forked from crash5band/MikuMikuWorld
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 41
/
Copy pathja.csv
We can make this file beautiful and searchable if this error is corrected: It looks like row 2 should actually have 1 column, instead of 2 in line 1.
270 lines (263 loc) · 7.87 KB
/
ja.csv
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
# code: ja
# key, value
language_name, 日本語
translator, 名無し。(@sevenc_nanashi@voskey.icalo.net)
# menu bar
file, ファイル
new, 新規
open, 開く
open_recent, 最近使用した項目を開く
clear, クリア
save, 保存
save_as, 別名で保存
export_sus, SUSとして出力
export_usc, USCとして出力
exit, 終了
edit, 編集
undo, 元に戻す
redo, やり直す
select_all, 全て選択
view, 表示
settings, 設定
window, ウィンドウ
vsync, VSync(垂直同期)
show_fps, FPS情報を表示
debug, デバッグ
create_auto_save, オートセーブを実行
help, ヘルプ
about, 概要
# dialogs
file_not_found, ファイルが見つかれません
file_not_found_msg1, ファイル
file_not_found_msg2, が見つかれません
remove_recent_file_not_found, 最近使用した項目から削除しますか?
yes, はい
no, いいえ
unsaved_changes, 最後の保存から譜面が変更されています!
ask_save, 譜面を保存しますか?
warn_unsaved, 保存されていない変更は失われます。
save_changes, 保存する
discard_changes, 保存しない
update_available, 新しいバージョンがリリースされました!
update_available_description, %s がリリースされました。ブラウザで開きますか?
score_file, 譜面ファイル
error, エラー
error_load_score_file, 譜面ファイルの読み込み中にエラーが発生しました
error_load_music_file, 音楽ファイルの読み込みに失敗しました
cancel, キャンセル
general, 一般
key_config, キーコンフィグ
language, 言語
minify_usc, USCを圧縮
show_sus_export,SUSエクスポートを表示
auto, 自動
auto_save, オートセーブ
auto_save_enable, オートセーブ
auto_save_interval, オートセーブの間隔(分)
auto_save_count, オートセーブの最大保存数
accent_color, アクセント色
accent_color_help, 適用するアクセント色を選択して下さい。一番左の色は下の設定からカスタマイズできます。
select_accent_color, カスタム色
display_mode, 表示
theme, テーマ
base_theme, 基本テーマ
theme_light, ライト
theme_dark, ダーク
custom_color, カスタム色
timeline, タイムライン
match_notes_size_to_timeline, ノーツの高さをレーンの幅に合わせる
lane_width, レーンの幅
notes_height, ノーツの高さ
scrolling, スクロール
scroll_speed_normal, スクロール速度
scroll_speed_shift, スクロール速度 「Shift」
use_smooth_scroll, スムーズスクロール
smooth_scroll_time, スムーズスクロールの時間
return_to_last_tick, 元の位置戻る,
cursor_auto_scroll, 自動スクロール,
cursor_auto_scroll_amount, 自動スクロール量
background, 背景
background_image, 背景画像
draw_background, 背景画像を描く
background_brightnes, 背景の明るさ
lanes_opacity, レーンの不透明度
video, 画面
vsync_enable, VSync(垂直同期)
notes_se, ノーツのSE
show_tick_in_properties, プロパティにTickを表示
translation_by, 翻訳:%s
# score editor
options, オプション
chart_properties, 譜面プロパティ
note_properties, ノーツプロパティ
notes_timeline, タイムライン
select, 選択
tap, タップ
hold, スライド
hold_step, スライド中継点
flick, フリック
critical, クリティカル
trace, トレース
guide, ガイド
damage, ダメージ
bpm, BPM
time_signature, 拍子
none, 無し
default, 通常
left, 左
right, 右
normal, 通常
hidden, 不可視
skip, 無視
linear, 直線
ease_in, 加速
ease_out, 減速
ease_in_out, 加速+減速
ease_out_in, 減速+加速
delete, 削除
copy, コピー
cut, 切り取り
paste, ペースト
flip_paste, 反転ペースト
duplicate, 複製
