From 081d1d58bed86ee82eb6fd7e2d120c1ace0e9a34 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabio Rodrigues Ribeiro Date: Wed, 6 Jun 2018 17:34:07 -0300 Subject: [PATCH 01/23] Rebaixado arquivos --- ieducar/CHANGELOG.txt => CHANGELOG.txt | 0 ieducar/LEIAME.txt => LEIAME.txt | 0 ieducar/README.txt => README.txt | 0 3 files changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-) rename ieducar/CHANGELOG.txt => CHANGELOG.txt (100%) rename ieducar/LEIAME.txt => LEIAME.txt (100%) rename ieducar/README.txt => README.txt (100%) diff --git a/ieducar/CHANGELOG.txt b/CHANGELOG.txt similarity index 100% rename from ieducar/CHANGELOG.txt rename to CHANGELOG.txt diff --git a/ieducar/LEIAME.txt b/LEIAME.txt similarity index 100% rename from ieducar/LEIAME.txt rename to LEIAME.txt diff --git a/ieducar/README.txt b/README.txt similarity index 100% rename from ieducar/README.txt rename to README.txt From 02f430bdeeaf22ca392a1b57cd854b17bc687b80 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabio Rodrigues Ribeiro Date: Wed, 6 Jun 2018 17:37:28 -0300 Subject: [PATCH 02/23] =?UTF-8?q?Adicionado=20licen=C3=A7a=20ao=20projeto?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- LICENSE | 339 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 339 insertions(+) create mode 100644 LICENSE diff --git a/LICENSE b/LICENSE new file mode 100644 index 0000000000..d159169d10 --- /dev/null +++ b/LICENSE @@ -0,0 +1,339 @@ + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + Version 2, June 1991 + + Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., + 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA + Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies + of this license document, but changing it is not allowed. + + Preamble + + The licenses for most software are designed to take away your +freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public +License is intended to guarantee your freedom to share and change free +software--to make sure the software is free for all its users. This +General Public License applies to most of the Free Software +Foundation's software and to any other program whose authors commit to +using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by +the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to +your programs, too. + + When we speak of free software, we are referring to freedom, not +price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you +have the freedom to distribute copies of free software (and charge for +this service if you wish), that you receive source code or can get it +if you want it, that you can change the software or use pieces of it +in new free programs; and that you know you can do these things. + + To protect your rights, we need to make restrictions that forbid +anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. +These restrictions translate to certain responsibilities for you if you +distribute copies of the software, or if you modify it. + + For example, if you distribute copies of such a program, whether +gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that +you have. You must make sure that they, too, receive or can get the +source code. And you must show them these terms so they know their +rights. + + We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and +(2) offer you this license which gives you legal permission to copy, +distribute and/or modify the software. + + Also, for each author's protection and ours, we want to make certain +that everyone understands that there is no warranty for this free +software. If the software is modified by someone else and passed on, we +want its recipients to know that what they have is not the original, so +that any problems introduced by others will not reflect on the original +authors' reputations. + + Finally, any free program is threatened constantly by software +patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free +program will individually obtain patent licenses, in effect making the +program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any +patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. + + The precise terms and conditions for copying, distribution and +modification follow. + + GNU GENERAL PUBLIC LICENSE + TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION + + 0. This License applies to any program or other work which contains +a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed +under the terms of this General Public License. The "Program", below, +refers to any such program or work, and a "work based on the Program" +means either the Program or any derivative work under copyright law: +that is to say, a work containing the Program or a portion of it, +either verbatim or with modifications and/or translated into another +language. (Hereinafter, translation is included without limitation in +the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". + +Activities other than copying, distribution and modification are not +covered by this License; they are outside its scope. The act of +running the Program is not restricted, and the output from the Program +is covered only if its contents constitute a work based on the +Program (independent of having been made by running the Program). +Whether that is true depends on what the Program does. + + 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's +source code as you receive it, in any medium, provided that you +conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate +copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the +notices that refer to this License and to the absence of any warranty; +and give any other recipients of the Program a copy of this License +along with the Program. + +You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and +you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. + + 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion +of it, thus forming a work based on the Program, and copy and +distribute such modifications or work under the terms of Section 1 +above, provided that you also meet all of these conditions: + + a) You must cause the modified files to carry prominent notices + stating that you changed the files and the date of any change. + + b) You must cause any work that you distribute or publish, that in + whole or in part contains or is derived from the Program or any + part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third + parties under the terms of this License. + + c) If the modified program normally reads commands interactively + when run, you must cause it, when started running for such + interactive use in the most ordinary way, to print or display an + announcement including an appropriate copyright notice and a + notice that there is no warranty (or else, saying that you provide + a warranty) and that users may redistribute the program under + these conditions, and telling the user how to view a copy of this + License. (Exception: if the Program itself is interactive but + does not normally print such an announcement, your work based on + the Program is not required to print an announcement.) + +These requirements apply to the modified work as a whole. If +identifiable sections of that work are not derived from the Program, +and can be reasonably considered independent and separate works in +themselves, then this License, and its terms, do not apply to those +sections when you distribute them as separate works. But when you +distribute the same sections as part of a whole which is a work based +on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of +this License, whose permissions for other licensees extend to the +entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. + +Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest +your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to +exercise the right to control the distribution of derivative or +collective works based on the Program. + +In addition, mere aggregation of another work not based on the Program +with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of +a storage or distribution medium does not bring the other work under +the scope of this License. + + 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, +under Section 2) in object code or executable form under the terms of +Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: + + a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable + source code, which must be distributed under the terms of Sections + 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, + + b) Accompany it with a written offer, valid for at least three + years, to give any third party, for a charge no more than your + cost of physically performing source distribution, a complete + machine-readable copy of the corresponding source code, to be + distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium + customarily used for software interchange; or, + + c) Accompany it with the information you received as to the offer + to distribute corresponding source code. (This alternative is + allowed only for noncommercial distribution and only if you + received the program in object code or executable form with such + an offer, in accord with Subsection b above.) + +The source code for a work means the preferred form of the work for +making modifications to it. For an executable work, complete source +code means all the source code for all modules it contains, plus any +associated interface definition files, plus the scripts used to +control compilation and installation of the executable. However, as a +special exception, the source code distributed need not include +anything that is normally distributed (in either source or binary +form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the +operating system on which the executable runs, unless that component +itself accompanies the executable. + +If distribution of executable or object code is made by offering +access to copy from a designated place, then offering equivalent +access to copy the source code from the same place counts as +distribution of the source code, even though third parties are not +compelled to copy the source along with the object code. + + 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program +except as expressly provided under this License. Any attempt +otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is +void, and will automatically terminate your rights under this License. +However, parties who have received copies, or rights, from you under +this License will not have their licenses terminated so long as such +parties remain in full compliance. + + 5. You are not required to accept this License, since you have not +signed it. However, nothing else grants you permission to modify or +distribute the Program or its derivative works. These actions are +prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by +modifying or distributing the Program (or any work based on the +Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and +all its terms and conditions for copying, distributing or modifying +the Program or works based on it. + + 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the +Program), the recipient automatically receives a license from the +original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to +these terms and conditions. You may not impose any further +restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. +You are not responsible for enforcing compliance by third parties to +this License. + + 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent +infringement or for any other reason (not limited to patent issues), +conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or +otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not +excuse you from the conditions of this License. If you cannot +distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this +License and any other pertinent obligations, then as a consequence you +may not distribute the Program at all. For example, if a patent +license would not permit royalty-free redistribution of the Program by +all those who receive copies directly or indirectly through you, then +the only way you could satisfy both it and this License would be to +refrain entirely from distribution of the Program. + +If any portion of this section is held invalid or unenforceable under +any particular circumstance, the balance of the section is intended to +apply and the section as a whole is intended to apply in other +circumstances. + +It is not the purpose of this section to induce you to infringe any +patents or other property right claims or to contest validity of any +such claims; this section has the sole purpose of protecting the +integrity of the free software distribution system, which is +implemented by public license practices. Many people have made +generous contributions to the wide range of software distributed +through that system in reliance on consistent application of that +system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing +to distribute software through any other system and a licensee cannot +impose that choice. + +This section is intended to make thoroughly clear what is believed to +be a consequence of the rest of this License. + + 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in +certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the +original copyright holder who places the Program under this License +may add an explicit geographical distribution limitation excluding +those countries, so that distribution is permitted only in or among +countries not thus excluded. In such case, this License incorporates +the limitation as if written in the body of this License. + + 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions +of the General Public License from time to time. Such new versions will +be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to +address new problems or concerns. + +Each version is given a distinguishing version number. If the Program +specifies a version number of this License which applies to it and "any +later version", you have the option of following the terms