629 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:129 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:144 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:149 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:446 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:651 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1303 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1307 spyder/widgets/collectionseditor.py:1504 spyder/widgets/reporterror.py:391
msgid "Error"
msgstr "Erro"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1664
+#: spyder/app/mainwindow.py:1682
msgid "To open {fpath}
as a project with Spyder, please use spyder -p \"{fname}\"
."
msgstr "Para abrir {fpath}
como um projeto com o Spyder, por favor use spyder -p \"{fname}\"
."
-#: spyder/app/mainwindow.py:1871 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:409 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2135 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2217 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:775 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
+#: spyder/app/mainwindow.py:1901 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:410 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2242 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2324 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:784 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1872 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
+#: spyder/app/mainwindow.py:1902 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
msgid "Spyder will restart and reset to default settings:
Do you want to continue?"
msgstr "O Spyder será reiniciado e voltará para suas definições padrões:
Deseja continuar?"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1989
+#: spyder/app/mainwindow.py:2019
msgid "Initializing..."
msgstr "Iniciando..."
#: spyder/app/restart.py:139
-msgid "It was not possible to close the previous Spyder instance.\n"
+msgid ""
+"It was not possible to close the previous Spyder instance.\n"
"Restart aborted."
-msgstr "Não foi possível fechar a última instância do Spyder.\n"
+msgstr ""
+"Não foi possível fechar a última instância do Spyder.\n"
"Reinicialização abortada."
#: spyder/app/restart.py:141
-msgid "Spyder could not reset to factory defaults.\n"
+msgid ""
+"Spyder could not reset to factory defaults.\n"
"Restart aborted."
-msgstr "Não foi possível retornar às definições padrão do Spyder.\n"
+msgstr ""
+"Não foi possível retornar às definições padrão do Spyder.\n"
"Reinicialização abortada."
#: spyder/app/restart.py:143
-msgid "It was not possible to restart Spyder.\n"
+msgid ""
+"It was not possible to restart Spyder.\n"
"Operation aborted."
-msgstr "Não foi possível reiniciar o Spyder.\n"
+msgstr ""
+"Não foi possível reiniciar o Spyder.\n"
"Operação abortada."
#: spyder/app/restart.py:145
@@ -230,11 +245,23 @@ msgstr "Resetando definições padrões do Spyder"
msgid "Restarting"
msgstr "Reiniciando"
-#: spyder/config/manager.py:578
+#: spyder/config/manager.py:579
msgid "Shortcut context must match '_' or the plugin `CONF_SECTION`!"
msgstr "O contexto do atalho deve coincidir com '_' ou o `CONF_SECTION` do plugin!"
-#: spyder/config/utils.py:25 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1676 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:855
+#: spyder/config/manager.py:649
+msgid ""
+"There was an error while loading Spyder configuration options. You need to reset them for Spyder to be able to launch.\n"
+"\n"
+"Do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: spyder/config/manager.py:657
+#, fuzzy
+msgid "Spyder configuration files resetted!"
+msgstr "Arquivos de Configuração"
+
+#: spyder/config/utils.py:25 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1710 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:861
msgid "Python files"
msgstr "Arquivos Python"
@@ -330,7 +357,7 @@ msgstr "Arquivos de Configuração"
msgid "Markdown files"
msgstr "Arquivos Markdown"
-#: spyder/config/utils.py:54 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1249
+#: spyder/config/utils.py:54 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1287
msgid "All files"
msgstr "Todos os arquivos"
@@ -691,16 +718,18 @@ msgid "Set this for high DPI displays when auto scaling does not work"
msgstr "Definir isso para telas de alto DPI quando a escala automática não funcionar"
#: spyder/plugins/application/confpage.py:205
-msgid "Enter values for different screens separated by semicolons ';'.\n"
+msgid ""
+"Enter values for different screens separated by semicolons ';'.\n"
"Float values are supported"
-msgstr "Insira valores para diferentes telas separados por ponto e vírgula ';'.\n"
+msgstr ""
+"Insira valores para diferentes telas separados por ponto e vírgula ';'.\n"
"Valores decimais são suportados"
#: spyder/plugins/application/confpage.py:238 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:29 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:48
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: spyder/plugins/application/confpage.py:240 spyder/plugins/editor/confpage.py:320 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:432
+#: spyder/plugins/application/confpage.py:240 spyder/plugins/editor/confpage.py:320 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:426
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configurações avançadas"
@@ -712,123 +741,123 @@ msgstr "Não é possível definir um fator de escala abaixo de 1.0. Qualquer fat
msgid "We're sorry but the following error occurred while trying to set your selected language:
{}"
msgstr "Lamentamos, mas ocorreu o seguinte erro ao tentar definir o idioma selecionado:
{}"
-#: spyder/plugins/application/container.py:115
+#: spyder/plugins/application/container.py:116
msgid "Spyder documentation"
msgstr "Documentação do Spyder"
-#: spyder/plugins/application/container.py:126
+#: spyder/plugins/application/container.py:127
msgid "Tutorial videos"
msgstr "Vídeos de tutorial"
-#: spyder/plugins/application/container.py:133
+#: spyder/plugins/application/container.py:134
msgid "Troubleshooting..."
msgstr "Solução de problemas..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:137
+#: spyder/plugins/application/container.py:138
msgid "Report issue..."
msgstr "Reportar problema..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:142
+#: spyder/plugins/application/container.py:143
msgid "Dependencies..."
msgstr "Dependências..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:147
+#: spyder/plugins/application/container.py:148
msgid "Check for updates..."
msgstr "Verificar por atualizações..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:151
+#: spyder/plugins/application/container.py:152
msgid "Spyder support..."
msgstr "Suporte do Spyder..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:157
+#: spyder/plugins/application/container.py:158
msgid "About %s..."
msgstr "Sobre o %s..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:166
+#: spyder/plugins/application/container.py:167
msgid "Current user environment variables..."
msgstr "Variáveis de ambiente do usuário atual..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:168
+#: spyder/plugins/application/container.py:169
msgid "Show and edit current user environment variables in Windows registry (i.e. for all sessions)"
msgstr "Mostrar e editar as variáveis de ambiente do usuário atual no registro do Windows (ou seja, para todas as sessões)"
-#: spyder/plugins/application/container.py:178
+#: spyder/plugins/application/container.py:179
msgid "&Restart"
msgstr "&Reiniciar"
-#: spyder/plugins/application/container.py:180
+#: spyder/plugins/application/container.py:181
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
-#: spyder/plugins/application/container.py:188
+#: spyder/plugins/application/container.py:189
msgid "&Restart in debug mode"
msgstr "&Reiniciar no modo de depuração"
-#: spyder/plugins/application/container.py:189
+#: spyder/plugins/application/container.py:190
msgid "Restart in debug mode"
msgstr "Reiniciar no modo de depuração"
-#: spyder/plugins/application/container.py:199
+#: spyder/plugins/application/container.py:200
msgid "Debug logs"
msgstr "Registros de depuração"
-#: spyder/plugins/application/container.py:254
+#: spyder/plugins/application/container.py:263
msgid "New Spyder version"
msgstr "Nova versão do Spyder"
-#: spyder/plugins/application/container.py:256
+#: spyder/plugins/application/container.py:265
msgid "Check for updates at startup"
msgstr "Verificar se há atualizações na inicialização"
-#: spyder/plugins/application/container.py:273
+#: spyder/plugins/application/container.py:282
msgid "Spyder {} is available!
"
msgstr "Spyder {} está disponível!
"
-#: spyder/plugins/application/container.py:275
+#: spyder/plugins/application/container.py:284
msgid "For more information visit our installation guide."
msgstr "Para mais informações, visite nosso guia de instalação."
-#: spyder/plugins/application/container.py:280
+#: spyder/plugins/application/container.py:289
msgid "Important note: Since you installed Spyder with Anaconda, please don't use pip
to update it as that will break your installation.
Instead, run the following commands in a terminal:
conda update anaconda
conda install spyder={}
"
msgstr "Nota importante: Já que você instalou o Spyder com o Anaconda, por favor não use pip
para atualizar ele, isso quebrará sua instalação.
Ao invés disso, execute os seguintes comandos no terminal:
conda update anaconda
conda install spyder={}
"
-#: spyder/plugins/application/container.py:291
+#: spyder/plugins/application/container.py:300
msgid "Click this link to download it.
"
msgstr "Por favor, vá para esta página para baixá-lo.
"
-#: spyder/plugins/application/container.py:301
+#: spyder/plugins/application/container.py:310
msgid "Spyder is up to date."
msgstr "O Spyder está atualizado."
-#: spyder/plugins/application/container.py:393
+#: spyder/plugins/application/container.py:403
msgid "You have missing dependencies!
%s
Please install them to avoid this message.
Note: Spyder could work without some of these dependencies, however to have a smooth experience when using Spyder we strongly recommend you to install all the listed missing dependencies.
Failing to install these dependencies might result in bugs. Please be sure that any found bugs are not the direct result of missing dependencies, prior to reporting a new issue."
msgstr "Você tem dependências faltando!
%s
Por favor instale elas para evitar esta mensagem.
Nota: O Spyder pode funcionar sem algumas dependências, porém para ter uma experiência melhor ao utilizar o software recomendamos fortemente a instalação das dependências faltantes listadas.
A não instalação destas dependências pode gerar bugs. Antes de relatar um novo problema certifique-se de que quaisquer bugs encontrados não são o resultado das dependências que estão faltando."
-#: spyder/plugins/application/container.py:430
+#: spyder/plugins/application/container.py:440
msgid "Question"
msgstr "Pergunta"
-#: spyder/plugins/application/container.py:433
+#: spyder/plugins/application/container.py:443
msgid "Which debug mode do you want Spyder to restart in?"
msgstr "Em qual modo de depuração você quer que o Spyder seja reiniciado?"
-#: spyder/plugins/application/container.py:436
+#: spyder/plugins/application/container.py:446
msgid "Verbose"
msgstr "Detalhado"
-#: spyder/plugins/application/container.py:437
+#: spyder/plugins/application/container.py:447
msgid "Minimal"
msgstr "Minimalista"
-#: spyder/plugins/application/container.py:548 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/messagebox.py:25 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:492
+#: spyder/plugins/application/container.py:558 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/messagebox.py:25 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:501
msgid "Don't show again."
msgstr "Não mostrar novamente."
-#: spyder/plugins/application/container.py:563
+#: spyder/plugins/application/container.py:573
msgid "Restart now"
msgstr "Reiniciar agora"
-#: spyder/plugins/application/container.py:565 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/install.py:114 spyder/plugins/tours/widgets.py:1127
+#: spyder/plugins/application/container.py:575 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/install.py:114 spyder/plugins/tours/widgets.py:1127
msgid "Dismiss"
msgstr "Dispensar"
@@ -840,7 +869,7 @@ msgstr "Aplicação"
msgid "Provide main application base actions."
msgstr "Fornece as ações principais de base do aplicativo."
-#: spyder/plugins/base.py:329 spyder/plugins/editor/confpage.py:25 spyder/plugins/editor/plugin.py:427 spyder/plugins/editor/plugin.py:2084 spyder/plugins/editor/utils/switcher.py:36 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5492 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor_widgets.py:61 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:325 spyder/plugins/help/confpage.py:31 spyder/plugins/help/widgets.py:337 spyder/plugins/tours/tours.py:83
+#: spyder/plugins/base.py:329 spyder/plugins/editor/confpage.py:25 spyder/plugins/editor/plugin.py:427 spyder/plugins/editor/plugin.py:2107 spyder/plugins/editor/utils/switcher.py:36 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5526 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor_widgets.py:61 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:325 spyder/plugins/help/confpage.py:31 spyder/plugins/help/widgets.py:338 spyder/plugins/tours/tours.py:83
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
@@ -917,34 +946,30 @@ msgid "Enable code snippets"
msgstr "Ativar sugestões de código"
#: spyder/plugins/completion/confpage.py:57
-msgid "Notify me when Kite can provide missing completions (but is unavailable)"
-msgstr "Notifique-me quando o Kite puder fornecer sugestões de código ausentes (mas não está disponível)"
-
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:61
msgid "Show automatic completions after keyboard idle (ms):"
msgstr "Mostrar preenchimento automático de código após o teclado inativo (ms):"
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:63
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:59
msgid "Default is 300 milliseconds"
msgstr "O padrão é 300 milissegundos"
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:65
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:61
msgid "Show completion details after keyboard idle (ms):"
msgstr "Mostrar detalhes de preenchimento de código após o teclado ocioso (ms):"
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:67
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:63
msgid "Default is 500 milliseconds"
msgstr "O padrão é 500 milissegundos"
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:70
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:66
msgid "Completions"
msgstr "Preenchimento de código"
-#: spyder/plugins/completion/plugin.py:257
+#: spyder/plugins/completion/plugin.py:263
msgid "Completion and linting"
msgstr "Análise e preenchimento de código"
-#: spyder/plugins/completion/plugin.py:260
+#: spyder/plugins/completion/plugin.py:266
msgid "This plugin is in charge of handling and dispatching, as well as of receiving the responses of completion and linting requests sent to multiple providers."
msgstr "Este plugin é responsável pelo gerenciamento e direcionamento, bem como pelo recebimento das respostas de pedidos de preenchimento e análise estática enviados para vários provedores."
@@ -1049,15 +1074,19 @@ msgid "not reachable"
msgstr "inalcançavel"
#: spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/status.py:70
-msgid "Kite installation will continue in the background.\n"
+msgid ""
+"Kite installation will continue in the background.\n"
"Click here to show the installation dialog again"
-msgstr "A instalação do Kite continuará em segundo plano.\n"
+msgstr ""
+"A instalação do Kite continuará em segundo plano.\n"
"Clique aqui para exibir a caixa de diálogo de instalação novamente"
#: spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/status.py:75
-msgid "Click here to show the\n"
+msgid ""
+"Click here to show the\n"
"installation dialog again"
-msgstr "Clique aqui para mostrar o\n"
+msgstr ""
+"Clique aqui para mostrar o\n"
"diálogo de instalação novamente"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:28 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:60 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/serversconfig.py:268
@@ -1277,10 +1306,12 @@ msgid "Enable Go to definition"
msgstr "Ativar Ir para a definição"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:37
-msgid "If enabled, left-clicking on an object name while \n"
+msgid ""
+"If enabled, left-clicking on an object name while \n"
"pressing the {} key will go to that object's definition\n"
"(if resolved)."
-msgstr "Se ativado, clicar com o botão esquerdo no nome de um objeto \n"
+msgstr ""
+"Se ativado, clicar com o botão esquerdo no nome de um objeto \n"
"enquanto pressiona a tecla {} irá para a definição desse objeto\n"
"(se resolvida)."
@@ -1297,10 +1328,12 @@ msgid "Enable hover hints"
msgstr "Ativar dicas ao passar o ponteiro"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:47
-msgid "If enabled, hovering the mouse pointer over an object\n"
+msgid ""
+"If enabled, hovering the mouse pointer over an object\n"
"name will display that object's signature and/or\n"
"docstring (if present)."
-msgstr "Se ativado, passar o ponteiro do mouse sobre o nome do \n"
+msgstr ""
+"Se ativado, passar o ponteiro do mouse sobre o nome do \n"
"objeto exibirá a assinatura e/ou docstring desse objeto\n"
"(se existir)."
@@ -1320,7 +1353,7 @@ msgstr "O Spyder pode opcionalmente destacar erros de sintaxe e possíveis probl
msgid "Enable basic linting"
msgstr "Ativar análise de código básica"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/linting.py:37 spyder/plugins/editor/plugin.py:929
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/linting.py:37 spyder/plugins/editor/plugin.py:943
msgid "Underline errors and warnings"
msgstr "Sublinhar erros e avisos"
@@ -1352,19 +1385,19 @@ msgstr "Configurar um novo servidor"
msgid "Delete currently selected server"
msgstr "Excluir servidor atualmente selecionado"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:279
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:280
msgid "Language Server Protocol (LSP)"
msgstr "Protocolo do Servidor de Linguagem (LSP)"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:397
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:398
msgid "It appears there is no {language} language server listening at address:
{host}:{port}
Therefore, completion and linting for {language} will not work during this session."
msgstr "Não foi localizado servidor da linguagem {language} no endereço
{host}:{port}
Por isso, auto preenchimento e revisão de código para {language} não funcionará durante a atual sessão."
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:437
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:438
msgid "Completion and linting in the editor for {language} files will not work during the current session, or stopped working.
"
msgstr "Auto preenchimento e revisão de código no editor para arquivos {language} não funcionará durante a sessão atual, ou parou de funcionar.
"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:441
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:442
msgid "Do you want to restart Spyder now?"
msgstr "Deseja reiniciar o Spyder agora?"
@@ -1505,9 +1538,11 @@ msgid "down"
msgstr "abaixo"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/status.py:46
-msgid "Completions, linting, code\n"
+msgid ""
+"Completions, linting, code\n"
"folding and symbols status."
-msgstr "Auto preenchimento, recolhimento de código,\n"
+msgstr ""
+"Auto preenchimento, recolhimento de código,\n"
"revisão e símbolos de status."
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/status.py:74
@@ -1650,19 +1685,23 @@ msgstr "Texto gatilho"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:83 spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:160
+#: spyder/plugins/completion/widgets/status.py:60
+msgid "Change default environment in Preferences..."
+msgstr "Alterar ambiente padrão em Preferências..."
+
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:84 spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:160
msgid "Internal console"
msgstr "Console interno"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:89
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:90
msgid "Internal console running Spyder."
msgstr "Console interno executando Spyder."
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:113
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:114
msgid "Spyder crashed during last session
"
msgstr "O Spyder encerrou com um erro na última sessão
"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:114
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:115
msgid "Please provide any additional information you might have about the crash."
msgstr "Por favor, forneça qualquer informação adicional sobre o problema que você possua."
@@ -1670,7 +1709,7 @@ msgstr "Por favor, forneça qualquer informação adicional sobre o problema que
msgid "Help..."
msgstr "Ajuda..."
-#: spyder/plugins/console/widgets/internalshell.py:278 spyder/plugins/help/plugin.py:66 spyder/plugins/help/widgets.py:364 spyder/plugins/help/widgets.py:607 spyder/plugins/tours/tours.py:136 spyder/widgets/switcher.py:971 spyder/widgets/tests/test_switcher.py:32
+#: spyder/plugins/console/widgets/internalshell.py:278 spyder/plugins/help/plugin.py:66 spyder/plugins/help/widgets.py:365 spyder/plugins/help/widgets.py:611 spyder/plugins/tours/tours.py:136 spyder/widgets/switcher.py:971 spyder/widgets/tests/test_switcher.py:32
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@@ -1710,7 +1749,7 @@ msgstr "Editor gráfico:"
msgid "In order to use commands like \"raw_input\" or \"input\" run Spyder with the multithread option (--multithread) from a system terminal"
msgstr "Para usar comandos como \"raw_input\" ou \"input\", execute o Spyder com a opção multithread (--multithread) em um terminal do sistema"
-#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:166 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:478
+#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:166 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:495
msgid "&Quit"
msgstr "&Sair"
@@ -1758,7 +1797,7 @@ msgstr "Caminho de editor externo..."
msgid "Set external editor executable path"
msgstr "Definir caminho de editor externo"
-#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:211 spyder/plugins/editor/confpage.py:47 spyder/plugins/help/confpage.py:60 spyder/plugins/help/widgets.py:369 spyder/plugins/history/confpage.py:28 spyder/plugins/history/widgets.py:121
+#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:211 spyder/plugins/editor/confpage.py:47 spyder/plugins/help/confpage.py:60 spyder/plugins/help/widgets.py:370 spyder/plugins/history/confpage.py:28 spyder/plugins/history/widgets.py:120
msgid "Wrap lines"
msgstr "Ajuste de linha automático"
@@ -1802,7 +1841,7 @@ msgstr "Salvar histórico..."
msgid "Save current history log (i.e. all inputs and outputs) in a text file"
msgstr "Salvar o histórico atual (todas entradas e saídas) em um arquivo de texto"
-#: spyder/plugins/console/widgets/shell.py:144 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1042 spyder/plugins/projects/plugin.py:564
+#: spyder/plugins/console/widgets/shell.py:144 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1080 spyder/plugins/projects/plugin.py:565
msgid "Delete"
msgstr "Deletar"
@@ -1834,23 +1873,23 @@ msgstr "Limpar conteúdo do shell (comando 'cls')"
msgid "Show tab bar"
msgstr "Mostrar barra de abas"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:36 spyder/plugins/editor/plugin.py:919
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:36 spyder/plugins/editor/plugin.py:933
msgid "Show selector for classes and functions"
msgstr "Mostrar seletor para classes e funções"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:38 spyder/plugins/editor/plugin.py:913
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:38 spyder/plugins/editor/plugin.py:927
msgid "Show indent guides"
msgstr "Mostrar guias de indentação"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:40 spyder/plugins/editor/plugin.py:916
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:40 spyder/plugins/editor/plugin.py:930
msgid "Show code folding"
msgstr "Exibir recolhimento de código"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:41 spyder/plugins/history/confpage.py:29 spyder/plugins/history/widgets.py:128
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:41 spyder/plugins/history/confpage.py:29 spyder/plugins/history/widgets.py:127
msgid "Show line numbers"
msgstr "Mostrar número de linhas"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:42 spyder/plugins/editor/plugin.py:906
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:42 spyder/plugins/editor/plugin.py:920
msgid "Show blank spaces"
msgstr "Mostrar espaços em branco"
@@ -1862,7 +1901,7 @@ msgstr "Realçar linha atual"
msgid "Highlight current cell"
msgstr "Realçar célula atual"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:48 spyder/plugins/editor/plugin.py:909
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:48 spyder/plugins/editor/plugin.py:923
msgid "Scroll past the end"
msgstr "Role até o final"
@@ -1895,12 +1934,14 @@ msgid "Tab always indent"
msgstr "Sempre indentar com a tecla Tab"
#: spyder/plugins/editor/confpage.py:105
-msgid "If enabled, pressing Tab will always indent,\n"
+msgid ""
+"If enabled, pressing Tab will always indent,\n"
"even when the cursor is not at the beginning\n"
"of a line (when this option is enabled, code\n"
"completion may be triggered using the alternate\n"
"shortcut: Ctrl+Space)"
-msgstr "Se ativada, pressionando Tab o código\n"
+msgstr ""
+"Se ativada, pressionando Tab o código\n"
"será indentado, mesmo se o cursor não estiver\n"
"no inicio da linha (se essa opção for ativada a\n"
"completação de código poderá ser usada\n"
@@ -1911,10 +1952,12 @@ msgid "Automatically strip trailing spaces on changed lines"
msgstr "Remove automaticamente os espaços finais das linhas"
#: spyder/plugins/editor/confpage.py:113
-msgid "If enabled, modified lines of code (excluding strings)\n"
+msgid ""
+"If enabled, modified lines of code (excluding strings)\n"
"will have their trailing whitespace stripped when leaving them.\n"
"If disabled, only whitespace added by Spyder will be stripped."
-msgstr "Se ativado, as linhas de código modificadas (excluindo as strings)\n"
+msgstr ""
+"Se ativado, as linhas de código modificadas (excluindo as strings)\n"
"terão seus espaços em branco à direita removidos se existirem.\n"
"Se desativado, apenas os espaços em branco adicionados pelo Spyder serão removidos."
@@ -2062,19 +2105,19 @@ msgstr "Corrigir automaticamente e exibir uma mensagem de aviso"
msgid "Convert end-of-line characters to the following on save:"
msgstr "Converter caracteres de fim de linha para os seguintes caracteres ao salvar:"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:288
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:288 spyder/plugins/editor/plugin.py:884
msgid "LF (Unix)"
msgstr "LF (Unix)"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:289
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:289 spyder/plugins/editor/plugin.py:879
msgid "CRLF (Windows)"
msgstr "CRLF (Windows)"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:290
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:290 spyder/plugins/editor/plugin.py:889
msgid "CR (macOS)"
msgstr "CR (MacOS)"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:314 spyder/plugins/history/confpage.py:27 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:422 spyder/plugins/statusbar/confpage.py:26 spyder/plugins/variableexplorer/confpage.py:31
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:314 spyder/plugins/history/confpage.py:27 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:416 spyder/plugins/statusbar/confpage.py:26 spyder/plugins/variableexplorer/confpage.py:31
msgid "Display"
msgstr "Visualização"
@@ -2082,7 +2125,7 @@ msgstr "Visualização"
msgid "Source code"
msgstr "Código fonte"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:316 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:196 spyder/plugins/tours/widgets.py:334
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:316 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:190 spyder/plugins/tours/widgets.py:334
msgid "Run code"
msgstr "Executar código"
@@ -2094,7 +2137,7 @@ msgstr ""
msgid "&New file..."
msgstr "&Novo arquivo..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:502 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1237 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1248
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:502 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1275 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1286
msgid "New file"
msgstr "Novo arquivo"
@@ -2110,7 +2153,7 @@ msgstr "Abrir último arquivo fechado"
msgid "&Open..."
msgstr "&Abrir..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:519 spyder/plugins/editor/plugin.py:2151 spyder/plugins/editor/plugin.py:2165 spyder/plugins/editor/plugin.py:2173
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:519 spyder/plugins/editor/plugin.py:2174 spyder/plugins/editor/plugin.py:2188 spyder/plugins/editor/plugin.py:2196
msgid "Open file"
msgstr "Abrir arquivo"
@@ -2126,7 +2169,7 @@ msgstr "Reverter arquivo do disco"
msgid "&Save"
msgstr "&Salvar"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:530 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1964
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:530 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1977
msgid "Save file"
msgstr "Salvar arquivo"
@@ -2254,7 +2297,7 @@ msgstr "Parar"
msgid "Stop debugging"
msgstr "Parar depuração"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:667 spyder/plugins/editor/plugin.py:1667 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:70
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:667 spyder/plugins/editor/plugin.py:1690 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:70
msgid "&Run"
msgstr "&Executar"
@@ -2278,7 +2321,7 @@ msgstr "Executar &novamente o último script"
msgid "Run again last file"
msgstr "Executar novamente o último arquivo"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:692 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4378
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:692 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4402
msgid "Run &selection or current line"
msgstr "Executar &seleção ou linha atual"
@@ -2286,289 +2329,299 @@ msgstr "Executar &seleção ou linha atual"
msgid "Run selection or current line"
msgstr "Executar seleção ou linha atual"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:703 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4366
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:702
+#, fuzzy
+msgid "Run &to current line"
+msgstr "Executar linha selecionada"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:703 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4407
+#, fuzzy
+msgid "Run to current line"
+msgstr "Executar linha selecionada"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:709
+#, fuzzy
+msgid "Run &from current line"
+msgstr "Executar linha selecionada"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:710 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4411
+#, fuzzy
+msgid "Run from current line"
+msgstr "Executar linha selecionada"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:717 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4390
msgid "Run cell"
msgstr "Executar célula"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:705
-msgid "Run current cell \n"
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:719
+msgid ""
+"Run current cell \n"
"[Use #%% to create cells]"
-msgstr "Executar célula atual \n"
+msgstr ""
+"Executar célula atual \n"
"[Use #%% para criar células]"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:715 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4370
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:729 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4394
msgid "Run cell and advance"
msgstr "Executar célula e avançar"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:717
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:731
msgid "Run current cell and go to the next one "
msgstr "Executar a célula atual e ir para a próxima "
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:727 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4384
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:741 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4415
msgid "Debug cell"
msgstr "Depurar célula"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:729
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:743
msgid "Debug current cell (Alt+Shift+Enter)"
msgstr "Depurar célula atual (Alt+Shift+Enter)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:739 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:753 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4398
msgid "Re-run last cell"
msgstr "Executar novamente a última célula"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:740
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:754
msgid "Re run last cell "
msgstr "Executar novamente a última célula "
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:750
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:764
msgid "Show todo list"
msgstr "Mostrar lista de tarefas"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:751
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:765
msgid "Show comments list (TODO/FIXME/XXX/HINT/TIP/@todo/HACK/BUG/OPTIMIZE/!!!/???)"
msgstr "Mostrar lista de comentários (TODO/FIXME/XXX/HINT/TIP/@todo/HACK/BUG/OPTIMIZE/!!!/???)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:760
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:774
msgid "Show warning/error list"
msgstr "Mostrar lista de erros e avisos"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:761
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:775
msgid "Show code analysis warnings/errors"
msgstr "Mostrar erros e avisos da análise de código"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:768
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:782
msgid "Previous warning/error"
msgstr "Aviso ou erro anterior"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:769
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:783
msgid "Go to previous code analysis warning/error"
msgstr "Ir para linha anterior de aviso ou erro da análise de código"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:777
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:791
msgid "Next warning/error"
msgstr "Próximo aviso ou erro"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:778
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:792
msgid "Go to next code analysis warning/error"
msgstr "Ir para próxima linha de aviso ou erro da análise de código"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:787
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:801
msgid "Last edit location"
msgstr "Última posição da edição"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:788
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:802
msgid "Go to last edit location"
msgstr "Ir para posição anterior da edição"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:796
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:810
msgid "Previous cursor position"
msgstr "Posição anterior do cursor"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:797
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:811
msgid "Go to previous cursor position"
msgstr "Ir a posição anterior do cursor"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:805
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:819
msgid "Next cursor position"
msgstr "Próxima posição do cursor"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:806
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:820
msgid "Go to next cursor position"
msgstr "Ir para a próxima posição do cursor"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:816 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4350
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:830 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
msgid "Comment"
msgstr "Comentar"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:816 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4350
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:830 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
msgid "Uncomment"
msgstr "Descomentar"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:817
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:831
msgid "Comment current line or selection"
msgstr "Comentar linha ou seleção atual"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:821
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:835
msgid "Add &block comment"
msgstr "Adicionar &bloco de comentário"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:822
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:836
msgid "Add block comment around current line or selection"
msgstr "Adicionar bloco de comentário ao redor da linha ou seleção atual"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:828
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:842
msgid "R&emove block comment"
msgstr "R&emover bloco de comentário"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:829
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:843
msgid "Remove comment block around current line or selection"
msgstr "Remover bloco de comentário ao redor da linha ou seleção atual"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:840
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:854
msgid "Indent"
msgstr "Indentar"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:841
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:855
msgid "Indent current line or selection"
msgstr "Indentar a linha ou seleção atual"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:844
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:858
msgid "Unindent"
msgstr "Desfazer indentação"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:845
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:859
msgid "Unindent current line or selection"
msgstr "Desfazer indentação da linha ou seleção atual"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:849
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:863
msgid "Toggle Uppercase"
msgstr "Alternar Maiúsculas"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:850
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:864
msgid "Change to uppercase current line or selection"
msgstr "Mudar linha ou seleção atual para maiúsculo"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:856
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:870
msgid "Toggle Lowercase"
msgstr "Alternar Minúsculas"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:857
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:871
msgid "Change to lowercase current line or selection"
msgstr "Mudar linha ou seleção atual para minúsculo"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:865
-msgid "Carriage return and line feed (Windows)"
-msgstr "Carriage return e salto de linha (Windows)"
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:870
-msgid "Line feed (UNIX)"
-msgstr "Salto de linha (UNIX)"
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:875
-msgid "Carriage return (Mac)"
-msgstr "Retorno do carro (Mac)"
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:882
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:896
msgid "Convert end-of-line characters"
msgstr "Converter caracteres de fim de linha"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:888
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:902
msgid "Remove trailing spaces"
msgstr "Remover espaços em branco ao fim das linhas"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:897 spyder/plugins/editor/plugin.py:1837 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4416 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5274
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:911 spyder/plugins/editor/plugin.py:1860 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4447 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5308
msgid "Format file or selection with {0}"
msgstr "Formatar arquivo ou seleção com {0}"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:923
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:937
msgid "Show code style warnings"
msgstr "Mostrar avisos de estilo de código"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:926
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:940
msgid "Show docstring style warnings"
msgstr "Mostrar avisos de estilo de docstring"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:942
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:956
msgid "Fix indentation"
msgstr "Consertar indentação"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:943
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:957
msgid "Replace tab characters by space characters"
msgstr "Substituir caracteres de tabulação por espaços"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:946
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:960
msgid "Go to line..."
msgstr "Ir para linha..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:954
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:968
msgid "Set console working directory"
msgstr "Definir diretório de trabalho"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:956
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:970
msgid "Set current console (and file explorer) working directory to current script directory"
msgstr "Definir o diretório de trabalho do console (e do explorador de arquivos) para o diretório do script atual"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:961
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:975
msgid "Maximum number of recent files..."
msgstr "Número máximo de arquivos recentes..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:964
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:978
msgid "Clear recent files list"
msgstr "Limpar lista de arquivos recentes"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:964 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:81 spyder/plugins/projects/plugin.py:328
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:978 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:81 spyder/plugins/projects/plugin.py:328
msgid "Clear this list"
msgstr "Limpar esta lista"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:973
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:987
msgid "Go to next file"
msgstr "Ir para o próximo arquivo"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:979
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:993
msgid "Go to previous file"
msgstr "Ir para o arquivo anterior"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1000
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1014
msgid "Open &recent"
msgstr "Abrir &recente"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1656 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:58
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1679 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:58
msgid "File toolbar"
msgstr "Barra de arquivo"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1658 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:59
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1681 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:59
msgid "Run toolbar"
msgstr "Barra de execução"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1660 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:60
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1683 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:60
msgid "Debug toolbar"
msgstr "Barra de depuração"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1663 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:66
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1686 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:66
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1664 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:67
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1687 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:67
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1665 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:68
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1688 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:68
msgid "&Search"
msgstr "&Pesquisar"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1666 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:69
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1689 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:69
msgid "Sour&ce"
msgstr "Códi&go"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1668 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:74
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1691 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:74
msgid "&Tools"
msgstr "&Ferramentas"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1669 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:75
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1692 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:75
msgid "&View"
msgstr "&Ver"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1670 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:76
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1693 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:76
msgid "&Help"
msgstr "A&juda"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1904
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1927
msgid "Spyder Editor"
msgstr "Editor Spyder"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1905
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1928
msgid "This is a temporary script file."
msgstr "Este é um arquivo de script temporário."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1988 spyder/plugins/editor/plugin.py:1999 spyder/plugins/editor/plugin.py:2006 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:466
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2011 spyder/plugins/editor/plugin.py:2022 spyder/plugins/editor/plugin.py:2029 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:469
msgid "untitled"
msgstr "sem título"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2085
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2108
msgid "Maximum number of recent files"
msgstr "Número máximo de arquivos recentes"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2285
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2308
msgid "Printing..."
msgstr "Imprimindo..."
@@ -2632,79 +2685,87 @@ msgstr "Mensagem de erro:"
msgid "Hide all future autosave-related errors during this session"
msgstr "Ocultar todos os erros futuros relacionados ao salvamento automático durante esta sessão"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:607
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:609
msgid "click to open file"
msgstr "clique para abrir o arquivo"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:609
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:611
msgid "click to send email"
msgstr "clique para enviar email"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:611
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:613
msgid "click to open url"
msgstr "clique para abrir o URL"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:613
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:615
msgid "click to open"
msgstr "clique para abrir"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3144
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3168
msgid "Code analysis"
msgstr "Análise de código"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3273
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3297
msgid "To do"
msgstr "To do"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3785
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3809
msgid "Removal error"
msgstr "Erro de remoção"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3786
-msgid "It was not possible to remove outputs from this notebook. The error is:\n\n"
-msgstr "Não foi possível remover as saídas deste notebook. O erro é:\n\n"
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3810
+msgid ""
+"It was not possible to remove outputs from this notebook. The error is:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Não foi possível remover as saídas deste notebook. O erro é:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3798 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1645
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3822 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1679
msgid "Conversion error"
msgstr "Erro de conversão"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3799 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1646
-msgid "It was not possible to convert this notebook. The error is:\n\n"
-msgstr "Não foi possível converter esse notebook. O erro é:\n\n"
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3823 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1680
+msgid ""
+"It was not possible to convert this notebook. The error is:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Não foi possível converter esse notebook. O erro é:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4354
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4378
msgid "Clear all ouput"
msgstr "Limpar todas as saídas"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4357 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:459
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4381 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:488
msgid "Convert to Python script"
msgstr "Converter para um script Python"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4360
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4384
msgid "Go to definition"
msgstr "Ir para a definição"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4390 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:196 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:197 spyder/widgets/browser.py:162
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4421 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:196 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:197 spyder/widgets/browser.py:162
msgid "Zoom in"
msgstr "Mais zoom"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4394 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:204 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:205 spyder/widgets/browser.py:170
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4425 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:204 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:205 spyder/widgets/browser.py:170
msgid "Zoom out"
msgstr "Menos zoom"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4398
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4429
msgid "Zoom reset"
msgstr "Resetar Zoom"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4404 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5419
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4435 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5453
msgid "Generate docstring"
msgstr "Gerar docstring"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4998 spyder/plugins/preferences/api.py:829
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5030 spyder/plugins/preferences/api.py:829
msgid "Information"
msgstr "Informação"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4999
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5031
msgid "This file is not part of a local repository or upstream/origin remotes are not defined!"
msgstr "Este arquivo não faz parte de um repositório local ou os locais remotos upstream/origin não estão definidos!"
@@ -2740,7 +2801,7 @@ msgstr "Fechar todos, menos este"
msgid "Sort tabs alphabetically"
msgstr "Classificar guias em ordem alfabética"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:303 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:392
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:303 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:421
msgid "Show in Finder"
msgstr "Mostrar no Buscador"
@@ -2752,75 +2813,75 @@ msgstr "Mostrar no explorador de arquivos do sistema"
msgid "Spyder can't show this file in the external file explorer because the xdg-utils package is not available on your system."
msgstr "Spyder não pode mostrar este arquivo no explorador externo por causa que o pacote xdg-utils não está disponível no seu sistema."
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1277
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1289
msgid "Temporary file"
msgstr "Arquivo temporário"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1407
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1419
msgid "New window"
msgstr "Nova janela"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1409
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1421
msgid "Create a new editor window"
msgstr "Criar uma nova janela de edição"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1415
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1427
msgid "Split vertically"
msgstr "Dividir verticalmente"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1417
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1429
msgid "Split vertically this editor window"
msgstr "Dividir verticalmente esta janela de edição"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1425
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1437
msgid "Split horizontally"
msgstr "Dividir horizontalmente"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1427
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1439
msgid "Split horizontally this editor window"
msgstr "Dividir horizontalmente esta janela de edição"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1435
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1447
msgid "Close this panel"
msgstr "Fechar este painel"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1449 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3252
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1461 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3300
msgid "Close window"
msgstr "Fechar janela"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1778
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1791
msgid "%s has been modified.
Do you want to save changes?"
msgstr "%s foi modificado.
Deseja salvar as mudanças?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1885 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2073 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:67
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1898 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2086 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:67
msgid "Save Error"
msgstr "Erro de Gravação"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1886 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2074 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:68
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1899 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2087 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:68
msgid "Unable to save file '%s'
Error message:
%s"
msgstr "Não foi possível salvar o arquivo '%s'
Mensagem de erro:
%s"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2283
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2296
msgid "%s is unavailable (this file may have been removed, moved or renamed outside Spyder).
Do you want to close it?"
msgstr "%s está indisponível (o arquivo pode ter sido removido, movido ou renomeado fora do Spyder).
Deseja fechar?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2306
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2319
msgid "%s has been modified outside Spyder.
Do you want to reload it and lose all your changes?"
msgstr "%s foi modificado fora do Spyder.
Você deseja recarregar ele e perder todas as modificações?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2417
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2430
msgid "All changes to %s will be lost.
Do you want to revert file from disk?"
msgstr "Todas as modificações do %s serão perdidas.
Você deseja reverter o arquivo do disco?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2621
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2636
msgid "Loading %s..."
msgstr "Carregando %s..."
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2635
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2650
msgid "%s contains mixed end-of-line characters.
Spyder will fix this automatically."
msgstr "%s contém vários tipos de caracteres de fim de linha.
O Spyder irá corrigir automaticamente."
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3254
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3302
msgid "Close this window"
msgstr "Fechar esta janela"
@@ -2829,9 +2890,13 @@ msgid "Recover from autosave"
msgstr "Recuperar do salvamento automático"
#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:129
-msgid "Autosave files found. What would you like to do?\n\n"
+msgid ""
+"Autosave files found. What would you like to do?\n"
+"\n"
"This dialog will be shown again on next startup if any autosave files are not restored, moved or deleted."
-msgstr "Arquivos de salvamento automático encontrados. O que você gostaria de fazer?\n\n"
+msgstr ""
+"Arquivos de salvamento automático encontrados. O que você gostaria de fazer?\n"
+"\n"
"Essa caixa de diálogo será mostrada novamente na próxima inicialização se algum arquivo de salvamento automático não for restaurado, movido ou excluído."
#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:148
@@ -2882,7 +2947,7 @@ msgstr "Última modificação"
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:213 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:467 spyder/plugins/preferences/api.py:762 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
+#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:213 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:496 spyder/plugins/preferences/api.py:762 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
@@ -2922,7 +2987,7 @@ msgstr "Codificação"
msgid "Cursor position"
msgstr "Posição do cursor"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/status.py:138
+#: spyder/plugins/editor/widgets/status.py:143
msgid "Git branch"
msgstr "Branch Git"
@@ -2930,7 +2995,7 @@ msgstr "Branch Git"
msgid "General options"
msgstr "Opções gerais"
-#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:35 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:419
+#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:35 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:448
msgid "Show hidden files"
msgstr "Mostrar arquivos ocultos"
@@ -2942,7 +3007,7 @@ msgstr "Clique único para abrir arquivos"
msgid "Filter settings"
msgstr "Configuração de filtro"
-#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:46 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:938
+#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:46 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:976
msgid "Filter files by name, extension, or more using glob patterns. Please enter the glob patterns of the files you want to show, separated by commas."
msgstr "Filtrar arquivo por nome, extensão, ou mair usando padrões globais. Por favor, digite os padrões globais dos arquivos que você quer mostrar, separados por vírgulas."
@@ -2962,255 +3027,263 @@ msgstr "Arquivos"
msgid "Explore files in the computer with a tree view."
msgstr "Explore arquivos no computador com uma exibição de árvore."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:294
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:323
msgid "File..."
msgstr "Arquivo..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:301
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:330
msgid "Python file..."
msgstr "Arquivo Python..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:308
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:337
msgid "Folder..."
msgstr "Pasta..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:315
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:344
msgid "Python Package..."
msgstr "Pacote Python..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:323
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:352
msgid "Open in Spyder"
msgstr "Abrir no Spyder"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:330
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:359
msgid "Open externally"
msgstr "Abrir externamente"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:336
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:365
msgid "Default external application"
msgstr "Aplicativo externo padrão"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:344
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:373
msgid "Delete..."
msgstr "Deletar..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:351
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:380
msgid "Rename..."
msgstr "Renomear..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:358
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:387
msgid "Move..."
msgstr "Mover..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:380
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:409
msgid "Copy Absolute Path"
msgstr "Copiar caminho absoluto"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:386
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:415
msgid "Copy Relative Path"
msgstr "Copiar caminho relativo"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:394
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:423
msgid "Show in Folder"
msgstr "Mostrar na pasta"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:405
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:434
msgid "Commit"
msgstr "Enviar"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:411
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:440
msgid "Browse repository"
msgstr "Explorar repositório"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:427
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:456
msgid "Edit filter settings..."
msgstr "Editar configurações de filtro..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:434
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:463
msgid "Single click to open"
msgstr "Clique único para abrir"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:444
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:473
msgid "Open IPython console here"
msgstr "Abrir console IPython aqui"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:475 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:504 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:483
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:512
msgid "Date modified"
msgstr "Data modificada"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:503
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:532
msgid "New"
msgstr "Novo"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:522
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:551
msgid "Open with"
msgstr "Abrir com"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:674 spyder/plugins/explorer/widgets/fileassociations.py:386
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:703 spyder/plugins/explorer/widgets/fileassociations.py:386
msgid " (Application not found!)"
msgstr " (Aplicação não encontrada!)"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:934
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:972
msgid "Edit filter settings"
msgstr "Editar configurações de filtro"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1043
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1081
msgid "Do you really want to delete %s?"
msgstr "Deseja mesmo apagar %s?"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1060
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1098
msgid "delete"
msgstr "apagar"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1062 spyder/plugins/projects/plugin.py:577 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:327
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1100 spyder/plugins/projects/plugin.py:578 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:329
msgid "Project Explorer"
msgstr "Explorador de projetos"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1063 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:328
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1101 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:330
msgid "Unable to %s %s
Error message:
%s"
msgstr "Não foi possível %s %s
Mensagem de erro:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1078
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1116
msgid "File Explorer"
msgstr "Explorador de arquivos"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1079
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1117
msgid "The current directory contains a project.
If you want to delete the project, please go to Projects » Delete Project"
msgstr "O diretório atual contém um projeto.