flip_duplicate, 複製+反転
flip, 反転
note_width, ノーツ幅
shrink_down, 縮める(最初に合わせる)
shrink_up, 縮める(最後に合わせる)
compress_selection, 選択範囲を圧縮
connect_holds, 連結
split_hold, 切断
hold_to_traces, トレースに変換
add_traces_for_hold, トレースを追加
convert_hold_to_traces, トレースに変換
lerp_hispeeds, ハイスピードを補間
repeat_hold_mids, 中継点を繰り返す
step_type, 中継点の種類
ease_type, 曲線の種類
flick_type, フリックの方向
hold_type, スライドの種類
fade_type, フェードの種類
metadata, 情報
title, タイトル
designer, 譜面作者
artist, アーティスト
jacket, ジャケット
lane_extension, 拡張レーン
audio, 音源
music_file, 音源ファイル
music_offset, オフセット
volume_master, 全体音量
volume_bgm, BGM音量
volume_se, SE音量
statistics, 統計
taps, タップ
flicks, フリック
holds, スライド
steps, スライド中継点
traces, トレース
total, 合計
combo, コンボ
goto_measure, 小節に移動
division, %d分音符
division_affix, %d分音符
custom, カスタム:
custom_division, カスタム分割
snap_mode, スナップ
snap_mode_relative, 相対スナップ
snap_mode_absolute, 絶対スナップ
snap_mode_individual_absolute, 個別絶対スナップ
zoom, ズーム
show_step_outlines, 中継点に枠線を表示
draw_waveform, 波形を表示
edit_bpm, BPMを編集
tick, Tick
remove, 削除
edit_time_signature, 拍子を編集
measure, 小節
skill, スキル
increase_note_size, ノーツの幅を広げる
decrease_note_size, ノーツの幅を狭める
hi_speed, ハイスピード
edit_hi_speed, ハイスピードを編集
hi_speed_speed, ハイスピード速度
fade_none, フェードなし
fade_in, フェードイン
fade_out, フェードアウト
guide_color, ガイドの色
guide_neutral, 灰
guide_red, 赤
guide_blue, 青
guide_green, 緑
guide_yellow, 黄
guide_purple, 紫
guide_cyan, 水
guide_black, 黒
layer, レイヤー
edit_skill, スキル発動を編集
edit_fever, FEVER発動を編集
edit_none, 編集
edit_event, イベントを編集
beat, 拍
lane, レーン
width, 幅
advanced, 高度
note_properties_note, ノーツ
note_properties_hi_speed, ハイスピード
note_properties_hold_note, スライド
note_properties_guide, ガイド
note_properties_not_selected, ノーツ、またはハイスピードを選択してください。
note_properties_many_hold_notes, 複数のスライドが選択されています。
translated_by, 翻訳:%s
zoom_tooltip,Ctrl+クリックで値を編集
# preset manager
presets, プリセット
no_presets, プリセットは登録されていません。
name, 名前
description, 説明
create_preset, プリセットを登録
search, 検索
confirm, 決定
# layer manager
layers, レイヤー
name, 名前
create_layer, レイヤーを作成
confirm, 決定
show_all_layers, 全てのレイヤーを表示
layer_rename, 名前を変更
layer_up, 上に移動
layer_down, 下に移動
layer_merge, 一つ下と結合
layer_delete, 削除
layer_hide, 非表示
layer_show, 表示
# waypoint manager
waypoints,しおり
create_waypoint,しおりを作成
edit_waypoint,しおりを編集
waypoint_name,名前
# commands
action, コマンド
keys, キー
add, 追加
cmd_key_listen, 入力待ち中
new_chart, 新規
toggle_playback, 再生/一時停止
cancel_paste, ペーストをキャンセル
stop, 停止
previous_tick, 元の拍子
next_tick, 次の拍子
timeline_select, タイムライン「選択」
timeline_tap, タイムライン「タップ」
timeline_hold, タイムライン「スライド」
timeline_hold_step, タイムライン「スライド中継点」
timeline_flick, タイムライン「フリック」
timeline_critical, タイムライン「クリティカル」
timeline_trace, タイムライン「トレース」
timeline_guide, タイムライン「ガイド」
timeline_damage, タイムライン「ダメージ」
timeline_bpm, タイムライン「BPM」
timeline_time_signature, タイムライン「拍子」
timeline_hi_speed, タイムライン「ハイスピード」
zoom_in, ズームイン
zoom_out, ズームアウト