and conditions +either of that version or of any later version published by the Free +Software Foundation. If the Program does not specify a version number of +this License, you may choose any version ever published by the Free Software +Foundation. + + 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free +programs whose distribution conditions are different, write to the author +to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free +Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes +make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals +of preserving the free status of all derivatives of our free software and +of promoting the sharing and reuse of software generally. + + NO WARRANTY + + 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY +FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN +OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES +PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED +OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF +MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS +TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE +PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, +REPAIR OR CORRECTION. + + 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING +WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR +REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, +INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING +OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED +TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY +YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER +PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE +POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. + + END OF TERMS AND CONDITIONS + + How to Apply These Terms to Your New Programs + + If you develop a new program, and you want it to be of the greatest +possible use to the public, the best way to achieve this is to make it +free software which everyone can redistribute and change under these terms. + + To do so, attach the following notices to the program. It is safest +to attach them to the start of each source file to most effectively +convey the exclusion of warranty; and each file should have at least +the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. + + + Copyright (C) + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License along + with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., + 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. + +Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. + +If the program is interactive, make it output a short notice like this +when it starts in an interactive mode: + + Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author + Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. + This is free software, and you are welcome to redistribute it + under certain conditions; type `show c' for details. + +The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate +parts of the General Public License. Of course, the commands you use may +be called something other than `show w' and `show c'; they could even be +mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. + +You should also get your employer (if you work as a programmer) or your +school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if +necessary. Here is a sample; alter the names: + + Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program + `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. + + , 1 April 1989 + Ty Coon, President of Vice + +This General Public License does not permit incorporating your program into +proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may +consider it more useful to permit linking proprietary applications with the +library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General +Public License instead of this License. From b906b66abf26f088d99bfb5e7382891f44983131 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabio Rodrigues Ribeiro Date: Wed, 6 Jun 2018 17:37:45 -0300 Subject: [PATCH 03/23] =?UTF-8?q?Removido=20tradu=C3=A7=C3=A3o=20da=20lice?= =?UTF-8?q?n=C3=A7a?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- ieducar/LICENSE-pt_BR.txt | 364 -------------------------------------- 1 file changed, 364 deletions(-) delete mode 100644 ieducar/LICENSE-pt_BR.txt diff --git a/ieducar/LICENSE-pt_BR.txt b/ieducar/LICENSE-pt_BR.txt deleted file mode 100644 index 893a84b461..0000000000 --- a/ieducar/LICENSE-pt_BR.txt +++ /dev/null @@ -1,364 +0,0 @@ -// $Id$ - -Licença Pública Geral do GNU (GPL) [General Public License] - -This is an unofficial translation of the GNU General Public License into -Portuguese. It was not published by the Free Software Foundation, and does not -legally state the distribution terms for software that uses the GNU GPL--only -the original English text of the GNU GPL does that. However, we hope that this -translation will help Portuguese speakers understand the GNU GPL better. - -Esta é uma tradução não-oficial da GNU General Public License para o Português. -Ela não é publicada pela Free Software Foundation e não traz os termos de -distribuição legal do software que usa a GNU GPL -- estes termos estão contidos -apenas no texto da GNU GPL original em inglês. No entanto, esperamos que esta -tradução ajudará no melhor entendimento da GNU GPL em Português. - -Versão 2, Junho de 1991 Direitos Autorais Reservados © 1989, 1991 Free Software -Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite [conjunto] 330, Boston, MA -[Massachusetts] 02111-1307 USA [Estados Unidos da América] - -É permitido a qualquer pessoa copiar e distribuir cópias sem alterações deste -documento de licença, sendo vedada, entretanto, qualquer modificação. -Introdução - -As licenças da maioria dos softwares são elaboradas para suprimir sua liberdade -de compartilhá-los e modificá-los. A Licença Pública Geral do GNU, ao contrário, -visa garantir sua liberdade de compartilhar e modificar softwares livres para -assegurar que o software seja livre para todos os seus usuários. Esta Licença -Pública Geral é aplicável à maioria dos softwares da Free Software Foundation -[Fundação do Software Livre] e a qualquer outro programa cujos autores se -comprometerem a usá-la. (Em vez dela, alguns outros softwares da Free Software -Foundation são cobertos pela Licença Pública Geral de Biblioteca do GNU). Você -também poderá aplicá-la aos seus programas. - -Quando falamos de software livre, estamos nos referindo à liberdade, não ao -preço. Nossas Licenças Públicas Gerais visam garantir que você tenha a liberdade -de distribuir cópias de software livre (e cobrar por isso se desejar), que -receba código-fonte ou possa obtê-lo se desejar, que possa modificá-lo ou usar -partes dele em novos programas livres; finalmente, que você tenha ciência de que -pode fazer tudo isso. - -Para proteger seus direitos, necessitamos fazer restrições que proíbem que -alguém negue esses direitos a você ou que solicite que você renuncie a eles. -Essas restrições se traduzem em determinadas responsabilidades que você deverá -assumir, se for distribuir cópias do software ou modificá-lo. - -Por exemplo, se você distribuir cópias de algum desses programas, tanto -gratuitamente como mediante uma taxa, você terá de conceder aos receptores todos -os direitos que você possui. Você terá de garantir que, também eles, recebam ou -possam obter o código-fonte. E você terá a obrigação de exibir a eles esses -termos, para que eles conheçam seus direitos. - -Protegemos seus direitos através de dois passos: (1) estabelecendo direitos -autorais sobre o software e (2) concedendo a você esta licença, que dá permissão -legal para copiar, distribuir e/ou modificar o software. - -Além disso, para a proteção de cada autor e a nossa, queremos ter certeza de que -todos entendam que não há nenhuma garantia para este software livre. Se o -software for modificado por alguém e passado adiante, queremos que seus -receptores saibam que o que receberam não é o original, de forma que quaisquer -problemas introduzidos por terceiros não afetem as reputações dos autores -originais. - -Finalmente, qualquer programa livre é constantemente ameaçado por patentes de -software. Queremos evitar o risco de que redistribuidores de um programa livre -obtenham individualmente licenças sob uma patente, tornando o programa, com -efeito, proprietário. Para impedir isso, deixamos claro que qualquer patente -deve ser licenciada para o uso livre por parte de qualquer pessoa ou, então, -simplesmente não deve ser licenciada. - -Os exatos termos e condições para cópia, distribuição e modificação seguem -abaixo. - - -TERMOS E CONDIÇÕES PARA CÓPIA, DISTRIBUIÇÃO E MODIFICAÇÃO - - 0. Esta Licença se aplica a qualquer programa ou outra obra que contenha um -aviso inserido pelo respectivo titular dos direitos autorais, informando que a -referida obra pode ser distribuída em conformidade com os termos desta Licença -Pública Geral. O termo "Programa", utilizado abaixo, refere-se a qualquer -programa ou obra, e o termo "obras baseadas no Programa" significa tanto o -Programa, como qualquer obra derivada nos termos da legislação de direitos -autorais: isto é, uma obra contendo o Programa ou uma parte dele, tanto de forma -idêntica como com modificações, e/ou traduzida para outra linguagem. (Doravante, -o termo "modificação" inclui também, sem reservas, a tradução). Cada licenciado, -doravante, será denominado "você". - - Outras atividades que não a cópia, distribuição e modificação, não são -cobertas por esta Licença; elas estão fora de seu escopo. O ato de executar o -Programa não tem restrições e o resultado gerado a partir do Programa -encontra-se coberto somente se seu conteúdo constituir uma obra baseada no -Programa (independente de ter sido produzida pela execução do Programa). Na -verdade, isto dependerá daquilo que o Programa faz. - - 1. Você poderá fazer cópias idênticas do código-fonte do Programa ao -recebê-lo e distribui-las, em qualquer mídia ou meio, desde que publique, de -forma ostensiva e adequada, em cada cópia, um aviso de direitos autorais (ou -copyright) apropriado e uma notificação sobre a exoneração de garantia; mantenha -intactas as informações, avisos ou notificações referentes a esta Licença e à -ausência de qualquer garantia; e forneça a quaisquer outros receptores do -Programa uma cópia desta Licença junto com o Programa. - - Você poderá cobrar um valor pelo ato físico de transferir uma cópia, e -você pode oferecer, se quiser, a proteção de uma garantia em troca de um valor. - - 2. Você poderá modificar sua cópia ou cópias do Programa ou qualquer parte -dele, formando, dessa forma, uma obra baseada no Programa, bem como copiar e -distribuir essas modificações ou obra, de acordo com os termos da Cláusula 1 -acima, desde que você também atenda a todas as seguintes condições: - - 1. Você deve fazer com que os arquivos modificados contenham avisos, em -destaque, informando que você modificou os arquivos, bem como a data de qualquer -modificação. - - 2. Você deve fazer com que qualquer obra que você distribuir ou -publicar, que no todo ou em parte contenha o Programa ou seja dele derivada, ou -derivada de qualquer parte dele, seja licenciada como um todo sem qualquer custo -para todos terceiros nos termos desta licença. - - 3. Se o programa modificado normalmente lê comandos interativamente -quando executado, você deverá fazer com que ele, ao começar a ser executado para -esse uso interativo em sua forma mais simples, imprima ou exiba um aviso -incluindo o aviso de direitos autorais (ou copyright) apropriado, além de uma -notificação de que não há garantia (ou, então, informando que você oferece -garantia) e informando que os usuários poderão redistribuir o programa de acordo -com essas condições, esclarecendo ao usuário como visualizar uma cópia desta -Licença. (Exceção: se o Programa em si for interativo mas não imprimir -normalmente avisos como esses, não é obrigatório que a sua obra baseada no -Programa imprima um aviso). - - Essas exigências se aplicam à obra modificada como um todo. Se -partes identificáveis dessa obra não forem derivadas do Programa e puderem ser -consideradas razoavelmente como obras independentes e separadas por si próprias, -nesse caso, esta Licença e seus termos não se aplicarão a essas partes quando -você distribui-las como obras separadas. Todavia, quando você distribui-las como -parte de um todo que constitui uma obra baseada no Programa, a distribuição -deste todo terá de ser realizada em conformidade com esta Licença, cujas -permissões para outros licenciados se estenderão à obra por completo e, -conseqüentemente, a toda e qualquer parte, independentemente de quem a escreveu. - - Portanto, esta cláusula não tem a intenção de afirmar direitos ou -contestar os seus direitos sobre uma obra escrita inteiramente por você; a -intenção é, antes, de exercer o direito de controlar a distribuição de obras -derivadas ou obras coletivas baseadas no Programa. - - Além do mais, a simples agregação de outra obra que não seja baseada -no Programa a ele (ou a uma obra baseada no Programa) em um volume de mídia ou -meio de armazenamento ou distribuição, não inclui esta outra obra no âmbito -desta Licença. - - 3. Você poderá copiar e distribuir o Programa (ou uma obra baseada nele, de -acordo com a Cláusula 2) em código-objeto ou formato executável de acordo com os -termos das Cláusulas 1 e 2 acima, desde que você também tome uma das -providências seguintes: - - 1. Incluir o código-fonte correspondente completo, passível de leitura -pela máquina, o qual terá de ser distribuído de acordo com as Cláusulas 1 e 2 -acima, em um meio ou mídia habitualmente usado para intercâmbio de software; ou, - - 2. Incluir uma oferta por escrito, válida por pelo menos três anos, -para fornecer a qualquer terceiro, por um custo que não seja superior ao seu -custo de fisicamente realizar a distribuição da fonte, uma cópia completa -passível de leitura pela máquina, do código-fonte correspondente, a ser -distribuído de acordo com as Cláusulas 1 e 2 acima, em um meio ou mídia -habitualmente usado para intercâmbio de