Se você deseja mesmo deletar o projeto, por favor vá em Projetos » Deletar Projeto"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1091
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1129
msgid "New name:"
msgstr "Novo nome:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1091 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1100 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1116 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:300 spyder/widgets/collectionseditor.py:674 spyder/widgets/collectionseditor.py:938
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1129 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1138 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1154 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:300 spyder/widgets/collectionseditor.py:674 spyder/widgets/collectionseditor.py:938
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1101
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1139
msgid "Do you really want to rename %s and overwrite the existing file %s?"
msgstr "Você deseja mesmo renomear %s e sobrescrever o arquivo já existente %s?"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1117
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1155
msgid "Unable to rename file %s
Error message:
%s"
msgstr "Não foi possível renomear arquivo %s
Mensagem de erro:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1148 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:178 spyder/plugins/preferences/api.py:529 spyder/plugins/preferences/api.py:544 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:100 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:164 spyder/plugins/run/widgets.py:230 spyder/plugins/run/widgets.py:274 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:207 spyder/widgets/pathmanager.py:313
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1186 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:178 spyder/plugins/preferences/api.py:529 spyder/plugins/preferences/api.py:544 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:100 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:164 spyder/plugins/run/widgets.py:273 spyder/plugins/run/widgets.py:298 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:207 spyder/widgets/pathmanager.py:313
msgid "Select directory"
msgstr "Selecionar diretório"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1165
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1203
msgid "Unable to move %s
Error message:
%s"
msgstr "Não foi possível mover %s
Mensagem de erro:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1184
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1222
msgid "Unable to create folder %s
Error message:
%s"
msgstr "Não foi possível criar pasta %s
Mensagem de erro:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1197 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1238
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1235 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1276
msgid "Unable to create file %s
Error message:
%s"
msgstr "Não foi possível criar arquivo %s
Mensagem de erro:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1217
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1255
msgid "New folder"
msgstr "Nova pasta"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1218
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1256
msgid "Folder name:"
msgstr "Nome da pasta:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1330
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1368
msgid "File/Folder copy error"
msgstr "Erro de cópia de arquivo/pasta"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1331
-msgid "Cannot copy this type of file(s) or folder(s). The error was:\n\n"
-msgstr "Não é possível copiar este tipo de arquivo(s) ou pasta(s). O erro foi:\n\n"
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1369
+msgid ""
+"Cannot copy this type of file(s) or folder(s). The error was:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Não é possível copiar este tipo de arquivo(s) ou pasta(s). O erro foi:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1378
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1416
msgid "Error pasting file"
msgstr "Erro ao colar arquivo"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1379 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1407
-msgid "Unsupported copy operation. The error was:\n\n"
-msgstr "Operação de cópia não suportada. O erro foi:\n\n"
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1417 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1445
+msgid ""
+"Unsupported copy operation. The error was:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Operação de cópia não suportada. O erro foi:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1398
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1436
msgid "Recursive copy"
msgstr "Cópia recursiva"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1399
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1437
msgid "Source is an ancestor of destination folder."
msgstr "Origem é um ancestral da pasta de destino."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1406
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1444
msgid "Error pasting folder"
msgstr "Erro ao colar pasta"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1411
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1449
msgid "No file in clipboard"
msgstr "Nenhum arquivo na área de transferência"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1412
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1450
msgid "No file in the clipboard. Please copy a file to the clipboard first."
msgstr "Nenhum arquivo na área de transferência. Por favor, copie um arquivo para a área de transferência primeiro."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1416
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1454
msgid "Blank area"
msgstr "Área em branco"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1417
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1455
msgid "Cannot paste in the blank area."
msgstr "Não é possível colar na área em branco."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1477
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1515
msgid "The following command did not launch successfully:"
msgstr "O comando a seguir não foi iniciado com sucesso:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1479
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1517
msgid "The following commands did not launch successfully:"
msgstr "Os seguintes comandos não foram iniciados com sucesso:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1510
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1548
msgid "For %s support, please install one of the
following tools:
%s"
msgstr "Para ter suporte ao %s, por favor instale as
seguintes ferramentas:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1515
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1553
msgid "Unable to find external program.
%s"
msgstr "Não foi possível encontrar o programa externo.
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1665
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1699
msgid "New package"
msgstr "Novo pacote"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1666
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1700
msgid "Package name:"
msgstr "Nome do pacote:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1675
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1709
msgid "New module"
msgstr "Novo módulo"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1739 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:525
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1773 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:525
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1745 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:529 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:125 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:126
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1779 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:529 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:125 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:126
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1751
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1785
msgid "Parent"
msgstr "Superior"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1775
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1809
msgid "Filter filenames"
msgstr "Filtrar nomes de arquivo"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1899
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1933
msgid "You don't have the right permissions to open this directory"
msgstr "Você não tem permissão para abrir esse diretório"
@@ -3286,7 +3359,7 @@ msgstr "Associação de arquivo"
msgid "Enter new file extension. You can add several values separated by commas.
Examples include:"
msgstr "Digite a nova extensão de arquivo. Você pode adicionar vários valores separados por vírgulas.
Os exemplos incluem:"
-#: spyder/plugins/findinfiles/plugin.py:51 spyder/plugins/findinfiles/widgets/main_widget.py:213 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:208 spyder/plugins/tours/tours.py:179
+#: spyder/plugins/findinfiles/plugin.py:51 spyder/plugins/findinfiles/widgets/main_widget.py:213 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:206 spyder/plugins/tours/tours.py:179
msgid "Find"
msgstr "Procurar"
@@ -3310,7 +3383,7 @@ msgstr "Procurar diretório"
msgid "Current working directory"
msgstr "Diretório de trabalho atual"
-#: spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:65 spyder/plugins/projects/plugin.py:143 spyder/plugins/projects/widgets/main_widget.py:85
+#: spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:65 spyder/plugins/projects/widgets/main_widget.py:85
msgid "Project"
msgstr "Projeto"
@@ -3446,7 +3519,7 @@ msgstr "Conexões automáticas"
msgid "This pane can automatically show an object's help information after a left parenthesis is written next to it. Below you can decide to which plugin you want to connect it to turn on this feature."
msgstr "Este painel pode mostrar automaticamente a ajuda de um objeto depois de escrever um parênteses nele. A seguir você pode decidir a que painel/componente você deseja conectar para ativar esta função."
-#: spyder/plugins/help/confpage.py:33 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:379 spyder/plugins/tours/tours.py:101
+#: spyder/plugins/help/confpage.py:33 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:396 spyder/plugins/tours/tours.py:101
msgid "IPython Console"
msgstr "Console IPython"
@@ -3486,91 +3559,91 @@ msgstr "Nenhuma documentação adicional disponível"
msgid "No documentation available"
msgstr "Nenhuma documentação disponível"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:317
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:318
msgid "Source"
msgstr "Origem"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:323 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:56
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:324 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:56
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:337 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:552 spyder/plugins/run/confpage.py:47 spyder/plugins/run/widgets.py:177
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:338 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:543 spyder/plugins/run/confpage.py:47 spyder/plugins/run/widgets.py:186
msgid "Console"
msgstr "Console"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:388
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:389
msgid "Automatic import"
msgstr "Importar automaticamente"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:395
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:396
msgid "Show Source"
msgstr "Mostrar código fonte"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:401
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:402
msgid "Rich Text"
msgstr "Rich Text"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:408
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:409
msgid "Plain Text"
msgstr "Texto Simple"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:415
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:416
msgid "Lock/Unlock"
msgstr "Bloquear/Desbloquear"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:423 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:201 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:202 spyder/widgets/browser.py:421
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:424 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:199 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:200 spyder/widgets/browser.py:421
msgid "Home"
msgstr "Página inicial"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:502
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:503
msgid "Unlock"
msgstr "Destrancar"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:505
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:506
msgid "Lock"
msgstr "Trancar"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:608
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:612
msgid "The following error occurred when calling Sphinx %s.
Incompatible Sphinx version or doc string decoding failed.
Error message:
%s"
msgstr "Ocorreu o seguinte erro quando o Sphinx %s foi chamado.
Erro na decodificação da docstring ou versão incompatível do Sphinx.
Mensagem de erro:
%s"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:760
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:764
msgid "Retrieving documentation"
msgstr "Recuperando documentação"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:772
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:776
msgid "Here you can get help of any object by pressing %s in front of it, either on the Editor or the Console.%s"
msgstr "Aqui você pode obter ajuda de qualquer objeto pressionando %s na frente dele no Editor, ou na frente dele no Console.%s"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:776
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:780
msgid "Here you can get help of any object by pressing %s in front of it on the Editor, or %s in front of it on the Console.%s"
msgstr "Aqui você pode obter ajuda de qualquer objeto pressionando %s na frente dele no Editor, ou %s na frente dele no Console.%s"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:780
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:784
msgid "Help can also be shown automatically after writing a left parenthesis next to an object. You can activate this behavior in %s."
msgstr "Ajuda também pode ser exibida automaticamente após escrever um parêntese esquerdo ao lado de um objeto. Você pode ativar esse comportamento em %s."
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:784
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:788
msgid "Preferences > Help"
msgstr "Preferências > Ajuda"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:796
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:800
msgid "Usage"
msgstr "Uso"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:797
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:801
msgid "New to Spyder? Read our"
msgstr "Novo no Spyder? Leia nosso"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:798
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:802
msgid "tutorial"
msgstr "tutorial"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:814
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:818
msgid "Please consider installing Sphinx to get documentation rendered in rich text."
msgstr "Por favor considere instalar o Sphinx para obter a documentação em rich text."
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:1075
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:1079
msgid "No source code available."
msgstr "O código fonte não está disponível."
@@ -3578,11 +3651,11 @@ msgstr "O código fonte não está disponível."
msgid "Scroll automatically to last entry"
msgstr "Ir automaticamente para a última entrada"
-#: spyder/plugins/history/plugin.py:57 spyder/plugins/history/widgets.py:112 spyder/plugins/pylint/confpage.py:31 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:622
+#: spyder/plugins/history/plugin.py:58 spyder/plugins/history/widgets.py:111 spyder/plugins/pylint/confpage.py:31 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:628
msgid "History"
msgstr "Histórico"
-#: spyder/plugins/history/plugin.py:60
+#: spyder/plugins/history/plugin.py:61
msgid "Provide command history for IPython Consoles"
msgstr "Fornecer histórico de comandos para consoles IPython"
@@ -3591,9 +3664,11 @@ msgid "Display initial banner"
msgstr "Mostrar o banner inicial"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:31
-msgid "This option lets you hide the message shown at\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the message shown at\n"
"the top of the console when it's opened."
-msgstr "Esta opção permite ocultar a mensagem que \n"
+msgstr ""
+"Esta opção permite ocultar a mensagem que \n"
"aparece no topo do console quando aberto"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:35
@@ -3605,12 +3680,14 @@ msgid "Ask for confirmation before removing all user-defined variables"
msgstr "Perguntar antes de remover todas variáveis definidas pelo usuário"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:41
-msgid "This option lets you hide the warning message shown\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the warning message shown\n"
"when resetting the namespace from Spyder."
-msgstr "Esta opção permite ocultar a mensagem de aviso mostrada\n"
+msgstr ""
+"Esta opção permite ocultar a mensagem de aviso mostrada\n"
"quando limpando as variáveis do Spyder."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:43 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:450
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:43 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:467
msgid "Show elapsed time"
msgstr "Mostrar tempo de execução"
@@ -3619,9 +3696,11 @@ msgid "Ask for confirmation before restarting"
msgstr "Peça confirmação antes de reiniciar"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:47
-msgid "This option lets you hide the warning message shown\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the warning message shown\n"
"when restarting the kernel."
-msgstr "Esta opção permite ocultar a mensagem de aviso mostrada\n"
+msgstr ""
+"Esta opção permite ocultar a mensagem de aviso mostrada\n"
"ao reiniciar o kernel."
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:59
@@ -3657,10 +3736,12 @@ msgid "Buffer: "
msgstr "Buffer: "
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:75
-msgid "Set the maximum number of lines of text shown in the\n"
+msgid ""
+"Set the maximum number of lines of text shown in the\n"
"console before truncation. Specifying -1 disables it\n"
"(not recommended!)"
-msgstr "Define o número máximo de linhas que serão mostradas\n"
+msgstr ""
+"Define o número máximo de linhas que serão mostradas\n"
"no console, truncando as restantes. Especificando -1\n"
"serão mostradas todas as linhas (não é recomendável!)"
@@ -3677,11 +3758,13 @@ msgid "Automatically load Pylab and NumPy modules"
msgstr "Carregar automaticamente os módulos do Pylab e do NumPy"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:89
-msgid "This lets you load graphics support without importing\n"
+msgid ""
+"This lets you load graphics support without importing\n"
"the commands to do plots. Useful to work with other\n"
"plotting libraries different to Matplotlib or to develop\n"
"GUIs with Spyder."
-msgstr "Isso permite carregar o suporte gráfico sem importar\n"
+msgstr ""
+"Isso permite carregar o suporte gráfico sem importar\n"
"os comandos para fazer gráficos. Útil para trabalhar com\n"
"outras bibliotecas de plotagem além do Matplotlib ou para\n"
"desenvolver UIs com o Spyder."
@@ -3702,263 +3785,265 @@ msgstr "Saída gráfica"
msgid "Decide how graphics are going to be displayed in the console. If unsure, please select %s to put graphics inside the console or %s to interact with them (through zooming and panning) in a separate window."
msgstr "Decide como os gráficos serão mostrados no console. Se não tem certeza, por favor selecione %s para colocar os gráficos no console ou %s para interagir com eles (através de zoom) em uma janela separada."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:126
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:120
msgid "Backend:"
msgstr "Saída:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:129
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:123
msgid "This option will be applied the next time a console is opened."
msgstr "Esta opção será aplicada na próxima vez que um console for aberto."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:140
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:134
msgid "Inline backend"
msgstr "Saída em linha"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:141
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:135
msgid "Decide how to render the figures created by this backend"
msgstr "Decida como renderizar as imagens criados por este tipo de saída gráfica"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:145
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:139
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:149
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:143
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolução:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:149
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:143
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:151
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:145
msgid "Only used when the format is PNG. Default is 72"
msgstr "Só se usa quando o formato for PNG. O padrão é 72"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:148
msgid "Width:"
msgstr "Largura:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:148 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:152
msgid "inches"
msgstr "polegadas"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:156
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:150
msgid "Default is 6"
msgstr "O padrão é 6"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:152
msgid "Height:"
msgstr "Altura:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:160
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154
msgid "Default is 4"
msgstr "O padrão é 4"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:162
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:156
msgid "Use a tight layout for inline plots"
msgstr "Usar um layout com margens estreitas para plots em linha"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:164
-msgid "Sets bbox_inches to \"tight\" when\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+msgid ""
+"Sets bbox_inches to \"tight\" when\n"
"plotting inline with matplotlib.\n"
"When enabled, can cause discrepancies\n"
"between the image displayed inline and\n"
"that created using savefig."
-msgstr "Define bbox_inches como \"tight\" ao\n"
+msgstr ""
+"Define bbox_inches como \"tight\" ao\n"
"plotar no console com matplotlib.\n"
"Quando ativado pode causar discrepâncias\n"
"entre a imagem exibida no console e a\n"
"criada usando savefig."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:197
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:191
msgid "You can run several lines of code when a console is started. Please introduce each one separated by semicolons and a space, for example:
import os; import sys"
msgstr "Você pode executar várias linhas de código quando um console é iniciado. Por favor, insira cada uma delas separada por ponto e vírgula e um espaço, por exemplo:
import os; import sys"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:203 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:240
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:197 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:234
msgid "Lines:"
msgstr "Linhas:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:212
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:206
msgid "Run a file"
msgstr "Executar arquivo"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:213
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:207
msgid "You can also run a whole file at startup instead of just some lines (This is similar to have a PYTHONSTARTUP file)."
msgstr "Você também pode executar um arquivo por inteiro ao inicializar, ou invés de poucas linhas (Isso é similar a ter um arquivo PYTHONSTARTUP)."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:217
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:211
msgid "Use the following file:"
msgstr "Use o seguinte arquivo:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:231
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:225
msgid "Run code while debugging"
msgstr "Executar código enquanto depurar"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:232
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:226
msgid "You can run several lines of code on each new prompt while debugging. Please introduce each one separated by semicolons and a space, for example:
import matplotlib.pyplot as plt"
msgstr "Você pode rodar muitas linhas de código em cada nova solicitação enquanto depura. Por favor, introduzir cada um separadamente por ponto e vírgula e um espaço, por exemplo:
importar matplotlib.pyplot como ptl"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:248
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:242
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:252
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:246
msgid "Prevent editor from closing files while debugging"
msgstr "Impedir o edito de fechar arquivos durante depuração"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:254
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:248
msgid "This option prevents the user from closing a file while it is debugged."
msgstr "Essa opção previne o usuário do fechamento de um arquivo enquanto ele for depurado."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:259
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:253
msgid "Stop debugging on first line of files without breakpoints"
msgstr "Interromper depuração na primeira linha dos arquivo sem pontos de interrupção"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:261
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:255
msgid "This option lets you decide if the debugger should stop on the first line while debugging if no breakpoints are present."
msgstr "Essa opção deixa você decidir se o depurador deveria parar na primeira linha enquanto rola a depuração e nenhum ponto de interrupção está presente."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:267
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:261
msgid "Ignore Python libraries while debugging"
msgstr "Ignorar bibliotecas Python durante a depuração"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:268
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:262
msgid "This option lets you decide if the debugger should ignore the system libraries while debugging."
msgstr "Esse opção deixa você decidir se o depurador deveria ignorar as bibliotecas do sistema enquanto depura."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:273
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:267
msgid "Process execute events while debugging"
msgstr "Processo executa eventos durante depuração"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:274
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:268
msgid "This option lets you decide if the debugger should process the 'execute events' after each prompt, such as matplotlib 'show' command."
msgstr "Esta opção deixa você decidir se o depurador deveria processar os 'eventos de execução' após cada pedido, tais como comando 'mostrar' do matplotlib."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:280
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:274
msgid "Use exclamation mark prefix for Pdb commands"
msgstr "Usar prefixo exclamação para comandos Pdb"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:282
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:276
msgid "This option lets you decide if the Pdb commands should be prefixed by an exclamation mark. This helps in separating Pdb commands from Python code."
msgstr "Essa opção deixa você decidir se os comandos Pdb deveriam ser prefixados por uma exclamação. Isso auxilia na separação de comandos Pdb do código Pyhton."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:291
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:285
msgid "Jedi completion"
msgstr "Preenchimento de código usando Jedi"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:292
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:286
msgid "Enable Jedi-based Tab completion in the IPython console; similar to the greedy completer, but without evaluating the code.
Warning: Slows down your console when working with large dataframes!"
msgstr "Habilitar o preenchimento de código baseado em Jedi via Tab no console IPython; similar ao preenchimento ávido, mas sem rodar o código.
Aviso: Pode deixar seu console lento quando estiver trabalhando com grandes dataframes!"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:299
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:293
msgid "Use Jedi completion in the IPython console"
msgstr "Usar o preenchimento de código Jedi no console IPython"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:301
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:295
msgid "Warning: Slows down your console when working with large dataframes!
Allows completion of nested lists etc."
msgstr "Aviso: Reduz a velocidade do console ao trabalhar com grandes dataframes!
Permite o preenchimento de código de listas aninhadas, etc."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:312
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:306
msgid "Greedy completion"
msgstr "Preenchimento ávido"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:313
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:307
msgid "Enable Tab completion on elements of lists, results of function calls, etc, without assigning them to a variable, like li[0].<Tab> or ins.meth().<Tab>
Warning: Due to a bug, IPython's greedy completer requires a leading <Space> for some completions; e.g. np.sin(<Space>np.<Tab> works while np.sin(np.<Tab> doesn't."
msgstr "Habilita o preenchimento de código usando a tecla Tab em elementos de listas, resultados de chamadas de funções, etc, sem atribuí-los a uma variável, como li[0].<Tab> ou ins.meth().<Tab>
Aviso: Devido a um bug, o preenchimendo ávido do IPython precisa ser precedido por um <Espaço> para alguns preenchimentos; exemplo, np.sin(<Espaço>np.<Tab> funcionam, enquanto np.sin(np.<Tab> não."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:325
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:319
msgid "Use greedy completion in the IPython console"
msgstr "Usar preenchimento de código ávido no console IPython"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:337
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:331
msgid "Autocall"
msgstr "Autocall"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:338
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:332
msgid "Autocall makes IPython automatically call any callable object even if you didn't type explicit parentheses.
For example, if you type str 43 it becomes str(43) automatically."
msgstr "Esta opção faz com que o Python chame automaticamente qualquer objeto mesmo se você não tenha digitado os parenteses.
Por exemplo, ao escrever str 43, ele será convertido automaticamente para str(43)."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:345
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:339
msgid "Smart"
msgstr "Inteligente"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:346
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:340
msgid "Full"
msgstr "Total"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:347
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:341
msgid "Off"
msgstr "Desativado"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:349
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:343
msgid "Autocall: "
msgstr "Autocall: "
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:350
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:344
msgid "On %s mode, Autocall is not applied if there are no arguments after the callable. On %s mode, all callable objects are automatically called (even if no arguments are present)."
msgstr "No modo %s, o Autocall não é aplicado se não houver argumentos depois do objeto chamável. No modo %s, todos os objetos chamáveis são chamados automaticamente (mesmo se não houver argumentos presentes)."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:362
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:356
msgid "Symbolic mathematics"
msgstr "Matemática simbólica"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:363
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:357
msgid "Perfom symbolic operations in the console (e.g. integrals, derivatives, vector calculus, etc) and get the outputs in a beautifully printed style (it requires the Sympy module)."
msgstr "Realiza operações simbólicas no console (integrais, derivadas, cálculo vetorial, etc) tendo os resultados em um belo estilo impresso (requer o módulo Sympy)."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:369
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:363
msgid "Use symbolic math"
msgstr "Usar matemática simbólica"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:370
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:364
msgid "This option loads the Sympy library to work with.
Please refer to its documentation to learn how to use it."
msgstr "Esta opção carrega a biblioteca Sympy.
Por favor leia sua documentação para aprender a usá-la."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:380
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:374
msgid "Prompts"
msgstr "Prompts"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:381
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:375
msgid "Modify how Input and Output prompts are shown in the console."
msgstr "Modificar como as saídas e entradas são mostradas no console."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:385
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:379
msgid "Input prompt:"
msgstr "Prompt de entrada:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:387
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:381
msgid "Default is
In [<span class=\"in-prompt-number\">%i</span>]:"
msgstr "O Padrão é
In [<span class=\"in-prompt-number\">%i</span>]:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:392
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:386
msgid "Output prompt:"
msgstr "Prompt de saída:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:394
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:388
msgid "Default is
Out[<span class=\"out-prompt-number\">%i</span>]:"
msgstr "O Padrão é
Out[<span class=\"out-prompt-number\">%i</span>]:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:410
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:404
msgid "Windows adjustments"
msgstr "Ajustes das janelas"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:412
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:406
msgid "Hide command line output windows generated by the subprocess module."
msgstr "Ocultar janelas de saída da linha de comandos geradas pelo módulo de subprocesso."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:424
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:418
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:426 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:31
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:420 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:31
msgid "Startup"
msgstr "Inicialização"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:428
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:422
msgid "Debugger"
msgstr "Depurado"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:204 spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:207
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:214 spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:217
msgid "IPython console"
msgstr "Console IPython"
@@ -3978,35 +4063,35 @@ msgstr "O túnel '%s' falhou ao ser iniciado"
msgid "Could not connect to remote host"
msgstr "Não foi possível conectar ao servidor remoto"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:246
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:243
msgid "Connecting to kernel..."
msgstr "Conectando ao kernel..."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:311
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:308
msgid "Your Python environment or installation doesn't have the {missing_dependency} module installed or it occurred a problem importing it. Due to that, it is not possible for Spyder to create this special console for you."
msgstr "Seu ambiente Python ou instalação não tem o módulo {missing_dependency} instalado ou ocorreu um problema ao importá-lo. Devido a isso, não é possível que o Spyder crie este console especial para você."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:515
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:502
msgid "An error ocurred while starting the kernel"
msgstr "Um erro ocorreu enquanto o kernel era inicializado"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:627
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:623
msgid "Are you sure you want to restart the kernel?"
msgstr "Deseja mesmo reiniciar o kernel?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:629
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:625
msgid "Restart kernel?"
msgstr "Reiniciar kernel?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:672
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:668
msgid "Cannot restart a kernel not started by Spyder\n"
msgstr "Não é possível reiniciar um kernel que não foi iniciado pelo Spyder\n"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:696
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:692
msgid "Error restarting kernel: %s\n"
msgstr "Erro ao reiniciar kernel: %s\n"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:720
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:716
msgid "
Restarting kernel...
"
msgstr "
Reiniciando o núcleo...
"
@@ -4014,7 +4099,7 @@ msgstr "
Reiniciando o núcleo...
"
msgid "Figures now render in the Plots pane by default. To make them also appear inline in the Console, uncheck \"Mute Inline Plotting\" under the Plots pane options menu."
msgstr "Agora as figuras são renderizadas no painel Plots por padrão. Para que eles também apareçam embutidas no console, desmarque a opção \"Silenciar Plotagem Embutida\" no menu de opções do painel Plots."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/kernelconnect.py:35 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:417
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/kernelconnect.py:35 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:434
msgid "Connect to an existing kernel"
msgstr "Conectar a um kernel já existente"
@@ -4078,151 +4163,159 @@ msgstr "Selecionar arquivo de conexão do kernel"
msgid "Select SSH keyfile"
msgstr "Selecionar arquivo de chave SSH"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:64
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:65
msgid ">= {0} and < {1}"
msgstr ">= {0} e < {1}"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:280
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:291
msgid "The directory {} is not writable and it is required to create IPython consoles. Please make it writable."
msgstr "O diretório {} não está em modo de escrita e isto é necessário para criar consoles IPython. Por favor habilite a escrita no diretório."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:351
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:362
msgid "Press Q to exit pager"
msgstr "Pressione Q para sair do pager"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:390
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:407
msgid "New console (default settings)"
msgstr "Novo console (configurações padrão)"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:397
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:414
msgid "Restart kernel"
msgstr "Reiniciar kernel"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:404 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:575 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:484 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:197
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:421 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:592 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:493 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:197
msgid "Remove all variables"
msgstr "Remover todas variáveis"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:411 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:582 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:583
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:428 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:599 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:600
msgid "Interrupt kernel"
msgstr "Interromper o kernel"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:418
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:435
msgid "Open a new IPython console connected to an existing kernel"
msgstr "Abrir um novo console do IPython conectado a um kernel existente"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:424
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:441
msgid "Rename tab"
msgstr "Renomear aba"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:432
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:449
msgid "Show environment variables"
msgstr "Mostrar variáveis de ambiente"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:441
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:458
msgid "Show sys.path contents"
msgstr "Mostrar conteúdo do sys.path"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:459
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:476
msgid "Inspect current object"
msgstr "Inspecionar objeto"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:466
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:483
msgid "Clear line or block"
msgstr "Limpar linha ou bloco"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:472
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:489
msgid "Clear console"
msgstr "Limpar console"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:485
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:502
msgid "Enter array table"
msgstr "Insira matriz/vetor em tabela"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:491
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:508
msgid "Enter array inline"
msgstr "Insira a matriz/vetor em linha"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:510
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:527
msgid "Special consoles"
msgstr "Consoles especiais"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:545
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:562
msgid "New Pylab console (data plotting)"
msgstr "Novo console Pylab (plotagem de dados)"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:551
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:568
msgid "New SymPy console (symbolic math)"
msgstr "Novo console SymPy (matemática simbólica)"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:557
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:574
msgid "New Cython console (Python with C extensions)"
msgstr "Novo console Cython (Python com extensões C)"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:576
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:593
msgid "Remove all variables from kernel namespace"
msgstr "Remover todas as variáveis do namespace do kernel"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:597
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:614
msgid "IPython documentation"
msgstr "Documentação do IPython"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:600
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:617
msgid "Intro to IPython"
msgstr "Introdução ao IPython"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:605
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:622
msgid "Quick reference"
msgstr "Referência rápida"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:610
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:627
msgid "Console help"
msgstr "Ajuda do console"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1029
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1049
msgid "IPython"
msgstr "IPython"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1030
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1050
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr "Não foi possível conectar a %s"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1100 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1123
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1130 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1153
msgid "Connection error"
msgstr "Erro de conexão"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1101
-msgid "An error occurred while trying to load the kernel connection file. The error was:\n\n"
-msgstr "Ocorreu um erro ao tentar carregar o arquivo de conexão do kernel. O erro foi:\n\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1131
+msgid ""
+"An error occurred while trying to load the kernel connection file. The error was:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ocorreu um erro ao tentar carregar o arquivo de conexão do kernel. O erro foi:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1124
-msgid "Could not open ssh tunnel. The error was:\n\n"
-msgstr "Não foi possível criar um túnel ssh. O erro foi:\n\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1154
+msgid ""
+"Could not open ssh tunnel. The error was:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Não foi possível criar um túnel ssh. O erro foi:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1519
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1560
msgid "The Python environment or installation whose interpreter is located at {0}
doesn't have the spyder-kernels module or the right version of it installed ({1}). Without this module is not possible for Spyder to create a console for you.
You can install it by activating your environment (if necessary) and then running in a system terminal: {2}
or {3}
"
msgstr "O ambiente ou instalação Python cujo interpretador está localizado em {0}
não tem o módulo spyder-kernels ou a versão correta dele instalado ({1}). Sem este módulo não é possível para o Spyder criar um console para você.
Você pode instalá-lo ativando seu ambiente (se necessário) e depois executando em um terminal do sistema: {2}
ou {3}
"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1751
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1863
msgid "Do you want to close this console?"
msgstr "Tem certeza que deseja fechar esse console?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1759
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1871
msgid "Do you want to close all other consoles connected to the same kernel as this one?"
msgstr "Você deseja fechar todos os outros consoles conectados ao mesmo kernel deste?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1966 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1978
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2073 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2085
msgid "The error is:
{}"
msgstr "O erro é:
{}"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2087
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2194
msgid "The current file cannot be closed because it is in debug mode."
msgstr "O arquivo atual não pode ser fechado porque está no modo de depuração."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2136
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2243
msgid "No IPython console is currently available to run {}.
Please open a new one and try again."
msgstr "Não existe um console IPython para ser executado {}.
Por favor abra um novo console IPython e tente novamente."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2218
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2325
msgid "No IPython console is currently available to run %s.
Please open a new one and try again."
msgstr "Não existe um console IPython para ser executado %s.
Por favor abra um novo console IPython e tente novamente."
@@ -4294,27 +4387,27 @@ msgstr "Aplicar ao console atual e reiniciar o kernel"
msgid "Apply to all existing consoles and restart all kernels"
msgstr "Aplicar a todos os consoles existentes e reiniciar todos os kernels"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:485
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:494
msgid "All user-defined variables will be removed. Are you sure you want to proceed?"
msgstr "Todas as variáveis definidas pelo usuário serão removidas. Você tem certeza disso?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:550
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:559
msgid "
Removing all variables...
"
msgstr "
Removendo todas variáveis...
"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:733
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:742
msgid "Changing backend to Qt for Mayavi"
msgstr "Alterando o back-end para Qt para Mayavi"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:930
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:939
msgid "Kernel died, restarting"
msgstr "O Kernel morreu, reiniciando"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:930
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:939
msgid "Kernel restarting"
msgstr "Reiniciando Kernel"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:971
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:991
msgid "It seems you're trying to use a module that doesn't come with our installer. Check this FAQ in our docs to learn how to do this."
msgstr "Parece que você está tentando usar um módulo que não vem com o nosso instalador. Verifique este FAQ em nossa documentação para aprender como fazer isso."
@@ -4367,9 +4460,11 @@ msgid "Layout {0} will be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "O layout {0} será sobrescrito. Você deseja continuar?"
#: spyder/plugins/layout/container.py:368
-msgid "Window layout will be reset to default settings: this affects window position, size and dockwidgets.\n"
+msgid ""
+"Window layout will be reset to default settings: this affects window position, size and dockwidgets.\n"
"Do you want to continue?"
-msgstr "O esquema das janelas retornará para as configurações padrões: isso afeta a posição, tamanho e componentes da janela.\n"
+msgstr ""
+"O esquema das janelas retornará para as configurações padrões: isso afeta a posição, tamanho e componentes da janela.\n"
"Deseja continuar?"
#: spyder/plugins/layout/layouts.py:81
@@ -4505,9 +4600,11 @@ msgid "You are working with Python 2, this means that you can not import a modul
msgstr "Você está utilizando Python 2, não é possível importar um módulo que contenha caracteres que não são ascii."
#: spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:245
-msgid "The following modules are not installed on your machine:\n"
+msgid ""
+"The following modules are not installed on your machine:\n"
"%s"
-msgstr "Os seguintes módulos não estão instalados no seu computador:\n"
+msgstr ""
+"Os seguintes módulos não estão instalados no seu computador:\n"
"%s"
#: spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:252
@@ -4518,10 +4615,6 @@ msgstr "Por favor, note que estas mudanças só serão aplicadas nos novos conso
msgid "Main Python interpreter to open consoles."
msgstr "Interpretador principal do Python para abrir consoles."
-#: spyder/plugins/maininterpreter/widgets/status.py:160
-msgid "Change default environment in Preferences..."
-msgstr "Alterar ambiente padrão em Preferências..."
-
#: spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:46
msgid "Main menus"
msgstr "Menus principais"
@@ -4538,7 +4631,7 @@ msgstr "C&onsoles"
msgid "&Projects"
msgstr "&Projetos"
-#: spyder/plugins/onlinehelp/plugin.py:50 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:191
+#: spyder/plugins/onlinehelp/plugin.py:50 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:189
msgid "Online help"
msgstr "Ajuda online"
@@ -4558,15 +4651,15 @@ msgstr "Houve um erro ao recuperar a documentação para o objeto que você soli
msgid "There was an error while retrieving documentation for the object you requested: unknown content type %r for url %s"
msgstr "Ocorreu um erro ao recuperar a documentação do objeto solicitado: tipo de conteúdo desconhecido %r para a url %s"
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:148 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:363
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:148 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:372
msgid "Package:"
msgstr "Pacote:"
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:164
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:173
msgid "Write a package name here, e.g. pandas"
msgstr "Escrever um nome de pacote aqui, por exemplo, pandas"
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:209 spyder/widgets/browser.py:463
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:207 spyder/widgets/browser.py:463
msgid "Find text"
msgstr "Procurar texto"
@@ -4851,9 +4944,11 @@ msgid "Results"
msgstr "Resultados"
#: spyder/plugins/profiler/confpage.py:20
-msgid "Profiler plugin results (the output of python's profile/cProfile)\n"
+msgid ""
+"Profiler plugin results (the output of python's profile/cProfile)\n"
"are stored here:"
-msgstr "Os resultados do plugin Profiler (a saída do profile/cProfile do python)\n"
+msgstr ""
+"Os resultados do plugin Profiler (a saída do profile/cProfile do python)\n"
"são armazenados aqui:"
#: spyder/plugins/profiler/plugin.py:67 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:201 spyder/plugins/tours/tours.py:187
@@ -4872,7 +4967,7 @@ msgstr "Executar Profiler"
msgid "Select Python script"
msgstr "Selecionar script Python"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:223 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:507
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:223 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:510
msgid "Output"
msgstr "Saída"
@@ -4944,63 +5039,63 @@ msgstr "Saída do Profiler"
msgid "Profiling, please wait..."
msgstr "Processando, por favor aguarde..."
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:574 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:381
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:574 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:384
msgid "Process failed to start"
msgstr "O processo falhou ao iniciar"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:611
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:612
msgid "Sorting data, please wait..."
msgstr "Ordenando dados, por favor aguarde..."
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
msgid "Function/Module"
msgstr "Função/Módulo"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
msgid "Total Time"
msgstr "Tempo Total"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Calls"
msgstr "Chamadas"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Local Time"
msgstr "Hora Local"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:676
msgid "File:line"
msgstr "Arquivo:Linha"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:730
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:731
msgid "Error when trying to load profiler results. The error was
{0}"
msgstr "Erro ao tentar carregar os resultados profiler. O erro foi
{0}"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:889
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:890
msgid "Function or module name"
msgstr "Nome da função ou módulo"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:893
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:894
msgid "Time in function (including sub-functions)"
msgstr "Tempo decorrido na função (sub-funções incluídas)"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:902
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:903
msgid "Local time in function (not in sub-functions)"
msgstr "Tempo decorrido na função (excluindo sub-funções)"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:912
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:913
msgid "Total number of calls (including recursion)"
msgstr "Número total de chamadas (incluindo recursão)"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:922
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:923
msgid "File:line where function is defined"
msgstr "Arquivo:linha onde a função está definida"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:927
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:928
msgid "recursion"
msgstr "recursão"
@@ -5008,6 +5103,10 @@ msgstr "recursão"
msgid "Empty project"
msgstr "Projeto vazio"
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:143 spyder/plugins/projects/plugin.py:594
+msgid "Projects"
+msgstr "Projetos"
+
#: spyder/plugins/projects/plugin.py:146
msgid "Create Spyder projects and manage their files."
msgstr "Crie projetos Spyder e gerencie seus arquivos."
@@ -5036,39 +5135,35 @@ msgstr "Número máximo de projetos recentes..."
msgid "Recent Projects"
msgstr "Projetos Recentes"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:446
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:447
msgid "{} is not a registered Spyder project type!"
msgstr "{} não é um tipo de projeto Spyder registrado!"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:457
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:458
msgid "Open project"
msgstr "Abrir projeto"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:465
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:466
msgid "%s is not a Spyder project!"
msgstr "%s não é um projeto do Spyder!"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:565
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:566
msgid "Do you really want to delete {filename}?
Note: This action will only delete the project. Its files are going to be preserved on disk."
msgstr "Você deseja mesmo deletar {filename}?
Nota: Isso deletará apenas o projeto. Os arquivos continuarão no disco."
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:578
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:579
msgid "Unable to delete {varpath}
The error message was:
{error}"
msgstr "Não foi possível deletar {varpath}
Mensagem de erro:
{error}"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:593
-msgid "Projects"
-msgstr "Projetos"
-
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:594
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:595
msgid "Maximum number of recent projects"
msgstr "Número máximo de projetos recentes"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:728
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:729
msgid "{} is no longer a valid Spyder project! Since it is the current active project, it will be closed automatically."
msgstr "{} não é mais um projeto do Spyder válido! Já que ele é projeto ativo no momento, ele será fechado automaticamente."
-#: spyder/plugins/projects/utils/watcher.py:138
+#: spyder/plugins/projects/utils/watcher.py:140
msgid "File system changes for this project can't be tracked because it contains too many files. To fix this you need to increase the inotify limit in your system, with the following command:
sudo sysctl -n -w fs.inotify.max_user_watches=524288
For a permanent solution you need to add to/etc/sysctl.conf
the following line:
fs.inotify.max_user_watches=524288
After doing that, you need to close and start Spyder again so those changes can take effect."
msgstr "As alterações no sistema de arquivos deste projeto não podem ser rastreadas porque contêm muitos arquivos. Para corrigir isso, você precisa aumentar o limite de inotify em seu sistema, com o seguinte comando:
sudo sysctl -n -w fs.inotify.max_user_watches=524288
Para uma solução permanente, você deve adicionar ao/etc/sysctl.conf
a seguinte linha:
fs.inotify.max_user_watches=524288
Depois de fazer isso, você precisa fechar e iniciar o Spyder novamente para que essas alterações entrem em vigor."
@@ -5116,23 +5211,23 @@ msgstr "O diretório já existe!"
msgid "This directory is already a Spyder project!"
msgstr "Este diretório já é um projeto Spyder!"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:284 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:302
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:286 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:304
msgid "Project explorer"
msgstr "Explorador de projetos"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:285
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:287
msgid "File %s already exists.
Do you want to overwrite it?"
msgstr "O arquivo %s já existe.
Deseja sobrescrever ele?"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:303
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:305
msgid "Folder %s already exists."
msgstr "A Pasta %s já existe."
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:322
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:324
msgid "copy"
msgstr "copiar"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:324
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:326
msgid "move"
msgstr "mover"
@@ -5180,51 +5275,51 @@ msgstr "mensagem"
msgid "Results for "
msgstr "Resultados para "
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:478 spyder/plugins/pylint/plugin.py:67 spyder/plugins/tours/tours.py:197
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:481 spyder/plugins/pylint/plugin.py:67 spyder/plugins/tours/tours.py:197
msgid "Code Analysis"
msgstr "Análise de código"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:486
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:489
msgid "History..."
msgstr "Histórico..."
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:487
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:490
msgid "Set history maximum entries"
msgstr "Definir número máximo de entradas para armazenar"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:493 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:494 spyder/plugins/pylint/plugin.py:88 spyder/plugins/pylint/plugin.py:89
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:496 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:497 spyder/plugins/pylint/plugin.py:88 spyder/plugins/pylint/plugin.py:89
msgid "Run code analysis"
msgstr "Executar análise de código"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:500 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:501 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:853
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:503 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:504 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:859
msgid "Select Python file"
msgstr "Selecionar arquivo Python"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:508
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:511
msgid "Complete output"
msgstr "Saída completa"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:623
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:629
msgid "Maximum entries"
msgstr "Número máximo de entradas"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:773
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:779
msgid "Source code has not been rated yet."
msgstr "O código fonte não foi avaliado ainda."
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:779
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:785
msgid "Analysis did not succeed (see output for more details)."
msgstr "A análise não foi bem sucedida (veja a saída para mais detalhes)."
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:793
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:799
msgid "Global evaluation:"
msgstr "Avaliação global:"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:797
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:803
msgid "previous run:"
msgstr "análise anterior:"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:816
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:822
msgid "Code analysis output"
msgstr "Saída da análise de código"
@@ -5236,11 +5331,11 @@ msgstr "Executar análise de código."
msgid "The following are the default options for running files.These options may be overriden using the Configuration per file entry of the Run menu."
msgstr "Essas são as opções padrões para executar arquivos. Estas opções podem ser modificadas em Configuração por arquivo do menuExecutar."
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:70 spyder/plugins/run/widgets.py:190
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:70 spyder/plugins/run/widgets.py:225
msgid "General settings"
msgstr "Configurações gerais"
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:83 spyder/plugins/run/widgets.py:210
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:83 spyder/plugins/run/widgets.py:249
msgid "Working directory settings"
msgstr "Configurações do diretório de trabalho"
@@ -5248,7 +5343,7 @@ msgstr "Configurações do diretório de trabalho"
msgid "Default working directory is:"
msgstr "O diretório de trabalho padrão é:"
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:119 spyder/plugins/run/widgets.py:236
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:119
msgid "External system terminal"
msgstr "Terminal externo do sistema"
@@ -5261,78 +5356,88 @@ msgid "Manage run configuration."
msgstr "Gerencie a configuração de execução."
#: spyder/plugins/run/widgets.py:31
+#, fuzzy
+msgid "Run file with default configuration"
+msgstr "Opções de execução"
+
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:32
+#, fuzzy
+msgid "Run file with custom configuration"
+msgstr "Opções de execução"
+
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:33
msgid "Execute in current console"
msgstr "Executar no console atual"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:32
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:34
msgid "Execute in a dedicated console"
msgstr "Executar em um novo console dedicado"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:33
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:35
msgid "Execute in an external system terminal"
msgstr "Executar em um terminal externo do sistema"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:44
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:46
msgid "Always show %s on a first file run"
msgstr "Sempre mostrar %s na primeira execução"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:47
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:49
msgid "Remove all variables before execution"
msgstr "Remover todas variáveis antes da execução"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:48
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:50
msgid "Run in console's namespace instead of an empty one"
msgstr "Executar no namespace do console em vez de um namespace vazio"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:49
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:51
msgid "Directly enter debugging when errors appear"
msgstr "Entrar no modo de depuração quando aparecerem erros"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:50
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:52
msgid "Interact with the Python console after execution"
msgstr "Interagir com o console depois da execução"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:52
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:54
msgid "The directory of the file being executed"
msgstr "Diretório do arquivo que está sendo executado"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:53 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:78
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:55 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:78
msgid "The current working directory"
msgstr "O diretório de trabalho atual"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:54 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:45 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:84
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:56 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:45 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:84
msgid "The following directory:"
msgstr "O seguinte diretório:"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:202 spyder/plugins/run/widgets.py:246
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:213 spyder/plugins/run/widgets.py:241
msgid "Command line options:"
msgstr "Opções de linha de comando:"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:251
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:218
msgid "-u is added to the other options you set here"
msgstr "A opção -u foi adicionada às opções"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:257
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:280
msgid "this dialog"
msgstr "este dialogo"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:323
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:352
msgid "Run configuration"
msgstr "Opções de execução"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:324
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:353
msgid "The following working directory is not valid:
%s"
msgstr "O seguinte diretório de trabalho não é válido:
%s"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:410
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:439
msgid "Run settings for %s"
msgstr "Ajustar configuração para %s"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:443
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:472
msgid "Select a run configuration:"
msgstr "Selecionar uma configuração de execução:"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:479
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:508
msgid "Run configuration per file"
msgstr "Configuração de execução por arquivo"
@@ -5765,9 +5870,13 @@ msgid "Save and Close"
msgstr "Salvar e Fechar"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:101 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:431
-msgid "Opening this variable can be slow\n\n"
+msgid ""
+"Opening this variable can be slow\n"
+"\n"
"Do you want to continue anyway?"
-msgstr "Abrir essa variável pode ser um processo lento\n\n"
+msgstr ""
+"Abrir essa variável pode ser um processo lento\n"
+"\n"
"Deseja continuar mesmo assim?"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:119
@@ -5807,9 +5916,11 @@ msgid "Spyder was unable to retrieve the value of this variable from the console
msgstr "Não foi possível recuperar o valor desta variável do console.
A mensagem de erro foi:
%s"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:367
-msgid "It is not possible to display this value because\n"
+msgid ""
+"It is not possible to display this value because\n"
"an error ocurred while trying to do it"
-msgstr "Não é possível exibir esse valor porque ocorreu\n"
+msgstr ""
+"Não é possível exibir esse valor porque ocorreu\n"
"um erro ao tentar fazer isso"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:610
@@ -6288,7 +6399,7 @@ msgstr "O módulo pywin32 não foi encontrado.
Por favor reinicie esta
msgid "If you accept changes, this will modify the current user environment variables directly in Windows registry. Use it with precautions, at your own risks.
Note that for changes to take effect, you will need to restart the parent process of this application (simply restart Spyder if you have executed it from a Windows shortcut, otherwise restart any application from which you may have executed it, like Python(x,y) Home for example)"
msgstr "Se você aceitar, as variáveis de ambiente atuais serão modificadas no registro do Windows. Use com precaução, em seu próprio risco.