software; ou, - - 3. Incluir as informações recebidas por você, quanto à oferta para -distribuir o código-fonte correspondente. (Esta alternativa é permitida somente -para distribuição não-comercial e apenas se você tiver recebido o programa em -código-objeto ou formato executável com essa oferta, de acordo com a letra b, -acima). - - O código-fonte de uma obra significa o formato preferencial da obra -para que sejam feitas modificações na mesma. Para uma obra executável, o -código-fonte completo significa o código-fonte inteiro de todos os módulos que -ela contiver, mais quaisquer arquivos de definição de interface associados, além -dos scripts usados para controlar a compilação e instalação do executável. -Entretanto, como uma exceção especial, o código-fonte distribuído não precisa -incluir nada que não seja normalmente distribuído (tanto no formato fonte como -no binário) com os componentes principais (compilador, kernel e assim por -diante) do sistema operacional no qual o executável é executado, a menos que -este componente em si acompanhe o executável. - - Se a distribuição do executável ou código-objeto for feita mediante -a permissão de acesso para copiar, a partir de um local designado, então, a -permissão de acesso equivalente para copiar o código-fonte a partir do mesmo -local será considerada como distribuição do código-fonte, mesmo que os terceiros -não sejam levados a copiar a fonte junto com o código-objeto. - - 4. Você não poderá copiar, modificar, sublicenciar ou distribuir o Programa, -exceto conforme expressamente estabelecido nesta Licença. Qualquer tentativa de, -de outro modo, copiar, modificar, sublicenciar ou distribuir o Programa será -inválida, e automaticamente rescindirá seus direitos sob esta Licença. -Entretanto, terceiros que tiverem recebido cópias ou direitos de você de acordo -esta Licença não terão suas licenças rescindidas, enquanto estes terceiros -mantiverem o seu pleno cumprimento. - - 5. Você não é obrigado a aceitar esta Licença, uma vez que você não a -assinou. Porém, nada mais concede a você permissão para modificar ou distribuir -o Programa ou respectivas obras derivativas. Tais atos são proibidos por lei se -você não aceitar esta Licença. Conseqüentemente, ao modificar ou distribuir o -Programa (ou qualquer obra baseada no Programa), você estará manifestando sua -aceitação desta Licença para fazê-lo, bem como de todos os seus termos e -condições para copiar, distribuir ou modificar o Programa ou obras nele -baseadas. - - 6. Cada vez que você redistribuir o Programa (ou obra baseada no Programa), o -receptor receberá, automaticamente, uma licença do licenciante original, para -copiar, distribuir ou modificar o Programa, sujeito a estes termos e condições. -Você não poderá impor quaisquer restrições adicionais ao exercício, pelos -receptores, dos direitos concedidos por este instrumento. Você não tem -responsabilidade de promover o cumprimento por parte de terceiros desta licença. - - 7. Se, como resultado de uma sentença judicial ou alegação de violação de -patente, ou por qualquer outro motivo (não restrito às questões de patentes), -forem impostas a você condições (tanto através de mandado judicial, contrato ou -qualquer outra forma) que contradigam as condições desta Licença, você não -estará desobrigado quanto às condições desta Licença. Se você não puder atuar -como distribuidor de modo a satisfazer simultaneamente suas obrigações sob esta -licença e quaisquer outras obrigações pertinentes, então, como conseqüência, -você não poderá distribuir o Programa de nenhuma forma. Por exemplo, se uma -licença sob uma patente não permite a redistribuição por parte de todos aqueles -que tiverem recebido cópias, direta ou indiretamente de você, sem o pagamento de -royalties, então, a única forma de cumprir tanto com esta exigência quanto com -esta licença será deixar de distribuir, por completo, o Programa. - - Se qualquer parte desta Cláusula for considerada inválida ou não -executável, sob qualquer circunstância específica, o restante da cláusula deverá -continuar a ser aplicado e a cláusula, como um todo, deverá ser aplicada em -outras circunstâncias. - - Esta cláusula não tem a finalidade de induzir você a infringir quaisquer -patentes ou direitos de propriedade, nem de contestar a validade de quaisquer -reivindicações deste tipo; a única finalidade desta cláusula é proteger a -integridade do sistema de distribuição do software livre, o qual é implementado -mediante práticas de licenças públicas. Muitas pessoas têm feito generosas -contribuições à ampla gama de software distribuído através desse sistema, -confiando na aplicação consistente deste sistema; cabe ao autor/doador decidir -se deseja distribuir software através de qualquer outro sistema e um licenciado -não pode impor esta escolha. - - Esta cláusula visa deixar absolutamente claro o que se acredita ser uma -conseqüência do restante desta Licença. - - 8. Se a distribuição e/ou uso do Programa for restrito em determinados -países, tanto por patentes ou por interfaces protegidas por direito autoral, o -titular original dos direitos autorais que colocar o Programa sob esta Licença -poderá acrescentar uma limitação geográfica de distribuição explícita excluindo -esses países, de modo que a distribuição seja permitida somente nos países ou -entre os países que não foram excluídos dessa forma. Nesse caso, esta Licença -passa a incorporar a limitação como se esta tivesse sido escrita no corpo desta -Licença. - - 9. A Free Software Foundation poderá de tempos em tempos publicar novas -versões e/ou versões revisadas da Licença Pública Geral. Essas novas versões -serão semelhantes em espírito à presente versão, mas podem diferenciar-se, -porém, em detalhe, para tratar de novos problemas ou preocupações. - - Cada versão recebe um número de versão distinto. Se o Programa especificar -um número de versão desta Licença que se aplique a ela e a "qualquer versão -posterior", você terá a opção de seguir os termos e condições tanto daquela -versão como de qualquer versão posterior publicada pela Free Software -Foundation. Se o Programa não especificar um número de versão desta Licença, -você poderá escolher qualquer versão já publicada pela Free Software Foundation. - - 10. Se você desejar incorporar partes do Programa em outros programas livres -cujas condições de distribuição sejam diferentes, escreva ao autor solicitando a -respectiva permissão. Para software cujos direitos autorais sejam da Free -Software Foundation, escreva para ela; algumas vezes, abrimos exceções para -isso. Nossa decisão será guiada pelos dois objetivos de preservar a condição -livre de todos os derivados de nosso software livre e de promover o -compartilhamento e reutilização de software, de modo geral. - -EXCLUSÃO DE GARANTIA - - 11. COMO O PROGRAMA É LICENCIADO SEM CUSTO, NÃO HÁ NENHUMA GARANTIA PARA O -PROGRAMA, NO LIMITE PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL. EXCETO QUANDO DE OUTRA FORMA -ESTABELECIDO POR ESCRITO, OS TITULARES DOS DIREITOS AUTORAIS E/OU OUTRAS PARTES, -FORNECEM O PROGRAMA "NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA", SEM NENHUMA GARANTIA DE -QUALQUER TIPO, TANTO EXPRESSA COMO IMPLÍCITA, INCLUINDO, DENTRE OUTRAS, AS -GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE E ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE -ESPECÍFICA. O RISCO INTEGRAL QUANTO À QUALIDADE E DESEMPENHO DO PROGRAMA É -ASSUMIDO POR VOCÊ. CASO O PROGRAMA CONTENHA DEFEITOS, VOCÊ ARCARÁ COM OS CUSTOS -DE TODOS OS SERVIÇOS, REPAROS OU CORREÇÕES NECESSÁRIAS. - - 12. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A MENOS QUE EXIGIDO PELA LEI APLICÁVEL OU -ACORDADO POR ESCRITO, QUALQUER TITULAR DE DIREITOS AUTORAIS OU QUALQUER OUTRA -PARTE QUE POSSA MODIFICAR E/OU REDISTRIBUIR O PROGRAMA, CONFORME PERMITIDO -ACIMA, SERÁ RESPONSÁVEL PARA COM VOCÊ POR DANOS, INCLUINDO ENTRE OUTROS, -QUAISQUER DANOS GERAIS, ESPECIAIS, FORTUITOS OU EMERGENTES, ADVINDOS DO USO OU -IMPOSSIBILIDADE DE USO DO PROGRAMA (INCLUINDO, ENTRE OUTROS, PERDAS DE DADOS OU -DADOS SENDO GERADOS DE FORMA IMPRECISA, PERDAS SOFRIDAS POR VOCÊ OU TERCEIROS OU -A IMPOSSIBILIDADE DO PROGRAMA DE OPERAR COM QUAISQUER OUTROS PROGRAMAS), MESMO -QUE ESSE TITULAR, OU OUTRA PARTE, TENHA SIDO ALERTADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE -OCORRÊNCIA DESSES DANOS. - - -FINAL DOS TERMOS E CONDIÇÕES - -Como Aplicar Estes Termos para Seus Novos Programas - -Se você desenvolver um programa novo e quiser que ele seja da maior utilidade -possível para o público, o melhor caminho para obter isto é fazer dele um -software livre, o qual qualquer pessoa pode redistribuir e modificar sob os -presentes termos. - -Para fazer isto, anexe as notificações seguintes ao programa. É mais seguro -anexá-las ao começo de cada arquivo-fonte, de modo a transmitir do modo mais -eficiente a exclusão de garantia; e cada arquivo deve ter ao menos a linha de -"direitos autorais reservados" e uma indicação de onde a notificação completa se -encontra. - - - - Direitos Autorais Reservados (c) - - Este programa é software livre; você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo -sob os termos da Licença Pública Geral GNU conforme publicada pela Free Software -Foundation; tanto a versão 2 da Licença, como (a seu critério) qualquer versão -posterior. - - Este programa é distribuído na expectativa de que seja útil, porém, SEM -NENHUMA GARANTIA; nem mesmo a garantia implícita de COMERCIABILIDADE OU -ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. Consulte a Licença Pública Geral do GNU -para mais detalhes. - - Você deve ter recebido uma cópia da Licença Pública Geral do GNU junto com -este programa; se não, escreva para a Free Software Foundation, Inc., no -endereço 59 Temple Street, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA. - - Inclua também informações sobre como contatar você por correio eletrônico e -por meio postal. - -Se o programa for interativo, faça com que produza uma pequena notificação como -esta, quando for iniciado em um modo interativo: - - Versão 69 do Gnomovision, Direitos Autorais Reservados (c) ano nome do -autor. O Gnomovision NÃO POSSUI QUALQUER TIPO DE GARANTIA; para detalhes, digite -'show w'. Este é um software livre e você é bem-vindo para redistribuí-lo sob -certas condições; digite 'show c' para detalhes. - -Os comandos hipotéticos `show w' e `show c' devem mostrar as partes apropriadas -da Licença Pública Geral. Naturalmente, os comandos que você utilizar poderão -ter outras denominações que não `show w' e `show c'; eles poderão até ser -cliques do mouse ou itens de um menu - o que for adequado ao seu programa. - -Você também pode solicitar a seu empregador (se você for um programador) ou sua -instituição acadêmica, se for o caso, para assinar uma "renúncia de direitos -autorais" sobre o programa, se necessário. Segue um exemplo; altere os nomes: - - A Yoyodyne Ltda., neste ato, renuncia a todos eventuais direitos autorais -sobre o programa `Gnomovision' (que realiza passagens em compiladores), escrito -por James Hacker. - - - - 1º de abril de 1989, Ty Coon, Presidente - -Esta Licença Pública Geral não permite a incorporação do seu programa a -programas proprietários. Se seu programa é uma biblioteca de sub-rotinas, você -poderá considerar ser mais útil permitir a ligação de aplicações proprietárias à -sua biblioteca. Se isso é o que você deseja fazer, utilize a Licença Pública -Geral de Biblioteca do GNU, ao invés desta Licença. \ No newline at end of file From d8eb05926da985c3a7a2090f9366d430925c1871 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabio Rodrigues Ribeiro Date: Wed, 6 Jun 2018 17:46:50 -0300 Subject: [PATCH 04/23] Arquivo redundante --- README.txt | 261 ----------------------------------------------------- 1 file changed, 261 deletions(-) delete mode 100644 README.txt diff --git a/README.txt b/README.txt deleted file mode 100644 index 8079bf5a1e..0000000000 --- a/README.txt +++ /dev/null @@ -1,261 +0,0 @@ -// $Id$ - -CONTEÚDO --------- - - * Requisitos - * Instalação - * Documentação - * Suporte técnico - * Licença - - -REQUISITOS ----------- - -O i-Educar requer um servidor web, PHP 5.2, PostgreSQL 8.2 e a biblioteca PDFLib -(versão Lite ou Commercial). O servidor web Apache 2 é recomendado mas qualquer -outro com suporte a PHP pode ser utilizado. - -A biblioteca PDFLib Lite tem algumas restrições em sua utilização. Consulte a -licença da biblioteca para ver se o seu uso não cairá na necessidade de adquirir -uma licença comercial: -http://www.pdflib.com/products/pdflib-family/pdflib-lite/pdflib-lite-licensing - - -INSTALAÇÃO ----------- - -1. DOWNLOAD DO SOFTWARE - - Faça o download dos arquivos do sistema antes de prosseguir. A versão atual - pode ser encontrada em: - http://www.softwarepublico.gov.br/dotlrn/clubs/ieducar/file-storage/index?folder_id=10855442. - Descompacte o pacote de sua preferência no diretório raiz do seu servidor web - Apache. - - $ cd /var/www - $ mkdir ieducar; cd ieducar - $ tar -xzvf /caminho/pacotes/ieducar-X.X.X.tar.gz - - -2. CRIE O BANCO DE DADOS - - Crie o banco de dados ao qual o i-Educar usará para armazenar todos os dados - digitados através da interface web. Os passos descritos nessa seção irão - criar: - - * Um usuário ieducar no servidor PostgreSQL com a senha de acesso ieducar; - * Um banco de dados ieducar. - - Observação: você pode usar o nome de usuário, banco de dados e senha que - desejar. Esses são apenas nomes padrões que a aplicação usa para conectar-se - ao banco. - - Faça login no servidor de banco de dados PostgreSQL com o cliente psql: - - $ su - # su - postgres - # psql - - Alternativamente, com o sudo: - - $ sudo -u postgres psql - - Crie o usuário de banco de dados que será utilizado pelo i-Educar: - - postgres=# CREATE ROLE ieducar; - postgres=# ALTER ROLE ieducar WITH SUPERUSER INHERIT NOCREATEROLE \ - CREATEDB LOGIN PASSWORD 'ieducar'; - - Crie o banco de dados: - - postgres=# CREATE DATABASE ieducar WITH TEMPLATE = template0 \ - OWNER = ieducar ENCODING = 'LATIN1'; - postgres=# \q - - Execute o arquivo ieducar.sql que vem no i-Educar. O diretório