Tenha em mente que para que as mudanças tenham efeito, você deverá reiniciar o processo pai deste aplicativo (simplesmente reinicie o Spyder se você executou ele de um atalho, caso contrário reinicie qualquer aplicativo pelo qual você você executou ele, como o Python(x,y) Home)"
-#: spyder/utils/programs.py:767
+#: spyder/utils/programs.py:771
msgid "It was not possible to run this file in an external terminal"
msgstr "Não foi possível executar este arquivo em um terminal externo"
@@ -6377,7 +6488,8 @@ msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: spyder/widgets/arraybuilder.py:200
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Numpy Array/Matrix Helper
\n"
" Type an array in Matlab : [1 2;3 4]
\n"
" or Spyder simplified syntax : 1 2;3 4
\n"
@@ -6387,7 +6499,8 @@ msgid "\n"
" Hint:
\n"
" Use two spaces or two tabs to generate a ';'.\n"
" "
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
" Ajuda no Numpy Array/Matriz
\n"
" Definir uma matriz no Matlab : [1 2;3 4]
\n"
" ou na sintaxe simplificada do Spyder : 1 2;3 4
\n"
@@ -6399,7 +6512,8 @@ msgstr "\n"
" "
#: spyder/widgets/arraybuilder.py:211
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Numpy Array/Matrix Helper
\n"
" Enter an array in the table.
\n"
" Use Tab to move between cells.\n"
@@ -6409,7 +6523,8 @@ msgid "\n"
" Hint:
\n"
" Use two tabs at the end of a row to move to the next row.\n"
" "
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
" Ajuda no Numpy Array/Matriz
\n"
" Digite um array na tabela.
\n"
" Use Tab para se mover entre as células.\n"
@@ -6630,7 +6745,8 @@ msgstr "Localizar o próximo"
#: spyder/widgets/findreplace.py:123
msgid "Case Sensitive"
-msgstr "Diferenciar maiúsculas\n"
+msgstr ""
+"Diferenciar maiúsculas\n"
"de minúsculas"
#: spyder/widgets/findreplace.py:129
@@ -6953,3 +7069,14 @@ msgstr "Não foi possível conectar à internet.
Certifique-se que conex
msgid "Unable to check for updates."
msgstr "Não foi possível procurar por atualizações."
+#~ msgid "Notify me when Kite can provide missing completions (but is unavailable)"
+#~ msgstr "Notifique-me quando o Kite puder fornecer sugestões de código ausentes (mas não está disponível)"
+
+#~ msgid "Carriage return and line feed (Windows)"
+#~ msgstr "Carriage return e salto de linha (Windows)"
+
+#~ msgid "Line feed (UNIX)"
+#~ msgstr "Salto de linha (UNIX)"
+
+#~ msgid "Carriage return (Mac)"
+#~ msgstr "Retorno do carro (Mac)"
diff --git a/spyder/locale/ru/LC_MESSAGES/spyder.po b/spyder/locale/ru/LC_MESSAGES/spyder.po
index b9e5a76eda0..d4e48577388 100644
--- a/spyder/locale/ru/LC_MESSAGES/spyder.po
+++ b/spyder/locale/ru/LC_MESSAGES/spyder.po
@@ -1,21 +1,22 @@
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: spyder\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-14 10:38-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-25 13:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-14 17:11\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
+"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
-"X-Crowdin-Project: spyder\n"
-"X-Crowdin-Project-ID: 381272\n"
-"X-Crowdin-Language: ru\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Crowdin-File: /5.x/spyder/locale/spyder.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 80\n"
-"Language: ru_RU\n"
+"X-Crowdin-Language: ru\n"
+"X-Crowdin-Project: spyder\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 381272\n"
#: spyder/api/plugin_registration/_confpage.py:26
msgid "Here you can turn on/off any internal or external Spyder plugin to disable functionality that is not desired or to have a lighter experience. Unchecked plugins in this page will be unloaded immediately and will not be loaded the next time Spyder starts."
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Внутренние плагины"
msgid "External plugins"
msgstr "Внешние плагины"
-#: spyder/api/plugin_registration/registry.py:671
+#: spyder/api/plugin_registration/registry.py:738
msgid "Plugins"
msgstr "Плагины"
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "Угловая панель инструментов главного в
msgid "Options menu"
msgstr "Меню настроек"
-#: spyder/api/widgets/main_widget.py:315 spyder/plugins/base.py:182 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:678 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/objectexplorer/objectexplorer.py:204
+#: spyder/api/widgets/main_widget.py:315 spyder/plugins/base.py:182 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:690 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/objectexplorer/objectexplorer.py:204
msgid "Options"
msgstr "Опции"
@@ -77,11 +78,11 @@ msgstr "Закрыть эту панель"
msgid "More"
msgstr "Ещё"
-#: spyder/app/mainwindow.py:197
+#: spyder/app/mainwindow.py:196
msgid "Compatibility Check"
msgstr "Проверка совместимости"
-#: spyder/app/mainwindow.py:208
+#: spyder/app/mainwindow.py:207
msgid "Loading {}..."
msgstr "Загрузка {}..."
@@ -94,17 +95,24 @@ msgid "Welcome to Spyder!"
msgstr "Добро пожаловать в Spyder!"
#: spyder/app/mainwindow.py:828
-msgid "Spyder Internal Console\n\n"
+msgid ""
+"Spyder Internal Console\n"
+"\n"
"This console is used to report application\n"
"internal errors and to inspect Spyder\n"
"internals with the following commands:\n"
-" spy.app, spy.window, dir(spy)\n\n"
-"Please don't use it to run your code\n\n"
-msgstr "Встроенная консоль Spyder\n\n"
+" spy.app, spy.window, dir(spy)\n"
+"\n"
+"Please don't use it to run your code\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Встроенная консоль Spyder\n"
+"\n"
"Эта консоль предназначена для вывода внутренних\n"
"ошибок приложени и изучения внутреннего\n"
"состояния Spyder следующими командами:\n"
-" spy.app, spy.window, dir(spy)\n\n"
+" spy.app, spy.window, dir(spy)\n"
+"\n"
"Пожалуйста, не используйте её для\n"
"запуска своего кода\n"
@@ -128,27 +136,27 @@ msgstr "Поиск символов..."
msgid "Fast symbol search in file"
msgstr "Быстрый поиск в файле"
-#: spyder/app/mainwindow.py:985 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4330
+#: spyder/app/mainwindow.py:985 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4354
msgid "Undo"
msgstr "Отменить"
-#: spyder/app/mainwindow.py:987 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4333
+#: spyder/app/mainwindow.py:987 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4357
msgid "Redo"
msgstr "Вернуть"
-#: spyder/app/mainwindow.py:989 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:131 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4339 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:366 spyder/plugins/help/widgets.py:376 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:525 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:605 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:240 spyder/widgets/browser.py:155 spyder/widgets/collectionseditor.py:634
+#: spyder/app/mainwindow.py:989 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:131 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4363 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:395 spyder/plugins/help/widgets.py:377 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:525 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:605 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:240 spyder/widgets/browser.py:155 spyder/widgets/collectionseditor.py:634
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
-#: spyder/app/mainwindow.py:991 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:127 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4336
+#: spyder/app/mainwindow.py:991 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:127 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4360
msgid "Cut"
msgstr "Вырезать"
-#: spyder/app/mainwindow.py:993 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:135 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4342 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:373 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:233 spyder/widgets/collectionseditor.py:631
+#: spyder/app/mainwindow.py:993 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:135 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4366 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:402 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:233 spyder/widgets/collectionseditor.py:631
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
-#: spyder/app/mainwindow.py:996 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:148 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4346 spyder/plugins/help/widgets.py:382
+#: spyder/app/mainwindow.py:996 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:148 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4370 spyder/plugins/help/widgets.py:383
msgid "Select All"
msgstr "Выделить всё"
@@ -160,50 +168,56 @@ msgstr "Менеджер PYTHONPATH"
msgid "Setting up main window..."
msgstr "Создание главного окна..."
-#: spyder/app/mainwindow.py:1614 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:451 spyder/plugins/run/plugin.py:43 spyder/plugins/run/widgets.py:365 spyder/utils/programs.py:766
+#: spyder/app/mainwindow.py:1632 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:480 spyder/plugins/run/plugin.py:43 spyder/plugins/run/widgets.py:394 spyder/utils/programs.py:770
msgid "Run"
msgstr "Запуск"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1615
+#: spyder/app/mainwindow.py:1633
msgid "Running an external system terminal is not supported on platform %s."
msgstr "Запуск внешнего системного терминала не поддерживается на платформе %s."
-#: spyder/app/mainwindow.py:1663 spyder/plugins/application/confpage.py:259 spyder/plugins/application/confpage.py:284 spyder/plugins/application/container.py:414 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:205 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:223 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/docstring.py:149 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/formatting.py:168 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1164 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1514 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:772 spyder/plugins/layout/container.py:300 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:573 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:729 spyder/plugins/projects/plugin.py:445 spyder/plugins/projects/plugin.py:464 spyder/plugins/projects/plugin.py:727 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:114 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:380 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:412 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:629 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:129 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:144 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:149 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:446 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:651 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1303 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1307 spyder/widgets/collectionseditor.py:1504 spyder/widgets/reporterror.py:391
+#: spyder/app/mainwindow.py:1681 spyder/plugins/application/confpage.py:259 spyder/plugins/application/confpage.py:284 spyder/plugins/application/container.py:424 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:205 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:223 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/docstring.py:149 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/formatting.py:168 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1202 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1552 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:781 spyder/plugins/layout/container.py:300 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:573 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:730 spyder/plugins/projects/plugin.py:446 spyder/plugins/projects/plugin.py:465 spyder/plugins/projects/plugin.py:728 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:114 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:383 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:415 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:629 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:129 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:144 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:149 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:446 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:651 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1303 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1307 spyder/widgets/collectionseditor.py:1504 spyder/widgets/reporterror.py:391
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1664
+#: spyder/app/mainwindow.py:1682
msgid "To open {fpath}
as a project with Spyder, please use spyder -p \"{fname}\"
."
msgstr "Чтобы открыть {fpath}
в качестве проекта с Spyder, пожалуйста, используйте spyder -p \"{fname}\"
."
-#: spyder/app/mainwindow.py:1871 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:409 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2135 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2217 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:775 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
+#: spyder/app/mainwindow.py:1901 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:410 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2242 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2324 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:784 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1872 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
+#: spyder/app/mainwindow.py:1902 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
msgid "Spyder will restart and reset to default settings:
Do you want to continue?"
msgstr "Spyder будет перезапущен, настройки возвращены по умолчанию:
Хотите продолжить?"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1989
+#: spyder/app/mainwindow.py:2019
msgid "Initializing..."
msgstr "Инициализация..."
#: spyder/app/restart.py:139
-msgid "It was not possible to close the previous Spyder instance.\n"
+msgid ""
+"It was not possible to close the previous Spyder instance.\n"
"Restart aborted."
-msgstr "Не удалось закрыть предыдущий экземпляр Spyder.\n"
+msgstr ""
+"Не удалось закрыть предыдущий экземпляр Spyder.\n"
"Перезапуск прерван."
#: spyder/app/restart.py:141
-msgid "Spyder could not reset to factory defaults.\n"
+msgid ""
+"Spyder could not reset to factory defaults.\n"
"Restart aborted."
-msgstr "Невозможно сбросить настройки Spyder в значения по умолчанию.\n"
+msgstr ""
+"Невозможно сбросить настройки Spyder в значения по умолчанию.\n"
"Операция прервана."
#: spyder/app/restart.py:143
-msgid "It was not possible to restart Spyder.\n"
+msgid ""
+"It was not possible to restart Spyder.\n"
"Operation aborted."
-msgstr "Невозможно перезапустить Spyder.\n"
+msgstr ""
+"Невозможно перезапустить Spyder.\n"
"Операция прервана."
#: spyder/app/restart.py:145
@@ -230,11 +244,23 @@ msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
msgid "Restarting"
msgstr "Перезапуск"
-#: spyder/config/manager.py:578
+#: spyder/config/manager.py:579
msgid "Shortcut context must match '_' or the plugin `CONF_SECTION`!"
msgstr "Shortcut context must match '_' or the plugin `CONF_SECTION`!"
-#: spyder/config/utils.py:25 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1676 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:855
+#: spyder/config/manager.py:649
+msgid ""
+"There was an error while loading Spyder configuration options. You need to reset them for Spyder to be able to launch.\n"
+"\n"
+"Do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: spyder/config/manager.py:657
+#, fuzzy
+msgid "Spyder configuration files resetted!"
+msgstr "Файлы настроек"
+
+#: spyder/config/utils.py:25 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1710 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:861
msgid "Python files"
msgstr "Файлы Python"
@@ -330,7 +356,7 @@ msgstr "Файлы настроек"
msgid "Markdown files"
msgstr "Файлы Markdown"
-#: spyder/config/utils.py:54 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1249
+#: spyder/config/utils.py:54 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1287
msgid "All files"
msgstr "Все файлы"
@@ -691,16 +717,18 @@ msgid "Set this for high DPI displays when auto scaling does not work"
msgstr "Установить для экранов с высоким DPI, если автомасштабирование не работает"
#: spyder/plugins/application/confpage.py:205
-msgid "Enter values for different screens separated by semicolons ';'.\n"
+msgid ""
+"Enter values for different screens separated by semicolons ';'.\n"
"Float values are supported"
-msgstr "Введите значения для разных экранов, разделённые точкой с запятой \";\".\n"
+msgstr ""
+"Введите значения для разных экранов, разделённые точкой с запятой \";\".\n"
"Значения с плавающей точкой поддерживаются"
#: spyder/plugins/application/confpage.py:238 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:29 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:48
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
-#: spyder/plugins/application/confpage.py:240 spyder/plugins/editor/confpage.py:320 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:432
+#: spyder/plugins/application/confpage.py:240 spyder/plugins/editor/confpage.py:320 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:426
msgid "Advanced settings"
msgstr "Дополнительные настройки"
@@ -712,123 +740,123 @@ msgstr "Извините, но коэффициент масштабирован
msgid "We're sorry but the following error occurred while trying to set your selected language:
{}"
msgstr "Во время попытки установить выбранный Вами язык произошла следующая ошибка:
{}"
-#: spyder/plugins/application/container.py:115
+#: spyder/plugins/application/container.py:116
msgid "Spyder documentation"
msgstr "Документация Spyder"
-#: spyder/plugins/application/container.py:126
+#: spyder/plugins/application/container.py:127
msgid "Tutorial videos"
msgstr "Обучающие видео"
-#: spyder/plugins/application/container.py:133
+#: spyder/plugins/application/container.py:134
msgid "Troubleshooting..."
msgstr "Устранение ошибок..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:137
+#: spyder/plugins/application/container.py:138
msgid "Report issue..."
msgstr "Отправить отчёт о проблеме..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:142
+#: spyder/plugins/application/container.py:143
msgid "Dependencies..."
msgstr "Зависимости..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:147
+#: spyder/plugins/application/container.py:148
msgid "Check for updates..."
msgstr "Проверить обновления..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:151
+#: spyder/plugins/application/container.py:152
msgid "Spyder support..."
msgstr "Поддержка Spyder..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:157
+#: spyder/plugins/application/container.py:158
msgid "About %s..."
msgstr "О %s..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:166
+#: spyder/plugins/application/container.py:167
msgid "Current user environment variables..."
msgstr "Переменные cреды текущего пользователя..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:168
+#: spyder/plugins/application/container.py:169
msgid "Show and edit current user environment variables in Windows registry (i.e. for all sessions)"
msgstr "Показывать и редактировать переменные среды в реестре Windows (т.е. для всех сессий)"
-#: spyder/plugins/application/container.py:178
+#: spyder/plugins/application/container.py:179
msgid "&Restart"
msgstr "Пе&резапуск"
-#: spyder/plugins/application/container.py:180
+#: spyder/plugins/application/container.py:181
msgid "Restart"
msgstr "Перезапуск"
-#: spyder/plugins/application/container.py:188
+#: spyder/plugins/application/container.py:189
msgid "&Restart in debug mode"
msgstr "&Перезапустить в отладочном режиме"
-#: spyder/plugins/application/container.py:189
+#: spyder/plugins/application/container.py:190
msgid "Restart in debug mode"
msgstr "Перезапустить в отладочном режиме"
-#: spyder/plugins/application/container.py:199
+#: spyder/plugins/application/container.py:200
msgid "Debug logs"
msgstr "Логи отладки"
-#: spyder/plugins/application/container.py:254
+#: spyder/plugins/application/container.py:263
msgid "New Spyder version"
msgstr "Новая версия Spyder"
-#: spyder/plugins/application/container.py:256
+#: spyder/plugins/application/container.py:265
msgid "Check for updates at startup"
msgstr "Проверять наличие обновлений при запуске"
-#: spyder/plugins/application/container.py:273
+#: spyder/plugins/application/container.py:282
msgid "Spyder {} is available!
"
msgstr "Spyder {} доступен!
"
-#: spyder/plugins/application/container.py:275
+#: spyder/plugins/application/container.py:284
msgid "For more information visit our installation guide."
msgstr "Для получения дополнительной информации посетите наше руководство по установке."
-#: spyder/plugins/application/container.py:280
+#: spyder/plugins/application/container.py:289
msgid "Important note: Since you installed Spyder with Anaconda, please don't use pip
to update it as that will break your installation.
Instead, run the following commands in a terminal:
conda update anaconda
conda install spyder={}
"
msgstr "Важное примечание: Если вы установили Spyder с Anaconda, пожалуйста, не используйте pip
для его обновления, так как это нарушит вашу установку.
Вместо Выполните следующие команды в терминале:
conda update anaconda
conda install spyder={}
"
-#: spyder/plugins/application/container.py:291
+#: spyder/plugins/application/container.py:300
msgid "Click this link to download it.
"
msgstr "Нажмите на ссылку для загрузки.
"
-#: spyder/plugins/application/container.py:301
+#: spyder/plugins/application/container.py:310
msgid "Spyder is up to date."
msgstr "Spyder обновлён."
-#: spyder/plugins/application/container.py:393
+#: spyder/plugins/application/container.py:403
msgid "You have missing dependencies!
%s
Please install them to avoid this message.
Note: Spyder could work without some of these dependencies, however to have a smooth experience when using Spyder we strongly recommend you to install all the listed missing dependencies.
Failing to install these dependencies might result in bugs. Please be sure that any found bugs are not the direct result of missing dependencies, prior to reporting a new issue."
msgstr "У Вас есть недостающие зависимости!
%s
Пожалуйста, установите их, чтобы это сообщение исчезло.
Примечание: Возможно, Spyder сможет работать без некоторых из них, однако для беспроблемного использования Spyder мы настоятельно рекомендуем установить все приведённые недостающие зависимости.
Неудачная установка этих зависимостей могла привести к ошибкам. Пожалуйста, прежде чем сообщать о новой проблеме, убедитесь, что любые найденные ошибки не являются прямым результатот отсутствия некоторых зависимостей."
-#: spyder/plugins/application/container.py:430
+#: spyder/plugins/application/container.py:440
msgid "Question"
msgstr "Вопрос"
-#: spyder/plugins/application/container.py:433
+#: spyder/plugins/application/container.py:443
msgid "Which debug mode do you want Spyder to restart in?"
msgstr "В каком режиме отладки вы хотите перезапустить Spyder?"
-#: spyder/plugins/application/container.py:436
+#: spyder/plugins/application/container.py:446
msgid "Verbose"
msgstr "Подробный"
-#: spyder/plugins/application/container.py:437
+#: spyder/plugins/application/container.py:447
msgid "Minimal"
msgstr "Минимальный"
-#: spyder/plugins/application/container.py:548 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/messagebox.py:25 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:492
+#: spyder/plugins/application/container.py:558 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/messagebox.py:25 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:501
msgid "Don't show again."
msgstr "Не показывать снова."
-#: spyder/plugins/application/container.py:563
+#: spyder/plugins/application/container.py:573
msgid "Restart now"
msgstr "Перезапустить сейчас"
-#: spyder/plugins/application/container.py:565 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/install.py:114 spyder/plugins/tours/widgets.py:1127
+#: spyder/plugins/application/container.py:575 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/install.py:114 spyder/plugins/tours/widgets.py:1127
msgid "Dismiss"
msgstr "Скрыть"
@@ -840,7 +868,7 @@ msgstr "Приложение"
msgid "Provide main application base actions."
msgstr "Обеспечение основных действий приложений."
-#: spyder/plugins/base.py:329 spyder/plugins/editor/confpage.py:25 spyder/plugins/editor/plugin.py:427 spyder/plugins/editor/plugin.py:2084 spyder/plugins/editor/utils/switcher.py:36 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5492 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor_widgets.py:61 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:325 spyder/plugins/help/confpage.py:31 spyder/plugins/help/widgets.py:337 spyder/plugins/tours/tours.py:83
+#: spyder/plugins/base.py:329 spyder/plugins/editor/confpage.py:25 spyder/plugins/editor/plugin.py:427 spyder/plugins/editor/plugin.py:2107 spyder/plugins/editor/utils/switcher.py:36 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5526 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor_widgets.py:61 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:325 spyder/plugins/help/confpage.py:31 spyder/plugins/help/widgets.py:338 spyder/plugins/tours/tours.py:83
msgid "Editor"
msgstr "Редактор"
@@ -917,34 +945,30 @@ msgid "Enable code snippets"
msgstr "Включить сниппеты кода"
#: spyder/plugins/completion/confpage.py:57
-msgid "Notify me when Kite can provide missing completions (but is unavailable)"
-msgstr "Сообщать, если Kite может предоставить отсутствующие автодополнения (но не установлен)"
-
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:61
msgid "Show automatic completions after keyboard idle (ms):"
msgstr "Показывать автодополнение после паузы при наборе (мс):"
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:63
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:59
msgid "Default is 300 milliseconds"
msgstr "По умолчанию - 300 миллисекунд"
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:65
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:61
msgid "Show completion details after keyboard idle (ms):"
msgstr "Показывать подробное автодополнение после паузы при наборе (мс):"
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:67
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:63
msgid "Default is 500 milliseconds"
msgstr "По умолчанию 500 миллисекунд"
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:70
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:66
msgid "Completions"
msgstr "Автодополнение"
-#: spyder/plugins/completion/plugin.py:257
+#: spyder/plugins/completion/plugin.py:263
msgid "Completion and linting"
msgstr "Автодополнение и проверка кода"
-#: spyder/plugins/completion/plugin.py:260
+#: spyder/plugins/completion/plugin.py:266
msgid "This plugin is in charge of handling and dispatching, as well as of receiving the responses of completion and linting requests sent to multiple providers."
msgstr "Этот плагин отвечает за обработку и отправку, а также за получение ответов на запросы для автозавершения и проверки кода, отправленных нескольким поставщикам."
@@ -1049,15 +1073,19 @@ msgid "not reachable"
msgstr "не достижимо"
#: spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/status.py:70
-msgid "Kite installation will continue in the background.\n"
+msgid ""
+"Kite installation will continue in the background.\n"
"Click here to show the installation dialog again"
-msgstr "Установка Kite продолжится в фоновом режиме.\n"
+msgstr ""
+"Установка Kite продолжится в фоновом режиме.\n"
"Нажмите здесь, чтобы увидеть диалог установки снова"
#: spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/status.py:75
-msgid "Click here to show the\n"
+msgid ""
+"Click here to show the\n"
"installation dialog again"
-msgstr "Нажмите здесь, чтобы\n"
+msgstr ""
+"Нажмите здесь, чтобы\n"
"снова показать диалог установки"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:28 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:60 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/serversconfig.py:268
@@ -1277,10 +1305,12 @@ msgid "Enable Go to definition"
msgstr "Включить переход к определению"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:37
-msgid "If enabled, left-clicking on an object name while \n"
+msgid ""
+"If enabled, left-clicking on an object name while \n"
"pressing the {} key will go to that object's definition\n"
"(if resolved)."
-msgstr "Если включено, при левом клике на имени объекта при\n"
+msgstr ""
+"Если включено, при левом клике на имени объекта при\n"
"нажатой кнопке {} произойдет переход на определение объекта\n"
"(если доступно)."
@@ -1297,10 +1327,12 @@ msgid "Enable hover hints"
msgstr "Включить подсказки при наведении"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:47
-msgid "If enabled, hovering the mouse pointer over an object\n"
+msgid ""
+"If enabled, hovering the mouse pointer over an object\n"
"name will display that object's signature and/or\n"
"docstring (if present)."
-msgstr "Если включено, при наведении мыши на имя объекта\n"
+msgstr ""
+"Если включено, при наведении мыши на имя объекта\n"
"будет показана сигнатура объекта и/или\n"
"его docstring (если есть)."
@@ -1320,7 +1352,7 @@ msgstr "Spyder может подсвечивать в редакторе син
msgid "Enable basic linting"
msgstr "Включить базовую проверку кода"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/linting.py:37 spyder/plugins/editor/plugin.py:929
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/linting.py:37 spyder/plugins/editor/plugin.py:943
msgid "Underline errors and warnings"
msgstr "Подчеркивать ошибки и предупреждения"
@@ -1352,19 +1384,19 @@ msgstr "Настроить новый сервер"
msgid "Delete currently selected server"
msgstr "Удалить выбранный сервер"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:279
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:280
msgid "Language Server Protocol (LSP)"
msgstr "Протокол сервера языка (LSP)"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:397
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:398
msgid "It appears there is no {language} language server listening at address:
{host}:{port}
Therefore, completion and linting for {language} will not work during this session."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:437
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:438
msgid "Completion and linting in the editor for {language} files will not work during the current session, or stopped working.
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:441
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:442
msgid "Do you want to restart Spyder now?"
msgstr "Хотите перезапустить Spyder сейчас?"
@@ -1505,9 +1537,11 @@ msgid "down"
msgstr "вниз"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/status.py:46
-msgid "Completions, linting, code\n"
+msgid ""
+"Completions, linting, code\n"
"folding and symbols status."
-msgstr "Статус автозавершения, проверки\n"
+msgstr ""
+"Статус автозавершения, проверки\n"
"кода, сворачивания кода и символов."
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/status.py:74
@@ -1650,19 +1684,23 @@ msgstr "Текст активации"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:83 spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:160
+#: spyder/plugins/completion/widgets/status.py:60
+msgid "Change default environment in Preferences..."
+msgstr "Изменить окружение по умолчанию в настройках..."
+
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:84 spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:160
msgid "Internal console"
msgstr "Встроенная консоль"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:89
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:90
msgid "Internal console running Spyder."
msgstr "Внутренняя консоль с запущенным Spyder."
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:113
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:114
msgid "Spyder crashed during last session
"
msgstr "Во время прошлой сессии Spyder произошел сбой
"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:114
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:115
msgid "Please provide any additional information you might have about the crash."
msgstr "Пожалуйста, предоставьте любую дополнительную информацию о сбое."
@@ -1670,7 +1708,7 @@ msgstr "Пожалуйста, предоставьте любую дополни
msgid "Help..."
msgstr "Справка..."
-#: spyder/plugins/console/widgets/internalshell.py:278 spyder/plugins/help/plugin.py:66 spyder/plugins/help/widgets.py:364 spyder/plugins/help/widgets.py:607 spyder/plugins/tours/tours.py:136 spyder/widgets/switcher.py:971 spyder/widgets/tests/test_switcher.py:32
+#: spyder/plugins/console/widgets/internalshell.py:278 spyder/plugins/help/plugin.py:66 spyder/plugins/help/widgets.py:365 spyder/plugins/help/widgets.py:611 spyder/plugins/tours/tours.py:136 spyder/widgets/switcher.py:971 spyder/widgets/tests/test_switcher.py:32
msgid "Help"
msgstr "Справка"
@@ -1710,7 +1748,7 @@ msgstr "Визуальный редактор:"
msgid "In order to use commands like \"raw_input\" or \"input\" run Spyder with the multithread option (--multithread) from a system terminal"
msgstr "Для использования команд типа \"raw_input\" или \"input\" запустите Spyder с опцией многопоточности (--multithread) из системного терминала"
-#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:166 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:478
+#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:166 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:495
msgid "&Quit"
msgstr "В&ыход"
@@ -1758,7 +1796,7 @@ msgstr "Путь к внешнему редактору..."
msgid "Set external editor executable path"
msgstr "Установить путь запуска внешнего редактора"
-#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:211 spyder/plugins/editor/confpage.py:47 spyder/plugins/help/confpage.py:60 spyder/plugins/help/widgets.py:369 spyder/plugins/history/confpage.py:28 spyder/plugins/history/widgets.py:121
+#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:211 spyder/plugins/editor/confpage.py:47 spyder/plugins/help/confpage.py:60 spyder/plugins/help/widgets.py:370 spyder/plugins/history/confpage.py:28 spyder/plugins/history/widgets.py:120
msgid "Wrap lines"
msgstr "Переносить строки"
@@ -1802,7 +1840,7 @@ msgstr "Сохранить журнал истории..."
msgid "Save current history log (i.e. all inputs and outputs) in a text file"
msgstr "Сохранить текущий журнал истории (т.е. все вводы и выводы) в текстовом файле"
-#: spyder/plugins/console/widgets/shell.py:144 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1042 spyder/plugins/projects/plugin.py:564
+#: spyder/plugins/console/widgets/shell.py:144 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1080 spyder/plugins/projects/plugin.py:565
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
@@ -1834,23 +1872,23 @@ msgstr "Очистить содержание оболочки (команда '
msgid "Show tab bar"
msgstr "Показывать панель вкладок"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:36 spyder/plugins/editor/plugin.py:919
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:36 spyder/plugins/editor/plugin.py:933
msgid "Show selector for classes and functions"
msgstr "Показывать выбор для классов и функций"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:38 spyder/plugins/editor/plugin.py:913
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:38 spyder/plugins/editor/plugin.py:927
msgid "Show indent guides"
msgstr "Показывать линии отступа"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:40 spyder/plugins/editor/plugin.py:916
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:40 spyder/plugins/editor/plugin.py:930
msgid "Show code folding"
msgstr "Показывать поле сворачивания кода"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:41 spyder/plugins/history/confpage.py:29 spyder/plugins/history/widgets.py:128
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:41 spyder/plugins/history/confpage.py:29 spyder/plugins/history/widgets.py:127
msgid "Show line numbers"
msgstr "Показывать номера строк"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:42 spyder/plugins/editor/plugin.py:906
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:42 spyder/plugins/editor/plugin.py:920
msgid "Show blank spaces"
msgstr "Показывать отступы"
@@ -1862,7 +1900,7 @@ msgstr "Подсвечивать текущую строку"
msgid "Highlight current cell"
msgstr "Подсвечивать текущий блок"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:48 spyder/plugins/editor/plugin.py:909
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:48 spyder/plugins/editor/plugin.py:923
msgid "Scroll past the end"
msgstr "Прокручивать ниже конца файла"
@@ -1895,12 +1933,14 @@ msgid "Tab always indent"
msgstr "Клавиша Tab - всегда отступ"
#: spyder/plugins/editor/confpage.py:105
-msgid "If enabled, pressing Tab will always indent,\n"
+msgid ""
+"If enabled, pressing Tab will always indent,\n"
"even when the cursor is not at the beginning\n"
"of a line (when this option is enabled, code\n"
"completion may be triggered using the alternate\n"
"shortcut: Ctrl+Space)"
-msgstr "Если активно, нажатие Tab будет делать отступ\n"
+msgstr ""
+"Если активно, нажатие Tab будет делать отступ\n"
"всегда, даже когда курсор не в начале строки\n"
"(когда эта опция включена, автодополнение\n"
"кода можно будет включить альтернативной\n"
@@ -1911,10 +1951,12 @@ msgid "Automatically strip trailing spaces on changed lines"
msgstr "Автоматически удалять конечные пробелы в изменённых строках"
#: spyder/plugins/editor/confpage.py:113
-msgid "If enabled, modified lines of code (excluding strings)\n"
+msgid ""
+"If enabled, modified lines of code (excluding strings)\n"
"will have their trailing whitespace stripped when leaving them.\n"
"If disabled, only whitespace added by Spyder will be stripped."
-msgstr "Если включено, в измененных строках кода (исключая текстовые константы)\n"
+msgstr ""
+"Если включено, в измененных строках кода (исключая текстовые константы)\n"
"будут обрезаться конечные пробельные символы.\n"
"Если выключено, будут обрезаться только пробельные символы,\n"
"которые добавил Spyder."
@@ -2063,19 +2105,19 @@ msgstr "Автоматически исправлять и показывать
msgid "Convert end-of-line characters to the following on save:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:288
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:288 spyder/plugins/editor/plugin.py:884
msgid "LF (Unix)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:289
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:289 spyder/plugins/editor/plugin.py:879
msgid "CRLF (Windows)"
msgstr "CRLF (Windows)"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:290
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:290 spyder/plugins/editor/plugin.py:889
msgid "CR (macOS)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:314 spyder/plugins/history/confpage.py:27 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:422 spyder/plugins/statusbar/confpage.py:26 spyder/plugins/variableexplorer/confpage.py:31
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:314 spyder/plugins/history/confpage.py:27 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:416 spyder/plugins/statusbar/confpage.py:26 spyder/plugins/variableexplorer/confpage.py:31
msgid "Display"
msgstr "Отображение"
@@ -2083,7 +2125,7 @@ msgstr "Отображение"
msgid "Source code"
msgstr "Исходный код"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:316 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:196 spyder/plugins/tours/widgets.py:334
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:316 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:190 spyder/plugins/tours/widgets.py:334
msgid "Run code"
msgstr "Выполнить код"
@@ -2095,7 +2137,7 @@ msgstr ""
msgid "&New file..."
msgstr "&Новый файл..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:502 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1237 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1248
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:502 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1275 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1286
msgid "New file"
msgstr "Новый файл"
@@ -2111,7 +2153,7 @@ msgstr "Открыть последний закрытый"
msgid "&Open..."
msgstr "&Открыть..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:519 spyder/plugins/editor/plugin.py:2151 spyder/plugins/editor/plugin.py:2165 spyder/plugins/editor/plugin.py:2173
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:519 spyder/plugins/editor/plugin.py:2174 spyder/plugins/editor/plugin.py:2188 spyder/plugins/editor/plugin.py:2196
msgid "Open file"
msgstr "Открыть файл"
@@ -2127,7 +2169,7 @@ msgstr "Загрузить файл с диска"
msgid "&Save"
msgstr "&Сохранить"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:530 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1964
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:530 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1977
msgid "Save file"
msgstr "Сохранить файл"
@@ -2255,7 +2297,7 @@ msgstr "Стоп"
msgid "Stop debugging"
msgstr "Завершить отладку"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:667 spyder/plugins/editor/plugin.py:1667 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:70
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:667 spyder/plugins/editor/plugin.py:1690 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:70
msgid "&Run"
msgstr "&Запуск"
@@ -2279,7 +2321,7 @@ msgstr "Перезапустить последний скрипт"
msgid "Run again last file"
msgstr "Выполнить снова последний файл"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:692 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4378
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:692 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4402
msgid "Run &selection or current line"
msgstr "Выполнить в&ыделенное или текущую строку"
@@ -2287,289 +2329,299 @@ msgstr "Выполнить в&ыделенное или текущую стро
msgid "Run selection or current line"
msgstr "Выполнить выделенное или текущую строку"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:703 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4366
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:702
+#, fuzzy
+msgid "Run &to current line"
+msgstr "Выполнить текущую строку"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:703 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4407
+#, fuzzy
+msgid "Run to current line"
+msgstr "Выполнить текущую строку"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:709
+#, fuzzy
+msgid "Run &from current line"
+msgstr "Выполнить текущую строку"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:710 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4411
+#, fuzzy
+msgid "Run from current line"
+msgstr "Выполнить текущую строку"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:717 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4390
msgid "Run cell"
msgstr "Выполнить &блок"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:705
-msgid "Run current cell \n"
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:719
+msgid ""
+"Run current cell \n"
"[Use #%% to create cells]"
-msgstr "Запустить текущую ячейку \n"
+msgstr ""
+"Запустить текущую ячейку \n"
"[Используйте #%%, чтобы создать ячейку]"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:715 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4370
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:729 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4394
msgid "Run cell and advance"
msgstr "Выполнить блок и перейти далее"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:717
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:731
msgid "Run current cell and go to the next one "
msgstr "Запустить текущую ячейку и перейти к следующей "
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:727 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4384
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:741 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4415
msgid "Debug cell"
msgstr "Отладка ячейки"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:729
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:743
msgid "Debug current cell (Alt+Shift+Enter)"
msgstr "Отладка текущей ячейки (Alt+Shift+Enter)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:739 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:753 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4398
msgid "Re-run last cell"
msgstr "Перезапустить последний блок"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:740
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:754
msgid "Re run last cell "
msgstr "Перезапустить последний блок "
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:750
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:764
msgid "Show todo list"
msgstr "Показать список задач"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:751
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:765
msgid "Show comments list (TODO/FIXME/XXX/HINT/TIP/@todo/HACK/BUG/OPTIMIZE/!!!/???)"
msgstr "Показать список комментариев (TODO/FIXME/XXX/HINT/TIP/@todo/HACK/BUG/OPTIMIZE/!!!/???)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:760
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:774
msgid "Show warning/error list"
msgstr "Показать список предупреждений/ошибок"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:761
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:775
msgid "Show code analysis warnings/errors"
msgstr "Показать предупреждения/ошибки анализа кода"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:768
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:782
msgid "Previous warning/error"
msgstr "Предыдущее предупреждение/ошибка"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:769
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:783
msgid "Go to previous code analysis warning/error"
msgstr "Перейти к предыдущему предупреждению/ошибке анализа кода"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:777
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:791
msgid "Next warning/error"
msgstr "Следующее предупреждение/ошибка"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:778
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:792
msgid "Go to next code analysis warning/error"
msgstr "Перейти к следующему предупреждению/ошибке анализа кода"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:787
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:801
msgid "Last edit location"
msgstr "Последнее место редактирования"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:788
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:802
msgid "Go to last edit location"
msgstr "Перейти к последнему месту редактирования"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:796
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:810
msgid "Previous cursor position"
msgstr "Предыдущая позиция курсора"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:797
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:811
msgid "Go to previous cursor position"
msgstr "Перейти к предыдущей позиции курсора"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:805
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:819
msgid "Next cursor position"
msgstr "Следующая позиция курсора"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:806
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:820
msgid "Go to next cursor position"
msgstr "Перейти к следующей позиции курсора"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:816 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4350
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:830 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
msgid "Comment"
msgstr "Комментировать"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:816 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4350
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:830 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
msgid "Uncomment"
msgstr "Раскомментировать"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:817
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:831
msgid "Comment current line or selection"
msgstr "Комментировать текущую строку/выделение"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:821
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:835
msgid "Add &block comment"
msgstr "Добавить &блок комментариев"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:822
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:836
msgid "Add block comment around current line or selection"
msgstr "Добавить блок комментариев вокруг текущей строки/выделения"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:828
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:842
msgid "R&emove block comment"
msgstr "У&далить блок комментариев"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:829
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:843
msgid "Remove comment block around current line or selection"
msgstr "Убрать блок комментариев вокруг текущей строки/выделения"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:840
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:854
msgid "Indent"
msgstr "Добавить отступ"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:841
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:855
msgid "Indent current line or selection"
msgstr "Добавить отступ к текущей строке или выделению"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:844
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:858
msgid "Unindent"
msgstr "Убрать отступ"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:845
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:859
msgid "Unindent current line or selection"
msgstr "Убрать отступ у текущей строки/выделения"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:849
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:863
msgid "Toggle Uppercase"
msgstr "Сделать Прописными"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:850
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:864
msgid "Change to uppercase current line or selection"
msgstr "Перевести текущую строчку или выделение в верхний регистр"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:856
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:870
msgid "Toggle Lowercase"
msgstr "Сделать строчными"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:857
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:871
msgid "Change to lowercase current line or selection"
msgstr "Перевести текущую строчку или выделение в нижний регистр"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:865
-msgid "Carriage return and line feed (Windows)"
-msgstr "Возврат каретки и перевод строки (Windows)"
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:870
-msgid "Line feed (UNIX)"
-msgstr "Перевод строки (UNIX)"
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:875
-msgid "Carriage return (Mac)"
-msgstr "Возврат каретки (Mac)"
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:882
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:896
msgid "Convert end-of-line characters"
msgstr "Преобразовать символы конца строки"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:888
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:902
msgid "Remove trailing spaces"
msgstr "Удалить лишние пробелы в конце строк"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:897 spyder/plugins/editor/plugin.py:1837 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4416 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5274
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:911 spyder/plugins/editor/plugin.py:1860 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4447 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5308
msgid "Format file or selection with {0}"
msgstr "Форматировать файл или выделение с помощью {0}"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:923
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:937
msgid "Show code style warnings"
msgstr "Показывать предупреждения о стиле кода"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:926
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:940
msgid "Show docstring style warnings"
msgstr "Показывать предупреждения о стиле docstring"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:942
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:956
msgid "Fix indentation"
msgstr "Исправить отступы"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:943
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:957
msgid "Replace tab characters by space characters"
msgstr "Заменить символы табуляции пробелами"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:946
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:960
msgid "Go to line..."
msgstr "Перейти к строке..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:954
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:968
msgid "Set console working directory"
msgstr "Установить рабочий каталог консоли"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:956
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:970
msgid "Set current console (and file explorer) working directory to current script directory"
msgstr "Установить каталог текущего скрипта как рабочий для текущей консоли (и файлового менеджера)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:961
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:975
msgid "Maximum number of recent files..."
msgstr "Максимальное количество недавних файлов..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:964
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:978
msgid "Clear recent files list"
msgstr "Очистить список недавних файлов"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:964 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:81 spyder/plugins/projects/plugin.py:328
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:978 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:81 spyder/plugins/projects/plugin.py:328
msgid "Clear this list"
msgstr "Очистить этот список"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:973
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:987
msgid "Go to next file"
msgstr "Перейти к следующему файлу"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:979
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:993
msgid "Go to previous file"
msgstr "Перейти к предыдущему файлу"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1000
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1014
msgid "Open &recent"
msgstr "Открыть не&давние"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1656 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:58
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1679 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:58
msgid "File toolbar"
msgstr "Панель файлов"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1658 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:59
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1681 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:59
msgid "Run toolbar"
msgstr "Панель запуска"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1660 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:60
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1683 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:60
msgid "Debug toolbar"
msgstr "Панель отладки"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1663 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:66
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1686 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:66
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1664 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:67
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1687 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:67
msgid "&Edit"
msgstr "&Правка"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1665 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:68
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1688 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:68
msgid "&Search"
msgstr "П&оиск"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1666 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:69
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1689 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:69
msgid "Sour&ce"
msgstr "&Документ"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1668 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:74
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1691 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:74
msgid "&Tools"
msgstr "&Инструменты"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1669 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:75
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1692 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:75
msgid "&View"
msgstr "&Вид"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1670 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:76
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1693 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:76
msgid "&Help"
msgstr "Спр&авка"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1904
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1927
msgid "Spyder Editor"
msgstr "Редактор Spyder"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1905
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1928
msgid "This is a temporary script file."
msgstr "Это временный скриптовый файл."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1988 spyder/plugins/editor/plugin.py:1999 spyder/plugins/editor/plugin.py:2006 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:466
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2011 spyder/plugins/editor/plugin.py:2022 spyder/plugins/editor/plugin.py:2029 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:469
msgid "untitled"
msgstr "безымянный"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2085
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2108
msgid "Maximum number of recent files"
msgstr "Максимальное количество недавних файлов"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2285
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2308
msgid "Printing..."
msgstr "Печать..."
@@ -2633,79 +2685,87 @@ msgstr "Сообщение об ошибке:"
msgid "Hide all future autosave-related errors during this session"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:607
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:609
msgid "click to open file"
msgstr "нажмите, чтобы открыть файл"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:609
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:611
msgid "click to send email"
msgstr "нажмите, чтобы отправить email"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:611
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:613
msgid "click to open url"
msgstr "нажмите, чтобы открыть url"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:613
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:615
msgid "click to open"
msgstr "нажмите, чтобы открыть"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3144
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3168
msgid "Code analysis"
msgstr "Анализ кода"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3273
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3297
msgid "To do"
msgstr "Список задач"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3785
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3809
msgid "Removal error"
msgstr "Ошибка удаления"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3786
-msgid "It was not possible to remove outputs from this notebook. The error is:\n\n"
-msgstr "Невозможно удалить результаты из блокнота. Ошибка:\n\n"
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3810
+msgid ""
+"It was not possible to remove outputs from this notebook. The error is:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Невозможно удалить результаты из блокнота. Ошибка:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3798 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1645
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3822 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1679
msgid "Conversion error"
msgstr "Ошибка преобразования"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3799 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1646
-msgid "It was not possible to convert this notebook. The error is:\n\n"
-msgstr "Не удалось сконвертировать этот блокнот. Ошибка:\n\n"
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3823 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1680
+msgid ""
+"It was not possible to convert this notebook. The error is:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Не удалось сконвертировать этот блокнот. Ошибка:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4354
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4378
msgid "Clear all ouput"
msgstr "Очистить вывод"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4357 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:459
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4381 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:488
msgid "Convert to Python script"
msgstr "Сохранить как скрипт Python"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4360
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4384
msgid "Go to definition"
msgstr "Перейти к определению"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4390 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:196 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:197 spyder/widgets/browser.py:162
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4421 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:196 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:197 spyder/widgets/browser.py:162
msgid "Zoom in"
msgstr "Увеличить"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4394 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:204 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:205 spyder/widgets/browser.py:170
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4425 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:204 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:205 spyder/widgets/browser.py:170
msgid "Zoom out"
msgstr "Уменьшить"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4398
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4429
msgid "Zoom reset"
msgstr "Восстановить масштаб"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4404 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5419
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4435 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5453
msgid "Generate docstring"
msgstr "Сгенерировать docstring"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4998 spyder/plugins/preferences/api.py:829
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5030 spyder/plugins/preferences/api.py:829
msgid "Information"
msgstr "Информация"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4999
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5031
msgid "This file is not part of a local repository or upstream/origin remotes are not defined!"
msgstr ""
@@ -2741,7 +2801,7 @@ msgstr "Закрыть все кроме этой"
msgid "Sort tabs alphabetically"
msgstr "Сортировать вкладки по алфавиту"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:303 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:392
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:303 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:421
msgid "Show in Finder"
msgstr "Показывать в Поиске"
@@ -2753,75 +2813,75 @@ msgstr "Показать менеджер файлов"
msgid "Spyder can't show this file in the external file explorer because the xdg-utils package is not available on your system."
msgstr "Spyder не может показать этот файл во внешнем файловом обозревателе, потому что пакет xdg-utils недоступен в вашей системе."
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1277
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1289
msgid "Temporary file"
msgstr "Временный файл"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1407
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1419
msgid "New window"
msgstr "Новое окно"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1409
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1421
msgid "Create a new editor window"
msgstr "Создать новое окно редактора"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1415
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1427
msgid "Split vertically"
msgstr "Разделить по вертикали"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1417
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1429
msgid "Split vertically this editor window"
msgstr "Разделить окна редактора по вертикали"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1425
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1437
msgid "Split horizontally"
msgstr "Разделить по горизонтали"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1427
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1439
msgid "Split horizontally this editor window"
msgstr "Разделить окна редактора по горизонтали"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1435
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1447
msgid "Close this panel"
msgstr "Закрыть эту панель"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1449 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3252
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1461 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3300
msgid "Close window"
msgstr "Закрыть окно"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1778
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1791
msgid "%s has been modified.
Do you want to save changes?"
msgstr "%s был изменён.
Хотите сохранить изменения?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1885 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2073 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:67
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1898 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2086 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:67
msgid "Save Error"
msgstr "Сохранить ошибку"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1886 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2074 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:68
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1899 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2087 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:68
msgid "Unable to save file '%s'
Error message:
%s"
msgstr "Невозможно сохранить файл %s
Сообщение об ошибке:
%s"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2283
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2296
msgid "%s is unavailable (this file may have been removed, moved or renamed outside Spyder).
Do you want to close it?"
msgstr "%s недоступен (этот файл мог быть удален, перемещён или переименован вне Spyder).
Хотите его закрыть?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2306
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2319
msgid "%s has been modified outside Spyder.
Do you want to reload it and lose all your changes?"
msgstr "%s был изменён вне Spyder.
Хотите перегрузить его и потерять все изменения?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2417
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2430
msgid "All changes to %s will be lost.
Do you want to revert file from disk?"
msgstr "Все изменения для %s были потеряны.
Хотите перегрузить файл с диска?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2621
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2636
msgid "Loading %s..."
msgstr "Загрузка %s..."
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2635
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2650
msgid "%s contains mixed end-of-line characters.
Spyder will fix this automatically."
msgstr "%s содержит смешанные символы конца строки.
Spyder исправит это автоматически."
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3254
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3302
msgid "Close this window"
msgstr "Закрыть это окно"
@@ -2830,9 +2890,13 @@ msgid "Recover from autosave"
msgstr "Восстановить из автосохранения"
#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:129
-msgid "Autosave files found. What would you like to do?\n\n"
+msgid ""
+"Autosave files found. What would you like to do?\n"
+"\n"
"This dialog will be shown again on next startup if any autosave files are not restored, moved or deleted."
-msgstr "Найдены файлы автосохранения. Что бы Вы хотели сделать?\n\n"
+msgstr ""
+"Найдены файлы автосохранения. Что бы Вы хотели сделать?\n"
+"\n"
"Этот диалог будет показан снова при следующем запуске, если все файлы автосохранения не будут восстановлены, перемещены или удалены."
#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:148
@@ -2883,7 +2947,7 @@ msgstr "Последнее изменение"
msgid "bytes"
msgstr "байт"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:213 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:467 spyder/plugins/preferences/api.py:762 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
+#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:213 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:496 spyder/plugins/preferences/api.py:762 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
msgid "Size"
msgstr "Размер"
@@ -2923,7 +2987,7 @@ msgstr "Кодировка"
msgid "Cursor position"
msgstr "Позиция курсора"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/status.py:138
+#: spyder/plugins/editor/widgets/status.py:143
msgid "Git branch"
msgstr "Ветка Git"
@@ -2931,7 +2995,7 @@ msgstr "Ветка Git"
msgid "General options"
msgstr "Основные параметры"
-#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:35 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:419
+#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:35 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:448
msgid "Show hidden files"
msgstr "Показать скрытые файлы"
@@ -2943,7 +3007,7 @@ msgstr "Одиночное нажатие для открытия файлов"
msgid "Filter settings"
msgstr "Настройки фильтра"
-#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:46 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:938
+#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:46 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:976
msgid "Filter files by name, extension, or more using glob patterns. Please enter the glob patterns of the files you want to show, separated by commas."
msgstr ""
@@ -2963,255 +3027,263 @@ msgstr "Файлы"
msgid "Explore files in the computer with a tree view."
msgstr "Просмотр файлов на компьютере в виде дерева."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:294
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:323
msgid "File..."
msgstr "Файл..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:301
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:330
msgid "Python file..."
msgstr "Файл Python..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:308
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:337
msgid "Folder..."
msgstr "Каталог..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:315
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:344
msgid "Python Package..."
msgstr "Пакет Python..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:323
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:352
msgid "Open in Spyder"
msgstr "Открыть в Spyder"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:330
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:359
msgid "Open externally"
msgstr "Открыть во внешнем приложении"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:336
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:365
msgid "Default external application"
msgstr "Внешнее приложение по-умолчанию"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:344
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:373
msgid "Delete..."
msgstr "Удалить..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:351
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:380
msgid "Rename..."
msgstr "Переименовать..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:358
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:387
msgid "Move..."
msgstr "Переместить..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:380
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:409
msgid "Copy Absolute Path"
msgstr "Копировать абсолютный путь"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:386
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:415
msgid "Copy Relative Path"
msgstr "Копировать относительный путь"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:394
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:423
msgid "Show in Folder"
msgstr "Показать в папке"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:405
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:434
msgid "Commit"
msgstr "Зафиксировать"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:411
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:440
msgid "Browse repository"
msgstr "Просмотр репозитария"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:427
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:456
msgid "Edit filter settings..."
msgstr "Изменить параметры фильтра..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:434
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:463
msgid "Single click to open"
msgstr "Откройте один клик для открытия"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:444
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:473
msgid "Open IPython console here"
msgstr "Открыть консоль IPython здесь"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:475 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:504 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:483
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:512
msgid "Date modified"
msgstr "Дата изменения"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:503
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:532
msgid "New"
msgstr "Новый"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:522
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:551
msgid "Open with"
msgstr "Открыть с помощью"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:674 spyder/plugins/explorer/widgets/fileassociations.py:386
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:703 spyder/plugins/explorer/widgets/fileassociations.py:386
msgid " (Application not found!)"
msgstr " (Приложение не найдено!)"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:934
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:972
msgid "Edit filter settings"
msgstr "Изменить параметры фильтра"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1043
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1081
msgid "Do you really want to delete %s?"
msgstr "Вы точно хотите удалить %s?"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1060
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1098
msgid "delete"
msgstr "удалить"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1062 spyder/plugins/projects/plugin.py:577 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:327
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1100 spyder/plugins/projects/plugin.py:578 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:329
msgid "Project Explorer"
msgstr "Менеджер проектов"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1063 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:328
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1101 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:330
msgid "Unable to %s %s
Error message:
%s"
msgstr "Невозможно %s %s
Сообщение об ошибке:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1078
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1116
msgid "File Explorer"
msgstr "Файловый менеджер"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1079
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1117
msgid "The current directory contains a project.
If you want to delete the project, please go to Projects » Delete Project"
msgstr "В текущий каталоге находится проект.
Если вы хотите удалить проект, пожалуйста, воспользуйтесь меню Проекты » Удалить проект"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1091
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1129
msgid "New name:"
msgstr "Новое имя:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1091 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1100 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1116 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:300 spyder/widgets/collectionseditor.py:674 spyder/widgets/collectionseditor.py:938
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1129 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1138 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1154 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:300 spyder/widgets/collectionseditor.py:674 spyder/widgets/collectionseditor.py:938
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1101
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1139
msgid "Do you really want to rename %s and overwrite the existing file %s?"
msgstr "Вы действительно хотите переименовать %s или перезаписать существующий файл %s?"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1117
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1155
msgid "Unable to rename file %s
Error message:
%s"
msgstr "Невозможно переименовать файл %s
Сообщение об ошибке:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1148 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:178 spyder/plugins/preferences/api.py:529 spyder/plugins/preferences/api.py:544 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:100 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:164 spyder/plugins/run/widgets.py:230 spyder/plugins/run/widgets.py:274 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:207 spyder/widgets/pathmanager.py:313
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1186 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:178 spyder/plugins/preferences/api.py:529 spyder/plugins/preferences/api.py:544 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:100 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:164 spyder/plugins/run/widgets.py:273 spyder/plugins/run/widgets.py:298 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:207 spyder/widgets/pathmanager.py:313
msgid "Select directory"
msgstr "Выберите каталог"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1165
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1203
msgid "Unable to move %s
Error message:
%s"
msgstr "Невозможно переместить файл %s
Сообщение об ошибке:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1184
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1222
msgid "Unable to create folder %s
Error message:
%s"
msgstr "Невозможно создать каталог %s
Сообщение об ошибке:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1197 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1238
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1235 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1276
msgid "Unable to create file %s
Error message:
%s"
msgstr "Невозможно создать файл %s
Сообщение об ошибке:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1217
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1255
msgid "New folder"
msgstr "Новый каталог"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1218
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1256
msgid "Folder name:"
msgstr "Имя каталога:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1330
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1368
msgid "File/Folder copy error"
msgstr "Ошибка копирования файла/папки"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1331
-msgid "Cannot copy this type of file(s) or folder(s). The error was:\n\n"
-msgstr "Не удалось скопировать этот тип файл (файлов) или папки (папок). Ошибка:\n\n"
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1369
+msgid ""
+"Cannot copy this type of file(s) or folder(s). The error was:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Не удалось скопировать этот тип файл (файлов) или папки (папок). Ошибка:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1378
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1416
msgid "Error pasting file"
msgstr "Ошибка при вставке файла"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1379 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1407
-msgid "Unsupported copy operation. The error was:\n\n"
-msgstr "Неподдерживаемая операция копирования. Ошибка:\n\n"
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1417 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1445
+msgid ""
+"Unsupported copy operation. The error was:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Неподдерживаемая операция копирования. Ошибка:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1398
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1436
msgid "Recursive copy"
msgstr "Рекурсивное копирование"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1399
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1437
msgid "Source is an ancestor of destination folder."
msgstr "Папка-источник является одним из родителей целевой папки."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1406
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1444
msgid "Error pasting folder"
msgstr "Ошибка при вставке папки"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1411
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1449
msgid "No file in clipboard"
msgstr "Нет файла в буфере обмена"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1412
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1450
msgid "No file in the clipboard. Please copy a file to the clipboard first."
msgstr "Нет файла в буфере обмена. Сначала скопируйте файл."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1416
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1454
msgid "Blank area"
msgstr "Пустая область"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1417
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1455
msgid "Cannot paste in the blank area."
msgstr "Невозможно вставить в пустую область."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1477
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1515
msgid "The following command did not launch successfully:"
msgstr "Следующая команда не была успешно запущена:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1479
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1517
msgid "The following commands did not launch successfully:"
msgstr "Следующие команды не были успешно запущены:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1510
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1548
msgid "For %s support, please install one of the
following tools:
%s"
msgstr "Для поддержки %s, установите, пожалуйста,
один из следующих инструментов:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1515
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1553
msgid "Unable to find external program.
%s"
msgstr "Не удалось найти внешнюю программу.
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1665
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1699
msgid "New package"
msgstr "Новый пакет"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1666
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1700
msgid "Package name:"
msgstr "Имя пакета:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1675
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1709
msgid "New module"
msgstr "Новый модуль"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1739 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:525
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1773 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:525
msgid "Previous"
msgstr "Предыдущая"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1745 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:529 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:125 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:126
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1779 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:529 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:125 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:126
msgid "Next"
msgstr "Далее"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1751
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1785
msgid "Parent"
msgstr "Родительская"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1775
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1809
msgid "Filter filenames"
msgstr "Фильтр имен файлов"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1899
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1933
msgid "You don't have the right permissions to open this directory"
msgstr "У Вас нет прав на открытие этой директории"
@@ -3287,7 +3359,7 @@ msgstr "Ассоциация файлов"
msgid "Enter new file extension. You can add several values separated by commas.
Examples include:"
msgstr "Введите новое расширение файла. Вы можете добавить несколько значений, разделенных запятыми.
Примеры включают:"
-#: spyder/plugins/findinfiles/plugin.py:51 spyder/plugins/findinfiles/widgets/main_widget.py:213 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:208 spyder/plugins/tours/tours.py:179
+#: spyder/plugins/findinfiles/plugin.py:51 spyder/plugins/findinfiles/widgets/main_widget.py:213 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:206 spyder/plugins/tours/tours.py:179
msgid "Find"
msgstr "Найти"
@@ -3311,7 +3383,7 @@ msgstr "Каталог поиска"
msgid "Current working directory"
msgstr "Текущий рабочий каталог"
-#: spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:65 spyder/plugins/projects/plugin.py:143 spyder/plugins/projects/widgets/main_widget.py:85
+#: spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:65 spyder/plugins/projects/widgets/main_widget.py:85
msgid "Project"
msgstr "Проект"
@@ -3447,7 +3519,7 @@ msgstr "Автоматические соединения"
msgid "This pane can automatically show an object's help information after a left parenthesis is written next to it. Below you can decide to which plugin you want to connect it to turn on this feature."
msgstr "Инспектор объектов может автоматически показывать справочную информацию по объекту после ввода открывающей круглой скобки вслед за ним. Ниже вы можете решить, в каком модуле использовать эту возможность."
-#: spyder/plugins/help/confpage.py:33 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:379 spyder/plugins/tours/tours.py:101
+#: spyder/plugins/help/confpage.py:33 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:396 spyder/plugins/tours/tours.py:101
msgid "IPython Console"
msgstr "Консоль IPython"
@@ -3487,91 +3559,91 @@ msgstr "Дополнительная документация отсутству
msgid "No documentation available"
msgstr "Дополнительная документация отсутствует"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:317
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:318
msgid "Source"
msgstr "Исходник"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:323 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:56
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:324 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:56
msgid "Object"
msgstr "Объект"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:337 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:552 spyder/plugins/run/confpage.py:47 spyder/plugins/run/widgets.py:177
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:338 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:543 spyder/plugins/run/confpage.py:47 spyder/plugins/run/widgets.py:186
msgid "Console"
msgstr "Консоль"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:388
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:389
msgid "Automatic import"
msgstr "Автоматический импорт"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:395
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:396
msgid "Show Source"
msgstr "Показать исходник"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:401
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:402
msgid "Rich Text"
msgstr "Форматированный текст"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:408
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:409
msgid "Plain Text"
msgstr "Простой текст"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:415
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:416
msgid "Lock/Unlock"
msgstr "Блокировать/Разблокировать"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:423 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:201 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:202 spyder/widgets/browser.py:421
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:424 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:199 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:200 spyder/widgets/browser.py:421
msgid "Home"
msgstr "Домой"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:502
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:503
msgid "Unlock"
msgstr "Разблокировать"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:505
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:506
msgid "Lock"
msgstr "Заблокировать"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:608
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:612
msgid "The following error occurred when calling Sphinx %s.
Incompatible Sphinx version or doc string decoding failed.
Error message:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:760
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:764
msgid "Retrieving documentation"
msgstr "Получение документации"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:772
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:776
msgid "Here you can get help of any object by pressing %s in front of it, either on the Editor or the Console.%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:776
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:780
msgid "Here you can get help of any object by pressing %s in front of it on the Editor, or %s in front of it on the Console.%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:780
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:784
msgid "Help can also be shown automatically after writing a left parenthesis next to an object. You can activate this behavior in %s."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:784
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:788
msgid "Preferences > Help"
msgstr "Параметры > Справка"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:796
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:800
msgid "Usage"
msgstr "Использование"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:797
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:801
msgid "New to Spyder? Read our"
msgstr "Используете Spyder впервые? Прочитайте наше"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:798
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:802
msgid "tutorial"
msgstr "руководство"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:814
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:818
msgid "Please consider installing Sphinx to get documentation rendered in rich text."
msgstr "Пожалуйста, подумайте об установке Sphinx для просмотра документации в форматированном виде."
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:1075
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:1079
msgid "No source code available."
msgstr "Исходный код не доступен."
@@ -3579,11 +3651,11 @@ msgstr "Исходный код не доступен."
msgid "Scroll automatically to last entry"
msgstr "Автоматически пролистывать к последней записи"
-#: spyder/plugins/history/plugin.py:57 spyder/plugins/history/widgets.py:112 spyder/plugins/pylint/confpage.py:31 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:622
+#: spyder/plugins/history/plugin.py:58 spyder/plugins/history/widgets.py:111 spyder/plugins/pylint/confpage.py:31 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:628
msgid "History"
msgstr "История"
-#: spyder/plugins/history/plugin.py:60
+#: spyder/plugins/history/plugin.py:61
msgid "Provide command history for IPython Consoles"
msgstr "Предоставляет историю команд для IPython Console"
@@ -3592,9 +3664,11 @@ msgid "Display initial banner"
msgstr "Показывать стартовый баннер"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:31
-msgid "This option lets you hide the message shown at\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the message shown at\n"
"the top of the console when it's opened."
-msgstr "Эта опция позволяет Вам спрятать сообщение,\n"
+msgstr ""
+"Эта опция позволяет Вам спрятать сообщение,\n"
"показываемое вверху консоли при открытии."
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:35
@@ -3606,12 +3680,14 @@ msgid "Ask for confirmation before removing all user-defined variables"
msgstr "Спрашивать подтверждение перед удалением всех пользовательских переменных"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:41
-msgid "This option lets you hide the warning message shown\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the warning message shown\n"
"when resetting the namespace from Spyder."
-msgstr "Эта опция позволяет Вам спрятать сообщение,\n"
+msgstr ""
+"Эта опция позволяет Вам спрятать сообщение,\n"
"показываемое при перезапуске окружения Spyder."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:43 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:450
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:43 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:467
msgid "Show elapsed time"
msgstr "Показывать прошедшее время"
@@ -3620,9 +3696,11 @@ msgid "Ask for confirmation before restarting"
msgstr "Спрашивать подтверждение перед перезапуском"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:47
-msgid "This option lets you hide the warning message shown\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the warning message shown\n"
"when restarting the kernel."
-msgstr "Эта опция позволяет Вам спрятать сообщение,\n"
+msgstr ""
+"Эта опция позволяет Вам спрятать сообщение,\n"
"показываемое при перезапуске ядра."
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:59
@@ -3658,10 +3736,12 @@ msgid "Buffer: "
msgstr "Буфер: "
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:75
-msgid "Set the maximum number of lines of text shown in the\n"
+msgid ""
+"Set the maximum number of lines of text shown in the\n"
"console before truncation. Specifying -1 disables it\n"
"(not recommended!)"
-msgstr "Установите максимальное количество линий, показываемых\n"
+msgstr ""
+"Установите максимальное количество линий, показываемых\n"
"в консоли перед усечением. Значение -1 отключает функцию\n"
"(не рекомендуется!)"
@@ -3678,7 +3758,8 @@ msgid "Automatically load Pylab and NumPy modules"
msgstr "Автоматически загружать модули Pylab и NumPy"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:89
-msgid "This lets you load graphics support without importing\n"
+msgid ""
+"This lets you load graphics support without importing\n"
"the commands to do plots. Useful to work with other\n"
"plotting libraries different to Matplotlib or to develop\n"
"GUIs with Spyder."
@@ -3700,264 +3781,266 @@ msgstr "Графический бэкенд"
msgid "Decide how graphics are going to be displayed in the console. If unsure, please select %s to put graphics inside the console or %s to interact with them (through zooming and panning) in a separate window."
msgstr "Выберите как графика будет отображаться в консоли. Если не уверены, пожалуйста выберите %s для вставки графики в консоль или %s для взаимодействия с ними (через масштабирование и панорамирование) в отдельном окне."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:126
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:120
msgid "Backend:"
msgstr "Бэкенд:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:129
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:123
msgid "This option will be applied the next time a console is opened."
msgstr "Эта опция будет принята при следующем открытии консоли."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:140
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:134
msgid "Inline backend"
msgstr "Встроенный бекэнд"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:141
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:135
msgid "Decide how to render the figures created by this backend"
msgstr "Выберите как рендерить графики, созданные этим бэкендом"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:145
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:139
msgid "Format:"
msgstr "Формат:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:149
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:143
msgid "Resolution:"
msgstr "Разрешение:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:149
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:143
msgid "dpi"
msgstr "DPI"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:151
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:145
msgid "Only used when the format is PNG. Default is 72"
msgstr "Используется только для формата PNG. 72 по умолчанию"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:148
msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:148 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:152
msgid "inches"
msgstr "дюймов"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:156
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:150
msgid "Default is 6"
msgstr "6 по умолчанию"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:152
msgid "Height:"
msgstr "Высота:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:160
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154
msgid "Default is 4"
msgstr "4 по умолчанию"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:162
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:156
msgid "Use a tight layout for inline plots"
msgstr "Использовать размещение tight для встраиваемых графиков"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:164
-msgid "Sets bbox_inches to \"tight\" when\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+msgid ""
+"Sets bbox_inches to \"tight\" when\n"
"plotting inline with matplotlib.\n"
"When enabled, can cause discrepancies\n"
"between the image displayed inline and\n"
"that created using savefig."
-msgstr "Устанавливает bbox_inches в\n"
+msgstr ""
+"Устанавливает bbox_inches в\n"
"\"tight\" при построении встроенного\n"
"графика в matplotlib.\n"
"Когда включен, может вызвать\n"
"неполадки, если изображение\n"
"встроенное и создано savefig."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:197
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:191
msgid "You can run several lines of code when a console is started. Please introduce each one separated by semicolons and a space, for example:
import os; import sys"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:203 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:240
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:197 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:234
msgid "Lines:"
msgstr "Строки:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:212
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:206
msgid "Run a file"
msgstr "Выполнить файл"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:213
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:207
msgid "You can also run a whole file at startup instead of just some lines (This is similar to have a PYTHONSTARTUP file)."
msgstr "При старте Вы также можете запустить весь файл вместо нескольких строк (Подобно использованию файла PYTHONSTARTUP)."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:217
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:211
msgid "Use the following file:"
msgstr "Использовать следующий файл:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:231
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:225
msgid "Run code while debugging"
msgstr "Запустить код при отладке"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:232
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:226
msgid "You can run several lines of code on each new prompt while debugging. Please introduce each one separated by semicolons and a space, for example:
import matplotlib.pyplot as plt"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:248
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:242
msgid "Debug"
msgstr "Отладка"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:252
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:246
msgid "Prevent editor from closing files while debugging"
msgstr "Запретить редактору закрытие файлов во время отладки"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:254
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:248
msgid "This option prevents the user from closing a file while it is debugged."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:259
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:253
msgid "Stop debugging on first line of files without breakpoints"
msgstr "Приостанавливать выполнение на первой строке файла при отладке, без точек останова"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:261
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:255
msgid "This option lets you decide if the debugger should stop on the first line while debugging if no breakpoints are present."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:267
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:261
msgid "Ignore Python libraries while debugging"
msgstr "Игнорировать библиотеки Python при отладке"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:268
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:262
msgid "This option lets you decide if the debugger should ignore the system libraries while debugging."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:273
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:267
msgid "Process execute events while debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:274
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:268
msgid "This option lets you decide if the debugger should process the 'execute events' after each prompt, such as matplotlib 'show' command."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:280
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:274
msgid "Use exclamation mark prefix for Pdb commands"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:282
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:276
msgid "This option lets you decide if the Pdb commands should be prefixed by an exclamation mark. This helps in separating Pdb commands from Python code."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:291
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:285
msgid "Jedi completion"
msgstr "Автодополнение Jedi"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:292
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:286
msgid "Enable Jedi-based Tab completion in the IPython console; similar to the greedy completer, but without evaluating the code.
Warning: Slows down your console when working with large dataframes!"
msgstr "Включить автодополнение в консоли IPython по Tab на основе Jedi; оно похоже на скупое автодополнение, но без выполнения кода.
Предупреждение: Замедлится прокрутка консоли при работе с большими массивами данных!"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:299
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:293
msgid "Use Jedi completion in the IPython console"
msgstr "Использовать автодополнение Jedi в консоли IPython"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:301
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:295
msgid "Warning: Slows down your console when working with large dataframes!
Allows completion of nested lists etc."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:312
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:306
msgid "Greedy completion"
msgstr "Скупое автодополнение"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:313
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:307
msgid "Enable Tab completion on elements of lists, results of function calls, etc, without assigning them to a variable, like li[0].<Tab> or ins.meth().<Tab>
Warning: Due to a bug, IPython's greedy completer requires a leading <Space> for some completions; e.g. np.sin(<Space>np.<Tab> works while np.sin(np.<Tab> doesn't."
msgstr "Включает автодополнение по Tab для элементов списков, результатов вызова функций, и т.п. без присвоения их переменной, например li[0].<Tab> или ins.meth().<Tab>
Предупреждение: Из-за ошибки, скупое автодополнение в IPython требует ввод <Space> для некоторых автодополнений; например np.sin(<Space>np.<Tab> работает, в то время как np.sin(np.<Tab> - нет."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:325
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:319
msgid "Use greedy completion in the IPython console"
msgstr "Использовать скупое автодополнение в консоли IPython"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:337
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:331
msgid "Autocall"
msgstr "Автовызов"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:338
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:332
msgid "Autocall makes IPython automatically call any callable object even if you didn't type explicit parentheses.
For example, if you type str 43 it becomes str(43) automatically."
msgstr "Автовызов позволяет IPython автоматически вызывать объекты без явного ввода скобок.
Например, если Вы введете str 43, будет выполнено str(43) автоматически."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:345
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:339
msgid "Smart"
msgstr "Умный"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:346
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:340
msgid "Full"
msgstr "Все"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:347
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:341
msgid "Off"
msgstr "Отключён"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:349
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:343
msgid "Autocall: "
msgstr "Автовызов: "
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:350
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:344
msgid "On %s mode, Autocall is not applied if there are no arguments after the callable. On %s mode, all callable objects are automatically called (even if no arguments are present)."
msgstr "В режиме %s Автовызов не происходит если отсутствуют аргументы у вызываемого. В режиме %s все вызываемые объекты вызываются (даже если аргументы не переданы)."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:362
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:356
msgid "Symbolic mathematics"
msgstr "Символьная математика"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:363
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:357
msgid "Perfom symbolic operations in the console (e.g. integrals, derivatives, vector calculus, etc) and get the outputs in a beautifully printed style (it requires the Sympy module)."
msgstr "Производит символьные операции в консоли (напр. интегралы, производные, векторное исчисление и др.) и выводит результат в красивом виде (требуется модуль Sympy)."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:369
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:363
msgid "Use symbolic math"
msgstr "Использовать символьную математику"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:370
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:364
msgid "This option loads the Sympy library to work with.
Please refer to its documentation to learn how to use it."
msgstr "Эта опция подгружает для работы библиотеку Sympy.
Пожалуйста ознакомьтесь с документацией для её использования."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:380
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:374
msgid "Prompts"
msgstr "Приглашения к вводу/выводу"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:381
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:375
msgid "Modify how Input and Output prompts are shown in the console."
msgstr "Определите как показывать приглашения Ввода и Вывода в консоли."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:385
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:379
msgid "Input prompt:"
msgstr "Строка ввода:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:387
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:381
msgid "Default is
In [<span class=\"in-prompt-number\">%i</span>]:"
msgstr "По умолчанию:
In [<span class=\"in-prompt-number\">%i</span>]:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:392
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:386
msgid "Output prompt:"
msgstr "Строка вывода:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:394
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:388
msgid "Default is
Out[<span class=\"out-prompt-number\">%i</span>]:"
msgstr "По умолчанию:
Out [<span class=\"out-prompt-number\">%i</span>]:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:410
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:404
msgid "Windows adjustments"
msgstr "Настройки окон"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:412
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:406
msgid "Hide command line output windows generated by the subprocess module."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:424
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:418
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:426 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:31
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:420 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:31
msgid "Startup"
msgstr "Запуск"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:428
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:422
msgid "Debugger"
msgstr "Отладчик"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:204 spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:207
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:214 spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:217
msgid "IPython console"
msgstr "Консоль IPython"
@@ -3977,35 +4060,35 @@ msgstr "Туннель '%s' не удалось запустить"
msgid "Could not connect to remote host"
msgstr "Не удалось подключиться к удалённому хосту"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:246
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:243
msgid "Connecting to kernel..."
msgstr "Подключение к ядру..."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:311
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:308
msgid "Your Python environment or installation doesn't have the {missing_dependency} module installed or it occurred a problem importing it. Due to that, it is not possible for Spyder to create this special console for you."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:515
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:502
msgid "An error ocurred while starting the kernel"
msgstr "При запуске ядра произошла ошибка"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:627
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:623
msgid "Are you sure you want to restart the kernel?"
msgstr "Вы уверены, что хотите перезапустить ядро?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:629
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:625
msgid "Restart kernel?"
msgstr "Перезапустить ядро?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:672
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:668
msgid "Cannot restart a kernel not started by Spyder\n"
msgstr "Не удается перезапусть ядро, запущенное не из Spyder\n"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:696
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:692
msgid "Error restarting kernel: %s\n"
msgstr "Ошибка при перезапуске ядра: %s\n"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:720
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:716
msgid "
Restarting kernel...
"
msgstr "
Перезапуск ядра...
"
@@ -4013,7 +4096,7 @@ msgstr "
Перезапуск ядра...
"
msgid "Figures now render in the Plots pane by default. To make them also appear inline in the Console, uncheck \"Mute Inline Plotting\" under the Plots pane options menu."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/kernelconnect.py:35 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:417
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/kernelconnect.py:35 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:434
msgid "Connect to an existing kernel"
msgstr "Подключиться к работающему ядру"
@@ -4077,151 +4160,159 @@ msgstr "Открыть файл соединения ядра"
msgid "Select SSH keyfile"
msgstr "Выберите файл ключа SSH"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:64
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:65
msgid ">= {0} and < {1}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:280
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:291
msgid "The directory {} is not writable and it is required to create IPython consoles. Please make it writable."
msgstr "Каталог {} защищен от записи. Для запуска консоли IPython, пожалуйста, откройте доступ на запись."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:351
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:362
msgid "Press Q to exit pager"
msgstr "Нажмите Q для выхода из пейджера"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:390
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:407
msgid "New console (default settings)"
msgstr "Новая консоль (по умолчанию)"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:397
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:414
msgid "Restart kernel"
msgstr "Перезапустить ядро"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:404 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:575 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:484 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:197
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:421 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:592 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:493 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:197
msgid "Remove all variables"
msgstr "Удалить все переменные"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:411 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:582 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:583
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:428 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:599 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:600
msgid "Interrupt kernel"
msgstr "Прервать ядро"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:418
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:435
msgid "Open a new IPython console connected to an existing kernel"
msgstr "Открыть новую консоль IPython, подключенную к существующему ядру"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:424
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:441
msgid "Rename tab"
msgstr "Переименовать вкладку"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:432
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:449
msgid "Show environment variables"
msgstr "Показать переменные среды"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:441
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:458
msgid "Show sys.path contents"
msgstr "Показать содержимое sys.path"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:459
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:476
msgid "Inspect current object"
msgstr "Проверить текущий объект"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:466
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:483
msgid "Clear line or block"
msgstr "Очистить строку или блок"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:472
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:489
msgid "Clear console"
msgstr "Очистить консоль"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:485
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:502
msgid "Enter array table"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:491
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:508
msgid "Enter array inline"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:510
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:527
msgid "Special consoles"
msgstr "Специальные консоли"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:545
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:562
msgid "New Pylab console (data plotting)"
msgstr "Новая консоль Pylab (рисование графиков)"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:551
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:568
msgid "New SymPy console (symbolic math)"
msgstr "Новая консоль SymPy (символьная математика)"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:557
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:574
msgid "New Cython console (Python with C extensions)"
msgstr "Новая консоль Cython (Python с расширениями C)"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:576
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:593
msgid "Remove all variables from kernel namespace"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:597
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:614
msgid "IPython documentation"
msgstr "Документация IPython"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:600
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:617
msgid "Intro to IPython"
msgstr "Введение в IPython"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:605
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:622
msgid "Quick reference"
msgstr "Краткий справочник"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:610
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:627
msgid "Console help"
msgstr "Консольная справка"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1029
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1049
msgid "IPython"
msgstr "IPython"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1030
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1050
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr "Не удалось подключиться к %s"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1100 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1123
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1130 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1153
msgid "Connection error"
msgstr "Ошибка соединения"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1101
-msgid "An error occurred while trying to load the kernel connection file. The error was:\n\n"
-msgstr "Произошла ошибка при попытке загрузить файл подключения к ядру. Ошибка:\n\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1131
+msgid ""
+"An error occurred while trying to load the kernel connection file. The error was:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Произошла ошибка при попытке загрузить файл подключения к ядру. Ошибка:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1124
-msgid "Could not open ssh tunnel. The error was:\n\n"
-msgstr "Не удалось открыть ssh-туннель. Произошла ошибка:\n\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1154
+msgid ""
+"Could not open ssh tunnel. The error was:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Не удалось открыть ssh-туннель. Произошла ошибка:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1519
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1560
msgid "The Python environment or installation whose interpreter is located at {0}
doesn't have the spyder-kernels module or the right version of it installed ({1}). Without this module is not possible for Spyder to create a console for you.
You can install it by activating your environment (if necessary) and then running in a system terminal: {2}
or {3}
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1751
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1863
msgid "Do you want to close this console?"
msgstr "Вы уверены, что хотите закрыть эту консоль?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1759
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1871
msgid "Do you want to close all other consoles connected to the same kernel as this one?"
msgstr "Хотите закрыть все другие консоли, подключённые к тому же ядру?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1966 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1978
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2073 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2085
msgid "The error is:
{}"
msgstr "Ошибка:
{}"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2087
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2194
msgid "The current file cannot be closed because it is in debug mode."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2136
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2243
msgid "No IPython console is currently available to run {}.
Please open a new one and try again."
msgstr "Сейчас нет доступных для запуска консолей IPython {}.
Пожалуйста, откройте новую и попытайтесь снова."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2218
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2325
msgid "No IPython console is currently available to run %s.
Please open a new one and try again."
msgstr "Сейчас нет доступных консолей IPython для запуска %s.
Пожалуйста, откройте новую и попытайтесь снова."
@@ -4293,27 +4384,27 @@ msgstr ""
msgid "Apply to all existing consoles and restart all kernels"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:485
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:494
msgid "All user-defined variables will be removed. Are you sure you want to proceed?"
msgstr "Все пользовательские переменные будут удалены.
Вы уверены, что хотите продолжить?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:550
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:559
msgid "
Removing all variables...
"
msgstr "
Удаление всех переменных...
"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:733
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:742
msgid "Changing backend to Qt for Mayavi"
msgstr "Изменение бэкэнда на Qt для Mayavi"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:930
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:939
msgid "Kernel died, restarting"
msgstr "Ядро остановилось, перезапуск"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:930
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:939
msgid "Kernel restarting"
msgstr "Перезапуск ядра"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:971
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:991
msgid "It seems you're trying to use a module that doesn't come with our installer. Check this FAQ in our docs to learn how to do this."
msgstr ""
@@ -4366,9 +4457,11 @@ msgid "Layout {0} will be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr ""
#: spyder/plugins/layout/container.py:368
-msgid "Window layout will be reset to default settings: this affects window position, size and dockwidgets.\n"
+msgid ""
+"Window layout will be reset to default settings: this affects window position, size and dockwidgets.\n"
"Do you want to continue?"
-msgstr "Компоновка окон будет восстановлена по умолчанию: это отразится на позиции, размере и объединении окон.\n"
+msgstr ""
+"Компоновка окон будет восстановлена по умолчанию: это отразится на позиции, размере и объединении окон.\n"
"Хотите продолжить?"
#: spyder/plugins/layout/layouts.py:81
@@ -4441,7 +4534,8 @@ msgstr "Интепретатор Python"
#: spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:85
msgid "Select the Python interpreter for all Spyder consoles"
-msgstr "Выберите исполняемый файл интерпретатора Python\n"
+msgstr ""
+"Выберите исполняемый файл интерпретатора Python\n"
"для всех консолей Spyder"
#: spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:88
@@ -4505,9 +4599,11 @@ msgid "You are working with Python 2, this means that you can not import a modul
msgstr "Вы работаете с Python 2, поэтому вы не можете ипортировать модули, содержащие не-ascii символы."
#: spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:245
-msgid "The following modules are not installed on your machine:\n"
+msgid ""
+"The following modules are not installed on your machine:\n"
"%s"
-msgstr "Следующие модули не установлены на Вашей машине:\n"
+msgstr ""
+"Следующие модули не установлены на Вашей машине:\n"
"%s"
#: spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:252
@@ -4518,10 +4614,6 @@ msgstr "Обратите внимание, что эти изменения бу
msgid "Main Python interpreter to open consoles."
msgstr "Основной интерпретатор Python для открытия консолей."
-#: spyder/plugins/maininterpreter/widgets/status.py:160
-msgid "Change default environment in Preferences..."
-msgstr "Изменить окружение по умолчанию в настройках..."
-
#: spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:46
msgid "Main menus"
msgstr "Главные меню"
@@ -4538,7 +4630,7 @@ msgstr "&Консоли"
msgid "&Projects"
msgstr "&Проекты"
-#: spyder/plugins/onlinehelp/plugin.py:50 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:191
+#: spyder/plugins/onlinehelp/plugin.py:50 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:189
msgid "Online help"
msgstr "Онлайн справка"
@@ -4558,15 +4650,15 @@ msgstr ""
msgid "There was an error while retrieving documentation for the object you requested: unknown content type %r for url %s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:148 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:363
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:148 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:372
msgid "Package:"
msgstr "Пакет:"
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:164
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:173
msgid "Write a package name here, e.g. pandas"
msgstr "Введите здесь имя пакета, например pandas"
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:209 spyder/widgets/browser.py:463
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:207 spyder/widgets/browser.py:463
msgid "Find text"
msgstr "Найти текст"
@@ -4851,9 +4943,11 @@ msgid "Results"
msgstr "Результаты"
#: spyder/plugins/profiler/confpage.py:20
-msgid "Profiler plugin results (the output of python's profile/cProfile)\n"
+msgid ""
+"Profiler plugin results (the output of python's profile/cProfile)\n"
"are stored here:"
-msgstr "Результаты Профайлера (вывод profile/cProfile python'а)\n"
+msgstr ""
+"Результаты Профайлера (вывод profile/cProfile python'а)\n"
"хранятся здесь:"
#: spyder/plugins/profiler/plugin.py:67 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:201 spyder/plugins/tours/tours.py:187
@@ -4872,7 +4966,7 @@ msgstr "Запустить профайлер"
msgid "Select Python script"
msgstr "Выбрать скрипт Python"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:223 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:507
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:223 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:510
msgid "Output"
msgstr "Вывод"
@@ -4944,63 +5038,63 @@ msgstr "Вывод профайлера"
msgid "Profiling, please wait..."
msgstr "Профилирование, пожалуйста, подождите..."
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:574 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:381
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:574 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:384
msgid "Process failed to start"
msgstr "Процесс не удалось запустить"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:611
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:612
msgid "Sorting data, please wait..."
msgstr "Сортировка данных, пожалуйста, подождите..."
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
msgid "Function/Module"
msgstr "Функция/Модуль"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
msgid "Total Time"
msgstr "Общее время"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Diff"
msgstr "Различие"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Calls"
msgstr "Вызовы"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Local Time"
msgstr "Локальное время"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:676
msgid "File:line"
msgstr "Файл:строка"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:730
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:731
msgid "Error when trying to load profiler results. The error was
{0}"
msgstr "Ошибка при попытке загрузить результаты профилирования. Ошибка:
{0}"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:889
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:890
msgid "Function or module name"
msgstr "Функция/Модуль"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:893
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:894
msgid "Time in function (including sub-functions)"
msgstr "Время в функции (включая подфункции)"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:902
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:903
msgid "Local time in function (not in sub-functions)"
msgstr "Локальное время в функции (исключая подфункции)"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:912
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:913
msgid "Total number of calls (including recursion)"
msgstr "Общее число вызовов (включая рекурсию)"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:922
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:923
msgid "File:line where function is defined"
msgstr "Файл:строка, где функция определена"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:927
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:928
msgid "recursion"
msgstr "рекурсия"
@@ -5008,6 +5102,10 @@ msgstr "рекурсия"
msgid "Empty project"
msgstr "Пустой проект"
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:143 spyder/plugins/projects/plugin.py:594
+msgid "Projects"
+msgstr "Проекты"
+
#: spyder/plugins/projects/plugin.py:146
msgid "Create Spyder projects and manage their files."
msgstr ""
@@ -5036,39 +5134,35 @@ msgstr "Максимальное количество недавних прое
msgid "Recent Projects"
msgstr "Недавние проекты"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:446
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:447
msgid "{} is not a registered Spyder project type!"
msgstr "{} не является зарегистрированным типом проекта Spyder!"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:457
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:458
msgid "Open project"
msgstr "Открыть проект"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:465
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:466
msgid "%s is not a Spyder project!"
msgstr "%s - не является проектом Spyder!"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:565
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:566
msgid "Do you really want to delete {filename}?
Note: This action will only delete the project. Its files are going to be preserved on disk."
msgstr "Вы действительно хотите удалить проект {filename}?
Примечание:Файлы, входящие в проект, при этом останутся на диске."
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:578
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:579
msgid "Unable to delete {varpath}
The error message was:
{error}"
msgstr "Невозможно удалить {varpath}
Сообщение об ошибке:
{error}"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:593
-msgid "Projects"
-msgstr "Проекты"
-
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:594
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:595
msgid "Maximum number of recent projects"
msgstr "Максимальное количество недавних проектов"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:728
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:729
msgid "{} is no longer a valid Spyder project! Since it is the current active project, it will be closed automatically."
msgstr "{} - больше не корректный проект Spyder! Так как это текущий активный проект, он будет закрыт автоматически."
-#: spyder/plugins/projects/utils/watcher.py:138
+#: spyder/plugins/projects/utils/watcher.py:140
msgid "File system changes for this project can't be tracked because it contains too many files. To fix this you need to increase the inotify limit in your system, with the following command:
sudo sysctl -n -w fs.inotify.max_user_watches=524288
For a permanent solution you need to add to/etc/sysctl.conf
the following line:
fs.inotify.max_user_watches=524288
After doing that, you need to close and start Spyder again so those changes can take effect."
msgstr ""
@@ -5116,23 +5210,23 @@ msgstr ""
msgid "This directory is already a Spyder project!"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:284 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:302
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:286 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:304
msgid "Project explorer"
msgstr "Менеджер проектов"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:285
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:287
msgid "File %s already exists.
Do you want to overwrite it?"
msgstr "Файл %s уже существует.
Хотите его перезаписать?"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:303
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:305
msgid "Folder %s already exists."
msgstr "Каталог %s уже существует."
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:322
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:324
msgid "copy"
msgstr "скопировать"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:324
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:326
msgid "move"
msgstr "переместить"
@@ -5180,51 +5274,51 @@ msgstr ""
msgid "Results for "
msgstr "Результаты для"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:478 spyder/plugins/pylint/plugin.py:67 spyder/plugins/tours/tours.py:197
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:481 spyder/plugins/pylint/plugin.py:67 spyder/plugins/tours/tours.py:197
msgid "Code Analysis"
msgstr "Анализ кода"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:486
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:489
msgid "History..."
msgstr "История..."
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:487
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:490
msgid "Set history maximum entries"
msgstr "Установить максимум записей истории"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:493 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:494 spyder/plugins/pylint/plugin.py:88 spyder/plugins/pylint/plugin.py:89
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:496 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:497 spyder/plugins/pylint/plugin.py:88 spyder/plugins/pylint/plugin.py:89
msgid "Run code analysis"
msgstr "Запустить анализ кода"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:500 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:501 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:853
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:503 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:504 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:859
msgid "Select Python file"
msgstr "Выбрать файл Python"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:508
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:511
msgid "Complete output"
msgstr "Детальный вывод:"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:623
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:629
msgid "Maximum entries"
msgstr "Максимум записей"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:773
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:779
msgid "Source code has not been rated yet."
msgstr "Исходный код еще не был оценен."
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:779
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:785
msgid "Analysis did not succeed (see output for more details)."
msgstr "Анализ не удался (смотрите подробности в выводе)."
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:793
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:799
msgid "Global evaluation:"
msgstr "Общая оценка:"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:797
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:803
msgid "previous run:"
msgstr "предыдущий запуск:"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:816
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:822
msgid "Code analysis output"
msgstr "Вывод анализа кода"
@@ -5236,11 +5330,11 @@ msgstr "Запустить анализ кода."
msgid "The following are the default options for running files.These options may be overriden using the Configuration per file entry of the Run menu."
msgstr "Далее - стандартные настройкия для запуска файлов. Эти опции можно перезаписать с помощью пункта Настройки для файла меню Запуск-u is added to the other options you set here"
msgstr "-u добавлен к другим опциям, которые Вы здесь установили"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:257
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:280
msgid "this dialog"
msgstr "это диалоговое окно"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:323
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:352
msgid "Run configuration"
msgstr "Запустить конфигурацию"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:324
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:353
msgid "The following working directory is not valid:
%s"
msgstr "Следующий рабочий каталог не применим:
%s"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:410
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:439
msgid "Run settings for %s"
msgstr "Настройки Запуска для %s"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:443
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:472
msgid "Select a run configuration:"
msgstr "Выберите конфигурацию запуска:"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:479
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:508
msgid "Run configuration per file"
msgstr "Запустить настройки для файла"
@@ -5765,9 +5869,13 @@ msgid "Save and Close"
msgstr "Сохранить и закрыть"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:101 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:431
-msgid "Opening this variable can be slow\n\n"
+msgid ""
+"Opening this variable can be slow\n"
+"\n"
"Do you want to continue anyway?"