em que esse - arquivo reside é o misc/database. - - $ psql -d ieducar -f misc/database/ieducar.sql - - Atenção: em algumas plataformas, o restore do banco pode acabar em um erro - FATAL. Se isso acontecer, experimente fazer o restore no mesmo diretório em - que se encontra o arquivo ieducar.sql. - - Novamente no psql, execute o seguinte comando para configurar o search_path: - - $ psql ieducar - postgres=# ALTER DATABASE ieducar SET search_path TO "$user", public, \ - portal, cadastro, acesso, alimentos, consistenciacao, historico, \ - pmiacoes, pmicontrolesis, pmidrh, pmieducar, pmiotopic, urbano; - postgres=# \q; - - -3. EDITE O ARQUIVO DE CONFIGURAÇÃO E CONCEDA PERMISSÕES DE ESCRITA - - O i-Educar armazena algumas configurações necessárias para a aplicação em um - arquivo chamado ieducar.ini (em configuration/), que possui uma sintaxe bem - simples de entender. Caso tenha criado o banco de dados, nome de usuário ou - senha com um valor diferente de ieducar, basta editar esse arquivo para que - corresponda as suas escolhas: - - [production] - ; Configurações de banco de dados - app.database.dbname = ieducar - app.database.username = ieducar - app.database.hostname = localhost - app.database.password = ieducar - app.database.port = 5432 - - Exemplo: caso tenha nomeado seu banco de dados com ieducar_db, o usuário com - ieducar_user e a senha com ieducar_pass, o ieducar.ini ficaria da seguinte - forma: - - [production] - ; Configurações de banco de dados - app.database.dbname = ieducar_db - app.database.username = ieducar_user - app.database.hostname = localhost - app.database.password = ieducar_pass - app.database.port = 5432 - - Depois, conceda permissões de escrita nos diretórios intranet/tmp e - intranet/pdf. Uma forma prática é dar permissão de escrita para o usuário - dono do diretório e para usuários de um grupo. Nesse caso, mudaremos o grupo - desses diretórios para o grupo do usuário Apache. - - # chmod 775 intranet/tmp intranet/pdf - # chgrp www-data intranet/tmp intranet/pdf - - Observação: www-data é o nome do grupo Apache padrão em sistemas Debian. - Em outros sistemas, esse nome pode ser httpd, apache ou _www. Substitua de - acordo com o usado em seu sistema operacional. - - -4. CONFIGURE O APACHE OU CRIE UM VIRTUAL HOST - - A partir da versão 1.1.X, o i-Educar inclui, por padrão, um arquivo chamado - .htaccess no diretório raiz da aplicação. Esse arquivo contém diretivas de - configuração do servidor Apache que tornam o i-Educar mais seguro. - Além disso, esse arquivo configura o PHP corretamente para as necessidades - da aplicação. - - Para que esse arquivo seja executado a cada requisição, é necessário - configurar o Apache para que este execute os arquivos .htaccess ou criar um - Virtual Host. A primeira opção requer a edição do arquivo - /etc/apache2/site-available/default. A única diretiva a ser alterada é - AllowOverride (linha 11) para All: - - 9 - 10 Options Indexes FollowSymLinks MultiViews - 11 AllowOverride All - 12 Order allow,deny - 13 allow from all - 14 - - Reinicie o servidor Apache: - - $ /etc/init.d/apache2 restart - - A segunda opção requer a criação de um novo arquivo em - /etc/apache2/sites-available/. Crie um arquivo chamado ieducar.local com o - seguinte conteúdo: - - - ServerName ieducar.local - DocumentRoot /var/www/ieducar - - - AllowOverride all - Order deny,allow - Allow from all - - - - Edite o arquivo /etc/hosts (no Windows esse arquivo fica em - C:\WINDOWS\system32\drivers\etc\hosts) e adicione a seguinte linha: - - 127.0.0.1 ieducar.local - - Reinicie o servidor Apache: - - $ /etc/init.d/apache2 restart - - Pronto. Agora, acesse o endereço http://ieducar.local em seu navegador. - - Atenção: configurar o seu servidor Apache (seguindo uma das opções - apresentadas) é importante para a segurança da aplicação. Assim, evita-se que - arquivos importantes como o configuration/ieducar.ini e os relatórios gerados - pela aplicação fiquem publicamente expostos para leitura através da Internet. - - -5. ACESSE A APLICAÇÃO - - Abra o navegador de sua preferência e acesse o endereço - http://localhost/ieducar ou http://ieducar.local (caso tenha configurado um - Virtual Host). Faça o login na aplicação utilizando o usuário administrador. - O login e senha para acesso são admin e admin, respectivamente. - - -6. CONFIGURE O PHP - - Esse passo é opcional caso tenha configurado o Apache (via AllowOverride ou - VirtualHost). Edite o arquivo php.ini da seguinte forma: - - * memory_limit: altere para, no mínimo, 32M (devido a geração de relatórios - consumir bastante memória, pode ser necessário aumentar para uma quantidade - maior em plataformas 64 bits); - memory_limit = 32M - - * error_reporting: altere para E_ALL & ~E_NOTICE para evitar que avisos do - nível E_NOTICE (comuns na versão atual), apareçam nas telas quebrando o - layout do sistema. E_ERROR é o recomendado para ambientes de produção. - error_reporting = E_ALL & ~E_NOTICE - - * display_errors: altere para Off em produção: - display_errors = Off - - * short_open_tag: altere para On. - short_open_tag = On - - Observação: a localização do arquivo php.ini é diferente entre os sistemas - operacionais. No Debian/Ubuntu, o padrão é /etc/php5/apache2/php.ini. Para - descobrir onde o arquivo fica em seu sistema operacional, acesse o endereço - http://localhost/ieducar/info.php e procure por Loaded Configuration File. - - Após qualquer alteração no arquivo php.ini, reinicie seu servidor web: - - # /etc/init.d/apache2 restart - - -7. FONTE - - * https://svn.softwarepublico.gov.br/trac/ieducar/wiki/Documentacao/1.1.X/Instalacao - - -DOCUMENTAÇÃO ------------- - -A documentação oficial do i-Educar está disponível em wiki: -http://svn.softwarepublico.gov.br/trac/ieducar/wiki - -Problemas comuns de instalação podem ser encontrados no FAQ (perguntas -frequentes): -http://svn.softwarepublico.gov.br/trac/ieducar/wiki/Documentacao/FAQ/1.X - - -SUPORTE TÉCNICO ---------------- - -Suporte técnico pode ser encontrado nos fóruns da comunidade i-Educar no Portal -do Software Público Brasileiro (requer cadastro): -http://www.softwarepublico.gov.br/dotlrn/clubs/ieducar - - -LICENÇA -------- - -O i-Educar é um Software Público Brasileiro (SPB), livre e licenciado pela -Creative Commons Licença Pública Geral versão 2 traduzida (CC GNU/GPL 2). Uma -cópia da licença está incluida nesta distribuição no arquivo LICENSE-pt_BR.txt. \ No newline at end of file From 46c0c2987bb3160ab64c7e590f5741060130f3b0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?F=C3=A1bio=20Rodrigues=20Ribeiro?= Date: Thu, 7 Jun 2018 12:49:49 -0300 Subject: [PATCH 05/23] Apagado redundante --- LEIAME.txt | 261 ----------------------------------------------------- 1 file changed, 261 deletions(-) delete mode 100644 LEIAME.txt diff --git a/LEIAME.txt b/LEIAME.txt deleted file mode 100644 index 8079bf5a1e..0000000000 --- a/LEIAME.txt +++ /dev/null @@ -1,261 +0,0 @@ -// $Id$ - -CONTEÚDO --------- - - * Requisitos - * Instalação - * Documentação - * Suporte técnico - * Licença - - -REQUISITOS ----------- - -O i-Educar requer um servidor web, PHP 5.2, PostgreSQL 8.2 e a biblioteca PDFLib -(versão Lite ou Commercial). O servidor web Apache 2 é recomendado mas qualquer -outro com suporte a PHP pode ser utilizado. - -A biblioteca PDFLib Lite tem algumas restrições em sua utilização. Consulte a -licença da biblioteca para ver se o seu uso não cairá na necessidade de adquirir -uma licença comercial: -http://www.pdflib.com/products/pdflib-family/pdflib-lite/pdflib-lite-licensing - - -INSTALAÇÃO ----------- - -1. DOWNLOAD DO SOFTWARE - - Faça o download dos arquivos do sistema antes de prosseguir. A versão atual - pode ser encontrada em: - http://www.softwarepublico.gov.br/dotlrn/clubs/ieducar/file-storage/index?folder_id=10855442. - Descompacte o pacote de sua preferência no diretório raiz do seu servidor web - Apache. - - $ cd /var/www - $ mkdir ieducar; cd ieducar - $ tar -xzvf /caminho/pacotes/ieducar-X.X.X.tar.gz - - -2. CRIE O BANCO DE DADOS - - Crie o banco de dados ao qual o i-Educar usará para armazenar todos os dados - digitados através da interface web. Os passos descritos nessa seção irão - criar: - - * Um usuário ieducar no servidor PostgreSQL com a senha de acesso ieducar; - * Um banco de dados ieducar. - - Observação: você pode usar o nome de usuário, banco de dados e senha que - desejar. Esses são apenas nomes padrões que a aplicação usa para conectar-se - ao banco. - - Faça login no servidor de banco de dados PostgreSQL com o cliente psql: - - $ su - # su - postgres - # psql - - Alternativamente, com o sudo: - - $ sudo -u postgres psql - - Crie o usuário de banco de dados que será utilizado pelo i-Educar: - - postgres=# CREATE ROLE ieducar; - postgres=# ALTER ROLE ieducar WITH SUPERUSER INHERIT NOCREATEROLE \ - CREATEDB LOGIN PASSWORD 'ieducar'; - - Crie o banco de dados: - - postgres=# CREATE DATABASE ieducar WITH TEMPLATE = template0 \ - OWNER = ieducar ENCODING = 'LATIN1'; - postgres=# \q - - Execute o arquivo ieducar.sql que vem no i-Educar. O diretório em que esse - arquivo reside é o misc/database. - - $ psql -d ieducar -f misc/database/ieducar.sql - - Atenção: em algumas plataformas, o restore do banco pode acabar em um erro - FATAL. Se isso acontecer, experimente fazer o restore no mesmo diretório em - que se encontra o arquivo ieducar.sql. - - Novamente no psql, execute o seguinte comando para configurar o search_path: - - $ psql ieducar - postgres=# ALTER DATABASE ieducar SET search_path TO "$user", public, \ - portal, cadastro, acesso, alimentos, consistenciacao, historico, \ - pmiacoes, pmicontrolesis, pmidrh, pmieducar, pmiotopic, urbano; - postgres=# \q; - - -3. EDITE O ARQUIVO DE CONFIGURAÇÃO E CONCEDA PERMISSÕES DE ESCRITA - - O i-Educar armazena algumas configurações necessárias para a aplicação em um - arquivo chamado ieducar.ini (em configuration/), que possui uma sintaxe bem - simples de entender. Caso tenha criado o banco de dados, nome de usuário ou - senha com um valor diferente de ieducar, basta editar esse arquivo para que - corresponda as suas escolhas: - - [production] - ; Configurações de banco de dados - app.database.dbname = ieducar - app.database.username = ieducar - app.database.hostname = localhost - app.database.password = ieducar - app.database.port = 5432 - - Exemplo: caso tenha nomeado seu banco de dados com ieducar_db, o usuário com - ieducar_user e a senha com ieducar_pass, o ieducar.ini ficaria da seguinte - forma: - - [production] - ; Configurações de banco de dados - app.database.dbname = ieducar_db - app.database.username = ieducar_user - app.database.hostname = localhost - app.database.password = ieducar_pass - app.database.port = 5432 - - Depois, conceda permissões de escrita nos diretórios intranet/tmp e - intranet/pdf. Uma forma prática é dar permissão de escrita para o usuário - dono do diretório e para usuários de um grupo. Nesse caso, mudaremos o grupo - desses diretórios para o grupo do usuário Apache. - - # chmod 775 intranet/tmp intranet/pdf - # chgrp www-data intranet/tmp intranet/pdf - - Observação: www-data é o nome do grupo Apache padrão em sistemas Debian. - Em outros sistemas, esse nome pode ser httpd, apache ou _www. Substitua de - acordo com o usado em seu sistema operacional. - - -4. CONFIGURE O APACHE OU CRIE UM VIRTUAL HOST - - A partir da versão 1.1.X, o i-Educar inclui, por padrão, um arquivo chamado - .htaccess no diretório raiz da aplicação. Esse arquivo contém diretivas de - configuração do servidor Apache que tornam o i-Educar mais seguro. - Além disso, esse arquivo configura o PHP corretamente para as necessidades - da aplicação. - - Para que esse arquivo seja executado a cada requisição, é necessário - configurar o Apache para que este execute os arquivos .htaccess ou criar um - Virtual Host. A primeira opção requer a edição do arquivo - /etc/apache2/site-available/default. A única diretiva a ser alterada é - AllowOverride (linha 11) para All: - - 9 - 10 Options Indexes FollowSymLinks MultiViews - 11 AllowOverride All - 12 Order allow,deny - 13 allow from all - 14 - - Reinicie o servidor Apache: - - $ /etc/init.d/apache2 restart - - A segunda opção requer a criação de um novo arquivo em - /etc/apache2/sites-available/. Crie um arquivo chamado ieducar.local com o - seguinte conteúdo: - - - ServerName ieducar.local - DocumentRoot /var/www/ieducar - - - AllowOverride all - Order deny,allow - Allow from all - - - - Edite o arquivo /etc/hosts (no Windows esse arquivo fica em - C:\WINDOWS\system32\drivers\etc\hosts) e adicione a seguinte linha: - - 127.0.0.1 ieducar.local - - Reinicie o servidor Apache: - - $ /etc/init.d/apache2 restart - - Pronto. Agora, acesse o endereço http://ieducar.local em seu navegador. - - Atenção: configurar o seu servidor Apache (seguindo uma das opções - apresentadas) é importante para a segurança da aplicação. Assim, evita-se que - arquivos importantes como o configuration/ieducar.ini e os relatórios gerados - pela aplicação fiquem publicamente expostos para leitura através da Internet. - - -5. ACESSE A APLICAÇÃO - - Abra o navegador de sua preferência e acesse o endereço - http://localhost/ieducar ou http://ieducar.local (caso tenha configurado um - Virtual Host). Faça o login na aplicação utilizando o usuário administrador. - O login e senha para acesso são admin e admin, respectivamente. - - -6. CONFIGURE O PHP - - Esse passo é opcional caso tenha configurado o Apache (via AllowOverride ou - VirtualHost). Edite o arquivo php.ini da seguinte forma: - - * memory_limit: altere para, no mínimo, 32M (devido a geração de relatórios - consumir bastante memória, pode ser necessário aumentar para uma quantidade - maior em plataformas 64 bits); - memory_limit = 32M - - * error_reporting: altere para E_ALL & ~E_NOTICE para evitar que avisos do - nível E_NOTICE (comuns na versão atual), apareçam nas telas quebrando o - layout do sistema. E_ERROR é o recomendado para ambientes de produção. - error_reporting = E_ALL & ~E_NOTICE - - * display_errors: altere para Off em produção: - display_errors = Off - - * short_open_tag: altere para On. - short_open_tag = On - - Observação: a localização do arquivo php.ini é diferente entre os sistemas - operacionais. No Debian/Ubuntu, o padrão é /etc/php5/apache2/php.ini. Para - descobrir onde o arquivo fica em seu sistema operacional, acesse o endereço - http://localhost/ieducar/info.php e procure por Loaded Configuration File. - - Após qualquer alteração no arquivo php.ini, reinicie seu servidor web: - - # /etc/init.d/apache2 restart - - -7. FONTE - - * https://svn.softwarepublico.gov.br/trac/ieducar/wiki/Documentacao/1.1.X/Instalacao - - -DOCUMENTAÇÃO ------------- - -A documentação oficial do i-Educar está disponível em wiki: -http://svn.softwarepublico.gov.br/trac/ieducar/wiki - -Problemas comuns de instalação podem ser encontrados no FAQ (perguntas -frequentes): -http://svn.softwarepublico.gov.br/trac/ieducar/wiki/Documentacao/FAQ/1.X - - -SUPORTE TÉCNICO ---------------- - -Suporte técnico pode ser encontrado nos fóruns da comunidade i-Educar no Portal -do Software Público Brasileiro (requer cadastro): -http://www.softwarepublico.gov.br/dotlrn/clubs/ieducar - - -LICENÇA -------- - -O i-Educar é um Software Público Brasileiro (SPB), livre e licenciado pela -Creative Commons Licença Pública Geral versão 2 traduzida (CC GNU/GPL 2). Uma -cópia da licença está incluida nesta distribuição no arquivo LICENSE-pt_BR.txt. \ No newline at end of file From 1d0d689c132101dfec9ad634a88d342893e8ed9d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabio Rodrigues Ribeiro Date: Fri, 8 Jun 2018 17:55:07 -0300 Subject: [PATCH 06/23] Removido script db.sh --- ieducar/scripts/db.sh | 11 ----------- 1 file changed, 11 deletions(-) delete mode 100755 ieducar/scripts/db.sh diff --git a/ieducar/scripts/db.sh b/ieducar/scripts/db.sh deleted file mode 100755 index 5ff2eb0bba..0000000000 --- a/ieducar/scripts/db.sh +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -if [ -z "$pgvm_home" ] -then - export pgvm_home=$HOME/.pgvm - export PATH=$pgvm_home/bin:$PATH - export PATH=$pgvm_home/environments/current/bin:$PATH -fi - -version=`pgvm list | grep -o 8.2.[0-9][0-9]` - -pgvm use $version -pgvm cluster $1 main From d7165226ddf4d5f9d02930c3fcd28ae298c199cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabio Rodrigues Ribeiro Date: Fri, 8 Jun 2018 18:00:39 -0300 Subject: [PATCH 07/23] Removido script install_pear_packages.sh --- ieducar/scripts/install_pear_packages.sh | 17 ----------------- 1 file changed, 17 deletions(-) delete mode 100644 ieducar/scripts/install_pear_packages.sh diff --git a/ieducar/scripts/install_pear_packages.sh b/ieducar/scripts/install_pear_packages.sh deleted file mode 100644 index 9fb83db977..0000000000 --- a/ieducar/scripts/install_pear_packages.sh +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -# este arquivo deve ser usado para instalar as dependencias do i-educar, -# -# para instalar o pear no ubuntu: sudo apt-get install php-pear -# ou para atualizar uma instalação já existente: sudo pear upgrade pear - -echo -e "\n\n** Instalando dependencias i-Educar" - -sudo pear install XML_RPC2 - -# mailer -sudo pear install Mail -sudo pear install Net_SMTP - -# recaptcha -sudo pear install Services_ReCaptcha - -sudo service apache2 restart \ No newline at end of file From a67d689ba33de734c350605a43b92f7657280128 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabio Rodrigues Ribeiro Date: Fri, 8 Jun 2018 18:15:03 -0300 Subject: [PATCH 08/23] Removido depreciado MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit O projeto no github não existe mais embora o arquivo esteja presente --- ieducar/scripts/update-ajax-chosen-plugin.sh | 11 ----------- 1 file changed, 11 deletions(-) delete mode 100644 ieducar/scripts/update-ajax-chosen-plugin.sh diff --git a/ieducar/scripts/update-ajax-chosen-plugin.sh b/ieducar/scripts/update-ajax-chosen-plugin.sh deleted file mode 100644 index 6e76cf80b6..0000000000 --- a/ieducar/scripts/update-ajax-chosen-plugin.sh +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -echo "Updating ajax-chosen plugin..." - -cd ~/projects/i*educar/trunk/modules/Portabilis/Assets/Plugins - -rm -r AjaxChosen -mkdir AjaxChosen - -cd AjaxChosen -wget https://raw.github.com/meltingice/ajax-chosen/master/lib/ajax-chosen.min.js - -echo "\nDone, now you must update the assets version!" \ No newline at end of file From 218a4ee8e3a226417d7d5cfa7b6b856d005279a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: William Espindola Date: Tue, 5 Jun 2018 22:53:05 -0300 Subject: [PATCH 09/23] =?UTF-8?q?Adiciona=20c=C3=B3digo=20de=20conduta=20n?= =?UTF-8?q?o=20projeto?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- CODE_OF_CONDUCT.md | 41 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 41 insertions(+) create mode 100644 CODE_OF_CONDUCT.md diff --git a/CODE_OF_CONDUCT.md b/CODE_OF_CONDUCT.md new file mode 100644 index 0000000000..ffab3ae10a --- /dev/null +++ b/CODE_OF_CONDUCT.md @@ -0,0 +1,41 @@ +# Código de condulta para colaboradores - pt-br + +## Nossa promessa + +Com o interesse de fomentar uma comunidade aberta e acolhedora, nós, como colaboradores e administradores deste projeto, comprometemo-nos a fazer a participação deste projeto uma experiência livre de assédio para todos, independentemente da aparência pessoal, deficiência, etnia, gênero, idade, identidade ou expressão de gênero, identidade ou orientação sexual, nacionalidade, nível de experiência, porte físico, raça ou religião. + +## Nossos padrões + +Exemplos de comportamentos que contribuem a criar um ambiente positivo incluem: + +- Usar linguagem acolhedora e inclusiva +- Respeitar pontos de vista e experiências diferentes +- Aceitar crítica construtiva com graça +- Focar no que é melhor para a comunidade +- Mostrar empatia com outros membros da comunidade + +Exemplos de comportamentos inaceitáveis por parte dos participantes incluem: + +- Uso de linguagem ou imagens sexuais e atenção ou avanço sexual indesejada +- Comentários insultuosos e/ou depreciativos e ataques pessoais ou políticos (Trolling) +- Assédio público ou privado +- Publicar informação pessoal de outros sem permissão explícita, como, por exemplo, um endereço eletrônico ou residencial +- Qualquer outra forma de conduta que pode ser razoavelmente considerada inapropriada num ambiente profissional + +## Nossas responsibilidades + +Os administradores do projeto são responsáveis por esclarecer os padrões de comportamento e deverão tomar ação corretiva apropriada e justa em resposta a qualquer instância de comportamento inaceitável. + +Os administradores do projeto têm o direito e a responsabilidade de remover, editar ou rejeitar comentários, commits, código, edições na wiki, erros ou outras formas de contribuição que não estejam de acordo com este Código de Conduta, bem como banir temporariamente ou permanentemente qualquer colaborador por qualquer outro comportamento que se considere impróprio, perigoso, ofensivo ou problemático. + +## Escopo + +Este Código de Conduta aplica-se dentro dos espaços do projeto ou qualquer espaço público onde alguém represente o mesmo ou a sua comunidade. Exemplos de representação do projeto ou comunidade incluem usar um endereço de email oficial do projeto, postar por uma conta de mídia social oficial, ou agir como um representante designado num evento online ou offline. A representação de um projeto pode ser ainda definida e esclarecida pelos administradores do projeto. + +## Aplicação +Comportamento abusivo, de assédio ou de outros tipos pode ser comunicado contatando a equipe do projeto `comunidade@portabilis.com.br`. Todas as queixas serão revistas e investigadas e resultarão numa resposta necessária e apropriada à situação. A equipe é obrigada a manter a confidencialidade em relação ao elemento que reportou o incidente. Demais detalhes de políticas de aplicação podem ser postadas separadamente. + +Administradores do projeto que não sigam ou não mantenham o Código de Conduta em boa fé podem enfrentar repercussões temporárias ou permanentes determinadas por outros membros da liderança do projeto. + +## Atribuição +Este Código de Conduta é adaptado do Contributor Covenant, versão 1.4, disponível em https://www.contributor-covenant.org/pt-br/version/1/4/code-of-conduct.html \ No newline at end of file From ce16bbfb66513473776213c21d1d435b2fab9379 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabio Rodrigues Ribeiro Date: Sat, 9 Jun 2018 22:35:12 -0300 Subject: [PATCH 10/23] =?UTF-8?q?Removido=20coment=C3=A1rios?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- ieducar/lib/Portabilis/Mailer.php | 1 - ieducar/lib/Portabilis/Report/ReportFactoryRemote.php | 1 - ieducar/lib/Portabilis/Utils/ReCaptcha.php | 1 - 3 files changed, 3 deletions(-) diff --git a/ieducar/lib/Portabilis/Mailer.php b/ieducar/lib/Portabilis/Mailer.php index ee8736c754..cfd450887e 100644 --- a/ieducar/lib/Portabilis/Mailer.php +++ b/ieducar/lib/Portabilis/Mailer.php @@ -40,7 +40,6 @@ * @version @@package_version@@ */ -// requer bibliotecas Mail e Net_SMTP, ver /scripts/install_pear_packages.sh require_once 'Mail.php'; class Portabilis_Mailer { diff --git a/ieducar/lib/Portabilis/Report/ReportFactoryRemote.php b/ieducar/lib/Portabilis/Report/ReportFactoryRemote.php index a6f51a4cd5..da5a588dcf 100644 --- a/ieducar/lib/Portabilis/Report/ReportFactoryRemote.php +++ b/ieducar/lib/Portabilis/Report/ReportFactoryRemote.php @@ -28,7 +28,6 @@ * @version $Id$ */ -// requer a biblioteca XML_RPC2, ver /scripts/install_pear_packages.sh require_once 'XML/RPC2/Client.php'; require_once 'lib/Portabilis/Report/ReportFactory.php'; diff --git a/ieducar/lib/Portabilis/Utils/ReCaptcha.php b/ieducar/lib/Portabilis/Utils/ReCaptcha.php index f649af96c8..ff0777d8fb 100644 --- a/ieducar/lib/Portabilis/Utils/ReCaptcha.php +++ b/ieducar/lib/Portabilis/Utils/ReCaptcha.php @@ -28,7 +28,6 @@ * @version $Id$ */ -// requer a biblioteca Services_ReCaptcha, ver /scripts/install_pear_packages.sh require_once 'Services/ReCaptcha.php'; /** From 28e870df5963106a46ad64d295d0d5cfa855102a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=C3=89ber=20Freitas=20Dias?= Date: Sun, 10 Jun 2018 01:44:21 -0300 Subject: [PATCH 11/23] =?UTF-8?q?Vers=C3=A3o=20inicial=20do=20CONTRIBUTING?= =?UTF-8?q?.md;?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Refs portabilis/i-educar#201 - Adiciona o arquivo CONTRIBUTING.md; - Revisiona o README.md apontando para o guia e outros ajustes. --- CONTRIBUTING.md | 130 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ README.md | 101 ++++++++++++++++--------------------- 2 files changed, 174 insertions(+), 57 deletions(-) create mode 100644 CONTRIBUTING.md diff --git a/CONTRIBUTING.md b/CONTRIBUTING.md new file mode 100644 index 0000000000..00125f6506 --- /dev/null +++ b/CONTRIBUTING.md @@ -0,0 +1,130 @@ +# Guia de contribuição + +Que bom que você resolveu contribuir conosco. Obrigado! A proposta do i-Educar é ambiciosa e precisamos de toda ajuda possível para alcançar nossos objetivos. Neste guia vamos explicar como funcionam os nossos processos internos e como podemos trabalhar juntos da melhor forma possível. + +## Como contribuir + +Existem diversas formas de contribuir com o projeto: + +- [Reportando bugs](#reportando-bugs) +- [Indicando melhorias](#indicando-melhorias) +- [Pedindo recursos](#pedindo-recursos) +- [Discutindo as issues](#discutindo-as-issues) +- [Fazendo pull requests](#fazendo-pull-requests) +- [Outras formas de contribuir](#outras-formas-de-contribuir) + +### Reportando bugs + +Se encontrou um bug no i-Educar você pode reportá-lo usando a ferramenta de [issues do GitHub](https://github.com/portabilis/i-educar/issues). Porém antes de enviar seu bug é importante fazer as seguintes verificações: + +1. Atualize seu repositório local no branch `master` mais recente. Talvez seu bug já tenha sido corrigido na versão mais recente; +2. Verifique se o bug já foi reportado por outra pessoa fazendo uma busca pelas issues. + +Se o bug realmente não foi resolvido ou acolhido então está na hora de [criar uma nova issue](https://github.com/portabilis/i-educar/issues/new). No título da issue tente resumir da melhor forma o problema evitando títulos genéricos como *"Falha no sistema"* ou *"Problemas na instalação"*. No corpo da issue, tente seguir o seguinte formato: + +``` +**MENU:** Nesta seção deve ser apontado qual o menu no sistema deve ser realizada a alteração. + +**DESCRIÇÃO:** Nesta seção deve ser colocado uma descrição do problema ou necessidade. + +**OBSERVAÇÕES:** Observações em geral sobre o problema apontado. +``` + +Exemplo: + +``` +**MENU:** + +i-Educar - Escola > Cadastro > Turma > Cadastrar + +**DESCRIÇÃO:** + +No cadastro de turmas, ao selecionar a opção Multi-seriada, todas as séries aparecem para seleção, quando deveria ser somente as da escola e curso selecionado. + +**OBSERVAÇÕES:** + +Não se aplica. + +``` + +Se possível inclua imagens ou vídeos à descrição do bug para facilitar o processo de reprodução. Use um software como [LICEcap](https://www.cockos.com/licecap/) para criar um gif animado de sua tela. Você também deve adicionar o label **bug** à issue. + +#### Nota sobre falhas de segurança + +Se você encontrou alguma falha de segurança **não use as issues para reportar o bug**. Escreva o seu report diretamente para o endereço de e-mail `comunidade@portabilis.com.br`. Ele será analisado, validado e corrigido de acordo com as necessidades. Pedimos que **não torne a falha pública** para segurança de todos que utilizam a plataforma em seu estado atual. + +### Indicando melhorias + +Outra ótima forma de contribuir é indicando melhorias ao código do i-Educar e em como ele está estruturado. Se você tem qualquer ideia de como podemos melhorar alguma abordagem na solução de problemas, refatoração de código, melhoria em algum recurso ou qualquer outra coisa relacionada, siga estes passos: + +1. Certifique-se de que sua ideia já não esteja sendo abordada em nosso [roadmap](./README.md#roadmap-de-tecnologia); +2. Também verifique se a ideia já não está pressente em nossas [issues do GitHub](https://github.com/portabilis/i-educar/issues); +3. Defenda a sua ideia e explique de forma convincente porque ela deve ser acolhida. Eis algumas questões a