-msgstr "Открытие этой переменной может занять время\n\n"
+msgstr ""
+"Открытие этой переменной может занять время\n"
+"\n"
"Желаете продолжить?"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:119
@@ -5807,9 +5915,11 @@ msgid "Spyder was unable to retrieve the value of this variable from the console
msgstr "Spyder не может получить значение переменной из консоли.
Сообщение об ошибке:
%s"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:367
-msgid "It is not possible to display this value because\n"
+msgid ""
+"It is not possible to display this value because\n"
"an error ocurred while trying to do it"
-msgstr "Невозможно отобразить это значения\n"
+msgstr ""
+"Невозможно отобразить это значения\n"
"потому что в процессе произошла ошибка"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:610
@@ -6288,7 +6398,7 @@ msgstr "Модуль pywin32 не найден.
Пожалуйста,
msgid "If you accept changes, this will modify the current user environment variables directly in Windows registry. Use it with precautions, at your own risks.
Note that for changes to take effect, you will need to restart the parent process of this application (simply restart Spyder if you have executed it from a Windows shortcut, otherwise restart any application from which you may have executed it, like Python(x,y) Home for example)"
msgstr "Если Вы примете изменения, это переопределит переменные среды для текущего пользователя непосредственно в реестре Windows. Используйте с осторожностью, на свой риск.
Имейте в виду, чтобы изменения вступили в силу, необходимо перезагрузить родительский процесс приложения (просто перезапустите Spyder, если запускали его ярлыком Windows, или перезапустите приложение из которого Вы его запускали, например Python(x,y) Home)"
-#: spyder/utils/programs.py:767
+#: spyder/utils/programs.py:771
msgid "It was not possible to run this file in an external terminal"
msgstr "Невозможно запустить файл во внешнем терминале"
@@ -6377,7 +6487,8 @@ msgid "Legal"
msgstr "Правовая информация"
#: spyder/widgets/arraybuilder.py:200
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Numpy Array/Matrix Helper
\n"
" Type an array in Matlab : [1 2;3 4]
\n"
" or Spyder simplified syntax : 1 2;3 4
\n"
@@ -6387,7 +6498,8 @@ msgid "\n"
" Hint:
\n"
" Use two spaces or two tabs to generate a ';'.\n"
" "
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
" Помощник Массивов/Матриц Numpy
\n"
" Введите массив в Matlab- : [1 2;3 4]
\n"
" или Spyder-стиле : 1 2;3 4
\n"
@@ -6399,7 +6511,8 @@ msgstr "\n"
" "
#: spyder/widgets/arraybuilder.py:211
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Numpy Array/Matrix Helper
\n"
" Enter an array in the table.
\n"
" Use Tab to move between cells.\n"
@@ -6409,11 +6522,13 @@ msgid "\n"
" Hint:
\n"
" Use two tabs at the end of a row to move to the next row.\n"
" "
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
" Помощник Массивов/Матриц Numpy
\n"
" Введите массив в таблицу.
\n"
" Используйте Tab для перемещения по ячейкам.\n"
-"
\n\n"
+"
\n"
+"\n"
" Нажмите 'Enter' для массива или 'Ctrl+Enter' для матрицы.\n"
"
\n"
" Трюк:
\n"
@@ -6952,3 +7067,14 @@ msgstr "Не удалось подключиться к интернету.
<
msgid "Unable to check for updates."
msgstr "Не удалось проверить обновления."
+#~ msgid "Notify me when Kite can provide missing completions (but is unavailable)"
+#~ msgstr "Сообщать, если Kite может предоставить отсутствующие автодополнения (но не установлен)"
+
+#~ msgid "Carriage return and line feed (Windows)"
+#~ msgstr "Возврат каретки и перевод строки (Windows)"
+
+#~ msgid "Line feed (UNIX)"
+#~ msgstr "Перевод строки (UNIX)"
+
+#~ msgid "Carriage return (Mac)"
+#~ msgstr "Возврат каретки (Mac)"
diff --git a/spyder/locale/spyder.pot b/spyder/locale/spyder.pot
index 8732903f4f6..622c3d74181 100644
--- a/spyder/locale/spyder.pot
+++ b/spyder/locale/spyder.pot
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-14 10:38-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-25 13:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
msgid "External plugins"
msgstr ""
-#: spyder/api/plugin_registration/registry.py:671
+#: spyder/api/plugin_registration/registry.py:738
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
msgid "Options menu"
msgstr ""
-#: spyder/api/widgets/main_widget.py:315 spyder/plugins/base.py:182 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:678 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/objectexplorer/objectexplorer.py:204
+#: spyder/api/widgets/main_widget.py:315 spyder/plugins/base.py:182 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:690 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/objectexplorer/objectexplorer.py:204
msgid "Options"
msgstr ""
@@ -74,11 +74,11 @@ msgstr ""
msgid "More"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:197
+#: spyder/app/mainwindow.py:196
msgid "Compatibility Check"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:208
+#: spyder/app/mainwindow.py:207
msgid "Loading {}..."
msgstr ""
@@ -123,27 +123,27 @@ msgstr ""
msgid "Fast symbol search in file"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:985 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4330
+#: spyder/app/mainwindow.py:985 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4354
msgid "Undo"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:987 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4333
+#: spyder/app/mainwindow.py:987 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4357
msgid "Redo"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:989 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:131 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4339 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:366 spyder/plugins/help/widgets.py:376 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:525 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:605 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:240 spyder/widgets/browser.py:155 spyder/widgets/collectionseditor.py:634
+#: spyder/app/mainwindow.py:989 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:131 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4363 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:395 spyder/plugins/help/widgets.py:377 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:525 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:605 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:240 spyder/widgets/browser.py:155 spyder/widgets/collectionseditor.py:634
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:991 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:127 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4336
+#: spyder/app/mainwindow.py:991 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:127 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4360
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:993 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:135 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4342 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:373 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:233 spyder/widgets/collectionseditor.py:631
+#: spyder/app/mainwindow.py:993 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:135 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4366 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:402 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:233 spyder/widgets/collectionseditor.py:631
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:996 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:148 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4346 spyder/plugins/help/widgets.py:382
+#: spyder/app/mainwindow.py:996 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:148 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4370 spyder/plugins/help/widgets.py:383
msgid "Select All"
msgstr ""
@@ -155,31 +155,31 @@ msgstr ""
msgid "Setting up main window..."
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:1614 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:451 spyder/plugins/run/plugin.py:43 spyder/plugins/run/widgets.py:365 spyder/utils/programs.py:766
+#: spyder/app/mainwindow.py:1632 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:480 spyder/plugins/run/plugin.py:43 spyder/plugins/run/widgets.py:394 spyder/utils/programs.py:770
msgid "Run"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:1615
+#: spyder/app/mainwindow.py:1633
msgid "Running an external system terminal is not supported on platform %s."
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:1663 spyder/plugins/application/confpage.py:259 spyder/plugins/application/confpage.py:284 spyder/plugins/application/container.py:414 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:205 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:223 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/docstring.py:149 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/formatting.py:168 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1164 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1514 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:772 spyder/plugins/layout/container.py:300 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:573 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:729 spyder/plugins/projects/plugin.py:445 spyder/plugins/projects/plugin.py:464 spyder/plugins/projects/plugin.py:727 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:114 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:380 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:412 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:629 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:129 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:144 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:149 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:446 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:651 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1303 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1307 spyder/widgets/collectionseditor.py:1504 spyder/widgets/reporterror.py:391
+#: spyder/app/mainwindow.py:1681 spyder/plugins/application/confpage.py:259 spyder/plugins/application/confpage.py:284 spyder/plugins/application/container.py:424 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:205 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:223 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/docstring.py:149 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/formatting.py:168 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1202 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1552 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:781 spyder/plugins/layout/container.py:300 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:573 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:730 spyder/plugins/projects/plugin.py:446 spyder/plugins/projects/plugin.py:465 spyder/plugins/projects/plugin.py:728 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:114 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:383 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:415 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:629 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:129 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:144 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:149 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:446 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:651 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1303 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1307 spyder/widgets/collectionseditor.py:1504 spyder/widgets/reporterror.py:391
msgid "Error"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:1664
+#: spyder/app/mainwindow.py:1682
msgid "To open {fpath}
as a project with Spyder, please use spyder -p \"{fname}\"
."
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:1871 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:409 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2135 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2217 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:775 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
+#: spyder/app/mainwindow.py:1901 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:410 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2242 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2324 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:784 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:1872 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
+#: spyder/app/mainwindow.py:1902 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
msgid "Spyder will restart and reset to default settings:
Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:1989
+#: spyder/app/mainwindow.py:2019
msgid "Initializing..."
msgstr ""
@@ -225,11 +225,22 @@ msgstr ""
msgid "Restarting"
msgstr ""
-#: spyder/config/manager.py:578
+#: spyder/config/manager.py:579
msgid "Shortcut context must match '_' or the plugin `CONF_SECTION`!"
msgstr ""
-#: spyder/config/utils.py:25 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1676 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:855
+#: spyder/config/manager.py:649
+msgid ""
+"There was an error while loading Spyder configuration options. You need to reset them for Spyder to be able to launch.\n"
+"\n"
+"Do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: spyder/config/manager.py:657
+msgid "Spyder configuration files resetted!"
+msgstr ""
+
+#: spyder/config/utils.py:25 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1710 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:861
msgid "Python files"
msgstr ""
@@ -325,7 +336,7 @@ msgstr ""
msgid "Markdown files"
msgstr ""
-#: spyder/config/utils.py:54 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1249
+#: spyder/config/utils.py:54 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1287
msgid "All files"
msgstr ""
@@ -695,7 +706,7 @@ msgstr ""
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/confpage.py:240 spyder/plugins/editor/confpage.py:320 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:432
+#: spyder/plugins/application/confpage.py:240 spyder/plugins/editor/confpage.py:320 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:426
msgid "Advanced settings"
msgstr ""
@@ -707,123 +718,123 @@ msgstr ""
msgid "We're sorry but the following error occurred while trying to set your selected language:
{}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:115
+#: spyder/plugins/application/container.py:116
msgid "Spyder documentation"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:126
+#: spyder/plugins/application/container.py:127
msgid "Tutorial videos"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:133
+#: spyder/plugins/application/container.py:134
msgid "Troubleshooting..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:137
+#: spyder/plugins/application/container.py:138
msgid "Report issue..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:142
+#: spyder/plugins/application/container.py:143
msgid "Dependencies..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:147
+#: spyder/plugins/application/container.py:148
msgid "Check for updates..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:151
+#: spyder/plugins/application/container.py:152
msgid "Spyder support..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:157
+#: spyder/plugins/application/container.py:158
msgid "About %s..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:166
+#: spyder/plugins/application/container.py:167
msgid "Current user environment variables..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:168
+#: spyder/plugins/application/container.py:169
msgid "Show and edit current user environment variables in Windows registry (i.e. for all sessions)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:178
+#: spyder/plugins/application/container.py:179
msgid "&Restart"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:180
+#: spyder/plugins/application/container.py:181
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:188
+#: spyder/plugins/application/container.py:189
msgid "&Restart in debug mode"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:189
+#: spyder/plugins/application/container.py:190
msgid "Restart in debug mode"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:199
+#: spyder/plugins/application/container.py:200
msgid "Debug logs"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:254
+#: spyder/plugins/application/container.py:263
msgid "New Spyder version"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:256
+#: spyder/plugins/application/container.py:265
msgid "Check for updates at startup"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:273
+#: spyder/plugins/application/container.py:282
msgid "Spyder {} is available!
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:275
+#: spyder/plugins/application/container.py:284
msgid "For more information visit our installation guide."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:280
+#: spyder/plugins/application/container.py:289
msgid "Important note: Since you installed Spyder with Anaconda, please don't use pip
to update it as that will break your installation.
Instead, run the following commands in a terminal:
conda update anaconda
conda install spyder={}
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:291
+#: spyder/plugins/application/container.py:300
msgid "Click this link to download it.
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:301
+#: spyder/plugins/application/container.py:310
msgid "Spyder is up to date."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:393
+#: spyder/plugins/application/container.py:403
msgid "You have missing dependencies!
%s
Please install them to avoid this message.
Note: Spyder could work without some of these dependencies, however to have a smooth experience when using Spyder we strongly recommend you to install all the listed missing dependencies.
Failing to install these dependencies might result in bugs. Please be sure that any found bugs are not the direct result of missing dependencies, prior to reporting a new issue."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:430
+#: spyder/plugins/application/container.py:440
msgid "Question"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:433
+#: spyder/plugins/application/container.py:443
msgid "Which debug mode do you want Spyder to restart in?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:436
+#: spyder/plugins/application/container.py:446
msgid "Verbose"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:437
+#: spyder/plugins/application/container.py:447
msgid "Minimal"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:548 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/messagebox.py:25 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:492
+#: spyder/plugins/application/container.py:558 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/messagebox.py:25 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:501
msgid "Don't show again."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:563
+#: spyder/plugins/application/container.py:573
msgid "Restart now"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:565 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/install.py:114 spyder/plugins/tours/widgets.py:1127
+#: spyder/plugins/application/container.py:575 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/install.py:114 spyder/plugins/tours/widgets.py:1127
msgid "Dismiss"
msgstr ""
@@ -835,7 +846,7 @@ msgstr ""
msgid "Provide main application base actions."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/base.py:329 spyder/plugins/editor/confpage.py:25 spyder/plugins/editor/plugin.py:427 spyder/plugins/editor/plugin.py:2084 spyder/plugins/editor/utils/switcher.py:36 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5492 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor_widgets.py:61 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:325 spyder/plugins/help/confpage.py:31 spyder/plugins/help/widgets.py:337 spyder/plugins/tours/tours.py:83
+#: spyder/plugins/base.py:329 spyder/plugins/editor/confpage.py:25 spyder/plugins/editor/plugin.py:427 spyder/plugins/editor/plugin.py:2107 spyder/plugins/editor/utils/switcher.py:36 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5526 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor_widgets.py:61 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:325 spyder/plugins/help/confpage.py:31 spyder/plugins/help/widgets.py:338 spyder/plugins/tours/tours.py:83
msgid "Editor"
msgstr ""
@@ -912,34 +923,30 @@ msgid "Enable code snippets"
msgstr ""
#: spyder/plugins/completion/confpage.py:57
-msgid "Notify me when Kite can provide missing completions (but is unavailable)"
-msgstr ""
-
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:61
msgid "Show automatic completions after keyboard idle (ms):"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:63
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:59
msgid "Default is 300 milliseconds"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:65
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:61
msgid "Show completion details after keyboard idle (ms):"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:67
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:63
msgid "Default is 500 milliseconds"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:70
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:66
msgid "Completions"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/plugin.py:257
+#: spyder/plugins/completion/plugin.py:263
msgid "Completion and linting"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/plugin.py:260
+#: spyder/plugins/completion/plugin.py:266
msgid "This plugin is in charge of handling and dispatching, as well as of receiving the responses of completion and linting requests sent to multiple providers."
msgstr ""
@@ -1313,7 +1320,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable basic linting"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/linting.py:37 spyder/plugins/editor/plugin.py:929
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/linting.py:37 spyder/plugins/editor/plugin.py:943
msgid "Underline errors and warnings"
msgstr ""
@@ -1345,19 +1352,19 @@ msgstr ""
msgid "Delete currently selected server"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:279
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:280
msgid "Language Server Protocol (LSP)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:397
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:398
msgid "It appears there is no {language} language server listening at address:
{host}:{port}
Therefore, completion and linting for {language} will not work during this session."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:437
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:438
msgid "Completion and linting in the editor for {language} files will not work during the current session, or stopped working.
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:441
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:442
msgid "Do you want to restart Spyder now?"
msgstr ""
@@ -1643,19 +1650,23 @@ msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:83 spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:160
+#: spyder/plugins/completion/widgets/status.py:60
+msgid "Change default environment in Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:84 spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:160
msgid "Internal console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:89
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:90
msgid "Internal console running Spyder."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:113
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:114
msgid "Spyder crashed during last session
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:114
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:115
msgid "Please provide any additional information you might have about the crash."
msgstr ""
@@ -1663,7 +1674,7 @@ msgstr ""
msgid "Help..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/widgets/internalshell.py:278 spyder/plugins/help/plugin.py:66 spyder/plugins/help/widgets.py:364 spyder/plugins/help/widgets.py:607 spyder/plugins/tours/tours.py:136 spyder/widgets/switcher.py:971 spyder/widgets/tests/test_switcher.py:32
+#: spyder/plugins/console/widgets/internalshell.py:278 spyder/plugins/help/plugin.py:66 spyder/plugins/help/widgets.py:365 spyder/plugins/help/widgets.py:611 spyder/plugins/tours/tours.py:136 spyder/widgets/switcher.py:971 spyder/widgets/tests/test_switcher.py:32
msgid "Help"
msgstr ""
@@ -1703,7 +1714,7 @@ msgstr ""
msgid "In order to use commands like \"raw_input\" or \"input\" run Spyder with the multithread option (--multithread) from a system terminal"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:166 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:478
+#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:166 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:495
msgid "&Quit"
msgstr ""
@@ -1751,7 +1762,7 @@ msgstr ""
msgid "Set external editor executable path"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:211 spyder/plugins/editor/confpage.py:47 spyder/plugins/help/confpage.py:60 spyder/plugins/help/widgets.py:369 spyder/plugins/history/confpage.py:28 spyder/plugins/history/widgets.py:121
+#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:211 spyder/plugins/editor/confpage.py:47 spyder/plugins/help/confpage.py:60 spyder/plugins/help/widgets.py:370 spyder/plugins/history/confpage.py:28 spyder/plugins/history/widgets.py:120
msgid "Wrap lines"
msgstr ""
@@ -1795,7 +1806,7 @@ msgstr ""
msgid "Save current history log (i.e. all inputs and outputs) in a text file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/widgets/shell.py:144 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1042 spyder/plugins/projects/plugin.py:564
+#: spyder/plugins/console/widgets/shell.py:144 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1080 spyder/plugins/projects/plugin.py:565
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -1827,23 +1838,23 @@ msgstr ""
msgid "Show tab bar"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:36 spyder/plugins/editor/plugin.py:919
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:36 spyder/plugins/editor/plugin.py:933
msgid "Show selector for classes and functions"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:38 spyder/plugins/editor/plugin.py:913
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:38 spyder/plugins/editor/plugin.py:927
msgid "Show indent guides"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:40 spyder/plugins/editor/plugin.py:916
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:40 spyder/plugins/editor/plugin.py:930
msgid "Show code folding"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:41 spyder/plugins/history/confpage.py:29 spyder/plugins/history/widgets.py:128
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:41 spyder/plugins/history/confpage.py:29 spyder/plugins/history/widgets.py:127
msgid "Show line numbers"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:42 spyder/plugins/editor/plugin.py:906
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:42 spyder/plugins/editor/plugin.py:920
msgid "Show blank spaces"
msgstr ""
@@ -1855,7 +1866,7 @@ msgstr ""
msgid "Highlight current cell"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:48 spyder/plugins/editor/plugin.py:909
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:48 spyder/plugins/editor/plugin.py:923
msgid "Scroll past the end"
msgstr ""
@@ -2051,19 +2062,19 @@ msgstr ""
msgid "Convert end-of-line characters to the following on save:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:288
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:288 spyder/plugins/editor/plugin.py:884
msgid "LF (Unix)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:289
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:289 spyder/plugins/editor/plugin.py:879
msgid "CRLF (Windows)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:290
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:290 spyder/plugins/editor/plugin.py:889
msgid "CR (macOS)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:314 spyder/plugins/history/confpage.py:27 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:422 spyder/plugins/statusbar/confpage.py:26 spyder/plugins/variableexplorer/confpage.py:31
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:314 spyder/plugins/history/confpage.py:27 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:416 spyder/plugins/statusbar/confpage.py:26 spyder/plugins/variableexplorer/confpage.py:31
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -2071,7 +2082,7 @@ msgstr ""
msgid "Source code"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:316 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:196 spyder/plugins/tours/widgets.py:334
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:316 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:190 spyder/plugins/tours/widgets.py:334
msgid "Run code"
msgstr ""
@@ -2083,7 +2094,7 @@ msgstr ""
msgid "&New file..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:502 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1237 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1248
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:502 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1275 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1286
msgid "New file"
msgstr ""
@@ -2099,7 +2110,7 @@ msgstr ""
msgid "&Open..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:519 spyder/plugins/editor/plugin.py:2151 spyder/plugins/editor/plugin.py:2165 spyder/plugins/editor/plugin.py:2173
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:519 spyder/plugins/editor/plugin.py:2174 spyder/plugins/editor/plugin.py:2188 spyder/plugins/editor/plugin.py:2196
msgid "Open file"
msgstr ""
@@ -2115,7 +2126,7 @@ msgstr ""
msgid "&Save"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:530 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1964
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:530 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1977
msgid "Save file"
msgstr ""
@@ -2243,7 +2254,7 @@ msgstr ""
msgid "Stop debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:667 spyder/plugins/editor/plugin.py:1667 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:70
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:667 spyder/plugins/editor/plugin.py:1690 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:70
msgid "&Run"
msgstr ""
@@ -2267,7 +2278,7 @@ msgstr ""
msgid "Run again last file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:692 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4378
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:692 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4402
msgid "Run &selection or current line"
msgstr ""
@@ -2275,289 +2286,293 @@ msgstr ""
msgid "Run selection or current line"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:703 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4366
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:702
+msgid "Run &to current line"
+msgstr ""
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:703 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4407
+msgid "Run to current line"
+msgstr ""
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:709
+msgid "Run &from current line"
+msgstr ""
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:710 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4411
+msgid "Run from current line"
+msgstr ""
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:717 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4390
msgid "Run cell"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:705
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:719
msgid ""
"Run current cell \n"
"[Use #%% to create cells]"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:715 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4370
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:729 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4394
msgid "Run cell and advance"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:717
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:731
msgid "Run current cell and go to the next one "
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:727 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4384
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:741 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4415
msgid "Debug cell"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:729
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:743
msgid "Debug current cell (Alt+Shift+Enter)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:739 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:753 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4398
msgid "Re-run last cell"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:740
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:754
msgid "Re run last cell "
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:750
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:764
msgid "Show todo list"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:751
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:765
msgid "Show comments list (TODO/FIXME/XXX/HINT/TIP/@todo/HACK/BUG/OPTIMIZE/!!!/???)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:760
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:774
msgid "Show warning/error list"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:761
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:775
msgid "Show code analysis warnings/errors"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:768
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:782
msgid "Previous warning/error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:769
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:783
msgid "Go to previous code analysis warning/error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:777
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:791
msgid "Next warning/error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:778
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:792
msgid "Go to next code analysis warning/error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:787
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:801
msgid "Last edit location"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:788
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:802
msgid "Go to last edit location"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:796
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:810
msgid "Previous cursor position"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:797
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:811
msgid "Go to previous cursor position"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:805
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:819
msgid "Next cursor position"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:806
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:820
msgid "Go to next cursor position"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:816 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4350
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:830 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
msgid "Comment"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:816 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4350
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:830 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
msgid "Uncomment"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:817
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:831
msgid "Comment current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:821
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:835
msgid "Add &block comment"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:822
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:836
msgid "Add block comment around current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:828
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:842
msgid "R&emove block comment"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:829
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:843
msgid "Remove comment block around current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:840
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:854
msgid "Indent"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:841
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:855
msgid "Indent current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:844
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:858
msgid "Unindent"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:845
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:859
msgid "Unindent current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:849
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:863
msgid "Toggle Uppercase"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:850
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:864
msgid "Change to uppercase current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:856
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:870
msgid "Toggle Lowercase"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:857
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:871
msgid "Change to lowercase current line or selection"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:865
-msgid "Carriage return and line feed (Windows)"
-msgstr ""
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:870
-msgid "Line feed (UNIX)"
-msgstr ""
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:875
-msgid "Carriage return (Mac)"
-msgstr ""
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:882
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:896
msgid "Convert end-of-line characters"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:888
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:902
msgid "Remove trailing spaces"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:897 spyder/plugins/editor/plugin.py:1837 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4416 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5274
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:911 spyder/plugins/editor/plugin.py:1860 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4447 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5308
msgid "Format file or selection with {0}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:923
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:937
msgid "Show code style warnings"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:926
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:940
msgid "Show docstring style warnings"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:942
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:956
msgid "Fix indentation"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:943
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:957
msgid "Replace tab characters by space characters"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:946
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:960
msgid "Go to line..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:954
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:968
msgid "Set console working directory"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:956
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:970
msgid "Set current console (and file explorer) working directory to current script directory"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:961
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:975
msgid "Maximum number of recent files..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:964
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:978
msgid "Clear recent files list"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:964 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:81 spyder/plugins/projects/plugin.py:328
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:978 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:81 spyder/plugins/projects/plugin.py:328
msgid "Clear this list"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:973
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:987
msgid "Go to next file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:979
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:993
msgid "Go to previous file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1000
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1014
msgid "Open &recent"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1656 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:58
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1679 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:58
msgid "File toolbar"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1658 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:59
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1681 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:59
msgid "Run toolbar"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1660 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:60
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1683 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:60
msgid "Debug toolbar"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1663 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:66
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1686 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:66
msgid "&File"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1664 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:67
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1687 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:67
msgid "&Edit"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1665 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:68
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1688 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:68
msgid "&Search"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1666 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:69
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1689 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:69
msgid "Sour&ce"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1668 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:74
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1691 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:74
msgid "&Tools"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1669 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:75
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1692 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:75
msgid "&View"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1670 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:76
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1693 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:76
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1904
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1927
msgid "Spyder Editor"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1905
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1928
msgid "This is a temporary script file."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1988 spyder/plugins/editor/plugin.py:1999 spyder/plugins/editor/plugin.py:2006 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:466
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2011 spyder/plugins/editor/plugin.py:2022 spyder/plugins/editor/plugin.py:2029 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:469
msgid "untitled"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2085
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2108
msgid "Maximum number of recent files"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2285
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2308
msgid "Printing..."
msgstr ""
@@ -2621,83 +2636,83 @@ msgstr ""
msgid "Hide all future autosave-related errors during this session"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:607
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:609
msgid "click to open file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:609
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:611
msgid "click to send email"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:611
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:613
msgid "click to open url"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:613
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:615
msgid "click to open"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3144
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3168
msgid "Code analysis"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3273
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3297
msgid "To do"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3785
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3809
msgid "Removal error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3786
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3810
msgid ""
"It was not possible to remove outputs from this notebook. The error is:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3798 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1645
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3822 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1679
msgid "Conversion error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3799 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1646
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3823 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1680
msgid ""
"It was not possible to convert this notebook. The error is:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4354
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4378
msgid "Clear all ouput"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4357 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:459
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4381 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:488
msgid "Convert to Python script"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4360
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4384
msgid "Go to definition"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4390 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:196 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:197 spyder/widgets/browser.py:162
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4421 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:196 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:197 spyder/widgets/browser.py:162
msgid "Zoom in"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4394 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:204 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:205 spyder/widgets/browser.py:170
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4425 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:204 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:205 spyder/widgets/browser.py:170
msgid "Zoom out"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4398
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4429
msgid "Zoom reset"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4404 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5419
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4435 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5453
msgid "Generate docstring"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4998 spyder/plugins/preferences/api.py:829
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5030 spyder/plugins/preferences/api.py:829
msgid "Information"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4999
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5031
msgid "This file is not part of a local repository or upstream/origin remotes are not defined!"
msgstr ""
@@ -2733,7 +2748,7 @@ msgstr ""
msgid "Sort tabs alphabetically"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:303 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:392
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:303 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:421
msgid "Show in Finder"
msgstr ""
@@ -2745,75 +2760,75 @@ msgstr ""
msgid "Spyder can't show this file in the external file explorer because the xdg-utils package is not available on your system."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1277
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1289
msgid "Temporary file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1407
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1419
msgid "New window"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1409
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1421
msgid "Create a new editor window"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1415
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1427
msgid "Split vertically"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1417
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1429
msgid "Split vertically this editor window"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1425
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1437
msgid "Split horizontally"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1427
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1439
msgid "Split horizontally this editor window"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1435
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1447
msgid "Close this panel"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1449 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3252
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1461 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3300
msgid "Close window"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1778
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1791
msgid "%s has been modified.
Do you want to save changes?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1885 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2073 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:67
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1898 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2086 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:67
msgid "Save Error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1886 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2074 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:68
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1899 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2087 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:68
msgid "Unable to save file '%s'
Error message:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2283
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2296
msgid "%s is unavailable (this file may have been removed, moved or renamed outside Spyder).
Do you want to close it?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2306
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2319
msgid "%s has been modified outside Spyder.
Do you want to reload it and lose all your changes?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2417
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2430
msgid "All changes to %s will be lost.
Do you want to revert file from disk?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2621
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2636
msgid "Loading %s..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2635
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2650
msgid "%s contains mixed end-of-line characters.
Spyder will fix this automatically."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3254
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3302
msgid "Close this window"
msgstr ""
@@ -2876,7 +2891,7 @@ msgstr ""
msgid "bytes"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:213 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:467 spyder/plugins/preferences/api.py:762 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
+#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:213 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:496 spyder/plugins/preferences/api.py:762 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
msgid "Size"
msgstr ""
@@ -2916,7 +2931,7 @@ msgstr ""
msgid "Cursor position"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/status.py:138
+#: spyder/plugins/editor/widgets/status.py:143
msgid "Git branch"
msgstr ""
@@ -2924,7 +2939,7 @@ msgstr ""
msgid "General options"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:35 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:419
+#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:35 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:448
msgid "Show hidden files"
msgstr ""
@@ -2936,7 +2951,7 @@ msgstr ""
msgid "Filter settings"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:46 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:938
+#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:46 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:976
msgid "Filter files by name, extension, or more using glob patterns. Please enter the glob patterns of the files you want to show, separated by commas."
msgstr ""
@@ -2956,259 +2971,259 @@ msgstr ""
msgid "Explore files in the computer with a tree view."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:294
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:323
msgid "File..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:301
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:330
msgid "Python file..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:308
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:337
msgid "Folder..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:315
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:344
msgid "Python Package..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:323
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:352
msgid "Open in Spyder"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:330
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:359
msgid "Open externally"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:336
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:365
msgid "Default external application"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:344
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:373
msgid "Delete..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:351
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:380
msgid "Rename..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:358
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:387
msgid "Move..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:380
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:409
msgid "Copy Absolute Path"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:386
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:415
msgid "Copy Relative Path"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:394
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:423
msgid "Show in Folder"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:405
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:434
msgid "Commit"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:411
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:440
msgid "Browse repository"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:427
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:456
msgid "Edit filter settings..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:434
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:463
msgid "Single click to open"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:444
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:473
msgid "Open IPython console here"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:475 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:504 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
msgid "Type"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:483
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:512
msgid "Date modified"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:503
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:532
msgid "New"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:522
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:551
msgid "Open with"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:674 spyder/plugins/explorer/widgets/fileassociations.py:386
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:703 spyder/plugins/explorer/widgets/fileassociations.py:386
msgid " (Application not found!)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:934
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:972
msgid "Edit filter settings"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1043
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1081
msgid "Do you really want to delete %s?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1060
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1098
msgid "delete"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1062 spyder/plugins/projects/plugin.py:577 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:327
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1100 spyder/plugins/projects/plugin.py:578 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:329
msgid "Project Explorer"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1063 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:328
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1101 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:330
msgid "Unable to %s %s
Error message:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1078
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1116
msgid "File Explorer"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1079
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1117
msgid "The current directory contains a project.
If you want to delete the project, please go to Projects » Delete Project"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1091
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1129
msgid "New name:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1091 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1100 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1116 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:300 spyder/widgets/collectionseditor.py:674 spyder/widgets/collectionseditor.py:938
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1129 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1138 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1154 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:300 spyder/widgets/collectionseditor.py:674 spyder/widgets/collectionseditor.py:938
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1101
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1139
msgid "Do you really want to rename %s and overwrite the existing file %s?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1117
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1155
msgid "Unable to rename file %s
Error message:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1148 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:178 spyder/plugins/preferences/api.py:529 spyder/plugins/preferences/api.py:544 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:100 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:164 spyder/plugins/run/widgets.py:230 spyder/plugins/run/widgets.py:274 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:207 spyder/widgets/pathmanager.py:313
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1186 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:178 spyder/plugins/preferences/api.py:529 spyder/plugins/preferences/api.py:544 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:100 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:164 spyder/plugins/run/widgets.py:273 spyder/plugins/run/widgets.py:298 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:207 spyder/widgets/pathmanager.py:313
msgid "Select directory"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1165
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1203
msgid "Unable to move %s
Error message:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1184
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1222
msgid "Unable to create folder %s
Error message:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1197 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1238
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1235 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1276
msgid "Unable to create file %s
Error message:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1217
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1255
msgid "New folder"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1218
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1256
msgid "Folder name:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1330
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1368
msgid "File/Folder copy error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1331
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1369
msgid ""
"Cannot copy this type of file(s) or folder(s). The error was:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1378
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1416
msgid "Error pasting file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1379 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1407
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1417 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1445
msgid ""
"Unsupported copy operation. The error was:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1398
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1436
msgid "Recursive copy"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1399
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1437
msgid "Source is an ancestor of destination folder."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1406
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1444
msgid "Error pasting folder"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1411
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1449
msgid "No file in clipboard"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1412
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1450
msgid "No file in the clipboard. Please copy a file to the clipboard first."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1416
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1454
msgid "Blank area"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1417
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1455
msgid "Cannot paste in the blank area."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1477
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1515
msgid "The following command did not launch successfully:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1479
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1517
msgid "The following commands did not launch successfully:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1510
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1548
msgid "For %s support, please install one of the
following tools:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1515
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1553
msgid "Unable to find external program.
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1665
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1699
msgid "New package"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1666
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1700
msgid "Package name:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1675
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1709
msgid "New module"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1739 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:525
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1773 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:525
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1745 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:529 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:125 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:126
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1779 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:529 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:125 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:126
msgid "Next"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1751
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1785
msgid "Parent"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1775
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1809
msgid "Filter filenames"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1899
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1933
msgid "You don't have the right permissions to open this directory"
msgstr ""
@@ -3284,7 +3299,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter new file extension. You can add several values separated by commas.
Examples include:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/findinfiles/plugin.py:51 spyder/plugins/findinfiles/widgets/main_widget.py:213 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:208 spyder/plugins/tours/tours.py:179
+#: spyder/plugins/findinfiles/plugin.py:51 spyder/plugins/findinfiles/widgets/main_widget.py:213 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:206 spyder/plugins/tours/tours.py:179
msgid "Find"
msgstr ""
@@ -3308,7 +3323,7 @@ msgstr ""
msgid "Current working directory"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:65 spyder/plugins/projects/plugin.py:143 spyder/plugins/projects/widgets/main_widget.py:85
+#: spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:65 spyder/plugins/projects/widgets/main_widget.py:85
msgid "Project"
msgstr ""
@@ -3444,7 +3459,7 @@ msgstr ""
msgid "This pane can automatically show an object's help information after a left parenthesis is written next to it. Below you can decide to which plugin you want to connect it to turn on this feature."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/confpage.py:33 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:379 spyder/plugins/tours/tours.py:101
+#: spyder/plugins/help/confpage.py:33 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:396 spyder/plugins/tours/tours.py:101
msgid "IPython Console"
msgstr ""
@@ -3484,91 +3499,91 @@ msgstr ""
msgid "No documentation available"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:317
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:318
msgid "Source"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:323 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:56
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:324 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:56
msgid "Object"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:337 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:552 spyder/plugins/run/confpage.py:47 spyder/plugins/run/widgets.py:177
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:338 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:543 spyder/plugins/run/confpage.py:47 spyder/plugins/run/widgets.py:186
msgid "Console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:388
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:389
msgid "Automatic import"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:395
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:396
msgid "Show Source"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:401
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:402
msgid "Rich Text"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:408
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:409
msgid "Plain Text"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:415
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:416
msgid "Lock/Unlock"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:423 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:201 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:202 spyder/widgets/browser.py:421
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:424 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:199 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:200 spyder/widgets/browser.py:421
msgid "Home"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:502
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:503
msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:505
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:506
msgid "Lock"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:608
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:612
msgid "The following error occurred when calling Sphinx %s.
Incompatible Sphinx version or doc string decoding failed.
Error message:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:760
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:764
msgid "Retrieving documentation"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:772
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:776
msgid "Here you can get help of any object by pressing %s in front of it, either on the Editor or the Console.%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:776
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:780
msgid "Here you can get help of any object by pressing %s in front of it on the Editor, or %s in front of it on the Console.%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:780
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:784
msgid "Help can also be shown automatically after writing a left parenthesis next to an object. You can activate this behavior in %s."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:784
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:788
msgid "Preferences > Help"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:796
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:800
msgid "Usage"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:797
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:801
msgid "New to Spyder? Read our"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:798
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:802
msgid "tutorial"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:814
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:818
msgid "Please consider installing Sphinx to get documentation rendered in rich text."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:1075
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:1079
msgid "No source code available."
msgstr ""
@@ -3576,11 +3591,11 @@ msgstr ""
msgid "Scroll automatically to last entry"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/history/plugin.py:57 spyder/plugins/history/widgets.py:112 spyder/plugins/pylint/confpage.py:31 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:622
+#: spyder/plugins/history/plugin.py:58 spyder/plugins/history/widgets.py:111 spyder/plugins/pylint/confpage.py:31 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:628
msgid "History"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/history/plugin.py:60
+#: spyder/plugins/history/plugin.py:61
msgid "Provide command history for IPython Consoles"
msgstr ""
@@ -3608,7 +3623,7 @@ msgid ""
"when resetting the namespace from Spyder."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:43 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:450
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:43 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:467
msgid "Show elapsed time"
msgstr ""
@@ -3697,63 +3712,63 @@ msgstr ""
msgid "Decide how graphics are going to be displayed in the console. If unsure, please select %s to put graphics inside the console or %s to interact with them (through zooming and panning) in a separate window."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:126
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:120
msgid "Backend:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:129
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:123
msgid "This option will be applied the next time a console is opened."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:140
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:134
msgid "Inline backend"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:141
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:135
msgid "Decide how to render the figures created by this backend"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:145
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:139
msgid "Format:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:149
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:143
msgid "Resolution:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:149
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:143
msgid "dpi"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:151
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:145
msgid "Only used when the format is PNG. Default is 72"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:148
msgid "Width:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:148 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:152
msgid "inches"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:156
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:150
msgid "Default is 6"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:152
msgid "Height:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:160
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154
msgid "Default is 4"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:162
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:156
msgid "Use a tight layout for inline plots"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:164
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
msgid ""
"Sets bbox_inches to \"tight\" when\n"
"plotting inline with matplotlib.\n"
@@ -3762,195 +3777,195 @@ msgid ""
"that created using savefig."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:197
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:191
msgid "You can run several lines of code when a console is started. Please introduce each one separated by semicolons and a space, for example:
import os; import sys"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:203 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:240
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:197 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:234
msgid "Lines:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:212
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:206
msgid "Run a file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:213
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:207
msgid "You can also run a whole file at startup instead of just some lines (This is similar to have a PYTHONSTARTUP file)."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:217
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:211
msgid "Use the following file:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:231
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:225
msgid "Run code while debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:232
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:226
msgid "You can run several lines of code on each new prompt while debugging. Please introduce each one separated by semicolons and a space, for example:
import matplotlib.pyplot as plt"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:248
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:242
msgid "Debug"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:252
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:246
msgid "Prevent editor from closing files while debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:254
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:248
msgid "This option prevents the user from closing a file while it is debugged."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:259
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:253
msgid "Stop debugging on first line of files without breakpoints"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:261
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:255
msgid "This option lets you decide if the debugger should stop on the first line while debugging if no breakpoints are present."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:267
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:261
msgid "Ignore Python libraries while debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:268
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:262
msgid "This option lets you decide if the debugger should ignore the system libraries while debugging."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:273
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:267
msgid "Process execute events while debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:274
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:268
msgid "This option lets you decide if the debugger should process the 'execute events' after each prompt, such as matplotlib 'show' command."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:280
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:274
msgid "Use exclamation mark prefix for Pdb commands"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:282
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:276
msgid "This option lets you decide if the Pdb commands should be prefixed by an exclamation mark. This helps in separating Pdb commands from Python code."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:291
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:285
msgid "Jedi completion"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:292
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:286
msgid "Enable Jedi-based Tab completion in the IPython console; similar to the greedy completer, but without evaluating the code.
Warning: Slows down your console when working with large dataframes!"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:299
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:293
msgid "Use Jedi completion in the IPython console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:301
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:295
msgid "Warning: Slows down your console when working with large dataframes!
Allows completion of nested lists etc."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:312
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:306
msgid "Greedy completion"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:313
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:307
msgid "Enable Tab completion on elements of lists, results of function calls, etc, without assigning them to a variable, like li[0].<Tab> or ins.meth().<Tab>
Warning: Due to a bug, IPython's greedy completer requires a leading <Space> for some completions; e.g. np.sin(<Space>np.<Tab> works while np.sin(np.<Tab> doesn't."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:325
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:319
msgid "Use greedy completion in the IPython console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:337
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:331
msgid "Autocall"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:338
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:332
msgid "Autocall makes IPython automatically call any callable object even if you didn't type explicit parentheses.
For example, if you type str 43 it becomes str(43) automatically."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:345
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:339
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:346
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:340
msgid "Full"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:347
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:341
msgid "Off"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:349
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:343
msgid "Autocall: "
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:350
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:344
msgid "On %s mode, Autocall is not applied if there are no arguments after the callable. On %s mode, all callable objects are automatically called (even if no arguments are present)."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:362
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:356
msgid "Symbolic mathematics"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:363
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:357
msgid "Perfom symbolic operations in the console (e.g. integrals, derivatives, vector calculus, etc) and get the outputs in a beautifully printed style (it requires the Sympy module)."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:369
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:363
msgid "Use symbolic math"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:370
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:364
msgid "This option loads the Sympy library to work with.
Please refer to its documentation to learn how to use it."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:380
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:374
msgid "Prompts"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:381
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:375
msgid "Modify how Input and Output prompts are shown in the console."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:385
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:379
msgid "Input prompt:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:387
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:381
msgid "Default is
In [<span class=\"in-prompt-number\">%i</span>]:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:392
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:386
msgid "Output prompt:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:394
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:388
msgid "Default is
Out[<span class=\"out-prompt-number\">%i</span>]:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:410
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:404
msgid "Windows adjustments"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:412
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:406
msgid "Hide command line output windows generated by the subprocess module."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:424
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:418
msgid "Graphics"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:426 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:31
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:420 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:31
msgid "Startup"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:428
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:422
msgid "Debugger"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:204 spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:207
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:214 spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:217
msgid "IPython console"
msgstr ""
@@ -3970,35 +3985,35 @@ msgstr ""
msgid "Could not connect to remote host"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:246
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:243
msgid "Connecting to kernel..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:311
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:308
msgid "Your Python environment or installation doesn't have the {missing_dependency} module installed or it occurred a problem importing it. Due to that, it is not possible for Spyder to create this special console for you."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:515
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:502
msgid "An error ocurred while starting the kernel"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:627
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:623
msgid "Are you sure you want to restart the kernel?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:629
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:625
msgid "Restart kernel?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:672
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:668
msgid "Cannot restart a kernel not started by Spyder\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:696
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:692
msgid "Error restarting kernel: %s\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:720
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:716
msgid "
Restarting kernel...
"
msgstr ""
@@ -4006,7 +4021,7 @@ msgstr ""
msgid "Figures now render in the Plots pane by default. To make them also appear inline in the Console, uncheck \"Mute Inline Plotting\" under the Plots pane options menu."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/kernelconnect.py:35 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:417
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/kernelconnect.py:35 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:434
msgid "Connect to an existing kernel"
msgstr ""
@@ -4070,155 +4085,155 @@ msgstr ""
msgid "Select SSH keyfile"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:64
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:65
msgid ">= {0} and < {1}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:280
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:291
msgid "The directory {} is not writable and it is required to create IPython consoles. Please make it writable."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:351
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:362
msgid "Press Q to exit pager"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:390
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:407
msgid "New console (default settings)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:397
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:414
msgid "Restart kernel"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:404 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:575 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:484 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:197
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:421 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:592 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:493 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:197
msgid "Remove all variables"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:411 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:582 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:583
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:428 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:599 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:600
msgid "Interrupt kernel"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:418
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:435
msgid "Open a new IPython console connected to an existing kernel"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:424
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:441
msgid "Rename tab"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:432
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:449
msgid "Show environment variables"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:441
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:458
msgid "Show sys.path contents"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:459
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:476
msgid "Inspect current object"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:466
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:483
msgid "Clear line or block"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:472
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:489
msgid "Clear console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:485
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:502
msgid "Enter array table"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:491
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:508
msgid "Enter array inline"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:510
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:527
msgid "Special consoles"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:545
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:562
msgid "New Pylab console (data plotting)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:551
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:568
msgid "New SymPy console (symbolic math)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:557
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:574
msgid "New Cython console (Python with C extensions)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:576
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:593
msgid "Remove all variables from kernel namespace"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:597
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:614
msgid "IPython documentation"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:600
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:617
msgid "Intro to IPython"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:605
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:622
msgid "Quick reference"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:610
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:627
msgid "Console help"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1029
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1049
msgid "IPython"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1030
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1050
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1100 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1123
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1130 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1153
msgid "Connection error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1101
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1131
msgid ""
"An error occurred while trying to load the kernel connection file. The error was:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1124
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1154
msgid ""
"Could not open ssh tunnel. The error was:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1519
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1560
msgid "The Python environment or installation whose interpreter is located at {0}
doesn't have the spyder-kernels module or the right version of it installed ({1}). Without this module is not possible for Spyder to create a console for you.