considerar: + 1. Você realmente esta propondo uma ideia só ou um conjunto de ideias? + 2. Qual é o problema que sua ideia resolve? + 3. Por que sua sugestão é melhor do que o que já existe no código? + 4. Realmente vale a pena demandar tempo para implementar sua ideia dentro de nossas prioridades? + +Tendo passado pelo crivo de todos estes questionamentos basta [criar uma nova issue](https://github.com/portabilis/i-educar/issues/new) descrevendo as melhorias e usando o label **melhorias**. + +### Pedindo recursos + +Tendo em vista o que estamos construindo junto com a comunidade, novos recursos tem baixa prioridade no nosso fluxo. Vale a pena enviar sua sugestão de recurso apenas se: + +1. O recurso em questão resolve um problema que não é resolvido por nada que já exista no projeto; +2. O recurso resolve um problema real validado por pessoas que estão em contato direto com a utilização da plataforma: secretários, gestores, professores, alunos, etc. + +Um exemplo de um bom recurso implementado para o i-Educar é o módulo do **censo escolar** que visa resolver todo o processo de exportação de dados para o censo escolar com apenas alguns cliques, otimizando de forma radical este processo que antes poderia demorar semanas envolvendo o trabalho de muitas pessoas. + +Para criar seu pedido de recurso basta [criar uma nova issue](https://github.com/portabilis/i-educar/issues/new) usando o label **recurso**. + +### Discutindo as issues + +Antes de partirmos para o código em si é muito importante discutirmos com a comunidade como cada issue será abordada. Toda e qualquer questão deve ser colocada em discussão para que qualquer pessoa que deseje solucionar aquele problema tenha o máximo de informações para executar uma solução. + +Idealmente todas as issues devem ter um plano de ação claro antes que qualquer código seja escrito. Sabemos que muitas vezes isto não é possível, sendo necessário explorar e analisar melhor o que foi indicado. Nestes casos, publique todas as suas descobertas nas discussões indicando caminhos e recebendo o feedback da comunidade a respeito do que está sendo proposto. + +Issues que estão em processo de discussão devem receber o label **discussão** indicando que aquela issue precisa dos inputs e feedbacks dos membros da comunidade. Nós te encorajamos a participar o máximo possível mas fique atento ao nosso [código de conduta](./CODE_OF_CONDUCT.md) antes de realizar qualquer interação com os outros membros da comunidade. + +### Fazendo pull requests + +Depois de ter um plano de ação relativamente claro você deve estar pronto para contribuir com código. Para isso faça um fork do i-Educar e trabalhe em cima de um branch diferente de master implementando suas soluções. Para saber mais sobre pull requests e como eles funcionam, veja [este link](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/). + +Antes de abrir seu PR (pull request) certique-se que: + +- O código realmente resolve um problema real (de preferência baseado em alguma issue levantada); +- Seu código está completo ou próximo de estar completo; +- Sua solução realmente funciona. Providencie testes se possível; +- Seu código adere às convenções do [PSR-2](https://www.php-fig.org/psr/psr-2/); +- Seus commits englobam bem as funcionalidades desenvolvidas. Evite WIPs; +- As mensagens de seus commits são claras e descrevem bem o trabalho. Para maiores dicas sobre como escrever mensagens de commit adequadas, veja [este guia](https://chris.beams.io/posts/git-commit/). + +Caso seu PR não atenda a uma destas demandas ele poderá ser fechado. Isto inclui PRs que tentam resolver problemas reais mas que contém código cheio de erros ou soluções incompletas. Para que a nossa lista de PRs não fique poluída, dificultando o trabalho de outros membros da comunidade que podem ajudar revisando as mudanças, pedimos que PRs sejam abertos quando sua solução estiver a mais completa possível. Por isso é imprescindível usar a discussão nas issues para a criação de soluções mais acertivas. + +#### Sobre mudanças cosméticas + +PRs que realizam apenas mudanças cosméticas como remoção de espaços em branco, ajustes de indentação, etc., não serão aceitos. Nós valorizamos um código bem escrito e queremos padronizar nossas práticas, mas PRs que não entregarem nenhuma melhoria na estabilidade, funcionalidade ou testabilidade do projeto serão fechados. Para entender melhor sobre esta decisão veja [esta discussão](https://github.com/rails/rails/pull/13771#issuecomment-32746700). + +### Outras formas de contribuir + +Se você não trabalha com código mas quer ajudar o i-Educar, existe muitas outras formas de contribuir: + +- Ajude com a documentação do projeto (mais informações em breve); +- Fale sobre o i-Educar nas suas redes sociais, blogs, etc. Espalhe a palavra; +- Organize eventos e dê palestras sobre o i-Educar; +- Crie material promocional como apresentações, screencasts, mídia para compartilhamento em redes sociais, etc; +- Viu alguma discussão que te interessa e onde você pode acrescentar mesmo sem conhecimento técnico? Não se acanhe e participe também nas issues do GitHub. + +Pensou em alguma outra forma de contribuir? Compartilha com a gente! Escreva para `comunidade@portabilis.com.br` e conte sua história. + +# Créditos + +Este documento foi escrito com o auxílio de outros documentos similares utilizados em outras comunidades. Destacamos: + +- [Metabase](https://github.com/metabase/metabase/blob/master/docs/contributing.md) +- [Ghost](https://docs.ghost.org/v1/docs/contributing) +- [Ember.js](https://github.com/emberjs/ember.js/blob/master/CONTRIBUTING.md) +- [Ruby on Rails](https://github.com/rails/rails/blob/master/CONTRIBUTING.md) +- [Propostas de William Espindola](https://github.com/portabilis/i-educar/issues/201) + +... dentre outros! diff --git a/README.md b/README.md index cca4538936..5fdb0c0ce5 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -5,52 +5,46 @@ _“Lançando o maior software livre educacional do Brasil!”._ **Nós somos a Comunidade i-Educar e acreditamos que podemos transformar o nosso país por meio da educação. Junte-se a nós!** -O i-Educar é um software livre e público totalmente on-line que torna mais fácil -e prática a gestão dos processos das escolas, matrículas e dados de alunos, -apoiando os profissionais da rede de ensino e gestores a resolverem os desafios -da educação dentro e fora da sala de aula. - ## Conteúdo -1. [Cenário atual](#cenário-atual) -2. [Sobre o i-Educar](#sobre-o-i-educar) -3. [Instalação](#instalação) -4. [Solicite demonstração do software](#solicite-demonstração-do-software) -5. [Solicite prestação de serviço](#solicite-prestação-de-serviço) - -## Cenário atual - -No final de 2017, a Portabilis, organização que é integrante da comunidade desde -2009 e tem o papel de mantenedora do projeto, propôs uma renovação de energias -para levar o i-Educar ainda mais longe. (Leia aqui o manifesto: -[i-Educar por todo o Brasil](https://softwarepublico.gov.br/social/i-educar/blog/em-2018-queremos-o-i-educar-por-todo-o-brasil)). - -No sentido desta iniciativa, está a proposta de acabar com a defasagem da versão -aberta e aumentar a aproximação com os seus usuários. No dia 31 de janeiro, a -Portabilis anunciou o apoio da Fundação Lemann para potencializar todos esses -objetivos (Saiba mais aqui: -[Preparação do lançamento do maior software livre educacional do Brasil!](https://medium.com/portabilis/prepara%C3%A7%C3%A3o-do-lan%C3%A7amento-do-maior-software-educacional-open-source-do-brasil-305e57143372)). - -### Etapas iniciais deste processo - -1. Liberar na versão Comunidade as principais melhorias feitas pela Portabilis - nos últimos anos; -2. A Portabilis irá mudar seu fluxo de trabalho passando a desenvolver - diretamente no repositório da Comunidade; -3. Planejar tecnicamente o projeto, com foco em refatoração e criação de - padrões, para possibilitar o crescimento e expansão do uso do i-Educar; -4. Iniciar as refatorações propostas na fase de planejamento permitindo - contribuições de forma mais ativa; -5. Evoluir constantemente o i-Educar com ênfase nos usuários e na facilidade do - uso em redes públicas de ensino. - -## Sobre o i-Educar - -O i-Educar é um software livre e público para a gestão escolar que foi -desenvolvido originalmente pela Prefeitura de Itajaí-SC e disponibilizado como -Software Livre no Portal do Software Público Brasileiro -(https://softwarepublico.gov.br), onde atualmente é mantido pela Comunidade -i-Educar. +1. [Sobre o i-Educar](#sobre-o-i-educar) +2. [Roadmap de tecnologia](#roadmap-de-tecnologia) +3. [Como contribuir](#como-contribuir) +4. [Instalação](#instalação) + +## Sobre i-Educar + +O i-Educar é um software livre de gestão escolar totalmente on-line que permite +secretários escolares, professores, coordenadores e gestores da área possam +utilizar uma ferramenta que produz informações e estatísticas em tempo real, +com um banco de dados centralizado e de fácil acesso, diminuindo a necessidade +de uso de papel, a duplicidade de documentos, o tempo de atendimento ao cidadão +e racionalizando o trabalho do servidor público. + +Ele foi originalmente desenvolvido pela prefeitura de Itajaí - SC e +disponibilizado no Portal do Software Público do Governo Federal em 2008, com o +objetivo de atender às necessidades das Secretarias de Educação e Escolas +Públicas de **todo o Brasil**. + +## Roadmap de tecnologia + +O i-Educar por ser um sistema antigo e por não ter seguido um padrão específico, +precisa passar por um processo de melhoria para diminuir a quantidade de bugs, +melhorar a manutenibilidade e enfim permitir a evolução através de features. + +### Passos iniciais + +- Adoção do [PSR1](https://www.php-fig.org/psr/psr-1/) +- Adoção do [PSR2](https://www.php-fig.org/psr/psr-2/) +- Adoção do [PSR4](https://www.php-fig.org/psr/psr-4/) +- Iniciar a cobertura de testes para possibilitar refatorações + +## Como contribuir + +Contribuições são **super bem vindas**! Se você tem vontade de construir o +i-Educar junto conosco, veja o nosso [guia de contribuição](./CONTRIBUTING.md) +onde explicamos detalhadamente como trabalhamos e de que formas você pode nos +ajudar a alcançar nossos objetivos. ## Instalação @@ -87,6 +81,9 @@ clonado em sua máquina: $ git clone https://github.com/portabilis/i-educar-reports-package.git ieducar/modules/Reports ``` +P.S.: Esses relatórios são legados e podem não funcionar. Em breve vamos lançar +um pacote de mais de 40 relatórios funcionais. + ### Instalando outras dependências O i-Educar usa o [Composer](https://getcomposer.org/) para gerenciar suas @@ -146,19 +143,9 @@ realizar seu primeiro acesso ao i-Educar. Basta acessar o seguinte endereço: O usuário padrão é: `admin` / A senha padrão é: `123456789` -Assim que realizar seu primeiro acesso **não se esqueça de alterar a senha padrão**. - -## Solicite demonstração do software - -Para solicitar uma demonstração, nos envie uma mensagem ou nos ligue por meio da -nossa [página de contato](http://goo.gl/O0JBs). - -## Solicite prestação de serviço - -Para solicitar serviço de migração de dados, instalação, atualização, correções -ou desenvolvimento de alterações, entre em contato por meio da nossa -[página de contato](http://goo.gl/O0JBs). +Assim que realizar seu primeiro acesso **não se esqueça de alterar a senha +padrão**. --- -[Portabilis Tecnologia](http://www.portabilis.com.br/) +Powered by [Portabilis Tecnologia](http://www.portabilis.com.br/) From bef1603539e64d7f342b4c6105488ec1903288c7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=C3=89ber=20Freitas=20Dias?= Date: Sun, 10 Jun 2018 01:55:44 -0300 Subject: [PATCH 12/23] Adicionando templates para issues; MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Refs portabilis/i-educar#201 Permite a utilização de templates para a criação de bug reports e outros assuntos com integração à interface do GitHub. --- .github/ISSUE_TEMPLATE/bugs.md | 19 +++++++++++++++++++ .github/ISSUE_TEMPLATE/outros.md | 9 +++++++++ 2 files changed, 28 insertions(+) create mode 100644 .github/ISSUE_TEMPLATE/bugs.md create mode 100644 .github/ISSUE_TEMPLATE/outros.md diff --git a/.github/ISSUE_TEMPLATE/bugs.md b/.github/ISSUE_TEMPLATE/bugs.md new file mode 100644 index 0000000000..c035ea45a6 --- /dev/null +++ b/.github/ISSUE_TEMPLATE/bugs.md @@ -0,0 +1,19 @@ +--- +name: "Reportar um bug" +about: Encontrou um bug no i-Educar? Use este template! +--- + +Olá e obrigado por nos ajudar a tornar o i-Educar um projeto mais estável. Para +reportar seu bug use o template abaixo: + +**MENU:** + +Nesta seção deve ser apontado qual o menu no sistema deve ser realizada a alteração. + +**DESCRIÇÃO:** + +Nesta seção deve ser colocado uma descrição do problema ou necessidade. + +**OBSERVAÇÕES:** + +Observações em geral sobre o problema apontado. diff --git a/.github/ISSUE_TEMPLATE/outros.md b/.github/ISSUE_TEMPLATE/outros.md new file mode 100644 index 0000000000..6f8d23ea78 --- /dev/null +++ b/.github/ISSUE_TEMPLATE/outros.md @@ -0,0 +1,9 @@ +--- +name: "Outros" +about: Para indicar melhorias ou recursos use este template! +--- + +Olá e obrigado por nos ajudar a tornar o i-Educar um projeto melhor. Não esqueça +de revisar o nosso +[guia de contribuição](https://github.com/portabilis/i-educar/blob/master/CONTRIBUTING.md) +para saber melhor como colaborar com a nossa comunidade. From 6fb6f45f16b3a393df927f4aed2b30d671281e1f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=C3=89ber=20Freitas=20Dias?= Date: Sun, 10 Jun 2018 23:27:51 -0300 Subject: [PATCH 13/23] Ajustes discutidos no PR #219; MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Refs portabilis/i-educar#201 - Melhora e completa os templates para issues; - Adiciona esclarecimentos em alguns termnos no CONTRIBUTING.md; - Completa o CONTRIBUTING.md com mais detalhes técnicos; - Acrescenta planejamento de longo prazo (roadmap) ao README.md; --- .github/ISSUE_TEMPLATE/bugs.md | 7 +++++++ .github/ISSUE_TEMPLATE/outros.md | 12 +++++++++++- CONTRIBUTING.md | 11 ++++++----- README.md | 7 +++++++ 4 files changed, 31 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/.github/ISSUE_TEMPLATE/bugs.md b/.github/ISSUE_TEMPLATE/bugs.md index c035ea45a6..abafaefe16 100644 --- a/.github/ISSUE_TEMPLATE/bugs.md +++ b/.github/ISSUE_TEMPLATE/bugs.md @@ -17,3 +17,10 @@ Nesta seção deve ser colocado uma descrição do problema ou necessidade. **OBSERVAÇÕES:** Observações em geral sobre o problema apontado. + +**AMBIENTE:** + +- Plataforma utilizada (p.ex. Docker, instalação direta): +- Sistema operacional e versão (p.ex. Ubuntu 16.04, Windows 7): +- Navegador e versão (p.ex. Chrome 35.9.9.9): +- Outros detalhes importantes: diff --git a/.github/ISSUE_TEMPLATE/outros.md b/.github/ISSUE_TEMPLATE/outros.md index 6f8d23ea78..f4a9b249e0 100644 --- a/.github/ISSUE_TEMPLATE/outros.md +++ b/.github/ISSUE_TEMPLATE/outros.md @@ -6,4 +6,14 @@ about: Para indicar melhorias ou recursos use este template! Olá e obrigado por nos ajudar a tornar o i-Educar um projeto melhor. Não esqueça de revisar o nosso [guia de contribuição](https://github.com/portabilis/i-educar/blob/master/CONTRIBUTING.md) -para saber melhor como colaborar com a nossa comunidade. +para saber melhor como colaborar com a nossa comunidade. Você também pode usar +o template abaixo para preencher sua issue: + +**CONTEXTO:** + +Porque esta alteração é importante? Como você usaria isto? Como esta alteração +pode beneficiar outros usuários? + +**IMPLEMENTAÇÃO:** + +Não obrigatório, mas sugira uma idéia de como isto poderia ser implementado. diff --git a/CONTRIBUTING.md b/CONTRIBUTING.md index 00125f6506..054fe6362b 100644 --- a/CONTRIBUTING.md +++ b/CONTRIBUTING.md @@ -47,7 +47,7 @@ Não se aplica. ``` -Se possível inclua imagens ou vídeos à descrição do bug para facilitar o processo de reprodução. Use um software como [LICEcap](https://www.cockos.com/licecap/) para criar um gif animado de sua tela. Você também deve adicionar o label **bug** à issue. +Se possível inclua imagens ou vídeos à descrição do bug para facilitar o processo de reprodução. Use um software como [LICEcap](https://www.cockos.com/licecap/) para criar um gif animado de sua tela. Informe também detalhes sobre o seu ambiente: plataforma de execução, sistema operacional, navegador e versão, etc. Você também deve adicionar o label **bug** à issue. #### Nota sobre falhas de segurança @@ -93,17 +93,18 @@ Depois de ter um plano de ação relativamente claro você deve estar pronto par Antes de abrir seu PR (pull request) certique-se que: - O código realmente resolve um problema real (de preferência baseado em alguma issue levantada); -- Seu código está completo ou próximo de estar completo; -- Sua solução realmente funciona. Providencie testes se possível; +- Seu PR resolve uma issue apenas. Se você quiser fazer mais de uma coisa, divida em vários PRs; +- Seu código é funcional (ou algo próximo disso). Providencie testes se possível; - Seu código adere às convenções do [PSR-2](https://www.php-fig.org/psr/psr-2/); -- Seus commits englobam bem as funcionalidades desenvolvidas. Evite WIPs; +- Seus commits englobam bem as funcionalidades desenvolvidas. Evite espalhar o desenvolvimento de um recurso em múltiplos commits; +- Se for inevitável criar vários commits intermediários, por favor execute um [squash](https://git-scm.com/book/pt-br/v1/Ferramentas-do-Git-Reescrevendo-o-Hist%C3%B3rico#Achatando-um-Commit) antes de abrir seu PR; - As mensagens de seus commits são claras e descrevem bem o trabalho. Para maiores dicas sobre como escrever mensagens de commit adequadas, veja [este guia](https://chris.beams.io/posts/git-commit/). Caso seu PR não atenda a uma destas demandas ele poderá ser fechado. Isto inclui PRs que tentam resolver problemas reais mas que contém código cheio de erros ou soluções incompletas. Para que a nossa lista de PRs não fique poluída, dificultando o trabalho de outros membros da comunidade que podem ajudar revisando as mudanças, pedimos que PRs sejam abertos quando sua solução estiver a mais completa possível. Por isso é imprescindível usar a discussão nas issues para a criação de soluções mais acertivas. #### Sobre mudanças cosméticas -PRs que realizam apenas mudanças cosméticas como remoção de espaços em branco, ajustes de indentação, etc., não serão aceitos. Nós valorizamos um código bem escrito e queremos padronizar nossas práticas, mas PRs que não entregarem nenhuma melhoria na estabilidade, funcionalidade ou testabilidade do projeto serão fechados. Para entender melhor sobre esta decisão veja [esta discussão](https://github.com/rails/rails/pull/13771#issuecomment-32746700). +PRs que realizam apenas mudanças cosméticas como remoção de espaços em branco, ajustes de indentação, etc., não serão aceitos. Nós valorizamos um código bem escrito e queremos padronizar nossas práticas, mas PRs que não entregarem nenhuma melhoria na estabilidade, funcionalidade, testabilidade do projeto ou compatibilidade com os padrões sendo adotados (PSR-2) serão fechados. Para entender melhor sobre esta decisão veja [esta discussão](https://github.com/rails/rails/pull/13771#issuecomment-32746700). ### Outras formas de contribuir diff --git a/README.md b/README.md index 5fdb0c0ce5..f4fdd8fca9 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -39,6 +39,13 @@ melhorar a manutenibilidade e enfim permitir a evolução através de features. - Adoção do [PSR4](https://www.php-fig.org/psr/psr-4/) - Iniciar a cobertura de testes para possibilitar refatorações +### Planejamento Técnico + +Em nossa wiki você encontra um planejamento mais técnico de como devemos +prosseguir com as melhorias e evoluções do nosso projeto. +[Clique aqui](https://github.com/portabilis/i-educar/wiki/Planejamento-T%C3%A9cnico) +para ler mais a respeito. + ## Como contribuir Contribuições são **super bem vindas**! Se você tem vontade de construir o From 204f749063f10309db5217022cb18fc7f1a9a280 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=C3=89ber=20Freitas=20Dias?= Date: Sun, 10 Jun 2018 23:59:05 -0300 Subject: [PATCH 14/23] Typos e ajustes; Refs portabilis/i-educar#201 - Limita linhas em 80 caracteres no CONTRIBUTING.md - Typo em outros.md --- .github/ISSUE_TEMPLATE/outros.md | 2 +- CONTRIBUTING.md | 163 +++++++++++++++++++++++-------- 2 files changed, 124 insertions(+), 41 deletions(-) diff --git a/.github/ISSUE_TEMPLATE/outros.md b/.github/ISSUE_TEMPLATE/outros.md index f4a9b249e0..f9959d3106 100644 --- a/.github/ISSUE_TEMPLATE/outros.md +++ b/.github/ISSUE_TEMPLATE/outros.md @@ -11,7 +11,7 @@ o template abaixo para preencher sua issue: **CONTEXTO:** -Porque esta alteração é importante? Como você usaria isto? Como esta alteração +Por que esta alteração é importante? Como você usaria isto? Como esta alteração pode beneficiar outros usuários? **IMPLEMENTAÇÃO:** diff --git a/CONTRIBUTING.md b/CONTRIBUTING.md index 054fe6362b..eb73b7b478 100644 --- a/CONTRIBUTING.md +++ b/CONTRIBUTING.md @@ -1,6 +1,9 @@ # Guia de contribuição -Que bom que você resolveu contribuir conosco. Obrigado! A proposta do i-Educar é ambiciosa e precisamos de toda ajuda possível para alcançar nossos objetivos. Neste guia vamos explicar como funcionam os nossos processos internos e como podemos trabalhar juntos da melhor forma possível. +Que bom que você resolveu contribuir conosco. Obrigado! A proposta do i-Educar é +ambiciosa e precisamos de toda ajuda possível para alcançar nossos objetivos. +Neste guia vamos explicar como funcionam os nossos processos internos e como +podemos trabalhar juntos da melhor forma possível. ## Como contribuir @@ -15,17 +18,27 @@ Existem diversas formas de contribuir com o projeto: ### Reportando bugs -Se encontrou um bug no i-Educar você pode reportá-lo usando a ferramenta de [issues do GitHub](https://github.com/portabilis/i-educar/issues). Porém antes de enviar seu bug é importante fazer as seguintes verificações: +Se encontrou um bug no i-Educar você pode reportá-lo usando a ferramenta de +[issues do GitHub](https://github.com/portabilis/i-educar/issues). Porém antes +de enviar seu bug é importante fazer as seguintes verificações: -1. Atualize seu repositório local no branch `master` mais recente. Talvez seu bug já tenha sido corrigido na versão mais recente; -2. Verifique se o bug já foi reportado por outra pessoa fazendo uma busca pelas issues. +1. Atualize seu repositório local no branch `master` mais recente. Talvez seu + bug já tenha sido corrigido na versão mais recente; +2. Verifique se o bug já foi reportado por outra pessoa fazendo uma busca pelas + issues. -Se o bug realmente não foi resolvido ou acolhido então está na hora de [criar uma nova issue](https://github.com/portabilis/i-educar/issues/new). No título da issue tente resumir da melhor forma o problema evitando títulos genéricos como *"Falha no sistema"* ou *"Problemas na instalação"*. No corpo da issue, tente seguir o seguinte formato: +Se o bug realmente não foi resolvido ou acolhido então está na hora de +[criar uma nova issue](https://github.com/portabilis/i-educar/issues/new). No +título da issue tente resumir da melhor forma o problema evitando títulos +genéricos como *"Falha no sistema"* ou *"Problemas na instalação"*. No corpo da +issue, tente seguir o seguinte formato: ``` -**MENU:** Nesta seção deve ser apontado qual o menu no sistema deve ser realizada a alteração. +**MENU:** Nesta seção deve ser apontado qual o menu no sistema deve ser +realizada a alteração. -**DESCRIÇÃO:** Nesta seção deve ser colocado uma descrição do problema ou necessidade. +**DESCRIÇÃO:** Nesta seção deve ser colocado uma descrição do problema ou +necessidade. **OBSERVAÇÕES:** Observações em geral sobre o problema apontado. ``` @@ -39,7 +52,9 @@ i-Educar - Escola > Cadastro > Turma > Cadastrar **DESCRIÇÃO:** -No cadastro de turmas, ao selecionar a opção Multi-seriada, todas as séries aparecem para seleção, quando deveria ser somente as da escola e curso selecionado. +No cadastro de turmas, ao selecionar a opção Multi-seriada, todas as séries +aparecem para seleção, quando deveria ser somente as da escola e curso +selecionado. **OBSERVAÇÕES:** @@ -47,80 +62,148 @@ Não se aplica. ``` -Se possível inclua imagens ou vídeos à descrição do bug para facilitar o processo de reprodução. Use um software como [LICEcap](https://www.cockos.com/licecap/) para criar um gif animado de sua tela. Informe também detalhes sobre o seu ambiente: plataforma de execução, sistema operacional, navegador e versão, etc. Você também deve adicionar o label **bug** à issue. +Se possível inclua imagens ou vídeos à descrição do bug para facilitar o +processo de reprodução. Use um software como +[LICEcap](https://www.cockos.com/licecap/) para criar um gif animado de sua +tela. Informe também detalhes sobre o seu ambiente: plataforma de execução, +sistema operacional, navegador e versão, etc. Você também deve adicionar o +label **bug** à issue. #### Nota sobre falhas de segurança -Se você encontrou alguma falha de segurança **não use as issues para reportar o bug**. Escreva o seu report diretamente para o endereço de e-mail `comunidade@portabilis.com.br`. Ele será analisado, validado e corrigido de acordo com as necessidades. Pedimos que **não torne a falha pública** para segurança de todos que utilizam a plataforma em seu estado atual. +Se você encontrou alguma falha de segurança **não use as issues para reportar o +bug**. Escreva o seu report diretamente para o endereço de e-mail +`comunidade@portabilis.com.br`. Ele será analisado, validado e corrigido de +acordo com as necessidades. Pedimos que **não torne a falha pública** para +segurança de todos que utilizam a plataforma em seu estado atual. ### Indicando melhorias -Outra ótima forma de contribuir é indicando melhorias ao código do i-Educar e em como ele está estruturado. Se você tem qualquer ideia de como podemos melhorar alguma abordagem na solução de problemas, refatoração de código, melhoria em algum recurso ou qualquer outra coisa relacionada, siga estes passos: - -1. Certifique-se de que sua ideia já não esteja sendo abordada em nosso [roadmap](./README.md#roadmap-de-tecnologia); -2. Também verifique se a ideia já não está pressente em nossas [issues do GitHub](https://github.com/portabilis/i-educar/issues); -3. Defenda a sua ideia e explique de forma convincente porque ela deve ser acolhida. Eis algumas questões a considerar: +Outra ótima forma de contribuir é indicando melhorias ao código do i-Educar e em +como ele está estruturado. Se você tem qualquer ideia de como podemos melhorar +alguma abordagem na solução de problemas, refatoração de código, melhoria em +algum recurso ou qualquer outra coisa relacionada, siga estes passos: + +1. Certifique-se de que sua ideia já não esteja sendo abordada em nosso + [roadmap](./README.md#roadmap-de-tecnologia); +2. Também verifique se a ideia já não está pressente em nossas + [issues do GitHub](https://github.com/portabilis/i-educar/issues); +3. Defenda a sua ideia e explique de forma convincente porque ela deve ser + acolhida. Eis algumas questões a considerar: 1. Você realmente esta propondo uma ideia só ou um conjunto de ideias? 2. Qual é o problema que sua ideia resolve? 