You can install it by activating your environment (if necessary) and then running in a system terminal: {2}
or {3}
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1751
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1863
msgid "Do you want to close this console?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1759
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1871
msgid "Do you want to close all other consoles connected to the same kernel as this one?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1966 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1978
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2073 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2085
msgid "The error is:
{}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2087
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2194
msgid "The current file cannot be closed because it is in debug mode."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2136
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2243
msgid "No IPython console is currently available to run {}.
Please open a new one and try again."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2218
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2325
msgid "No IPython console is currently available to run %s.
Please open a new one and try again."
msgstr ""
@@ -4290,27 +4305,27 @@ msgstr ""
msgid "Apply to all existing consoles and restart all kernels"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:485
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:494
msgid "All user-defined variables will be removed. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:550
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:559
msgid "
Removing all variables...
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:733
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:742
msgid "Changing backend to Qt for Mayavi"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:930
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:939
msgid "Kernel died, restarting"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:930
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:939
msgid "Kernel restarting"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:971
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:991
msgid "It seems you're trying to use a module that doesn't come with our installer. Check this FAQ in our docs to learn how to do this."
msgstr ""
@@ -4514,10 +4529,6 @@ msgstr ""
msgid "Main Python interpreter to open consoles."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/maininterpreter/widgets/status.py:160
-msgid "Change default environment in Preferences..."
-msgstr ""
-
#: spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:46
msgid "Main menus"
msgstr ""
@@ -4534,7 +4545,7 @@ msgstr ""
msgid "&Projects"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/onlinehelp/plugin.py:50 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:191
+#: spyder/plugins/onlinehelp/plugin.py:50 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:189
msgid "Online help"
msgstr ""
@@ -4554,15 +4565,15 @@ msgstr ""
msgid "There was an error while retrieving documentation for the object you requested: unknown content type %r for url %s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:148 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:363
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:148 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:372
msgid "Package:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:164
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:173
msgid "Write a package name here, e.g. pandas"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:209 spyder/widgets/browser.py:463
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:207 spyder/widgets/browser.py:463
msgid "Find text"
msgstr ""
@@ -4868,7 +4879,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Python script"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:223 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:507
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:223 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:510
msgid "Output"
msgstr ""
@@ -4940,63 +4951,63 @@ msgstr ""
msgid "Profiling, please wait..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:574 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:381
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:574 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:384
msgid "Process failed to start"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:611
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:612
msgid "Sorting data, please wait..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
msgid "Function/Module"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
msgid "Total Time"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Diff"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Calls"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Local Time"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:676
msgid "File:line"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:730
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:731
msgid "Error when trying to load profiler results. The error was
{0}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:889
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:890
msgid "Function or module name"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:893
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:894
msgid "Time in function (including sub-functions)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:902
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:903
msgid "Local time in function (not in sub-functions)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:912
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:913
msgid "Total number of calls (including recursion)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:922
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:923
msgid "File:line where function is defined"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:927
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:928
msgid "recursion"
msgstr ""
@@ -5004,6 +5015,10 @@ msgstr ""
msgid "Empty project"
msgstr ""
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:143 spyder/plugins/projects/plugin.py:594
+msgid "Projects"
+msgstr ""
+
#: spyder/plugins/projects/plugin.py:146
msgid "Create Spyder projects and manage their files."
msgstr ""
@@ -5032,39 +5047,35 @@ msgstr ""
msgid "Recent Projects"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:446
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:447
msgid "{} is not a registered Spyder project type!"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:457
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:458
msgid "Open project"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:465
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:466
msgid "%s is not a Spyder project!"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:565
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:566
msgid "Do you really want to delete {filename}?
Note: This action will only delete the project. Its files are going to be preserved on disk."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:578
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:579
msgid "Unable to delete {varpath}
The error message was:
{error}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:593
-msgid "Projects"
-msgstr ""
-
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:594
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:595
msgid "Maximum number of recent projects"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:728
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:729
msgid "{} is no longer a valid Spyder project! Since it is the current active project, it will be closed automatically."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/utils/watcher.py:138
+#: spyder/plugins/projects/utils/watcher.py:140
msgid "File system changes for this project can't be tracked because it contains too many files. To fix this you need to increase the inotify limit in your system, with the following command:
sudo sysctl -n -w fs.inotify.max_user_watches=524288
For a permanent solution you need to add to/etc/sysctl.conf
the following line:
fs.inotify.max_user_watches=524288
After doing that, you need to close and start Spyder again so those changes can take effect."
msgstr ""
@@ -5112,23 +5123,23 @@ msgstr ""
msgid "This directory is already a Spyder project!"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:284 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:302
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:286 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:304
msgid "Project explorer"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:285
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:287
msgid "File %s already exists.
Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:303
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:305
msgid "Folder %s already exists."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:322
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:324
msgid "copy"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:324
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:326
msgid "move"
msgstr ""
@@ -5176,51 +5187,51 @@ msgstr ""
msgid "Results for "
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:478 spyder/plugins/pylint/plugin.py:67 spyder/plugins/tours/tours.py:197
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:481 spyder/plugins/pylint/plugin.py:67 spyder/plugins/tours/tours.py:197
msgid "Code Analysis"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:486
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:489
msgid "History..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:487
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:490
msgid "Set history maximum entries"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:493 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:494 spyder/plugins/pylint/plugin.py:88 spyder/plugins/pylint/plugin.py:89
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:496 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:497 spyder/plugins/pylint/plugin.py:88 spyder/plugins/pylint/plugin.py:89
msgid "Run code analysis"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:500 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:501 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:853
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:503 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:504 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:859
msgid "Select Python file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:508
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:511
msgid "Complete output"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:623
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:629
msgid "Maximum entries"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:773
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:779
msgid "Source code has not been rated yet."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:779
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:785
msgid "Analysis did not succeed (see output for more details)."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:793
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:799
msgid "Global evaluation:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:797
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:803
msgid "previous run:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:816
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:822
msgid "Code analysis output"
msgstr ""
@@ -5232,11 +5243,11 @@ msgstr ""
msgid "The following are the default options for running files.These options may be overriden using the Configuration per file entry of the Run menu."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:70 spyder/plugins/run/widgets.py:190
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:70 spyder/plugins/run/widgets.py:225
msgid "General settings"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:83 spyder/plugins/run/widgets.py:210
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:83 spyder/plugins/run/widgets.py:249
msgid "Working directory settings"
msgstr ""
@@ -5244,7 +5255,7 @@ msgstr ""
msgid "Default working directory is:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:119 spyder/plugins/run/widgets.py:236
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:119
msgid "External system terminal"
msgstr ""
@@ -5257,78 +5268,86 @@ msgid "Manage run configuration."
msgstr ""
#: spyder/plugins/run/widgets.py:31
-msgid "Execute in current console"
+msgid "Run file with default configuration"
msgstr ""
#: spyder/plugins/run/widgets.py:32
-msgid "Execute in a dedicated console"
+msgid "Run file with custom configuration"
msgstr ""
#: spyder/plugins/run/widgets.py:33
+msgid "Execute in current console"
+msgstr ""
+
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:34
+msgid "Execute in a dedicated console"
+msgstr ""
+
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:35
msgid "Execute in an external system terminal"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:44
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:46
msgid "Always show %s on a first file run"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:47
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:49
msgid "Remove all variables before execution"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:48
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:50
msgid "Run in console's namespace instead of an empty one"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:49
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:51
msgid "Directly enter debugging when errors appear"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:50
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:52
msgid "Interact with the Python console after execution"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:52
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:54
msgid "The directory of the file being executed"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:53 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:78
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:55 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:78
msgid "The current working directory"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:54 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:45 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:84
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:56 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:45 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:84
msgid "The following directory:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:202 spyder/plugins/run/widgets.py:246
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:213 spyder/plugins/run/widgets.py:241
msgid "Command line options:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:251
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:218
msgid "-u is added to the other options you set here"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:257
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:280
msgid "this dialog"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:323
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:352
msgid "Run configuration"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:324
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:353
msgid "The following working directory is not valid:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:410
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:439
msgid "Run settings for %s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:443
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:472
msgid "Select a run configuration:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:479
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:508
msgid "Run configuration per file"
msgstr ""
@@ -6285,7 +6304,7 @@ msgstr ""
msgid "If you accept changes, this will modify the current user environment variables directly in Windows registry. Use it with precautions, at your own risks.
Note that for changes to take effect, you will need to restart the parent process of this application (simply restart Spyder if you have executed it from a Windows shortcut, otherwise restart any application from which you may have executed it, like Python(x,y) Home for example)"
msgstr ""
-#: spyder/utils/programs.py:767
+#: spyder/utils/programs.py:771
msgid "It was not possible to run this file in an external terminal"
msgstr ""
diff --git a/spyder/locale/uk/LC_MESSAGES/spyder.po b/spyder/locale/uk/LC_MESSAGES/spyder.po
index cfd551be812..d25195d30f2 100644
--- a/spyder/locale/uk/LC_MESSAGES/spyder.po
+++ b/spyder/locale/uk/LC_MESSAGES/spyder.po
@@ -1,21 +1,22 @@
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: spyder\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-14 10:38-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-25 13:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-14 17:11\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
+"Language: uk_UA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
-"X-Crowdin-Project: spyder\n"
-"X-Crowdin-Project-ID: 381272\n"
-"X-Crowdin-Language: uk\n"
+"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
"X-Crowdin-File: /5.x/spyder/locale/spyder.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 80\n"
-"Language: uk_UA\n"
+"X-Crowdin-Language: uk\n"
+"X-Crowdin-Project: spyder\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 381272\n"
#: spyder/api/plugin_registration/_confpage.py:26
msgid "Here you can turn on/off any internal or external Spyder plugin to disable functionality that is not desired or to have a lighter experience. Unchecked plugins in this page will be unloaded immediately and will not be loaded the next time Spyder starts."
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid "External plugins"
msgstr ""
-#: spyder/api/plugin_registration/registry.py:671
+#: spyder/api/plugin_registration/registry.py:738
msgid "Plugins"
msgstr ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "Панель інструментів головного віджета"
msgid "Options menu"
msgstr "Меню параметрів"
-#: spyder/api/widgets/main_widget.py:315 spyder/plugins/base.py:182 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:678 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/objectexplorer/objectexplorer.py:204
+#: spyder/api/widgets/main_widget.py:315 spyder/plugins/base.py:182 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:690 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/objectexplorer/objectexplorer.py:204
msgid "Options"
msgstr "Параметри"
@@ -77,11 +78,11 @@ msgstr "Закрити панель"
msgid "More"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:197
+#: spyder/app/mainwindow.py:196
msgid "Compatibility Check"
msgstr "Перевірка сумісності"
-#: spyder/app/mainwindow.py:208
+#: spyder/app/mainwindow.py:207
msgid "Loading {}..."
msgstr "Завантаження {}..."
@@ -94,16 +95,24 @@ msgid "Welcome to Spyder!"
msgstr "Ласкаво просимо до Spyder!"
#: spyder/app/mainwindow.py:828
-msgid "Spyder Internal Console\n\n"
+msgid ""
+"Spyder Internal Console\n"
+"\n"
"This console is used to report application\n"
"internal errors and to inspect Spyder\n"
"internals with the following commands:\n"
-" spy.app, spy.window, dir(spy)\n\n"
-"Please don't use it to run your code\n\n"
-msgstr "Внутрішня консоль Spyder\n\n"
+" spy.app, spy.window, dir(spy)\n"
+"\n"
+"Please don't use it to run your code\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Внутрішня консоль Spyder\n"
+"\n"
"Ця консоль використовується для звіту про внутрішні помилки програми та дослідження нутрощів Spyder за допомогою наступних команд:\n"
-" spy.app, spy.window, dir(spy)\n\n"
-"Будь ласка, не використовуйте її для запуску свого коду\n\n"
+" spy.app, spy.window, dir(spy)\n"
+"\n"
+"Будь ласка, не використовуйте її для запуску свого коду\n"
+"\n"
#: spyder/app/mainwindow.py:908
msgid "Loading old third-party plugins..."
@@ -125,27 +134,27 @@ msgstr "Пошук символу..."
msgid "Fast symbol search in file"
msgstr "Швидкий пошук символу у файлі"
-#: spyder/app/mainwindow.py:985 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4330
+#: spyder/app/mainwindow.py:985 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4354
msgid "Undo"
msgstr "Скасувати"
-#: spyder/app/mainwindow.py:987 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4333
+#: spyder/app/mainwindow.py:987 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4357
msgid "Redo"
msgstr "Повторити"
-#: spyder/app/mainwindow.py:989 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:131 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4339 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:366 spyder/plugins/help/widgets.py:376 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:525 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:605 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:240 spyder/widgets/browser.py:155 spyder/widgets/collectionseditor.py:634
+#: spyder/app/mainwindow.py:989 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:131 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4363 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:395 spyder/plugins/help/widgets.py:377 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:525 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:605 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:240 spyder/widgets/browser.py:155 spyder/widgets/collectionseditor.py:634
msgid "Copy"
msgstr "Копіювати"
-#: spyder/app/mainwindow.py:991 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:127 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4336
+#: spyder/app/mainwindow.py:991 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:127 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4360
msgid "Cut"
msgstr "Вирізати"
-#: spyder/app/mainwindow.py:993 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:135 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4342 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:373 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:233 spyder/widgets/collectionseditor.py:631
+#: spyder/app/mainwindow.py:993 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:135 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4366 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:402 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:233 spyder/widgets/collectionseditor.py:631
msgid "Paste"
msgstr "Вставити"
-#: spyder/app/mainwindow.py:996 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:148 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4346 spyder/plugins/help/widgets.py:382
+#: spyder/app/mainwindow.py:996 spyder/plugins/console/widgets/shell.py:148 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4370 spyder/plugins/help/widgets.py:383
msgid "Select All"
msgstr "Вибрати все"
@@ -157,50 +166,56 @@ msgstr "Менеджер PYTHONPATH"
msgid "Setting up main window..."
msgstr "Налаштування головного вікна..."
-#: spyder/app/mainwindow.py:1614 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:451 spyder/plugins/run/plugin.py:43 spyder/plugins/run/widgets.py:365 spyder/utils/programs.py:766
+#: spyder/app/mainwindow.py:1632 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:480 spyder/plugins/run/plugin.py:43 spyder/plugins/run/widgets.py:394 spyder/utils/programs.py:770
msgid "Run"
msgstr "Виконати"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1615
+#: spyder/app/mainwindow.py:1633
msgid "Running an external system terminal is not supported on platform %s."
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:1663 spyder/plugins/application/confpage.py:259 spyder/plugins/application/confpage.py:284 spyder/plugins/application/container.py:414 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:205 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:223 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/docstring.py:149 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/formatting.py:168 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1164 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1514 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:772 spyder/plugins/layout/container.py:300 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:573 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:729 spyder/plugins/projects/plugin.py:445 spyder/plugins/projects/plugin.py:464 spyder/plugins/projects/plugin.py:727 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:114 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:380 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:412 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:629 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:129 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:144 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:149 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:446 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:651 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1303 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1307 spyder/widgets/collectionseditor.py:1504 spyder/widgets/reporterror.py:391
+#: spyder/app/mainwindow.py:1681 spyder/plugins/application/confpage.py:259 spyder/plugins/application/confpage.py:284 spyder/plugins/application/container.py:424 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:205 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:223 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/docstring.py:149 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/formatting.py:168 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1202 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1552 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:781 spyder/plugins/layout/container.py:300 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:573 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:730 spyder/plugins/projects/plugin.py:446 spyder/plugins/projects/plugin.py:465 spyder/plugins/projects/plugin.py:728 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:114 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:383 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:415 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:629 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:129 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:144 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:149 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:446 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:651 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1303 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:1307 spyder/widgets/collectionseditor.py:1504 spyder/widgets/reporterror.py:391
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1664
+#: spyder/app/mainwindow.py:1682
msgid "To open {fpath}
as a project with Spyder, please use spyder -p \"{fname}\"
."
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:1871 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:409 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2135 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2217 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:775 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
+#: spyder/app/mainwindow.py:1901 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:410 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2242 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2324 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:784 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1872 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
+#: spyder/app/mainwindow.py:1902 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
msgid "Spyder will restart and reset to default settings:
Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: spyder/app/mainwindow.py:1989
+#: spyder/app/mainwindow.py:2019
msgid "Initializing..."
msgstr "Ініціалізація..."
#: spyder/app/restart.py:139
-msgid "It was not possible to close the previous Spyder instance.\n"
+msgid ""
+"It was not possible to close the previous Spyder instance.\n"
"Restart aborted."
-msgstr "Неможливо закрити попередній екземпляр Spyder.\n"
+msgstr ""
+"Неможливо закрити попередній екземпляр Spyder.\n"
"Перезапуск перервано."
#: spyder/app/restart.py:141
-msgid "Spyder could not reset to factory defaults.\n"
+msgid ""
+"Spyder could not reset to factory defaults.\n"
"Restart aborted."
-msgstr "Spyder не вдалося скинути до типових налаштувань.\n"
+msgstr ""
+"Spyder не вдалося скинути до типових налаштувань.\n"
"Перезапуск перервано."
#: spyder/app/restart.py:143
-msgid "It was not possible to restart Spyder.\n"
+msgid ""
+"It was not possible to restart Spyder.\n"
"Operation aborted."
-msgstr "Неможливо перезавантажити Spyder.\n"
+msgstr ""
+"Неможливо перезавантажити Spyder.\n"
"Операцію перервано."
#: spyder/app/restart.py:145
@@ -227,11 +242,23 @@ msgstr "Скидання Spyder до типових значень"
msgid "Restarting"
msgstr "Перезавантаження"
-#: spyder/config/manager.py:578
+#: spyder/config/manager.py:579
msgid "Shortcut context must match '_' or the plugin `CONF_SECTION`!"
msgstr ""
-#: spyder/config/utils.py:25 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1676 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:855
+#: spyder/config/manager.py:649
+msgid ""
+"There was an error while loading Spyder configuration options. You need to reset them for Spyder to be able to launch.\n"
+"\n"
+"Do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: spyder/config/manager.py:657
+#, fuzzy
+msgid "Spyder configuration files resetted!"
+msgstr "Файл налаштувань"
+
+#: spyder/config/utils.py:25 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1710 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:861
msgid "Python files"
msgstr "Файли Python"
@@ -327,7 +354,7 @@ msgstr "Файл налаштувань"
msgid "Markdown files"
msgstr "Файли Markdown"
-#: spyder/config/utils.py:54 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1249
+#: spyder/config/utils.py:54 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1287
msgid "All files"
msgstr "Усі файли"
@@ -688,7 +715,8 @@ msgid "Set this for high DPI displays when auto scaling does not work"
msgstr ""
#: spyder/plugins/application/confpage.py:205
-msgid "Enter values for different screens separated by semicolons ';'.\n"
+msgid ""
+"Enter values for different screens separated by semicolons ';'.\n"
"Float values are supported"
msgstr ""
@@ -696,7 +724,7 @@ msgstr ""
msgid "Interface"
msgstr "Інтерфейс"
-#: spyder/plugins/application/confpage.py:240 spyder/plugins/editor/confpage.py:320 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:432
+#: spyder/plugins/application/confpage.py:240 spyder/plugins/editor/confpage.py:320 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:426
msgid "Advanced settings"
msgstr "Розширені налаштування"
@@ -708,123 +736,123 @@ msgstr ""
msgid "We're sorry but the following error occurred while trying to set your selected language:
{}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:115
+#: spyder/plugins/application/container.py:116
msgid "Spyder documentation"
msgstr "Документація Spyder"
-#: spyder/plugins/application/container.py:126
+#: spyder/plugins/application/container.py:127
msgid "Tutorial videos"
msgstr "Навчальні відео"
-#: spyder/plugins/application/container.py:133
+#: spyder/plugins/application/container.py:134
msgid "Troubleshooting..."
msgstr "Вирішення проблем..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:137
+#: spyder/plugins/application/container.py:138
msgid "Report issue..."
msgstr "Повідомити про проблему..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:142
+#: spyder/plugins/application/container.py:143
msgid "Dependencies..."
msgstr "Залежності..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:147
+#: spyder/plugins/application/container.py:148
msgid "Check for updates..."
msgstr "Перевірити наявність оновлень..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:151
+#: spyder/plugins/application/container.py:152
msgid "Spyder support..."
msgstr "Підтримка Spyder..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:157
+#: spyder/plugins/application/container.py:158
msgid "About %s..."
msgstr "Про %s..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:166
+#: spyder/plugins/application/container.py:167
msgid "Current user environment variables..."
msgstr "Поточні змінні середовища користувача..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:168
+#: spyder/plugins/application/container.py:169
msgid "Show and edit current user environment variables in Windows registry (i.e. for all sessions)"
msgstr "Показати і редагувати поточні змінні середовища користувача у реєстрі Windows (тобто для всіх сеансів)"
-#: spyder/plugins/application/container.py:178
+#: spyder/plugins/application/container.py:179
msgid "&Restart"
msgstr "&Перезавантажити"
-#: spyder/plugins/application/container.py:180
+#: spyder/plugins/application/container.py:181
msgid "Restart"
msgstr "Перезавантажити"
-#: spyder/plugins/application/container.py:188
+#: spyder/plugins/application/container.py:189
msgid "&Restart in debug mode"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:189
+#: spyder/plugins/application/container.py:190
msgid "Restart in debug mode"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:199
+#: spyder/plugins/application/container.py:200
msgid "Debug logs"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:254
+#: spyder/plugins/application/container.py:263
msgid "New Spyder version"
msgstr "Нова версія Spyder"
-#: spyder/plugins/application/container.py:256
+#: spyder/plugins/application/container.py:265
msgid "Check for updates at startup"
msgstr "Перевіряти наявність оновлень при запуску"
-#: spyder/plugins/application/container.py:273
+#: spyder/plugins/application/container.py:282
msgid "Spyder {} is available!
"
msgstr "Spyder {} тепер доступний!
"
-#: spyder/plugins/application/container.py:275
+#: spyder/plugins/application/container.py:284
msgid "For more information visit our installation guide."
msgstr "Для отримання додаткової інформації відвідайте нашу інструкцію із встановлення."
-#: spyder/plugins/application/container.py:280
+#: spyder/plugins/application/container.py:289
msgid "Important note: Since you installed Spyder with Anaconda, please don't use pip
to update it as that will break your installation.
Instead, run the following commands in a terminal:
conda update anaconda
conda install spyder={}
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:291
+#: spyder/plugins/application/container.py:300
msgid "Click this link to download it.
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:301
+#: spyder/plugins/application/container.py:310
msgid "Spyder is up to date."
msgstr "У вас найновіша версія Spyder."
-#: spyder/plugins/application/container.py:393
+#: spyder/plugins/application/container.py:403
msgid "You have missing dependencies!
%s
Please install them to avoid this message.
Note: Spyder could work without some of these dependencies, however to have a smooth experience when using Spyder we strongly recommend you to install all the listed missing dependencies.
Failing to install these dependencies might result in bugs. Please be sure that any found bugs are not the direct result of missing dependencies, prior to reporting a new issue."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:430
+#: spyder/plugins/application/container.py:440
msgid "Question"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:433
+#: spyder/plugins/application/container.py:443
msgid "Which debug mode do you want Spyder to restart in?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:436
+#: spyder/plugins/application/container.py:446
msgid "Verbose"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:437
+#: spyder/plugins/application/container.py:447
msgid "Minimal"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/application/container.py:548 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/messagebox.py:25 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:492
+#: spyder/plugins/application/container.py:558 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/messagebox.py:25 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:501
msgid "Don't show again."
msgstr "Не показувати знову."
-#: spyder/plugins/application/container.py:563
+#: spyder/plugins/application/container.py:573
msgid "Restart now"
msgstr "Перезапустити зараз"
-#: spyder/plugins/application/container.py:565 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/install.py:114 spyder/plugins/tours/widgets.py:1127
+#: spyder/plugins/application/container.py:575 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/install.py:114 spyder/plugins/tours/widgets.py:1127
msgid "Dismiss"
msgstr "Відхилити"
@@ -836,7 +864,7 @@ msgstr "Програма"
msgid "Provide main application base actions."
msgstr "Вкажіть базові дії основної програми."
-#: spyder/plugins/base.py:329 spyder/plugins/editor/confpage.py:25 spyder/plugins/editor/plugin.py:427 spyder/plugins/editor/plugin.py:2084 spyder/plugins/editor/utils/switcher.py:36 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5492 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor_widgets.py:61 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:325 spyder/plugins/help/confpage.py:31 spyder/plugins/help/widgets.py:337 spyder/plugins/tours/tours.py:83
+#: spyder/plugins/base.py:329 spyder/plugins/editor/confpage.py:25 spyder/plugins/editor/plugin.py:427 spyder/plugins/editor/plugin.py:2107 spyder/plugins/editor/utils/switcher.py:36 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5526 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor_widgets.py:61 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:325 spyder/plugins/help/confpage.py:31 spyder/plugins/help/widgets.py:338 spyder/plugins/tours/tours.py:83
msgid "Editor"
msgstr "Редактор"
@@ -913,34 +941,30 @@ msgid "Enable code snippets"
msgstr "Увімкнути фрагменти коду"
#: spyder/plugins/completion/confpage.py:57
-msgid "Notify me when Kite can provide missing completions (but is unavailable)"
-msgstr ""
-
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:61
msgid "Show automatic completions after keyboard idle (ms):"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:63
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:59
msgid "Default is 300 milliseconds"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:65
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:61
msgid "Show completion details after keyboard idle (ms):"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:67
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:63
msgid "Default is 500 milliseconds"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:70
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:66
msgid "Completions"
msgstr "Завершення"
-#: spyder/plugins/completion/plugin.py:257
+#: spyder/plugins/completion/plugin.py:263
msgid "Completion and linting"
msgstr "Завершення та підкладка"
-#: spyder/plugins/completion/plugin.py:260
+#: spyder/plugins/completion/plugin.py:266
msgid "This plugin is in charge of handling and dispatching, as well as of receiving the responses of completion and linting requests sent to multiple providers."
msgstr "Цей плагін відповідає за обробку та відсилання, а також отримує відповіді на запити для завершення та лінтингу, надіслані декільком постачальникам."
@@ -1045,12 +1069,14 @@ msgid "not reachable"
msgstr "недоступно"
#: spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/status.py:70
-msgid "Kite installation will continue in the background.\n"
+msgid ""
+"Kite installation will continue in the background.\n"
"Click here to show the installation dialog again"
msgstr ""
#: spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/status.py:75
-msgid "Click here to show the\n"
+msgid ""
+"Click here to show the\n"
"installation dialog again"
msgstr "Натисніть тут, щоб знову показати діалогове вікно встановлення"
@@ -1271,7 +1297,8 @@ msgid "Enable Go to definition"
msgstr "Увімкнути перехід до визначень"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:37
-msgid "If enabled, left-clicking on an object name while \n"
+msgid ""
+"If enabled, left-clicking on an object name while \n"
"pressing the {} key will go to that object's definition\n"
"(if resolved)."
msgstr ""
@@ -1289,10 +1316,12 @@ msgid "Enable hover hints"
msgstr "Увімкнути підказки при наведенні курсору"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:47
-msgid "If enabled, hovering the mouse pointer over an object\n"
+msgid ""
+"If enabled, hovering the mouse pointer over an object\n"
"name will display that object's signature and/or\n"
"docstring (if present)."
-msgstr "Якщо увімкнено, то наведення курсора миші на назву об’єкта\n"
+msgstr ""
+"Якщо увімкнено, то наведення курсора миші на назву об’єкта\n"
"буде відображати сигнатуру цього об'єкта та/або\n"
"документацію (якщо є)."
@@ -1312,7 +1341,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable basic linting"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/linting.py:37 spyder/plugins/editor/plugin.py:929
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/linting.py:37 spyder/plugins/editor/plugin.py:943
msgid "Underline errors and warnings"
msgstr "Підкреслювати помилки та попередження"
@@ -1344,19 +1373,19 @@ msgstr "Налаштувати новий сервер"
msgid "Delete currently selected server"
msgstr "Видалити вибраний сервер"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:279
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:280
msgid "Language Server Protocol (LSP)"
msgstr "Протокол мовного сервера (LSP)"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:397
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:398
msgid "It appears there is no {language} language server listening at address:
{host}:{port}
Therefore, completion and linting for {language} will not work during this session."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:437
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:438
msgid "Completion and linting in the editor for {language} files will not work during the current session, or stopped working.
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:441
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:442
msgid "Do you want to restart Spyder now?"
msgstr "Перезапустити Spyder зараз?"
@@ -1497,7 +1526,8 @@ msgid "down"
msgstr "вниз"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/status.py:46
-msgid "Completions, linting, code\n"
+msgid ""
+"Completions, linting, code\n"
"folding and symbols status."
msgstr ""
@@ -1641,19 +1671,23 @@ msgstr "Текст тригера"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:83 spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:160
+#: spyder/plugins/completion/widgets/status.py:60
+msgid "Change default environment in Preferences..."
+msgstr ""
+
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:84 spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:160
msgid "Internal console"
msgstr "Внутрішня консоль"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:89
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:90
msgid "Internal console running Spyder."
msgstr "Внутрішня консоль, що запускає Spyder."
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:113
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:114
msgid "Spyder crashed during last session
"
msgstr "Spyder зазнав краху під час останнього сеансу
"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:114
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:115
msgid "Please provide any additional information you might have about the crash."
msgstr "Будь ласка, надайте додаткову інформацію про аварію, яку ви можливо маєте."
@@ -1661,7 +1695,7 @@ msgstr "Будь ласка, надайте додаткову інформац
msgid "Help..."
msgstr "Довідка..."
-#: spyder/plugins/console/widgets/internalshell.py:278 spyder/plugins/help/plugin.py:66 spyder/plugins/help/widgets.py:364 spyder/plugins/help/widgets.py:607 spyder/plugins/tours/tours.py:136 spyder/widgets/switcher.py:971 spyder/widgets/tests/test_switcher.py:32
+#: spyder/plugins/console/widgets/internalshell.py:278 spyder/plugins/help/plugin.py:66 spyder/plugins/help/widgets.py:365 spyder/plugins/help/widgets.py:611 spyder/plugins/tours/tours.py:136 spyder/widgets/switcher.py:971 spyder/widgets/tests/test_switcher.py:32
msgid "Help"
msgstr "Довідка"
@@ -1701,7 +1735,7 @@ msgstr "Редактор GUI:"
msgid "In order to use commands like \"raw_input\" or \"input\" run Spyder with the multithread option (--multithread) from a system terminal"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:166 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:478
+#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:166 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:495
msgid "&Quit"
msgstr "&Вийти"
@@ -1749,7 +1783,7 @@ msgstr "Шлях до зовнішнього редактора..."
msgid "Set external editor executable path"
msgstr "Встановити шлях виконуваного файлу зовнішнього редактора"
-#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:211 spyder/plugins/editor/confpage.py:47 spyder/plugins/help/confpage.py:60 spyder/plugins/help/widgets.py:369 spyder/plugins/history/confpage.py:28 spyder/plugins/history/widgets.py:121
+#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:211 spyder/plugins/editor/confpage.py:47 spyder/plugins/help/confpage.py:60 spyder/plugins/help/widgets.py:370 spyder/plugins/history/confpage.py:28 spyder/plugins/history/widgets.py:120
msgid "Wrap lines"
msgstr "Переносити рядки"
@@ -1793,7 +1827,7 @@ msgstr "Зберегти журнал історії..."
msgid "Save current history log (i.e. all inputs and outputs) in a text file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/console/widgets/shell.py:144 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1042 spyder/plugins/projects/plugin.py:564
+#: spyder/plugins/console/widgets/shell.py:144 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1080 spyder/plugins/projects/plugin.py:565
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
@@ -1825,23 +1859,23 @@ msgstr "Очистити вміст оболонки (команда 'cls')"
msgid "Show tab bar"
msgstr "Показувати панель вкладок"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:36 spyder/plugins/editor/plugin.py:919
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:36 spyder/plugins/editor/plugin.py:933
msgid "Show selector for classes and functions"
msgstr "Показувати вибір для класів і функцій"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:38 spyder/plugins/editor/plugin.py:913
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:38 spyder/plugins/editor/plugin.py:927
msgid "Show indent guides"
msgstr "Показувати границі відступу"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:40 spyder/plugins/editor/plugin.py:916
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:40 spyder/plugins/editor/plugin.py:930
msgid "Show code folding"
msgstr "Показати складання коду"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:41 spyder/plugins/history/confpage.py:29 spyder/plugins/history/widgets.py:128
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:41 spyder/plugins/history/confpage.py:29 spyder/plugins/history/widgets.py:127
msgid "Show line numbers"
msgstr "Показувати номери рядків"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:42 spyder/plugins/editor/plugin.py:906
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:42 spyder/plugins/editor/plugin.py:920
msgid "Show blank spaces"
msgstr "Показувати порожні пробіли"
@@ -1853,7 +1887,7 @@ msgstr "Виділяти поточний рядок"
msgid "Highlight current cell"
msgstr "Виділяти поточну комірку"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:48 spyder/plugins/editor/plugin.py:909
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:48 spyder/plugins/editor/plugin.py:923
msgid "Scroll past the end"
msgstr "Прокрутити до кінця"
@@ -1886,12 +1920,14 @@ msgid "Tab always indent"
msgstr "Завжди табуляція відступу"
#: spyder/plugins/editor/confpage.py:105
-msgid "If enabled, pressing Tab will always indent,\n"
+msgid ""
+"If enabled, pressing Tab will always indent,\n"
"even when the cursor is not at the beginning\n"
"of a line (when this option is enabled, code\n"
"completion may be triggered using the alternate\n"
"shortcut: Ctrl+Space)"
-msgstr "Якщо увімкнено, натискання клавіші Tab завжди вставлятиме відступ,\n"
+msgstr ""
+"Якщо увімкнено, натискання клавіші Tab завжди вставлятиме відступ,\n"
"навіть якщо курсор знаходиться не на початку\n"
"рядка (коли ця опція включена, завершення\n"
"коду може викликатись використанням альтернативної\n"
@@ -1902,7 +1938,8 @@ msgid "Automatically strip trailing spaces on changed lines"
msgstr "Автоматично вилучати кінцеві пробіли на змінених рядках"
#: spyder/plugins/editor/confpage.py:113
-msgid "If enabled, modified lines of code (excluding strings)\n"
+msgid ""
+"If enabled, modified lines of code (excluding strings)\n"
"will have their trailing whitespace stripped when leaving them.\n"
"If disabled, only whitespace added by Spyder will be stripped."
msgstr ""
@@ -2051,19 +2088,19 @@ msgstr ""
msgid "Convert end-of-line characters to the following on save:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:288
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:288 spyder/plugins/editor/plugin.py:884
msgid "LF (Unix)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:289
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:289 spyder/plugins/editor/plugin.py:879
msgid "CRLF (Windows)"
msgstr "CRLF (Windows)"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:290
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:290 spyder/plugins/editor/plugin.py:889
msgid "CR (macOS)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:314 spyder/plugins/history/confpage.py:27 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:422 spyder/plugins/statusbar/confpage.py:26 spyder/plugins/variableexplorer/confpage.py:31
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:314 spyder/plugins/history/confpage.py:27 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:416 spyder/plugins/statusbar/confpage.py:26 spyder/plugins/variableexplorer/confpage.py:31
msgid "Display"
msgstr "Відображення"
@@ -2071,7 +2108,7 @@ msgstr "Відображення"
msgid "Source code"
msgstr "Джерельний код"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:316 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:196 spyder/plugins/tours/widgets.py:334
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:316 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:190 spyder/plugins/tours/widgets.py:334
msgid "Run code"
msgstr "Виконати код"
@@ -2083,7 +2120,7 @@ msgstr ""
msgid "&New file..."
msgstr "&Новий файл..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:502 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1237 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1248
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:502 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1275 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1286
msgid "New file"
msgstr "Новий файл"
@@ -2099,7 +2136,7 @@ msgstr "Відкрити останній"
msgid "&Open..."
msgstr "&Відкрити..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:519 spyder/plugins/editor/plugin.py:2151 spyder/plugins/editor/plugin.py:2165 spyder/plugins/editor/plugin.py:2173
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:519 spyder/plugins/editor/plugin.py:2174 spyder/plugins/editor/plugin.py:2188 spyder/plugins/editor/plugin.py:2196
msgid "Open file"
msgstr "Відкрити файл"
@@ -2115,7 +2152,7 @@ msgstr "Відновити файл з диска"
msgid "&Save"
msgstr "&Зберегти"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:530 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1964
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:530 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1977
msgid "Save file"
msgstr "Зберегти файл"
@@ -2243,7 +2280,7 @@ msgstr "Зупинити"
msgid "Stop debugging"
msgstr "Зупинити зневадження"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:667 spyder/plugins/editor/plugin.py:1667 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:70
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:667 spyder/plugins/editor/plugin.py:1690 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:70
msgid "&Run"
msgstr "&Виконати"
@@ -2267,7 +2304,7 @@ msgstr "Перезапустити &останній сценарій"
msgid "Run again last file"
msgstr "Виконати знову останній файл"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:692 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4378
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:692 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4402
msgid "Run &selection or current line"
msgstr "Виконати &вибране або поточний файл"
@@ -2275,289 +2312,299 @@ msgstr "Виконати &вибране або поточний файл"
msgid "Run selection or current line"
msgstr "Виконати вибране або поточний файл"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:703 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4366
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:702
+#, fuzzy
+msgid "Run &to current line"
+msgstr "Виконати поточний рядок"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:703 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4407
+#, fuzzy
+msgid "Run to current line"
+msgstr "Виконати поточний рядок"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:709
+#, fuzzy
+msgid "Run &from current line"
+msgstr "Виконати поточний рядок"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:710 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4411
+#, fuzzy
+msgid "Run from current line"
+msgstr "Виконати поточний рядок"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:717 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4390
msgid "Run cell"
msgstr "Виконати комірку"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:705
-msgid "Run current cell \n"
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:719
+msgid ""
+"Run current cell \n"
"[Use #%% to create cells]"
-msgstr "Виконати поточну комірку \n"
+msgstr ""
+"Виконати поточну комірку \n"
"[Використовуйте #%% для створення комірок]"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:715 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4370
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:729 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4394
msgid "Run cell and advance"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:717
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:731
msgid "Run current cell and go to the next one "
msgstr "Виконати поточну комірку і перейти до наступної "
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:727 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4384
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:741 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4415
msgid "Debug cell"
msgstr "Зневаджувати комірку"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:729
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:743
msgid "Debug current cell (Alt+Shift+Enter)"
msgstr "Зневаджувати поточну комірку (Alt+Shift+Enter)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:739 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:753 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4398
msgid "Re-run last cell"
msgstr "Перезапустити останню комірку"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:740
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:754
msgid "Re run last cell "
msgstr "Перезапустити останню комірку "
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:750
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:764
msgid "Show todo list"
msgstr "Показати список завдань"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:751
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:765
msgid "Show comments list (TODO/FIXME/XXX/HINT/TIP/@todo/HACK/BUG/OPTIMIZE/!!!/???)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:760
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:774
msgid "Show warning/error list"
msgstr "Показати список попереджень/помилок"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:761
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:775
msgid "Show code analysis warnings/errors"
msgstr "Показати попередження/помилки аналізу коду"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:768
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:782
msgid "Previous warning/error"
msgstr "Попереднє попередження/помилка"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:769
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:783
msgid "Go to previous code analysis warning/error"
msgstr "Перейти до попереднього попередження/помилки аналізу коду"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:777
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:791
msgid "Next warning/error"
msgstr "Наступне попередження/помилка"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:778
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:792
msgid "Go to next code analysis warning/error"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:787
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:801
msgid "Last edit location"
msgstr "Місце останньої зміни"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:788
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:802
msgid "Go to last edit location"
msgstr "Перейти до розташування останньої зміни"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:796
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:810
msgid "Previous cursor position"
msgstr "Попередня позиція курсору"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:797
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:811
msgid "Go to previous cursor position"
msgstr "Перейти до попередньої позиції курсору"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:805
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:819
msgid "Next cursor position"
msgstr "Наступна позиція курсору"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:806
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:820
msgid "Go to next cursor position"
msgstr "Перейти до наступної позиції курсору"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:816 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4350
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:830 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
msgid "Comment"
msgstr "Закоментувати"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:816 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4350
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:830 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
msgid "Uncomment"
msgstr "Розкоментувати"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:817
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:831
msgid "Comment current line or selection"
msgstr "Закоментувати поточний рядок або вибір"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:821
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:835
msgid "Add &block comment"
msgstr "Додати &блочний коментар"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:822
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:836
msgid "Add block comment around current line or selection"
msgstr "Додати блочний коментар навколо рядка чи вибору"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:828
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:842
msgid "R&emove block comment"
msgstr "Вил&учити блочний коментар"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:829
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:843
msgid "Remove comment block around current line or selection"
msgstr "Вилучити блочний коментар навколо рядка чи вибору"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:840
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:854
msgid "Indent"
msgstr "Збільшити відступ"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:841
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:855
msgid "Indent current line or selection"
msgstr "Додати відступ до рядка чи вибору"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:844
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:858
msgid "Unindent"
msgstr "Скасувати відступ"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:845
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:859
msgid "Unindent current line or selection"
msgstr "Скасувати відступ для рядка чи вибору"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:849
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:863
msgid "Toggle Uppercase"
msgstr "Перемкнути у верхній регістр"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:850
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:864
msgid "Change to uppercase current line or selection"
msgstr "Змінити на верхній регістр поточного рядка або вибору"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:856
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:870
msgid "Toggle Lowercase"
msgstr "Перемкнути в нижній регістр"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:857
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:871
msgid "Change to lowercase current line or selection"
msgstr "Змінити на нижній регістр поточного рядка або вибору"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:865
-msgid "Carriage return and line feed (Windows)"
-msgstr "Carriage return and line feed (Windows)"
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:870
-msgid "Line feed (UNIX)"
-msgstr "Line feed (UNIX)"
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:875
-msgid "Carriage return (Mac)"
-msgstr "Carriage return (Mac)"
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:882
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:896
msgid "Convert end-of-line characters"
msgstr "Перетворити символи кінця рядка"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:888
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:902
msgid "Remove trailing spaces"
msgstr "Вилучити кінцеві пробіли"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:897 spyder/plugins/editor/plugin.py:1837 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4416 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5274
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:911 spyder/plugins/editor/plugin.py:1860 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4447 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5308
msgid "Format file or selection with {0}"
msgstr "Форматувати файл або вибране за допомогою {0}"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:923
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:937
msgid "Show code style warnings"
msgstr "Показувати попередження щодо стилю коду"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:926
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:940
msgid "Show docstring style warnings"
msgstr "Показати попередження до стилю док-рядка"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:942
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:956
msgid "Fix indentation"
msgstr "Виправити відступи"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:943
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:957
msgid "Replace tab characters by space characters"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:946
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:960
msgid "Go to line..."
msgstr "Перейти до рядка..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:954
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:968
msgid "Set console working directory"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:956
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:970
msgid "Set current console (and file explorer) working directory to current script directory"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:961
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:975
msgid "Maximum number of recent files..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:964
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:978
msgid "Clear recent files list"
msgstr "Очистити список останніх файлів"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:964 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:81 spyder/plugins/projects/plugin.py:328
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:978 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:81 spyder/plugins/projects/plugin.py:328
msgid "Clear this list"
msgstr "Очистити цей список"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:973
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:987
msgid "Go to next file"
msgstr "Перейти до наступного файлу"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:979
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:993
msgid "Go to previous file"
msgstr "Перейти до попереднього файлу"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1000
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1014
msgid "Open &recent"
msgstr "Відкрити &нещодавнє"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1656 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:58
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1679 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:58
msgid "File toolbar"
msgstr "Панель інструментів файлу"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1658 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:59
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1681 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:59
msgid "Run toolbar"
msgstr "Панель інструментів виконання"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1660 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:60
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1683 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:60
msgid "Debug toolbar"
msgstr "Панель інструментів зневадження"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1663 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:66
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1686 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:66
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1664 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:67
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1687 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:67
msgid "&Edit"
msgstr "&Редагування"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1665 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:68
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1688 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:68
msgid "&Search"
msgstr "&Пошук"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1666 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:69
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1689 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:69
msgid "Sour&ce"
msgstr "Джерельний код"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1668 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:74
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1691 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:74
msgid "&Tools"
msgstr "&Інструменти"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1669 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:75
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1692 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:75
msgid "&View"
msgstr "&Вигляд"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1670 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:76
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1693 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:76
msgid "&Help"
msgstr "&Довідка"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1904
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1927
msgid "Spyder Editor"
msgstr "Редактор Spyder"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1905
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1928
msgid "This is a temporary script file."
msgstr "Це файл тимчасового сценарію."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1988 spyder/plugins/editor/plugin.py:1999 spyder/plugins/editor/plugin.py:2006 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:466
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2011 spyder/plugins/editor/plugin.py:2022 spyder/plugins/editor/plugin.py:2029 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:469
msgid "untitled"
msgstr "без назви"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2085
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2108
msgid "Maximum number of recent files"
msgstr "Максимальна кількість останніх файлів"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2285
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2308
msgid "Printing..."
msgstr "Друк..."
@@ -2621,79 +2668,83 @@ msgstr "Повідомлення про помилку:"
msgid "Hide all future autosave-related errors during this session"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:607
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:609
msgid "click to open file"
msgstr "натисніть, щоб відкрити файл"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:609
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:611
msgid "click to send email"
msgstr "натисніть, щоб надіслати email"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:611
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:613
msgid "click to open url"
msgstr "клацніть, щоб відкрити посилання"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:613
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:615
msgid "click to open"
msgstr "натисніть, щоб відкрити"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3144
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3168
msgid "Code analysis"
msgstr "Аналіз коду"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3273
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3297
msgid "To do"
msgstr "Зробити"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3785
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3809
msgid "Removal error"
msgstr "Помилка вилучення"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3786
-msgid "It was not possible to remove outputs from this notebook. The error is:\n\n"
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3810
+msgid ""
+"It was not possible to remove outputs from this notebook. The error is:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3798 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1645
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3822 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1679
msgid "Conversion error"
msgstr "Помилка перетворення"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3799 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1646
-msgid "It was not possible to convert this notebook. The error is:\n\n"
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3823 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1680
+msgid ""
+"It was not possible to convert this notebook. The error is:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4354
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4378
msgid "Clear all ouput"
msgstr "Очистити все виведення"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4357 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:459
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4381 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:488
msgid "Convert to Python script"
msgstr "Перетворити у сценарій Python"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4360
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4384
msgid "Go to definition"
msgstr "Перейти до визначення"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4390 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:196 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:197 spyder/widgets/browser.py:162
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4421 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:196 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:197 spyder/widgets/browser.py:162
msgid "Zoom in"
msgstr "Збільшити масштаб"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4394 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:204 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:205 spyder/widgets/browser.py:170
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4425 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:204 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:205 spyder/widgets/browser.py:170
msgid "Zoom out"
msgstr "Зменшити масштаб"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4398
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4429
msgid "Zoom reset"
msgstr "Скинути масштаб"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4404 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5419
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4435 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5453
msgid "Generate docstring"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4998 spyder/plugins/preferences/api.py:829
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5030 spyder/plugins/preferences/api.py:829
msgid "Information"
msgstr "Інформація"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4999
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5031
msgid "This file is not part of a local repository or upstream/origin remotes are not defined!"
msgstr ""
@@ -2729,7 +2780,7 @@ msgstr "Закрити все окрім цього"
msgid "Sort tabs alphabetically"
msgstr "Сортувати вкладки за алфавітом"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:303 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:392
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:303 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:421
msgid "Show in Finder"
msgstr "Показати в пошуку"
@@ -2741,75 +2792,75 @@ msgstr "Показати у зовнішньому оглядачі файлів
msgid "Spyder can't show this file in the external file explorer because the xdg-utils package is not available on your system."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1277
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1289
msgid "Temporary file"
msgstr "Тимчасовий файл"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1407
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1419
msgid "New window"
msgstr "Нове вікно"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1409
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1421
msgid "Create a new editor window"
msgstr "Створити нове вікно редактора"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1415
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1427
msgid "Split vertically"
msgstr "Розділити вертикально"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1417
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1429
msgid "Split vertically this editor window"
msgstr "Розділити вертикально це вікно редактора"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1425
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1437
msgid "Split horizontally"
msgstr "Розділити горизонтально"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1427
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1439
msgid "Split horizontally this editor window"
msgstr "Розділити горизонтально це вікно редактора"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1435
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1447
msgid "Close this panel"
msgstr "Закрити цю панель"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1449 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3252
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1461 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3300
msgid "Close window"
msgstr "Закрити вікно"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1778
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1791
msgid "%s has been modified.
Do you want to save changes?"
msgstr "%s було змінено.
Зберегти зміни?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1885 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2073 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:67
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1898 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2086 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:67
msgid "Save Error"
msgstr "Помилка збереження"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1886 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2074 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:68
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1899 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2087 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:68
msgid "Unable to save file '%s'
Error message:
%s"
msgstr "Не вдалося зберегти файл '%s'
Повідомлення про помилку:
%s"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2283
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2296
msgid "%s is unavailable (this file may have been removed, moved or renamed outside Spyder).
Do you want to close it?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2306
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2319
msgid "%s has been modified outside Spyder.
Do you want to reload it and lose all your changes?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2417
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2430
msgid "All changes to %s will be lost.
Do you want to revert file from disk?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2621
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2636
msgid "Loading %s..."
msgstr "Завантаження %s..."
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2635
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2650
msgid "%s contains mixed end-of-line characters.
Spyder will fix this automatically."
msgstr "%s містить змішані символи кінця рядка.
Spyder виправить це автоматично."
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3254
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3302
msgid "Close this window"
msgstr "Закрити це вікно"
@@ -2818,9 +2869,13 @@ msgid "Recover from autosave"
msgstr "Відновити з автозбереження"
#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:129
-msgid "Autosave files found. What would you like to do?\n\n"
+msgid ""
+"Autosave files found. What would you like to do?\n"
+"\n"
"This dialog will be shown again on next startup if any autosave files are not restored, moved or deleted."
-msgstr "Знайдено файли автозбереження. Що ви хотіли б зробити?\n\n"
+msgstr ""
+"Знайдено файли автозбереження. Що ви хотіли б зробити?\n"
+"\n"
"Це діалогове вікно буде показано знову при наступному запуску, якщо будь-які файли автозбереження не відновлені, переміщені чи видалені."
#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:148
@@ -2871,7 +2926,7 @@ msgstr "Остання зміна"
msgid "bytes"
msgstr "байт"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:213 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:467 spyder/plugins/preferences/api.py:762 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
+#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:213 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:496 spyder/plugins/preferences/api.py:762 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
@@ -2911,7 +2966,7 @@ msgstr "Кодування"
msgid "Cursor position"
msgstr "Позиція курсору"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/status.py:138
+#: spyder/plugins/editor/widgets/status.py:143
msgid "Git branch"
msgstr "Гілка Git"
@@ -2919,7 +2974,7 @@ msgstr "Гілка Git"
msgid "General options"
msgstr "Загальні налаштування"
-#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:35 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:419
+#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:35 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:448
msgid "Show hidden files"
msgstr "Показувати приховані файли"
@@ -2931,7 +2986,7 @@ msgstr ""
msgid "Filter settings"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:46 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:938
+#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:46 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:976
msgid "Filter files by name, extension, or more using glob patterns. Please enter the glob patterns of the files you want to show, separated by commas."
msgstr ""
@@ -2951,255 +3006,259 @@ msgstr "Файли"
msgid "Explore files in the computer with a tree view."
msgstr "Оглядайте файли на комп'ютері у вигляді дерева."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:294
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:323
msgid "File..."
msgstr "Файл..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:301
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:330
msgid "Python file..."
msgstr "Файл Python..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:308
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:337
msgid "Folder..."
msgstr "Тека..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:315
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:344
msgid "Python Package..."
msgstr "Пакунок Python..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:323
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:352
msgid "Open in Spyder"
msgstr "Відкрити в Spyder"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:330
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:359
msgid "Open externally"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:336
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:365
msgid "Default external application"
msgstr "Типова зовнішня програма"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:344
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:373
msgid "Delete..."
msgstr "Вилучити..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:351
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:380
msgid "Rename..."
msgstr "Перейменувати..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:358
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:387
msgid "Move..."
msgstr "Перемістити..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:380
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:409
msgid "Copy Absolute Path"
msgstr "Копіювати абсолютний шлях"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:386
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:415
msgid "Copy Relative Path"
msgstr "Копіювати відносний шлях"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:394
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:423
msgid "Show in Folder"
msgstr "Показати в теці"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:405
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:434
msgid "Commit"
msgstr "Зафіксувати зміни"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:411
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:440
msgid "Browse repository"
msgstr "Переглянути сховище"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:427
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:456
msgid "Edit filter settings..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:434
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:463
msgid "Single click to open"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:444
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:473
msgid "Open IPython console here"
msgstr "Відкрити консоль IPython тут"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:475 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:504 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:483
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:512
msgid "Date modified"
msgstr "Дата зміни"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:503
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:532
msgid "New"
msgstr "Новий"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:522
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:551
msgid "Open with"
msgstr "Відкрити за допомогою"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:674 spyder/plugins/explorer/widgets/fileassociations.py:386
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:703 spyder/plugins/explorer/widgets/fileassociations.py:386
msgid " (Application not found!)"
msgstr " (Додаток не знайдено!)"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:934
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:972
msgid "Edit filter settings"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1043
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1081
msgid "Do you really want to delete %s?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити %s?"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1060
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1098
msgid "delete"
msgstr "видалити"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1062 spyder/plugins/projects/plugin.py:577 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:327
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1100 spyder/plugins/projects/plugin.py:578 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:329
msgid "Project Explorer"
msgstr "Оглядач проєкту"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1063 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:328
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1101 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:330
msgid "Unable to %s %s
Error message:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1078
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1116
msgid "File Explorer"
msgstr "Оглядач файлів"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1079
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1117
msgid "The current directory contains a project.
If you want to delete the project, please go to Projects » Delete Project"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1091
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1129
msgid "New name:"
msgstr "Нове ім'я:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1091 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1100 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1116 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:300 spyder/widgets/collectionseditor.py:674 spyder/widgets/collectionseditor.py:938
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1129 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1138 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1154 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:300 spyder/widgets/collectionseditor.py:674 spyder/widgets/collectionseditor.py:938
msgid "Rename"
msgstr "Перейменувати"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1101
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1139
msgid "Do you really want to rename %s and overwrite the existing file %s?"
msgstr "Ви дійсно хочете перейменувати %s і перезаписати існуючий файл %s?"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1117
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1155
msgid "Unable to rename file %s
Error message:
%s"
msgstr "Неможливо перейменувати файл %s
Повідомлення про помилку:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1148 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:178 spyder/plugins/preferences/api.py:529 spyder/plugins/preferences/api.py:544 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:100 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:164 spyder/plugins/run/widgets.py:230 spyder/plugins/run/widgets.py:274 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:207 spyder/widgets/pathmanager.py:313
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1186 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:178 spyder/plugins/preferences/api.py:529 spyder/plugins/preferences/api.py:544 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:100 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:164 spyder/plugins/run/widgets.py:273 spyder/plugins/run/widgets.py:298 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:207 spyder/widgets/pathmanager.py:313
msgid "Select directory"
msgstr "Виберіть теку"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1165
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1203
msgid "Unable to move %s
Error message:
%s"
msgstr "Неможливо перемістити %s
Повідомлення про помилку:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1184
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1222
msgid "Unable to create folder %s
Error message:
%s"
msgstr "Неможливо створити теку %s
Повідомлення про помилку:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1197 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1238
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1235 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1276
msgid "Unable to create file %s
Error message:
%s"
msgstr "Неможливо створити файл %s
Повідомлення про помилку:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1217
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1255
msgid "New folder"
msgstr "Нова тека"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1218
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1256
msgid "Folder name:"
msgstr "Ім’я теки:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1330
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1368
msgid "File/Folder copy error"
msgstr "Помилка копіювання файлу/теки"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1331
-msgid "Cannot copy this type of file(s) or folder(s). The error was:\n\n"
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1369
+msgid ""
+"Cannot copy this type of file(s) or folder(s). The error was:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1378
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1416
msgid "Error pasting file"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1379 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1407
-msgid "Unsupported copy operation. The error was:\n\n"
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1417 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1445
+msgid ""
+"Unsupported copy operation. The error was:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1398
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1436
msgid "Recursive copy"
msgstr "Рекурсивна копія"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1399
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1437
msgid "Source is an ancestor of destination folder."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1406
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1444
msgid "Error pasting folder"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1411
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1449
msgid "No file in clipboard"
msgstr "Немає файлу в буфері обміну"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1412
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1450
msgid "No file in the clipboard. Please copy a file to the clipboard first."
msgstr "Немає файлу в буфері обміну. Будь ласка, спочатку скопіюйте файл в буфер обміну."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1416
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1454
msgid "Blank area"
msgstr "Порожня область"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1417
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1455
msgid "Cannot paste in the blank area."
msgstr "Не вдалося вставити в порожню область."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1477
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1515
msgid "The following command did not launch successfully:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1479
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1517
msgid "The following commands did not launch successfully:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1510
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1548
msgid "For %s support, please install one of the
following tools:
%s"
msgstr "Для підтримки %s будь ласка, встановіть один з
наступних інструментів:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1515
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1553
msgid "Unable to find external program.
%s"
msgstr "Не вдалося знайти зовнішню програму.
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1665
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1699
msgid "New package"
msgstr "Новий пакунок"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1666
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1700
msgid "Package name:"
msgstr "Ім'я пакунка:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1675
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1709
msgid "New module"
msgstr "Новий модуль"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1739 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:525
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1773 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:525
msgid "Previous"
msgstr "Попереднє"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1745 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:529 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:125 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:126
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1779 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/importwizard.py:529 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:125 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:126
msgid "Next"
msgstr "Наступне"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1751
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1785
msgid "Parent"
msgstr "Батьківський"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1775
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1809
msgid "Filter filenames"
msgstr "Фільтрувати назви файлів"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1899
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1933
msgid "You don't have the right permissions to open this directory"
msgstr "У вас немає прав на відкриття цього каталогу"
@@ -3275,7 +3334,7 @@ msgstr "Файлові асоціації"
msgid "Enter new file extension. You can add several values separated by commas.
Examples include:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/findinfiles/plugin.py:51 spyder/plugins/findinfiles/widgets/main_widget.py:213 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:208 spyder/plugins/tours/tours.py:179
+#: spyder/plugins/findinfiles/plugin.py:51 spyder/plugins/findinfiles/widgets/main_widget.py:213 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:206 spyder/plugins/tours/tours.py:179
msgid "Find"
msgstr "Знайти"
@@ -3299,7 +3358,7 @@ msgstr "Тека пошуку"
msgid "Current working directory"
msgstr "Поточна робоча тека"
-#: spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:65 spyder/plugins/projects/plugin.py:143 spyder/plugins/projects/widgets/main_widget.py:85
+#: spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:65 spyder/plugins/projects/widgets/main_widget.py:85
msgid "Project"
msgstr "Проєкт"
@@ -3435,7 +3494,7 @@ msgstr "Автоматичні з’єднання"
msgid "This pane can automatically show an object's help information after a left parenthesis is written next to it. Below you can decide to which plugin you want to connect it to turn on this feature."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/confpage.py:33 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:379 spyder/plugins/tours/tours.py:101
+#: spyder/plugins/help/confpage.py:33 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:396 spyder/plugins/tours/tours.py:101
msgid "IPython Console"
msgstr "Консоль IPython"
@@ -3475,91 +3534,91 @@ msgstr "Немає жодної подальшої документації"
msgid "No documentation available"
msgstr "Документація не доступна"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:317
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:318
msgid "Source"
msgstr "Джерело"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:323 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:56
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:324 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:56
msgid "Object"
msgstr "Об'єкт"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:337 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:552 spyder/plugins/run/confpage.py:47 spyder/plugins/run/widgets.py:177
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:338 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:543 spyder/plugins/run/confpage.py:47 spyder/plugins/run/widgets.py:186
msgid "Console"
msgstr "Консоль"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:388
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:389
msgid "Automatic import"
msgstr "Автоматичний імпорт"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:395
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:396
msgid "Show Source"
msgstr "Показати джерельний код"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:401
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:402
msgid "Rich Text"
msgstr "Розширений текст"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:408
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:409
msgid "Plain Text"
msgstr "Звичайний текст"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:415
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:416
msgid "Lock/Unlock"
msgstr "Заблокувати/Розблокувати"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:423 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:201 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:202 spyder/widgets/browser.py:421
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:424 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:199 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:200 spyder/widgets/browser.py:421
msgid "Home"
msgstr "Домівка"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:502
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:503
msgid "Unlock"
msgstr "Розблокувати"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:505
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:506
msgid "Lock"
msgstr "Заблокувати"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:608
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:612
msgid "The following error occurred when calling Sphinx %s.
Incompatible Sphinx version or doc string decoding failed.
Error message:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:760
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:764
msgid "Retrieving documentation"
msgstr "Отримання документації"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:772
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:776
msgid "Here you can get help of any object by pressing %s in front of it, either on the Editor or the Console.%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:776
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:780
msgid "Here you can get help of any object by pressing %s in front of it on the Editor, or %s in front of it on the Console.%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:780
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:784
msgid "Help can also be shown automatically after writing a left parenthesis next to an object. You can activate this behavior in %s."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:784
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:788
msgid "Preferences > Help"
msgstr "Налаштування > Довідка"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:796
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:800
msgid "Usage"
msgstr "Використання"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:797
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:801
msgid "New to Spyder? Read our"
msgstr "Вперше в Spyder? Прочитайте наш"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:798
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:802
msgid "tutorial"
msgstr "підручник"
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:814
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:818
msgid "Please consider installing Sphinx to get documentation rendered in rich text."
msgstr "Будь ласка, розгляньте можливість встановлення Sphinx для отримання документації, відображеної як форматований текст."
-#: spyder/plugins/help/widgets.py:1075
+#: spyder/plugins/help/widgets.py:1079
msgid "No source code available."
msgstr "Джерельний код не доступний."
@@ -3567,11 +3626,11 @@ msgstr "Джерельний код не доступний."
msgid "Scroll automatically to last entry"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/history/plugin.py:57 spyder/plugins/history/widgets.py:112 spyder/plugins/pylint/confpage.py:31 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:622
+#: spyder/plugins/history/plugin.py:58 spyder/plugins/history/widgets.py:111 spyder/plugins/pylint/confpage.py:31 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:628
msgid "History"
msgstr "Історія"
-#: spyder/plugins/history/plugin.py:60
+#: spyder/plugins/history/plugin.py:61
msgid "Provide command history for IPython Consoles"
msgstr "Надайте історію команд для консолей IPython"
@@ -3580,9 +3639,11 @@ msgid "Display initial banner"
msgstr "Відображати початковий банер"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:31
-msgid "This option lets you hide the message shown at\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the message shown at\n"
"the top of the console when it's opened."
-msgstr "Цей параметр дозволяє приховати повідомлення, яке відображається у\n"
+msgstr ""
+"Цей параметр дозволяє приховати повідомлення, яке відображається у\n"
"верхній частині консолі після її відкриття."
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:35
@@ -3594,12 +3655,14 @@ msgid "Ask for confirmation before removing all user-defined variables"
msgstr "Запитувати підтвердження перед видаленням всіх користувацьких змінних"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:41
-msgid "This option lets you hide the warning message shown\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the warning message shown\n"
"when resetting the namespace from Spyder."
-msgstr "Ця опція дозволяє приховати попереджувальні повідомлення показувані\n"
+msgstr ""
+"Ця опція дозволяє приховати попереджувальні повідомлення показувані\n"
"при скиданні простору імен з Spyder."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:43 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:450
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:43 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:467
msgid "Show elapsed time"
msgstr ""
@@ -3608,9 +3671,11 @@ msgid "Ask for confirmation before restarting"
msgstr "Запитувати підтвердження перед перезапуском"
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:47
-msgid "This option lets you hide the warning message shown\n"
+msgid ""
+"This option lets you hide the warning message shown\n"
"when restarting the kernel."
-msgstr "Ця опція дозволяє приховати попереджувальні повідомлення показувані\n"
+msgstr ""
+"Ця опція дозволяє приховати попереджувальні повідомлення показувані\n"
"при перезапуску ядра."
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:59
@@ -3646,7 +3711,8 @@ msgid "Buffer: "
msgstr ""
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:75
-msgid "Set the maximum number of lines of text shown in the\n"
+msgid ""
+"Set the maximum number of lines of text shown in the\n"
"console before truncation. Specifying -1 disables it\n"
"(not recommended!)"
msgstr ""
@@ -3664,7 +3730,8 @@ msgid "Automatically load Pylab and NumPy modules"
msgstr ""
#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:89
-msgid "This lets you load graphics support without importing\n"
+msgid ""
+"This lets you load graphics support without importing\n"
"the commands to do plots. Useful to work with other\n"
"plotting libraries different to Matplotlib or to develop\n"
"GUIs with Spyder."
@@ -3686,259 +3753,260 @@ msgstr ""
msgid "Decide how graphics are going to be displayed in the console. If unsure, please select %s to put graphics inside the console or %s to interact with them (through zooming and panning) in a separate window."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:126
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:120
msgid "Backend:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:129
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:123
msgid "This option will be applied the next time a console is opened."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:140
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:134
msgid "Inline backend"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:141
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:135
msgid "Decide how to render the figures created by this backend"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:145
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:139
msgid "Format:"
msgstr "Формат:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:149
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:143
msgid "Resolution:"
msgstr "Роздільна здатність:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:149
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:143
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:151
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:145
msgid "Only used when the format is PNG. Default is 72"
msgstr "Використовується тільки для формату PNG. Типово - 72"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:148
msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:148 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:152
msgid "inches"
msgstr "дюймів"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:156
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:150
msgid "Default is 6"
msgstr "Типово 6"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:152
msgid "Height:"
msgstr "Висота:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:160
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:154
msgid "Default is 4"
msgstr "Типово 4"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:162
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:156
msgid "Use a tight layout for inline plots"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:164
-msgid "Sets bbox_inches to \"tight\" when\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:158
+msgid ""
+"Sets bbox_inches to \"tight\" when\n"
"plotting inline with matplotlib.\n"
"When enabled, can cause discrepancies\n"
"between the image displayed inline and\n"
"that created using savefig."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:197
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:191
msgid "You can run several lines of code when a console is started. Please introduce each one separated by semicolons and a space, for example:
import os; import sys"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:203 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:240
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:197 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:234
msgid "Lines:"
msgstr "Рядки:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:212
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:206
msgid "Run a file"
msgstr "Виконати файл"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:213
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:207
msgid "You can also run a whole file at startup instead of just some lines (This is similar to have a PYTHONSTARTUP file)."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:217
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:211
msgid "Use the following file:"
msgstr "Використовувати наступний файл:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:231
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:225
msgid "Run code while debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:232
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:226
msgid "You can run several lines of code on each new prompt while debugging. Please introduce each one separated by semicolons and a space, for example:
import matplotlib.pyplot as plt"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:248
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:242
msgid "Debug"
msgstr "Зневадження"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:252
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:246
msgid "Prevent editor from closing files while debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:254
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:248
msgid "This option prevents the user from closing a file while it is debugged."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:259
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:253
msgid "Stop debugging on first line of files without breakpoints"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:261
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:255
msgid "This option lets you decide if the debugger should stop on the first line while debugging if no breakpoints are present."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:267
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:261
msgid "Ignore Python libraries while debugging"
msgstr "Ігнорувати бібліотеки Python під час зневадження"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:268
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:262
msgid "This option lets you decide if the debugger should ignore the system libraries while debugging."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:273
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:267
msgid "Process execute events while debugging"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:274
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:268
msgid "This option lets you decide if the debugger should process the 'execute events' after each prompt, such as matplotlib 'show' command."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:280
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:274
msgid "Use exclamation mark prefix for Pdb commands"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:282
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:276
msgid "This option lets you decide if the Pdb commands should be prefixed by an exclamation mark. This helps in separating Pdb commands from Python code."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:291
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:285
msgid "Jedi completion"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:292
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:286
msgid "Enable Jedi-based Tab completion in the IPython console; similar to the greedy completer, but without evaluating the code.
Warning: Slows down your console when working with large dataframes!"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:299
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:293
msgid "Use Jedi completion in the IPython console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:301
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:295
msgid "Warning: Slows down your console when working with large dataframes!
Allows completion of nested lists etc."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:312
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:306
msgid "Greedy completion"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:313
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:307
msgid "Enable Tab completion on elements of lists, results of function calls, etc, without assigning them to a variable, like li[0].<Tab> or ins.meth().<Tab>
Warning: Due to a bug, IPython's greedy completer requires a leading <Space> for some completions; e.g. np.sin(<Space>np.<Tab> works while np.sin(np.<Tab> doesn't."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:325
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:319
msgid "Use greedy completion in the IPython console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:337
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:331
msgid "Autocall"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:338
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:332
msgid "Autocall makes IPython automatically call any callable object even if you didn't type explicit parentheses.
For example, if you type str 43 it becomes str(43) automatically."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:345
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:339
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:346
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:340
msgid "Full"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:347
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:341
msgid "Off"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:349
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:343
msgid "Autocall: "
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:350
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:344
msgid "On %s mode, Autocall is not applied if there are no arguments after the callable. On %s mode, all callable objects are automatically called (even if no arguments are present)."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:362
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:356
msgid "Symbolic mathematics"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:363
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:357
msgid "Perfom symbolic operations in the console (e.g. integrals, derivatives, vector calculus, etc) and get the outputs in a beautifully printed style (it requires the Sympy module)."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:369
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:363
msgid "Use symbolic math"
msgstr "Використовувати символічну математику"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:370
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:364
msgid "This option loads the Sympy library to work with.
Please refer to its documentation to learn how to use it."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:380
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:374
msgid "Prompts"
msgstr "Підказки"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:381
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:375
msgid "Modify how Input and Output prompts are shown in the console."
msgstr "Змініть відображення підказок введення та виведення у консолі."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:385
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:379
msgid "Input prompt:"
msgstr "Підказка введення:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:387
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:381
msgid "Default is
In [<span class=\"in-prompt-number\">%i</span>]:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:392
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:386
msgid "Output prompt:"
msgstr "Підказка введення:"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:394
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:388
msgid "Default is
Out[<span class=\"out-prompt-number\">%i</span>]:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:410
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:404
msgid "Windows adjustments"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:412
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:406
msgid "Hide command line output windows generated by the subprocess module."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:424
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:418
msgid "Graphics"
msgstr "Графіка"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:426 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:31
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:420 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:31
msgid "Startup"
msgstr "Запуск"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:428
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:422
msgid "Debugger"
msgstr "Зневаджувач"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:204 spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:207
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:214 spyder/plugins/ipythonconsole/plugin.py:217
msgid "IPython console"
msgstr "Консоль IPython"
@@ -3958,35 +4026,35 @@ msgstr "Тунель '%s' не вдалося почати"
msgid "Could not connect to remote host"
msgstr "Не вдалося з’єднатися з віддаленим сервером"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:246
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:243
msgid "Connecting to kernel..."
msgstr "Підключення до ядра..."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:311
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:308
msgid "Your Python environment or installation doesn't have the {missing_dependency} module installed or it occurred a problem importing it. Due to that, it is not possible for Spyder to create this special console for you."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:515
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:502
msgid "An error ocurred while starting the kernel"
msgstr "Сталася помилка під час запуску ядра"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:627
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:623
msgid "Are you sure you want to restart the kernel?"
msgstr "Ви дійсно хочете перезапустити ядро?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:629
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:625
msgid "Restart kernel?"
msgstr "Перезапустити ядро?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:672
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:668
msgid "Cannot restart a kernel not started by Spyder\n"
msgstr "Не вдалося перезапустити ядро не запущене Spyder\n"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:696
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:692
msgid "Error restarting kernel: %s\n"
msgstr "Помилка перезапуску ядра: %s\n"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:720
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/client.py:716
msgid "
Restarting kernel...
"
msgstr ""
@@ -3994,7 +4062,7 @@ msgstr ""
msgid "Figures now render in the Plots pane by default. To make them also appear inline in the Console, uncheck \"Mute Inline Plotting\" under the Plots pane options menu."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/kernelconnect.py:35 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:417
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/kernelconnect.py:35 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:434
msgid "Connect to an existing kernel"
msgstr "Підключитися до існуючого ядра"
@@ -4058,151 +4126,155 @@ msgstr "Виберіть файл підключення до ядра"
msgid "Select SSH keyfile"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:64
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:65
msgid ">= {0} and < {1}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:280
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:291
msgid "The directory {} is not writable and it is required to create IPython consoles. Please make it writable."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:351
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:362
msgid "Press Q to exit pager"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:390
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:407
msgid "New console (default settings)"
msgstr "Нова консоль (стандартні налаштування)"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:397
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:414
msgid "Restart kernel"
msgstr "Перезапустити ядро"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:404 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:575 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:484 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:197
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:421 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:592 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:493 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:197
msgid "Remove all variables"
msgstr "Видалити всі змінні"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:411 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:582 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:583
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:428 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:599 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:600
msgid "Interrupt kernel"
msgstr "Перервати роботу ядра"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:418
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:435
msgid "Open a new IPython console connected to an existing kernel"
msgstr "Відкрити нову консоль IPython підключену до існуючого ядра"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:424
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:441
msgid "Rename tab"
msgstr "Перейменувати вкладку"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:432
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:449
msgid "Show environment variables"
msgstr "Показати змінні середовища"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:441
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:458
msgid "Show sys.path contents"
msgstr "Показати вміст sys.path"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:459
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:476
msgid "Inspect current object"
msgstr "Дослідити поточний об'єкт"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:466
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:483
msgid "Clear line or block"
msgstr "Очистити рядок або блок"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:472
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:489
msgid "Clear console"
msgstr "Очистити консоль"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:485
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:502
msgid "Enter array table"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:491
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:508
msgid "Enter array inline"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:510
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:527
msgid "Special consoles"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:545
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:562
msgid "New Pylab console (data plotting)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:551
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:568
msgid "New SymPy console (symbolic math)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:557
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:574
msgid "New Cython console (Python with C extensions)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:576
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:593
msgid "Remove all variables from kernel namespace"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:597
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:614
msgid "IPython documentation"
msgstr "Документація з IPython"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:600
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:617
msgid "Intro to IPython"
msgstr "Вступ до IPython"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:605
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:622
msgid "Quick reference"
msgstr "Швидке посилання"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:610
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:627
msgid "Console help"
msgstr "Консольна допомога"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1029
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1049
msgid "IPython"
msgstr "IPython"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1030
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1050
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr "Неможливо підключитися до %s"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1100 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1123
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1130 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1153
msgid "Connection error"
msgstr "Помилка з’єднання"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1101
-msgid "An error occurred while trying to load the kernel connection file. The error was:\n\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1131
+msgid ""
+"An error occurred while trying to load the kernel connection file. The error was:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1124
-msgid "Could not open ssh tunnel. The error was:\n\n"
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1154
+msgid ""
+"Could not open ssh tunnel. The error was:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1519
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1560
msgid "The Python environment or installation whose interpreter is located at {0}
doesn't have the spyder-kernels module or the right version of it installed ({1}). Without this module is not possible for Spyder to create a console for you.
You can install it by activating your environment (if necessary) and then running in a system terminal: {2}
or {3}
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1751
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1863
msgid "Do you want to close this console?"
msgstr "Ви хочете закрити цю консоль?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1759
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1871
msgid "Do you want to close all other consoles connected to the same kernel as this one?"
msgstr "Ви хочете закрити всі інші консолі, під'єднані до того ж ядра, що і цей?"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1966 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1978
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2073 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2085
msgid "The error is:
{}"
msgstr "Помилка:
{}"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2087
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2194
msgid "The current file cannot be closed because it is in debug mode."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2136
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2243
msgid "No IPython console is currently available to run {}.
Please open a new one and try again."
msgstr "В даний час немає консолі IPython доступної для запуску {}.
Будь ласка, відкрийте нову консоль і спробуйте знову."
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2218
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2325
msgid "No IPython console is currently available to run %s.
Please open a new one and try again."
msgstr "В даний час немає консолі IPython доступної для запуску %s.
Будь ласка, відкрийте нову консоль і спробуйте знову."
@@ -4274,27 +4346,27 @@ msgstr ""
msgid "Apply to all existing consoles and restart all kernels"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:485
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:494
msgid "All user-defined variables will be removed. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:550
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:559
msgid "
Removing all variables...
"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:733
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:742
msgid "Changing backend to Qt for Mayavi"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:930
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:939
msgid "Kernel died, restarting"
msgstr "Ядро мертве, перезапускаємо"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:930
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:939
msgid "Kernel restarting"
msgstr "Перезапуск ядра"
-#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:971
+#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:991
msgid "It seems you're trying to use a module that doesn't come with our installer. Check this FAQ in our docs to learn how to do this."
msgstr ""
@@ -4347,9 +4419,11 @@ msgid "Layout {0} will be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr ""
#: spyder/plugins/layout/container.py:368
-msgid "Window layout will be reset to default settings: this affects window position, size and dockwidgets.\n"
+msgid ""
+"Window layout will be reset to default settings: this affects window position, size and dockwidgets.\n"
"Do you want to continue?"
-msgstr "Компонування вікна буде скинуте до типових налаштувань: це впливає на позицію вікна, розмір та віджети.\n"
+msgstr ""
+"Компонування вікна буде скинуте до типових налаштувань: це впливає на позицію вікна, розмір та віджети.\n"
"Хочете продовжити?"
#: spyder/plugins/layout/layouts.py:81
@@ -4485,7 +4559,8 @@ msgid "You are working with Python 2, this means that you can not import a modul
msgstr ""
#: spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:245
-msgid "The following modules are not installed on your machine:\n"
+msgid ""
+"The following modules are not installed on your machine:\n"
"%s"
msgstr ""
@@ -4497,10 +4572,6 @@ msgstr "Зверніть увагу, що ці зміни будуть заст
msgid "Main Python interpreter to open consoles."
msgstr "Головний інтерпретатор Python, що дозволяє відкривати консолі."
-#: spyder/plugins/maininterpreter/widgets/status.py:160
-msgid "Change default environment in Preferences..."
-msgstr ""
-
#: spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:46
msgid "Main menus"
msgstr "Головні меню"
@@ -4517,7 +4588,7 @@ msgstr "К&омандні рядки"
msgid "&Projects"
msgstr "&Проєкти"
-#: spyder/plugins/onlinehelp/plugin.py:50 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:191
+#: spyder/plugins/onlinehelp/plugin.py:50 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:189
msgid "Online help"
msgstr "Онлайн-довідка"
@@ -4537,15 +4608,15 @@ msgstr ""
msgid "There was an error while retrieving documentation for the object you requested: unknown content type %r for url %s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:148 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:363
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:148 spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:372
msgid "Package:"
msgstr "Пакунок:"
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:164
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:173
msgid "Write a package name here, e.g. pandas"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:209 spyder/widgets/browser.py:463
+#: spyder/plugins/onlinehelp/widgets.py:207 spyder/widgets/browser.py:463
msgid "Find text"
msgstr "Знайти текст"
@@ -4830,7 +4901,8 @@ msgid "Results"
msgstr "Результати"
#: spyder/plugins/profiler/confpage.py:20
-msgid "Profiler plugin results (the output of python's profile/cProfile)\n"
+msgid ""
+"Profiler plugin results (the output of python's profile/cProfile)\n"
"are stored here:"
msgstr ""
@@ -4850,7 +4922,7 @@ msgstr "Запустити профілятор"
msgid "Select Python script"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:223 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:507
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:223 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:510
msgid "Output"
msgstr "Виведення"
@@ -4922,63 +4994,63 @@ msgstr ""
msgid "Profiling, please wait..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:574 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:381
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:574 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:384
msgid "Process failed to start"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:611
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:612
msgid "Sorting data, please wait..."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
msgid "Function/Module"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
msgid "Total Time"
msgstr "Загальний час"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:673 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674 spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Diff"
msgstr "Різниця"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Calls"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:674
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
msgid "Local Time"
msgstr "Місцевий час"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:675
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:676
msgid "File:line"
msgstr "Файл:рядок"
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:730
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:731
msgid "Error when trying to load profiler results. The error was
{0}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:889
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:890
msgid "Function or module name"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:893
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:894
msgid "Time in function (including sub-functions)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:902
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:903
msgid "Local time in function (not in sub-functions)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:912
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:913
msgid "Total number of calls (including recursion)"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:922
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:923
msgid "File:line where function is defined"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:927
+#: spyder/plugins/profiler/widgets/main_widget.py:928
msgid "recursion"
msgstr "рекурсія"
@@ -4986,6 +5058,10 @@ msgstr "рекурсія"
msgid "Empty project"
msgstr "Порожній проєкт"
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:143 spyder/plugins/projects/plugin.py:594
+msgid "Projects"
+msgstr "Проєкти"
+
#: spyder/plugins/projects/plugin.py:146
msgid "Create Spyder projects and manage their files."
msgstr ""
@@ -5014,39 +5090,35 @@ msgstr "Максимальна кількість нещодавніх проє
msgid "Recent Projects"
msgstr "Нещодавні проєкти"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:446
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:447
msgid "{} is not a registered Spyder project type!"
msgstr "{} не є зареєстрованим типом проекту Spyder!"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:457
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:458
msgid "Open project"
msgstr "Відкрити проєкт"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:465
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:466
msgid "%s is not a Spyder project!"
msgstr "%s не є проєктом Spyder!"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:565
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:566
msgid "Do you really want to delete {filename}?
Note: This action will only delete the project. Its files are going to be preserved on disk."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:578
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:579
msgid "Unable to delete {varpath}
The error message was:
{error}"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:593
-msgid "Projects"
-msgstr "Проєкти"
-
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:594
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:595
msgid "Maximum number of recent projects"
msgstr "Максимальна кількість нещодавніх проєктів"
-#: spyder/plugins/projects/plugin.py:728
+#: spyder/plugins/projects/plugin.py:729
msgid "{} is no longer a valid Spyder project! Since it is the current active project, it will be closed automatically."
msgstr "{} більше не є правильним проєктом Spyder! Оскільки це поточний проект, то він буде закритий автоматично."
-#: spyder/plugins/projects/utils/watcher.py:138
+#: spyder/plugins/projects/utils/watcher.py:140
msgid "File system changes for this project can't be tracked because it contains too many files. To fix this you need to increase the inotify limit in your system, with the following command:
sudo sysctl -n -w fs.inotify.max_user_watches=524288
For a permanent solution you need to add to/etc/sysctl.conf
the following line:
fs.inotify.max_user_watches=524288
After doing that, you need to close and start Spyder again so those changes can take effect."
msgstr ""
@@ -5094,23 +5166,23 @@ msgstr ""
msgid "This directory is already a Spyder project!"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:284 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:302
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:286 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:304
msgid "Project explorer"
msgstr "Оглядач проєкту"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:285
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:287
msgid "File %s already exists.
Do you want to overwrite it?"
msgstr "Файл %s вже існує.
Ви хочете перезаписати його?"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:303
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:305
msgid "Folder %s already exists."
msgstr "Тека %s вже існує."
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:322
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:324
msgid "copy"
msgstr "копіювати"
-#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:324
+#: spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:326
msgid "move"
msgstr "перемістити"
@@ -5158,51 +5230,51 @@ msgstr ""
msgid "Results for "
msgstr "Результати для "
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:478 spyder/plugins/pylint/plugin.py:67 spyder/plugins/tours/tours.py:197
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:481 spyder/plugins/pylint/plugin.py:67 spyder/plugins/tours/tours.py:197
msgid "Code Analysis"
msgstr "Аналіз коду"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:486
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:489
msgid "History..."
msgstr "Історія..."
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:487
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:490
msgid "Set history maximum entries"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:493 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:494 spyder/plugins/pylint/plugin.py:88 spyder/plugins/pylint/plugin.py:89
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:496 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:497 spyder/plugins/pylint/plugin.py:88 spyder/plugins/pylint/plugin.py:89
msgid "Run code analysis"
msgstr "Запустити аналіз коду"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:500 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:501 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:853
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:503 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:504 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:859
msgid "Select Python file"
msgstr "Виберіть файл Python"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:508
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:511
msgid "Complete output"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:623
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:629
msgid "Maximum entries"
msgstr "Максимальна кількість записів"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:773
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:779
msgid "Source code has not been rated yet."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:779
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:785
msgid "Analysis did not succeed (see output for more details)."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:793
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:799
msgid "Global evaluation:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:797
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:803
msgid "previous run:"
msgstr "попередній запуск:"
-#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:816
+#: spyder/plugins/pylint/main_widget.py:822
msgid "Code analysis output"
msgstr "Вивід аналізу коду"
@@ -5214,11 +5286,11 @@ msgstr "Запустити аналіз коду."
msgid "The following are the default options for running files.These options may be overriden using the Configuration per file entry of the Run menu."
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:70 spyder/plugins/run/widgets.py:190
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:70 spyder/plugins/run/widgets.py:225
msgid "General settings"
msgstr "Загальні налаштування"
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:83 spyder/plugins/run/widgets.py:210
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:83 spyder/plugins/run/widgets.py:249
msgid "Working directory settings"
msgstr ""
@@ -5226,7 +5298,7 @@ msgstr ""
msgid "Default working directory is:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/confpage.py:119 spyder/plugins/run/widgets.py:236
+#: spyder/plugins/run/confpage.py:119
msgid "External system terminal"
msgstr ""
@@ -5239,78 +5311,88 @@ msgid "Manage run configuration."
msgstr "Керування налаштуваннями запуску."
#: spyder/plugins/run/widgets.py:31
+#, fuzzy
+msgid "Run file with default configuration"
+msgstr "Виконати конфігурацію"
+
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:32
+#, fuzzy
+msgid "Run file with custom configuration"
+msgstr "Виконати конфігурацію"
+
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:33
msgid "Execute in current console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:32
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:34
msgid "Execute in a dedicated console"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:33
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:35
msgid "Execute in an external system terminal"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:44
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:46
msgid "Always show %s on a first file run"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:47
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:49
msgid "Remove all variables before execution"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:48
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:50
msgid "Run in console's namespace instead of an empty one"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:49
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:51
msgid "Directly enter debugging when errors appear"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:50
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:52
msgid "Interact with the Python console after execution"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:52
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:54
msgid "The directory of the file being executed"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:53 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:78
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:55 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:78
msgid "The current working directory"
msgstr "Поточна робоча тека"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:54 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:45 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:84
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:56 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:45 spyder/plugins/workingdirectory/confpage.py:84
msgid "The following directory:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:202 spyder/plugins/run/widgets.py:246
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:213 spyder/plugins/run/widgets.py:241
msgid "Command line options:"
msgstr "Параметри командного рядка:"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:251
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:218
msgid "-u is added to the other options you set here"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:257
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:280
msgid "this dialog"
msgstr "цей діалог"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:323
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:352
msgid "Run configuration"
msgstr "Виконати конфігурацію"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:324
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:353
msgid "The following working directory is not valid:
%s"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:410
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:439
msgid "Run settings for %s"
msgstr "Налаштування запуску для %s"
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:443
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:472
msgid "Select a run configuration:"
msgstr ""
-#: spyder/plugins/run/widgets.py:479
+#: spyder/plugins/run/widgets.py:508
msgid "Run configuration per file"
msgstr ""
@@ -5743,7 +5825,9 @@ msgid "Save and Close"
msgstr "Зберегти та закрити"
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:101 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:431
-msgid "Opening this variable can be slow\n\n"
+msgid ""
+"Opening this variable can be slow\n"
+"\n"
"Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
@@ -5784,7 +5868,8 @@ msgid "Spyder was unable to retrieve the value of this variable from the console
msgstr ""
#: spyder/plugins/variableexplorer/widgets/dataframeeditor.py:367
-msgid "It is not possible to display this value because\n"
+msgid ""
+"It is not possible to display this value because\n"
"an error ocurred while trying to do it"
msgstr ""
@@ -6264,7 +6349,7 @@ msgstr ""
msgid "If you accept changes, this will modify the current user environment variables directly in Windows registry. Use it with precautions, at your own risks.
Note that for changes to take effect, you will need to restart the parent process of this application (simply restart Spyder if you have executed it from a Windows shortcut, otherwise restart any application from which you may have executed it, like Python(x,y) Home for example)"
msgstr ""
-#: spyder/utils/programs.py:767
+#: spyder/utils/programs.py:771
msgid "It was not possible to run this file in an external terminal"
msgstr ""
@@ -6353,7 +6438,8 @@ msgid "Legal"
msgstr ""
#: spyder/widgets/arraybuilder.py:200
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Numpy Array/Matrix Helper
\n"
" Type an array in Matlab : [1 2;3 4]
\n"
" or Spyder simplified syntax : 1 2;3 4
\n"
@@ -6366,7 +6452,8 @@ msgid "\n"
msgstr ""
#: spyder/widgets/arraybuilder.py:211
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Numpy Array/Matrix Helper
\n"
" Enter an array in the table.
\n"
" Use Tab to move between cells.\n"
@@ -6910,3 +6997,11 @@ msgstr "Не вдалося підключитися до Інтернету. {fpath}
as a project with Spyder, please use spyder -p \"{fname}\"
."
msgstr "要将 {fpath}
作为一个 Spyder 项目打开,请使用 spyder -p \"{fname}\"
。"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1871 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:409 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2135 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2217 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:775 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
+#: spyder/app/mainwindow.py:1901 spyder/plugins/appearance/confpage.py:354 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/advanced.py:153 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:410 spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/messagebox.py:28 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:419 spyder/plugins/ipythonconsole/utils/ssh.py:71 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2242 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2324 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:784 spyder/plugins/layout/container.py:309 spyder/plugins/layout/container.py:367 spyder/plugins/layout/plugin.py:372 spyder/plugins/layout/plugin.py:389 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:192 spyder/plugins/maininterpreter/confpage.py:229 spyder/plugins/preferences/plugin.py:340 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:110 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/arrayeditor.py:568 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:100 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/collectionsdelegate.py:430 spyder/utils/environ.py:90 spyder/utils/environ.py:141 spyder/utils/environ.py:154 spyder/widgets/collectionseditor.py:1109 spyder/widgets/collectionseditor.py:1121
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1872 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
+#: spyder/app/mainwindow.py:1902 spyder/plugins/preferences/plugin.py:341
msgid "Spyder will restart and reset to default settings:
Do you want to continue?"
msgstr "Spyder将重启和恢复默认设置:
是否继续?"
-#: spyder/app/mainwindow.py:1989
+#: spyder/app/mainwindow.py:2019
msgid "Initializing..."
msgstr "正在初始化..."
#: spyder/app/restart.py:139
-msgid "It was not possible to close the previous Spyder instance.\n"
+msgid ""
+"It was not possible to close the previous Spyder instance.\n"
"Restart aborted."
-msgstr "无法关闭上一个Spyder实例。\n"
+msgstr ""
+"无法关闭上一个Spyder实例。\n"
"重启已中止。"
#: spyder/app/restart.py:141
-msgid "Spyder could not reset to factory defaults.\n"
+msgid ""
+"Spyder could not reset to factory defaults.\n"
"Restart aborted."
-msgstr "Spyder无法重置为出厂默认值。\n"
+msgstr ""
+"Spyder无法重置为出厂默认值。\n"
"重启已中止。"
#: spyder/app/restart.py:143
-msgid "It was not possible to restart Spyder.\n"
+msgid ""
+"It was not possible to restart Spyder.\n"
"Operation aborted."
-msgstr "无法重启 Spyder。\n"
+msgstr ""
+"无法重启 Spyder。\n"
"操作中止。"
#: spyder/app/restart.py:145
@@ -228,11 +243,23 @@ msgstr "重置Spyder到默认配置"
msgid "Restarting"
msgstr "正在重启"
-#: spyder/config/manager.py:578
+#: spyder/config/manager.py:579
msgid "Shortcut context must match '_' or the plugin `CONF_SECTION`!"
msgstr "快捷键的context必须匹配 '_' 或者插件的 `CONF_SECTION`!"
-#: spyder/config/utils.py:25 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1676 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:855
+#: spyder/config/manager.py:649
+msgid ""
+"There was an error while loading Spyder configuration options. You need to reset them for Spyder to be able to launch.\n"
+"\n"
+"Do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#: spyder/config/manager.py:657
+#, fuzzy
+msgid "Spyder configuration files resetted!"
+msgstr "配置文件"
+
+#: spyder/config/utils.py:25 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1710 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:861
msgid "Python files"
msgstr "Python 文件"
@@ -328,7 +355,7 @@ msgstr "配置文件"
msgid "Markdown files"
msgstr "Markdown 文件"
-#: spyder/config/utils.py:54 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1249
+#: spyder/config/utils.py:54 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1287
msgid "All files"
msgstr "所有文件"
@@ -689,16 +716,18 @@ msgid "Set this for high DPI displays when auto scaling does not work"
msgstr "当自动缩放不起作用时,为高分辨率显示器设置此项"
#: spyder/plugins/application/confpage.py:205
-msgid "Enter values for different screens separated by semicolons ';'.\n"
+msgid ""
+"Enter values for different screens separated by semicolons ';'.\n"
"Float values are supported"
-msgstr "为不同显示器输入对应的值,以分号 ';' 分隔。\n"
+msgstr ""
+"为不同显示器输入对应的值,以分号 ';' 分隔。\n"
"支持浮点型的值"
#: spyder/plugins/application/confpage.py:238 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:29 spyder/plugins/outlineexplorer/widgets.py:48
msgid "Interface"
msgstr "界面"
-#: spyder/plugins/application/confpage.py:240 spyder/plugins/editor/confpage.py:320 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:432
+#: spyder/plugins/application/confpage.py:240 spyder/plugins/editor/confpage.py:320 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:426
msgid "Advanced settings"
msgstr "高级设置"
@@ -710,123 +739,123 @@ msgstr "很抱歉,但设置小于 1.0 的缩放因子是不可能的。 任何
msgid "We're sorry but the following error occurred while trying to set your selected language:
{}"
msgstr "很抱歉,尝试设置所选语言时出现以下错误:
{} "
-#: spyder/plugins/application/container.py:115
+#: spyder/plugins/application/container.py:116
msgid "Spyder documentation"
msgstr "Spyder文档"
-#: spyder/plugins/application/container.py:126
+#: spyder/plugins/application/container.py:127
msgid "Tutorial videos"
msgstr "教程视频"
-#: spyder/plugins/application/container.py:133
+#: spyder/plugins/application/container.py:134
msgid "Troubleshooting..."
msgstr "故障排查..."
-#: spyder/plugins/application/container.py:137
+#: spyder/plugins/application/container.py:138
msgid "Report issue..."
msgstr "报告问题…"
-#: spyder/plugins/application/container.py:142
+#: spyder/plugins/application/container.py:143
msgid "Dependencies..."
msgstr "依赖关系…"
-#: spyder/plugins/application/container.py:147
+#: spyder/plugins/application/container.py:148
msgid "Check for updates..."
msgstr "检查更新…"
-#: spyder/plugins/application/container.py:151
+#: spyder/plugins/application/container.py:152
msgid "Spyder support..."
msgstr "Spyder支持…"
-#: spyder/plugins/application/container.py:157
+#: spyder/plugins/application/container.py:158
msgid "About %s..."
msgstr "关于%s…"
-#: spyder/plugins/application/container.py:166
+#: spyder/plugins/application/container.py:167
msgid "Current user environment variables..."
msgstr "当前的用户环境变量…"
-#: spyder/plugins/application/container.py:168
+#: spyder/plugins/application/container.py:169
msgid "Show and edit current user environment variables in Windows registry (i.e. for all sessions)"
msgstr "显示和编辑当前的Windows注册表中用户环境变量(即适用于所有会话的环境变量)"
-#: spyder/plugins/application/container.py:178
+#: spyder/plugins/application/container.py:179
msgid "&Restart"
msgstr "重启(&R)"
-#: spyder/plugins/application/container.py:180
+#: spyder/plugins/application/container.py:181
msgid "Restart"
msgstr "重启"
-#: spyder/plugins/application/container.py:188
+#: spyder/plugins/application/container.py:189
msgid "&Restart in debug mode"
msgstr "在调试模式下重启"
-#: spyder/plugins/application/container.py:189
+#: spyder/plugins/application/container.py:190
msgid "Restart in debug mode"
msgstr "在调试模式下重启"
-#: spyder/plugins/application/container.py:199
+#: spyder/plugins/application/container.py:200
msgid "Debug logs"
msgstr "调试日志"
-#: spyder/plugins/application/container.py:254
+#: spyder/plugins/application/container.py:263
msgid "New Spyder version"
msgstr "新的 Spyder 版本"
-#: spyder/plugins/application/container.py:256
+#: spyder/plugins/application/container.py:265
msgid "Check for updates at startup"
msgstr "启动时检查更新版本"
-#: spyder/plugins/application/container.py:273
+#: spyder/plugins/application/container.py:282
msgid "Spyder {} is available!
"
msgstr "Spyder {} 可用!
"
-#: spyder/plugins/application/container.py:275
+#: spyder/plugins/application/container.py:284
msgid "For more information visit our installation guide."
msgstr "欲了解更多信息,请访问我们的 安装指南。"
-#: spyder/plugins/application/container.py:280
+#: spyder/plugins/application/container.py:289
msgid "Important note: Since you installed Spyder with Anaconda, please don't use pip
to update it as that will break your installation.
Instead, run the following commands in a terminal:
conda update anaconda
conda install spyder={}
"
msgstr "重要提示: 因为您是在 Anaconda 中安装的 Spyder,请 不要 使用 pip
来更新它,因这这将破坏您的安装。
请改为在终端中运行以下命令:
conda update anaconda
conda install spyder={}
"
-#: spyder/plugins/application/container.py:291
+#: spyder/plugins/application/container.py:300
msgid "Click this link to download it.
"
msgstr "请点击 此链接 下载。
"
-#: spyder/plugins/application/container.py:301
+#: spyder/plugins/application/container.py:310
msgid "Spyder is up to date."
msgstr "Spyder已经更新到最新。"
-#: spyder/plugins/application/container.py:393
+#: spyder/plugins/application/container.py:403
msgid "You have missing dependencies!
%s
Please install them to avoid this message.
Note: Spyder could work without some of these dependencies, however to have a smooth experience when using Spyder we strongly recommend you to install all the listed missing dependencies.
Failing to install these dependencies might result in bugs. Please be sure that any found bugs are not the direct result of missing dependencies, prior to reporting a new issue."
msgstr "还有未满足的依赖项!
%s
请安装它们以避免出现此消息。
注意: Spyder 可以在没有这些依赖的情况下工作,但是为了在使用 Spyder 时拥有更流畅的体验我们 强烈 建议你安装所有缺失的依赖项。
不安装这些依赖项可能导致问题。 请在报告新问题之前确保所发现的任何问题不是缺失依赖项的直接结果。"
-#: spyder/plugins/application/container.py:430
+#: spyder/plugins/application/container.py:440
msgid "Question"
msgstr "问题"
-#: spyder/plugins/application/container.py:433
+#: spyder/plugins/application/container.py:443
msgid "Which debug mode do you want Spyder to restart in?"
msgstr "你想要重新启动Spyder到哪个调试模式?"
-#: spyder/plugins/application/container.py:436
+#: spyder/plugins/application/container.py:446
msgid "Verbose"
msgstr "详细"
-#: spyder/plugins/application/container.py:437
+#: spyder/plugins/application/container.py:447
msgid "Minimal"
msgstr "最小"
-#: spyder/plugins/application/container.py:548 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/messagebox.py:25 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:492
+#: spyder/plugins/application/container.py:558 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/messagebox.py:25 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/shell.py:501
msgid "Don't show again."
msgstr "不再显示。"
-#: spyder/plugins/application/container.py:563
+#: spyder/plugins/application/container.py:573
msgid "Restart now"
msgstr "立即重启"
-#: spyder/plugins/application/container.py:565 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/install.py:114 spyder/plugins/tours/widgets.py:1127
+#: spyder/plugins/application/container.py:575 spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/install.py:114 spyder/plugins/tours/widgets.py:1127
msgid "Dismiss"
msgstr "忽略"
@@ -838,7 +867,7 @@ msgstr "应用程序"
msgid "Provide main application base actions."
msgstr "提供主应用程序的基础操作。"
-#: spyder/plugins/base.py:329 spyder/plugins/editor/confpage.py:25 spyder/plugins/editor/plugin.py:427 spyder/plugins/editor/plugin.py:2084 spyder/plugins/editor/utils/switcher.py:36 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5492 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor_widgets.py:61 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:325 spyder/plugins/help/confpage.py:31 spyder/plugins/help/widgets.py:337 spyder/plugins/tours/tours.py:83
+#: spyder/plugins/base.py:329 spyder/plugins/editor/confpage.py:25 spyder/plugins/editor/plugin.py:427 spyder/plugins/editor/plugin.py:2107 spyder/plugins/editor/utils/switcher.py:36 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5526 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor_widgets.py:61 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:325 spyder/plugins/help/confpage.py:31 spyder/plugins/help/widgets.py:338 spyder/plugins/tours/tours.py:83
msgid "Editor"
msgstr "编辑器"
@@ -915,34 +944,30 @@ msgid "Enable code snippets"
msgstr "启用代码片段"
#: spyder/plugins/completion/confpage.py:57
-msgid "Notify me when Kite can provide missing completions (but is unavailable)"
-msgstr "若 Kite 能提供缺失的补全选项(但是暂时不可用),请通知我"
-
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:61
msgid "Show automatic completions after keyboard idle (ms):"
msgstr "键盘空闲多久后显示自动补全(毫秒):"
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:63
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:59
msgid "Default is 300 milliseconds"
msgstr "默认为 300 毫秒"
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:65
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:61
msgid "Show completion details after keyboard idle (ms):"
msgstr "键盘空闲多久后显示自动补全详情(毫秒):"
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:67
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:63
msgid "Default is 500 milliseconds"
msgstr "默认为 500 毫秒"
-#: spyder/plugins/completion/confpage.py:70
+#: spyder/plugins/completion/confpage.py:66
msgid "Completions"
msgstr "补全"
-#: spyder/plugins/completion/plugin.py:257
+#: spyder/plugins/completion/plugin.py:263
msgid "Completion and linting"
msgstr "代码补全及语法检查"
-#: spyder/plugins/completion/plugin.py:260
+#: spyder/plugins/completion/plugin.py:266
msgid "This plugin is in charge of handling and dispatching, as well as of receiving the responses of completion and linting requests sent to multiple providers."
msgstr "此插件负责处理、分发和接收多个代码补全和语法检查提供者的响应。"
@@ -1047,13 +1072,16 @@ msgid "not reachable"
msgstr "无法连接"
#: spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/status.py:70
-msgid "Kite installation will continue in the background.\n"
+msgid ""
+"Kite installation will continue in the background.\n"
"Click here to show the installation dialog again"
-msgstr "Kite 将会在后台继续安装。\n"
+msgstr ""
+"Kite 将会在后台继续安装。\n"
"点击此处以显示安装界面"
#: spyder/plugins/completion/providers/kite/widgets/status.py:75
-msgid "Click here to show the\n"
+msgid ""
+"Click here to show the\n"
"installation dialog again"
msgstr "点击此处以显示安装界面"
@@ -1274,10 +1302,12 @@ msgid "Enable Go to definition"
msgstr "启用“转到”定义"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:37
-msgid "If enabled, left-clicking on an object name while \n"
+msgid ""
+"If enabled, left-clicking on an object name while \n"
"pressing the {} key will go to that object's definition\n"
"(if resolved)."
-msgstr "若启用,则左键单击某个对象并且按下{}键 \n"
+msgstr ""
+"若启用,则左键单击某个对象并且按下{}键 \n"
"将会转到该对象的定义\n"
"(若能被解析)。"
@@ -1294,10 +1324,12 @@ msgid "Enable hover hints"
msgstr "启用鼠标悬停提示"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:47
-msgid "If enabled, hovering the mouse pointer over an object\n"
+msgid ""
+"If enabled, hovering the mouse pointer over an object\n"
"name will display that object's signature and/or\n"
"docstring (if present)."
-msgstr "若启用,则鼠标悬停在某个对象的名称上时\n"
+msgstr ""
+"若启用,则鼠标悬停在某个对象的名称上时\n"
"将会显示该对象的签名以及文档字符串 (docstring) (若存在)"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/introspection.py:62
@@ -1316,7 +1348,7 @@ msgstr "作为可选项,Spyder 也可在编辑器中高亮显示语法错误
msgid "Enable basic linting"
msgstr "启用基本语法检查"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/linting.py:37 spyder/plugins/editor/plugin.py:929
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/conftabs/linting.py:37 spyder/plugins/editor/plugin.py:943
msgid "Underline errors and warnings"
msgstr "对错误和警告添加下划线"
@@ -1348,19 +1380,19 @@ msgstr "新建服务器配置"
msgid "Delete currently selected server"
msgstr "删除选定的服务器"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:279
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:280
msgid "Language Server Protocol (LSP)"
msgstr "语言服务器协议 (LSP)"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:397
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:398
msgid "It appears there is no {language} language server listening at address:
{host}:{port}
Therefore, completion and linting for {language} will not work during this session."
msgstr "似乎没有 {language} 语言服务器在监听地址:
{host}:{port}
因此,在本次会话期间,{language} 的代码补全与检查将无法工作。"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:437
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:438
msgid "Completion and linting in the editor for {language} files will not work during the current session, or stopped working.
"
msgstr "编辑器的代码补全和检查将在当前会话期间的无法为{language} 文件工作,或停止工作。
"
-#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:441
+#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/provider.py:442
msgid "Do you want to restart Spyder now?"
msgstr "现在就重新启动Spyder吗?"
@@ -1501,9 +1533,11 @@ msgid "down"
msgstr "已停止"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/status.py:46
-msgid "Completions, linting, code\n"
+msgid ""
+"Completions, linting, code\n"
"folding and symbols status."
-msgstr "补全、检查、代码\n"
+msgstr ""
+"补全、检查、代码\n"
"折叠和符号状态。"
#: spyder/plugins/completion/providers/languageserver/widgets/status.py:74
@@ -1646,19 +1680,23 @@ msgstr "触发文本"
msgid "Description"
msgstr "描述"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:83 spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:160
+#: spyder/plugins/completion/widgets/status.py:60
+msgid "Change default environment in Preferences..."
+msgstr "在偏好设置中更改默认的环境..."
+
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:84 spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:160
msgid "Internal console"
msgstr "内部控制台"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:89
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:90
msgid "Internal console running Spyder."
msgstr "内部控制台运行 Spyder"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:113
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:114
msgid "Spyder crashed during last session
"
msgstr "在上次会话期间Spyder崩溃
"
-#: spyder/plugins/console/plugin.py:114
+#: spyder/plugins/console/plugin.py:115
msgid "Please provide any additional information you might have about the crash."
msgstr "请提供您可能拥有的关于崩溃的任何额外信息。"
@@ -1666,7 +1704,7 @@ msgstr "请提供您可能拥有的关于崩溃的任何额外信息。"
msgid "Help..."
msgstr "帮助..."
-#: spyder/plugins/console/widgets/internalshell.py:278 spyder/plugins/help/plugin.py:66 spyder/plugins/help/widgets.py:364 spyder/plugins/help/widgets.py:607 spyder/plugins/tours/tours.py:136 spyder/widgets/switcher.py:971 spyder/widgets/tests/test_switcher.py:32
+#: spyder/plugins/console/widgets/internalshell.py:278 spyder/plugins/help/plugin.py:66 spyder/plugins/help/widgets.py:365 spyder/plugins/help/widgets.py:611 spyder/plugins/tours/tours.py:136 spyder/widgets/switcher.py:971 spyder/widgets/tests/test_switcher.py:32
msgid "Help"
msgstr "帮助"
@@ -1706,7 +1744,7 @@ msgstr "GUI-based编辑器:"
msgid "In order to use commands like \"raw_input\" or \"input\" run Spyder with the multithread option (--multithread) from a system terminal"
msgstr "为了使用像“raw_input”或“input”这样的命令,使用来自系统终端的多线程选项(--multithread)运行Spyder"
-#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:166 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:478
+#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:166 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:495
msgid "&Quit"
msgstr "退出(&Q)"
@@ -1754,7 +1792,7 @@ msgstr "外部编辑路径…"
msgid "Set external editor executable path"
msgstr "设置外部编辑器可执行文件路径"
-#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:211 spyder/plugins/editor/confpage.py:47 spyder/plugins/help/confpage.py:60 spyder/plugins/help/widgets.py:369 spyder/plugins/history/confpage.py:28 spyder/plugins/history/widgets.py:121
+#: spyder/plugins/console/widgets/main_widget.py:211 spyder/plugins/editor/confpage.py:47 spyder/plugins/help/confpage.py:60 spyder/plugins/help/widgets.py:370 spyder/plugins/history/confpage.py:28 spyder/plugins/history/widgets.py:120
msgid "Wrap lines"
msgstr "折行"
@@ -1798,7 +1836,7 @@ msgstr "保存历史记录…"
msgid "Save current history log (i.e. all inputs and outputs) in a text file"
msgstr "保存当前历史日志(即所有输入和输出)到一个文本文件"
-#: spyder/plugins/console/widgets/shell.py:144 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1042 spyder/plugins/projects/plugin.py:564
+#: spyder/plugins/console/widgets/shell.py:144 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1080 spyder/plugins/projects/plugin.py:565
msgid "Delete"
msgstr "删除"
@@ -1830,23 +1868,23 @@ msgstr "清除终端内容('cls'命令)"
msgid "Show tab bar"
msgstr "显示标签栏"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:36 spyder/plugins/editor/plugin.py:919
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:36 spyder/plugins/editor/plugin.py:933
msgid "Show selector for classes and functions"
msgstr "显示类和函数选择器"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:38 spyder/plugins/editor/plugin.py:913
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:38 spyder/plugins/editor/plugin.py:927
msgid "Show indent guides"
msgstr "显示缩进指导"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:40 spyder/plugins/editor/plugin.py:916
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:40 spyder/plugins/editor/plugin.py:930
msgid "Show code folding"
msgstr "显示代码折叠功能"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:41 spyder/plugins/history/confpage.py:29 spyder/plugins/history/widgets.py:128
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:41 spyder/plugins/history/confpage.py:29 spyder/plugins/history/widgets.py:127
msgid "Show line numbers"
msgstr "显示行号"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:42 spyder/plugins/editor/plugin.py:906
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:42 spyder/plugins/editor/plugin.py:920
msgid "Show blank spaces"
msgstr "显示空格占位符"
@@ -1858,7 +1896,7 @@ msgstr "高亮显示当前行"
msgid "Highlight current cell"
msgstr "高亮显示当前Cell"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:48 spyder/plugins/editor/plugin.py:909
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:48 spyder/plugins/editor/plugin.py:923
msgid "Scroll past the end"
msgstr "滚动到结尾"
@@ -1891,12 +1929,14 @@ msgid "Tab always indent"
msgstr "Tab键总是缩进"
#: spyder/plugins/editor/confpage.py:105
-msgid "If enabled, pressing Tab will always indent,\n"
+msgid ""
+"If enabled, pressing Tab will always indent,\n"
"even when the cursor is not at the beginning\n"
"of a line (when this option is enabled, code\n"
"completion may be triggered using the alternate\n"
"shortcut: Ctrl+Space)"
-msgstr "如果启用,按Tab键将始终缩进,即使光标不在行的开头\n"
+msgstr ""
+"如果启用,按Tab键将始终缩进,即使光标不在行的开头\n"
"(启用此选项时,可以使用备用快捷键触发代码完成:Ctrl + Space)"
#: spyder/plugins/editor/confpage.py:111
@@ -1904,10 +1944,12 @@ msgid "Automatically strip trailing spaces on changed lines"
msgstr "行的内容更改时自动移除结尾空格"
#: spyder/plugins/editor/confpage.py:113
-msgid "If enabled, modified lines of code (excluding strings)\n"
+msgid ""
+"If enabled, modified lines of code (excluding strings)\n"
"will have their trailing whitespace stripped when leaving them.\n"
"If disabled, only whitespace added by Spyder will be stripped."
-msgstr "若启用,将会移除已更改代码行中的结尾空格(字符除外)\n"
+msgstr ""
+"若启用,将会移除已更改代码行中的结尾空格(字符除外)\n"
"若禁用,则仅仅移除由 Spyder 添加的空格。"
#: spyder/plugins/editor/confpage.py:117
@@ -2054,19 +2096,19 @@ msgstr "自动修复并显示警告对话框"
msgid "Convert end-of-line characters to the following on save:"
msgstr "保存时将行结束符转换为以下字符:"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:288
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:288 spyder/plugins/editor/plugin.py:884
msgid "LF (Unix)"
msgstr "LF (Unix)"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:289
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:289 spyder/plugins/editor/plugin.py:879
msgid "CRLF (Windows)"
msgstr "CRLF (Windows)"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:290
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:290 spyder/plugins/editor/plugin.py:889
msgid "CR (macOS)"
msgstr "CR (macOS)"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:314 spyder/plugins/history/confpage.py:27 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:422 spyder/plugins/statusbar/confpage.py:26 spyder/plugins/variableexplorer/confpage.py:31
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:314 spyder/plugins/history/confpage.py:27 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:416 spyder/plugins/statusbar/confpage.py:26 spyder/plugins/variableexplorer/confpage.py:31
msgid "Display"
msgstr "显示"
@@ -2074,7 +2116,7 @@ msgstr "显示"
msgid "Source code"
msgstr "源代码"
-#: spyder/plugins/editor/confpage.py:316 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:196 spyder/plugins/tours/widgets.py:334
+#: spyder/plugins/editor/confpage.py:316 spyder/plugins/ipythonconsole/confpage.py:190 spyder/plugins/tours/widgets.py:334
msgid "Run code"
msgstr "运行代码"
@@ -2086,7 +2128,7 @@ msgstr ""
msgid "&New file..."
msgstr "新建文件(&N)..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:502 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1237 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1248
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:502 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1275 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1286
msgid "New file"
msgstr "新建文件"
@@ -2102,7 +2144,7 @@ msgstr "打开最后关闭的文件"
msgid "&Open..."
msgstr "打开(&O)..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:519 spyder/plugins/editor/plugin.py:2151 spyder/plugins/editor/plugin.py:2165 spyder/plugins/editor/plugin.py:2173
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:519 spyder/plugins/editor/plugin.py:2174 spyder/plugins/editor/plugin.py:2188 spyder/plugins/editor/plugin.py:2196
msgid "Open file"
msgstr "打开文件"
@@ -2118,7 +2160,7 @@ msgstr "从硬盘上的文件恢复"
msgid "&Save"
msgstr "保存(&S)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:530 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1964
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:530 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1977
msgid "Save file"
msgstr "保存文件"
@@ -2246,7 +2288,7 @@ msgstr "停止"
msgid "Stop debugging"
msgstr "停止调试"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:667 spyder/plugins/editor/plugin.py:1667 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:70
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:667 spyder/plugins/editor/plugin.py:1690 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:70
msgid "&Run"
msgstr "运行(&R)"
@@ -2270,7 +2312,7 @@ msgstr "重新运行最后一次执行的脚本 (&L)"
msgid "Run again last file"
msgstr "重新运行最后一次运行的文件"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:692 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4378
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:692 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4402
msgid "Run &selection or current line"
msgstr "运行选定的代码或当前行 (&S)"
@@ -2278,289 +2320,299 @@ msgstr "运行选定的代码或当前行 (&S)"
msgid "Run selection or current line"
msgstr "运行选定的代码或当前行"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:703 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4366
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:702
+#, fuzzy
+msgid "Run &to current line"
+msgstr "运行当前行"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:703 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4407
+#, fuzzy
+msgid "Run to current line"
+msgstr "运行当前行"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:709
+#, fuzzy
+msgid "Run &from current line"
+msgstr "运行当前行"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:710 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4411
+#, fuzzy
+msgid "Run from current line"
+msgstr "运行当前行"
+
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:717 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4390
msgid "Run cell"
msgstr "运行单元格"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:705
-msgid "Run current cell \n"
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:719
+msgid ""
+"Run current cell \n"
"[Use #%% to create cells]"
-msgstr "运行当前单元格(Ctrl+Enter)\n"
+msgstr ""
+"运行当前单元格(Ctrl+Enter)\n"
"[用 #%% 创建单元格]"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:715 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4370
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:729 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4394
msgid "Run cell and advance"
msgstr "运行单元格并继续"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:717
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:731
msgid "Run current cell and go to the next one "
msgstr "运行当前单元格,并转到下一个单元格 "
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:727 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4384
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:741 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4415
msgid "Debug cell"
msgstr "调试单元格"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:729
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:743
msgid "Debug current cell (Alt+Shift+Enter)"
msgstr "调试当前单元格 (Alt+Shift+Enter)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:739 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:753 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4398
msgid "Re-run last cell"
msgstr "重新运行上次的单元格"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:740
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:754
msgid "Re run last cell "
msgstr "重新运行最后一个单元格 "
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:750
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:764
msgid "Show todo list"
msgstr "显示待办事项(TODO)清单"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:751
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:765
msgid "Show comments list (TODO/FIXME/XXX/HINT/TIP/@todo/HACK/BUG/OPTIMIZE/!!!/???)"
msgstr "显示注释清单 (TODO/FIXME/XXX/HINT/TIP/@todo/HACK/BUG/OPTIMIZE/!!!/???)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:760
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:774
msgid "Show warning/error list"
msgstr "显示警告及错误清单"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:761
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:775
msgid "Show code analysis warnings/errors"
msgstr "显示代码分析警告或错误"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:768
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:782
msgid "Previous warning/error"
msgstr "上一个警告或错误"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:769
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:783
msgid "Go to previous code analysis warning/error"
msgstr "转到上一个代码分析警告或错误"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:777
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:791
msgid "Next warning/error"
msgstr "下一个警告或错误"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:778
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:792
msgid "Go to next code analysis warning/error"
msgstr "转到下一个代码分析警告或错误"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:787
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:801
msgid "Last edit location"
msgstr "最后一次编辑的位置"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:788
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:802
msgid "Go to last edit location"
msgstr "转到最后一次编辑的位置"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:796
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:810
msgid "Previous cursor position"
msgstr "上一个光标位置"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:797
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:811
msgid "Go to previous cursor position"
msgstr "转到上一个光标位置"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:805
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:819
msgid "Next cursor position"
msgstr "下一个光标位置"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:806
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:820
msgid "Go to next cursor position"
msgstr "转到下一个光标位置"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:816 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4350
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:830 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
msgid "Comment"
msgstr "注释"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:816 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4350
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:830 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4374
msgid "Uncomment"
msgstr "取消注释"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:817
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:831
msgid "Comment current line or selection"
msgstr "注释当前行或选定的内容"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:821
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:835
msgid "Add &block comment"
msgstr "添加块注释 (&B)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:822
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:836
msgid "Add block comment around current line or selection"
msgstr "在当前行或选定内容周围添加块注释"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:828
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:842
msgid "R&emove block comment"
msgstr "移除块注释 (&E)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:829
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:843
msgid "Remove comment block around current line or selection"
msgstr "移除当前行或选定内容周围的块注释"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:840
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:854
msgid "Indent"
msgstr "缩进"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:841
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:855
msgid "Indent current line or selection"
msgstr "缩进当前行或选定的内容"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:844
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:858
msgid "Unindent"
msgstr "取消缩进"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:845
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:859
msgid "Unindent current line or selection"
msgstr "取消缩进当前行或选定的内容"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:849
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:863
msgid "Toggle Uppercase"
msgstr "切换大写"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:850
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:864
msgid "Change to uppercase current line or selection"
msgstr "将当前行或选定的内容转换为大写"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:856
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:870
msgid "Toggle Lowercase"
msgstr "切换小写"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:857
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:871
msgid "Change to lowercase current line or selection"
msgstr "将当前行或选定的内容转换为小写"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:865
-msgid "Carriage return and line feed (Windows)"
-msgstr "回车与换行符 CRLF(Windows)"
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:870
-msgid "Line feed (UNIX)"
-msgstr "换行符 LF(UNIX)"
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:875
-msgid "Carriage return (Mac)"
-msgstr "回车符 CR(Mac)"
-
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:882
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:896
msgid "Convert end-of-line characters"
msgstr "转换行结束符"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:888
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:902
msgid "Remove trailing spaces"
msgstr "删除尾部空格"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:897 spyder/plugins/editor/plugin.py:1837 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4416 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5274
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:911 spyder/plugins/editor/plugin.py:1860 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4447 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5308
msgid "Format file or selection with {0}"
msgstr "格式化文件或选择 {0}"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:923
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:937
msgid "Show code style warnings"
msgstr "显示代码风格警告"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:926
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:940
msgid "Show docstring style warnings"
msgstr "显示“文档字符串”风格警告"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:942
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:956
msgid "Fix indentation"
msgstr "修正缩进"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:943
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:957
msgid "Replace tab characters by space characters"
msgstr "用空格代替tab缩进"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:946
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:960
msgid "Go to line..."
msgstr "转到行…"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:954
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:968
msgid "Set console working directory"
msgstr "设置控制台工作目录"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:956
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:970
msgid "Set current console (and file explorer) working directory to current script directory"
msgstr "将当前控制台(和文件管理器)工作目录设置为当前脚本目录"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:961
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:975
msgid "Maximum number of recent files..."
msgstr "最近文件的最大数量..."
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:964
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:978
msgid "Clear recent files list"
msgstr "清理最近的文件列表"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:964 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:81 spyder/plugins/projects/plugin.py:328
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:978 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:81 spyder/plugins/projects/plugin.py:328
msgid "Clear this list"
msgstr "清理这个列表"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:973
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:987
msgid "Go to next file"
msgstr "转到下一个文件"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:979
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:993
msgid "Go to previous file"
msgstr "转到上一个文件"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1000
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1014
msgid "Open &recent"
msgstr "打开最近的文件 (&R)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1656 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:58
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1679 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:58
msgid "File toolbar"
msgstr "文件工具栏"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1658 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:59
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1681 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:59
msgid "Run toolbar"
msgstr "运行工具栏"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1660 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:60
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1683 spyder/plugins/toolbar/plugin.py:60
msgid "Debug toolbar"
msgstr "调试工具栏"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1663 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:66
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1686 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:66
msgid "&File"
msgstr "文件(&F)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1664 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:67
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1687 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:67
msgid "&Edit"
msgstr "编辑(&E)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1665 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:68
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1688 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:68
msgid "&Search"
msgstr "查找(&S)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1666 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:69
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1689 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:69
msgid "Sour&ce"
msgstr "源代码(&C)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1668 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:74
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1691 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:74
msgid "&Tools"
msgstr "工具(&T)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1669 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:75
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1692 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:75
msgid "&View"
msgstr "查看(&V)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1670 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:76
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1693 spyder/plugins/mainmenu/plugin.py:76
msgid "&Help"
msgstr "帮助(&H)"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1904
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1927
msgid "Spyder Editor"
msgstr "Spyder 编辑器"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1905
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1928
msgid "This is a temporary script file."
msgstr "这是一个临时脚本文件。"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:1988 spyder/plugins/editor/plugin.py:1999 spyder/plugins/editor/plugin.py:2006 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:466
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2011 spyder/plugins/editor/plugin.py:2022 spyder/plugins/editor/plugin.py:2029 spyder/plugins/pylint/main_widget.py:469
msgid "untitled"
msgstr "未命名"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2085
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2108
msgid "Maximum number of recent files"
msgstr "最多显示的最近文件数量"
-#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2285
+#: spyder/plugins/editor/plugin.py:2308
msgid "Printing..."
msgstr "正在打印..."
@@ -2624,79 +2676,88 @@ msgstr "错误信息:"
msgid "Hide all future autosave-related errors during this session"
msgstr "在此次会话中忽略所有自动保存相关的错误"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:607
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:609
msgid "click to open file"
msgstr "单击以打开文件"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:609
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:611
msgid "click to send email"
msgstr "点击以发送邮件"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:611
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:613
msgid "click to open url"
msgstr "点击以打开链接"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:613
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:615
msgid "click to open"
msgstr "点击以打开"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3144
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3168
msgid "Code analysis"
msgstr "代码分析"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3273
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3297
msgid "To do"
msgstr "To do"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3785
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3809
msgid "Removal error"
msgstr "移除错误"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3786
-msgid "It was not possible to remove outputs from this notebook. The error is:\n\n"
-msgstr "不能移除这个u出。错误:\n\n"
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3810
+msgid ""
+"It was not possible to remove outputs from this notebook. The error is:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"不能移除这个u出。错误:\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3798 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1645
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3822 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1679
msgid "Conversion error"
msgstr "转换错误"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3799 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1646
-msgid "It was not possible to convert this notebook. The error is:\n\n"
-msgstr "无法转换notebook,错误:\n\n\n"
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:3823 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1680
+msgid ""
+"It was not possible to convert this notebook. The error is:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"无法转换notebook,错误:\n"
+"\n"
+"\n"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4354
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4378
msgid "Clear all ouput"
msgstr "清除所有输出"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4357 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:459
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4381 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:488
msgid "Convert to Python script"
msgstr "转换为Python脚本"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4360
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4384
msgid "Go to definition"
msgstr "转到定义"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4390 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:196 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:197 spyder/widgets/browser.py:162
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4421 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:196 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:197 spyder/widgets/browser.py:162
msgid "Zoom in"
msgstr "放大"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4394 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:204 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:205 spyder/widgets/browser.py:170
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4425 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:204 spyder/plugins/plots/widgets/main_widget.py:205 spyder/widgets/browser.py:170
msgid "Zoom out"
msgstr "缩小"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4398
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4429
msgid "Zoom reset"
msgstr "重置缩放"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4404 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5419
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4435 spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5453
msgid "Generate docstring"
msgstr "生成文档字符串 (docstring)"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4998 spyder/plugins/preferences/api.py:829
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5030 spyder/plugins/preferences/api.py:829
msgid "Information"
msgstr "信息"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:4999
+#: spyder/plugins/editor/widgets/codeeditor.py:5031
msgid "This file is not part of a local repository or upstream/origin remotes are not defined!"
msgstr "该文件不属于任何的本地仓库,或者未定义远程的 upstream/origin !"
@@ -2732,7 +2793,7 @@ msgstr "除此以外关闭所有"
msgid "Sort tabs alphabetically"
msgstr "按字母顺序排列标签页"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:303 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:392
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:303 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:421
msgid "Show in Finder"
msgstr "在文件资源管理器中显示"
@@ -2744,75 +2805,75 @@ msgstr "用外部文件管理器打开"
msgid "Spyder can't show this file in the external file explorer because the xdg-utils package is not available on your system."
msgstr "Spyder 无法在外部文件浏览器中显示此文件,因为 xdg-utils 软件包在您的系统上不可用。"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1277
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1289
msgid "Temporary file"
msgstr "临时文件"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1407
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1419
msgid "New window"
msgstr "新窗口"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1409
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1421
msgid "Create a new editor window"
msgstr "创建一个新的编辑窗"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1415
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1427
msgid "Split vertically"
msgstr "垂直分割"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1417
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1429
msgid "Split vertically this editor window"
msgstr "垂直分割当前编辑窗口"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1425
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1437
msgid "Split horizontally"
msgstr "水平分割"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1427
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1439
msgid "Split horizontally this editor window"
msgstr "水平分割当前编辑窗口"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1435
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1447
msgid "Close this panel"
msgstr "关闭当前窗格"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1449 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3252
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1461 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3300
msgid "Close window"
msgstr "关闭窗口"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1778
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1791
msgid "%s has been modified.
Do you want to save changes?"
msgstr "%s 已被修改。
是否保存?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1885 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2073 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:67
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1898 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2086 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:67
msgid "Save Error"
msgstr "保存时出错"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1886 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2074 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:68
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:1899 spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2087 spyder/plugins/explorer/widgets/utils.py:68
msgid "Unable to save file '%s'
Error message:
%s"
msgstr "无法保存文件 '%s'
错误信息:
%s"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2283
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2296
msgid "%s is unavailable (this file may have been removed, moved or renamed outside Spyder).
Do you want to close it?"
msgstr "%s 不可用(该文件已被移除、移动或在Spyder之外被重命名).
您想关闭它吗?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2306
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2319
msgid "%s has been modified outside Spyder.
Do you want to reload it and lose all your changes?"
msgstr "%s 在Spyder之外被修改.
是否重新加载并丢弃当前所有更改?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2417
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2430
msgid "All changes to %s will be lost.
Do you want to revert file from disk?"
msgstr "%s所有更改 都将丢失!
是否从磁盘恢复文件?"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2621
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2636
msgid "Loading %s..."
msgstr "正在加载 %s..."
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2635
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:2650
msgid "%s contains mixed end-of-line characters.
Spyder will fix this automatically."
msgstr "%s包含多种换行符。
Spyder将会自动修复这个问题。"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3254
+#: spyder/plugins/editor/widgets/editor.py:3302
msgid "Close this window"
msgstr "关闭该窗口"
@@ -2821,9 +2882,13 @@ msgid "Recover from autosave"
msgstr "从自动保存的内容恢复"
#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:129
-msgid "Autosave files found. What would you like to do?\n\n"
+msgid ""
+"Autosave files found. What would you like to do?\n"
+"\n"
"This dialog will be shown again on next startup if any autosave files are not restored, moved or deleted."
-msgstr "找到了自动保存文件。您想要做什么?\n\n"
+msgstr ""
+"找到了自动保存文件。您想要做什么?\n"
+"\n"
"若存在尚未恢复、尚未移除或删除的自动保存文件,则这个对话框在下次启动时将再次显示。"
#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:148
@@ -2874,7 +2939,7 @@ msgstr "最近修改"
msgid "bytes"
msgstr "字节"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:213 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:467 spyder/plugins/preferences/api.py:762 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
+#: spyder/plugins/editor/widgets/recover.py:213 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:496 spyder/plugins/preferences/api.py:762 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
msgid "Size"
msgstr "大小"
@@ -2914,7 +2979,7 @@ msgstr "编码"
msgid "Cursor position"
msgstr "光标位置"
-#: spyder/plugins/editor/widgets/status.py:138
+#: spyder/plugins/editor/widgets/status.py:143
msgid "Git branch"
msgstr "Git 分支"
@@ -2922,7 +2987,7 @@ msgstr "Git 分支"
msgid "General options"
msgstr "常规选项"
-#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:35 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:419
+#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:35 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:448
msgid "Show hidden files"
msgstr "显示隐藏文件"
@@ -2934,7 +2999,7 @@ msgstr "单击以打开文件"
msgid "Filter settings"
msgstr "过滤设置"
-#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:46 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:938
+#: spyder/plugins/explorer/confpage.py:46 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:976
msgid "Filter files by name, extension, or more using glob patterns. Please enter the glob patterns of the files you want to show, separated by commas."
msgstr "可以按文件名、扩展名或使用 glob 模式 来筛选文件。 请输入您想要显示的文件的 glob 模式,并以逗号分隔。"
@@ -2954,255 +3019,263 @@ msgstr "文件"
msgid "Explore files in the computer with a tree view."
msgstr "用树形视图查看计算机中的文件。"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:294
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:323
msgid "File..."
msgstr "文件..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:301
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:330
msgid "Python file..."
msgstr "Python文件..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:308
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:337
msgid "Folder..."
msgstr "文件夹..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:315
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:344
msgid "Python Package..."
msgstr "Python 包..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:323
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:352
msgid "Open in Spyder"
msgstr "在Spyder中打开"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:330
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:359
msgid "Open externally"
msgstr "在内部打开"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:336
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:365
msgid "Default external application"
msgstr "默认外部程序"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:344
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:373
msgid "Delete..."
msgstr "删除..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:351
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:380
msgid "Rename..."
msgstr "重命名..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:358
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:387
msgid "Move..."
msgstr "移动..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:380
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:409
msgid "Copy Absolute Path"
msgstr "复制绝对路径"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:386
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:415
msgid "Copy Relative Path"
msgstr "复制相对路径"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:394
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:423
msgid "Show in Folder"
msgstr "在文件夹中显示"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:405
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:434
msgid "Commit"
msgstr "提交"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:411
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:440
msgid "Browse repository"
msgstr "库浏览器"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:427
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:456
msgid "Edit filter settings..."
msgstr "编辑过滤器设置..."
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:434
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:463
msgid "Single click to open"
msgstr "单击以打开"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:444
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:473
msgid "Open IPython console here"
msgstr "在此打开IPython控制台"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:475 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:504 spyder/widgets/collectionseditor.py:445
msgid "Type"
msgstr "类型"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:483
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:512
msgid "Date modified"
msgstr "修改日期"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:503
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:532
msgid "New"
msgstr "新建"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:522
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:551
msgid "Open with"
msgstr "打开方式"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:674 spyder/plugins/explorer/widgets/fileassociations.py:386
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:703 spyder/plugins/explorer/widgets/fileassociations.py:386
msgid " (Application not found!)"
msgstr " (程序未找到!)"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:934
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:972
msgid "Edit filter settings"
msgstr "编辑过滤器设置"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1043
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1081
msgid "Do you really want to delete %s?"
msgstr "您确定要删除%s?"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1060
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1098
msgid "delete"
msgstr "删除"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1062 spyder/plugins/projects/plugin.py:577 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:327
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1100 spyder/plugins/projects/plugin.py:578 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:329
msgid "Project Explorer"
msgstr "项目管理器"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1063 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:328
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1101 spyder/plugins/projects/widgets/projectexplorer.py:330
msgid "Unable to %s %s
Error message:
%s"
msgstr "不能 %s %s
错误信息:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1078
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1116
msgid "File Explorer"
msgstr "文件管理器"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1079
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1117
msgid "The current directory contains a project.
If you want to delete the project, please go to Projects » Delete Project"
msgstr "当前目录包含一个项目。
如果要删除项目,请转到项目&raquo; 删除项目"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1091
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1129
msgid "New name:"
msgstr "新名称:"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1091 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1100 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1116 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:300 spyder/widgets/collectionseditor.py:674 spyder/widgets/collectionseditor.py:938
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1129 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1138 spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1154 spyder/plugins/variableexplorer/widgets/main_widget.py:300 spyder/widgets/collectionseditor.py:674 spyder/widgets/collectionseditor.py:938
msgid "Rename"
msgstr "重命名"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1101
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1139
msgid "Do you really want to rename %s and overwrite the existing file %s?"
msgstr "您确实想要重命名%s并覆盖已存在的文件%s吗?"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1117
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1155
msgid "Unable to rename file %s
Error message:
%s"
msgstr "无法重命名文件%s
错误信息:
%s"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1148 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:178 spyder/plugins/preferences/api.py:529 spyder/plugins/preferences/api.py:544 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:100 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:164 spyder/plugins/run/widgets.py:230 spyder/plugins/run/widgets.py:274 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:207 spyder/widgets/pathmanager.py:313
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1186 spyder/plugins/findinfiles/widgets/combobox.py:178 spyder/plugins/preferences/api.py:529 spyder/plugins/preferences/api.py:544 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:100 spyder/plugins/projects/widgets/projectdialog.py:164 spyder/plugins/run/widgets.py:273 spyder/plugins/run/widgets.py:298 spyder/plugins/workingdirectory/container.py:207 spyder/widgets/pathmanager.py:313
msgid "Select directory"
msgstr "选择目录"
-#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1165
+#: spyder/plugins/explorer/widgets/explorer.py:1203
msgid "Unable to move %s
Error message:
%s"
msgstr "无法移动%s
{0}doesn't have the spyder-kernels module or the right version of it installed ({1}). Without this module is not possible for Spyder to create a console for you.
{2}or
{3}" msgstr "此 Python 环境或安装版的解释器位于
{0}它没有 spyder-kernels 模块或没有安装正确的版本 ({1})。没有此模块则 Spyder 无法为你创建控制台。
{2}或
{3}" -#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1751 +#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1863 msgid "Do you want to close this console?" msgstr "您想关闭当前控制台吗?" -#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1759 +#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1871 msgid "Do you want to close all other consoles connected to the same kernel as this one?" msgstr "是否要关闭连接到同一 IPython 内核的所有其他控制台?" -#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1966 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:1978 +#: spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2073 spyder/plugins/ipythonconsole/widgets/main_widget.py:2085 msgid "The error is:
sudo sysctl -n -w fs.inotify.max_user_watches=524288
/etc/sysctl.conf
the following line:fs.inotify.max_user_watches=524288
sudo sysctl -n -w fs.inotify.max_user_watches=524288
/etc/sysctl.conf
文件中添加如下的行:fs.inotify.max_user_watches=524288
[1 2;3 4]
1 2;3 4
\n"
@@ -6369,7 +6476,8 @@ msgid "\n"
" Hint:[1 2;3 4]
1 2;3 4
\n"
@@ -6381,7 +6489,8 @@ msgstr "\n"
" "
#: spyder/widgets/arraybuilder.py:211
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Numpy Array/Matrix Helper