3. Por que sua sugestão é melhor do que o que já existe no código? - 4. Realmente vale a pena demandar tempo para implementar sua ideia dentro de nossas prioridades? + 4. Realmente vale a pena demandar tempo para implementar sua ideia dentro de + nossas prioridades? -Tendo passado pelo crivo de todos estes questionamentos basta [criar uma nova issue](https://github.com/portabilis/i-educar/issues/new) descrevendo as melhorias e usando o label **melhorias**. +Tendo passado pelo crivo de todos estes questionamentos basta +[criar uma nova issue](https://github.com/portabilis/i-educar/issues/new) +descrevendo as melhorias e usando o label **melhorias**. ### Pedindo recursos -Tendo em vista o que estamos construindo junto com a comunidade, novos recursos tem baixa prioridade no nosso fluxo. Vale a pena enviar sua sugestão de recurso apenas se: +Tendo em vista o que estamos construindo junto com a comunidade, novos recursos +tem baixa prioridade no nosso fluxo. Vale a pena enviar sua sugestão de recurso +apenas se: -1. O recurso em questão resolve um problema que não é resolvido por nada que já exista no projeto; -2. O recurso resolve um problema real validado por pessoas que estão em contato direto com a utilização da plataforma: secretários, gestores, professores, alunos, etc. +1. O recurso em questão resolve um problema que não é resolvido por nada que já + exista no projeto; +2. O recurso resolve um problema real validado por pessoas que estão em contato + direto com a utilização da plataforma: secretários, gestores, professores, + alunos, etc. -Um exemplo de um bom recurso implementado para o i-Educar é o módulo do **censo escolar** que visa resolver todo o processo de exportação de dados para o censo escolar com apenas alguns cliques, otimizando de forma radical este processo que antes poderia demorar semanas envolvendo o trabalho de muitas pessoas. +Um exemplo de um bom recurso implementado para o i-Educar é o módulo do **censo +escolar** que visa resolver todo o processo de exportação de dados para o censo +escolar com apenas alguns cliques, otimizando de forma radical este processo que +antes poderia demorar semanas envolvendo o trabalho de muitas pessoas. -Para criar seu pedido de recurso basta [criar uma nova issue](https://github.com/portabilis/i-educar/issues/new) usando o label **recurso**. +Para criar seu pedido de recurso basta +[criar uma nova issue](https://github.com/portabilis/i-educar/issues/new) usando +o label **recurso**. ### Discutindo as issues -Antes de partirmos para o código em si é muito importante discutirmos com a comunidade como cada issue será abordada. Toda e qualquer questão deve ser colocada em discussão para que qualquer pessoa que deseje solucionar aquele problema tenha o máximo de informações para executar uma solução. +Antes de partirmos para o código em si é muito importante discutirmos com a +comunidade como cada issue será abordada. Toda e qualquer questão deve ser +colocada em discussão para que qualquer pessoa que deseje solucionar aquele +problema tenha o máximo de informações para executar uma solução. -Idealmente todas as issues devem ter um plano de ação claro antes que qualquer código seja escrito. Sabemos que muitas vezes isto não é possível, sendo necessário explorar e analisar melhor o que foi indicado. Nestes casos, publique todas as suas descobertas nas discussões indicando caminhos e recebendo o feedback da comunidade a respeito do que está sendo proposto. +Idealmente todas as issues devem ter um plano de ação claro antes que qualquer +código seja escrito. Sabemos que muitas vezes isto não é possível, sendo +necessário explorar e analisar melhor o que foi indicado. Nestes casos, publique +todas as suas descobertas nas discussões indicando caminhos e recebendo o +feedback da comunidade a respeito do que está sendo proposto. -Issues que estão em processo de discussão devem receber o label **discussão** indicando que aquela issue precisa dos inputs e feedbacks dos membros da comunidade. Nós te encorajamos a participar o máximo possível mas fique atento ao nosso [código de conduta](./CODE_OF_CONDUCT.md) antes de realizar qualquer interação com os outros membros da comunidade. +Issues que estão em processo de discussão devem receber o label **discussão** +indicando que aquela issue precisa dos inputs e feedbacks dos membros da +comunidade. Nós te encorajamos a participar o máximo possível mas fique atento +ao nosso [código de conduta](./CODE_OF_CONDUCT.md) antes de realizar qualquer +interação com os outros membros da comunidade. ### Fazendo pull requests -Depois de ter um plano de ação relativamente claro você deve estar pronto para contribuir com código. Para isso faça um fork do i-Educar e trabalhe em cima de um branch diferente de master implementando suas soluções. Para saber mais sobre pull requests e como eles funcionam, veja [este link](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/). +Depois de ter um plano de ação relativamente claro você deve estar pronto para +contribuir com código. Para isso faça um fork do i-Educar e trabalhe em cima de +um branch diferente de master implementando suas soluções. Para saber mais sobre +pull requests e como eles funcionam, veja +[este link](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/). Antes de abrir seu PR (pull request) certique-se que: -- O código realmente resolve um problema real (de preferência baseado em alguma issue levantada); -- Seu PR resolve uma issue apenas. Se você quiser fazer mais de uma coisa, divida em vários PRs; -- Seu código é funcional (ou algo próximo disso). Providencie testes se possível; +- O código realmente resolve um problema real (de preferência baseado em alguma + issue levantada); +- Seu PR resolve uma issue apenas. Se você quiser fazer mais de uma coisa, + divida em vários PRs; +- Seu código é funcional (ou algo próximo disso). Providencie testes se + possível; - Seu código adere às convenções do [PSR-2](https://www.php-fig.org/psr/psr-2/); -- Seus commits englobam bem as funcionalidades desenvolvidas. Evite espalhar o desenvolvimento de um recurso em múltiplos commits; -- Se for inevitável criar vários commits intermediários, por favor execute um [squash](https://git-scm.com/book/pt-br/v1/Ferramentas-do-Git-Reescrevendo-o-Hist%C3%B3rico#Achatando-um-Commit) antes de abrir seu PR; -- As mensagens de seus commits são claras e descrevem bem o trabalho. Para maiores dicas sobre como escrever mensagens de commit adequadas, veja [este guia](https://chris.beams.io/posts/git-commit/). - -Caso seu PR não atenda a uma destas demandas ele poderá ser fechado. Isto inclui PRs que tentam resolver problemas reais mas que contém código cheio de erros ou soluções incompletas. Para que a nossa lista de PRs não fique poluída, dificultando o trabalho de outros membros da comunidade que podem ajudar revisando as mudanças, pedimos que PRs sejam abertos quando sua solução estiver a mais completa possível. Por isso é imprescindível usar a discussão nas issues para a criação de soluções mais acertivas. +- Seus commits englobam bem as funcionalidades desenvolvidas. Evite espalhar o + desenvolvimento de um recurso em múltiplos commits; +- Se for inevitável criar vários commits intermediários, por favor execute um + [squash](https://git-scm.com/book/pt-br/v1/Ferramentas-do-Git-Reescrevendo-o-Hist%C3%B3rico#Achatando-um-Commit) + antes de abrir seu PR; +- As mensagens de seus commits são claras e descrevem bem o trabalho. Para + maiores dicas sobre como escrever mensagens de commit adequadas, veja + [este guia](https://chris.beams.io/posts/git-commit/). + +Caso seu PR não atenda a uma destas demandas ele poderá ser fechado. Isto inclui +PRs que tentam resolver problemas reais mas que contém código cheio de erros ou +soluções incompletas. Para que a nossa lista de PRs não fique poluída, +dificultando o trabalho de outros membros da comunidade que podem ajudar +revisando as mudanças, pedimos que PRs sejam abertos quando sua solução estiver +a mais completa possível. Por isso é imprescindível usar a discussão nas issues +para a criação de soluções mais acertivas. #### Sobre mudanças cosméticas -PRs que realizam apenas mudanças cosméticas como remoção de espaços em branco, ajustes de indentação, etc., não serão aceitos. Nós valorizamos um código bem escrito e queremos padronizar nossas práticas, mas PRs que não entregarem nenhuma melhoria na estabilidade, funcionalidade, testabilidade do projeto ou compatibilidade com os padrões sendo adotados (PSR-2) serão fechados. Para entender melhor sobre esta decisão veja [esta discussão](https://github.com/rails/rails/pull/13771#issuecomment-32746700). +PRs que realizam apenas mudanças cosméticas como remoção de espaços em branco, +ajustes de indentação, etc., não serão aceitos. Nós valorizamos um código bem +escrito e queremos padronizar nossas práticas, mas PRs que não entregarem +nenhuma melhoria na estabilidade, funcionalidade, testabilidade do projeto ou +compatibilidade com os padrões sendo adotados (PSR-2) serão fechados. Para +entender melhor sobre esta decisão veja +[esta discussão](https://github.com/rails/rails/pull/13771#issuecomment-32746700). ### Outras formas de contribuir -Se você não trabalha com código mas quer ajudar o i-Educar, existe muitas outras formas de contribuir: +Se você não trabalha com código mas quer ajudar o i-Educar, existe muitas outras +formas de contribuir: - Ajude com a documentação do projeto (mais informações em breve); - Fale sobre o i-Educar nas suas redes sociais, blogs, etc. Espalhe a palavra; - Organize eventos e dê palestras sobre o i-Educar; -- Crie material promocional como apresentações, screencasts, mídia para compartilhamento em redes sociais, etc; -- Viu alguma discussão que te interessa e onde você pode acrescentar mesmo sem conhecimento técnico? Não se acanhe e participe também nas issues do GitHub. +- Crie material promocional como apresentações, screencasts, mídia para + compartilhamento em redes sociais, etc; +- Viu alguma discussão que te interessa e onde você pode acrescentar mesmo sem + conhecimento técnico? Não se acanhe e participe também nas issues do GitHub. -Pensou em alguma outra forma de contribuir? Compartilha com a gente! Escreva para `comunidade@portabilis.com.br` e conte sua história. +Pensou em alguma outra forma de contribuir? Compartilha com a gente! Escreva +para `comunidade@portabilis.com.br` e conte sua história. # Créditos -Este documento foi escrito com o auxílio de outros documentos similares utilizados em outras comunidades. Destacamos: +Este documento foi escrito com o auxílio de outros documentos similares +utilizados em outras comunidades. Destacamos: - [Metabase](https://github.com/metabase/metabase/blob/master/docs/contributing.md) - [Ghost](https://docs.ghost.org/v1/docs/contributing) From 45981aa4f5b15f945ee1756cde3dcc2804baac4a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?F=C3=A1bio=20Rodrigues=20Ribeiro?= Date: Mon, 11 Jun 2018 00:28:16 -0300 Subject: [PATCH 15/23] Corrigido erros de ortografia --- CODE_OF_CONDUCT.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/CODE_OF_CONDUCT.md b/CODE_OF_CONDUCT.md index ffab3ae10a..059686b604 100644 --- a/CODE_OF_CONDUCT.md +++ b/CODE_OF_CONDUCT.md @@ -1,4 +1,4 @@ -# Código de condulta para colaboradores - pt-br +# Código de conduta para colaboradores - pt-br ## Nossa promessa @@ -22,7 +22,7 @@ Exemplos de comportamentos inaceitáveis por parte dos participantes incluem: - Publicar informação pessoal de outros sem permissão explícita, como, por exemplo, um endereço eletrônico ou residencial - Qualquer outra forma de conduta que pode ser razoavelmente considerada inapropriada num ambiente profissional -## Nossas responsibilidades +## Nossas responsabilidades Os administradores do projeto são responsáveis por esclarecer os padrões de comportamento e deverão tomar ação corretiva apropriada e justa em resposta a qualquer instância de comportamento inaceitável. @@ -38,4 +38,4 @@ Comportamento abusivo, de assédio ou de outros tipos pode ser comunicado contat Administradores do projeto que não sigam ou não mantenham o Código de Conduta em boa fé podem enfrentar repercussões temporárias ou permanentes determinadas por outros membros da liderança do projeto. ## Atribuição -Este Código de Conduta é adaptado do Contributor Covenant, versão 1.4, disponível em https://www.contributor-covenant.org/pt-br/version/1/4/code-of-conduct.html \ No newline at end of file +Este Código de Conduta é adaptado do Contributor Covenant, versão 1.4, disponível em https://www.contributor-covenant.org/pt-br/version/1/4/code-of-conduct.html From fe0a07a0c5758a23c2cf05380e934cfc54a29cb4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?F=C3=A1bio=20Rodrigues=20Ribeiro?= Date: Mon, 11 Jun 2018 00:36:57 -0300 Subject: [PATCH 16/23] Corrigido ortografia --- CONTRIBUTING.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/CONTRIBUTING.md b/CONTRIBUTING.md index eb73b7b478..4c5f733b80 100644 --- a/CONTRIBUTING.md +++ b/CONTRIBUTING.md @@ -52,7 +52,7 @@ i-Educar - Escola > Cadastro > Turma > Cadastrar **DESCRIÇÃO:** -No cadastro de turmas, ao selecionar a opção Multi-seriada, todas as séries +No cadastro de turmas, ao selecionar a opção Multisseriada, todas as séries aparecem para seleção, quando deveria ser somente as da escola e curso selecionado. @@ -172,7 +172,7 @@ soluções incompletas. Para que a nossa lista de PRs não fique poluída, dificultando o trabalho de outros membros da comunidade que podem ajudar revisando as mudanças, pedimos que PRs sejam abertos quando sua solução estiver a mais completa possível. Por isso é imprescindível usar a discussão nas issues -para a criação de soluções mais acertivas. +para a criação de soluções mais assertivas. #### Sobre mudanças cosméticas From 0a6618e1b363b73aba00e71deb86d5a2e354d747 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Everton Muniz Date: Tue, 12 Jun 2018 15:57:08 -0300 Subject: [PATCH 17/23] =?UTF-8?q?Adiciona=20dependencias=20do=20esquema=20?= =?UTF-8?q?relat=C3=B3rio=20que=20n=C3=A3o=20estava=20presente=20no=20setu?= =?UTF-8?q?p=20inicial=20do=20banco?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Algumas funções do banco não estavam presentes no script que faz o setup inicial do banco --- ...adiciona_dependencias_schema_relatorio.php | 89 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 89 insertions(+) create mode 100644 ieducar/misc/database/migrations/20180612183130_adiciona_dependencias_schema_relatorio.php diff --git a/ieducar/misc/database/migrations/20180612183130_adiciona_dependencias_schema_relatorio.php b/ieducar/misc/database/migrations/20180612183130_adiciona_dependencias_schema_relatorio.php new file mode 100644 index 0000000000..3f4d4bc4d4 --- /dev/null +++ b/ieducar/misc/database/migrations/20180612183130_adiciona_dependencias_schema_relatorio.php @@ -0,0 +1,89 @@ +execute($sql); + } +} From 0dbe6c5267c474ba5f6f407ef6d15bf031351662 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: William Espindola Date: Wed, 6 Jun 2018 00:30:26 -0300 Subject: [PATCH 18/23] Create .scrutinizer --- .scrutinizer.yml | 19 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 19 insertions(+) create mode 100644 .scrutinizer.yml diff --git a/.scrutinizer.yml b/.scrutinizer.yml new file mode 100644 index 0000000000..606b2b23b4 --- /dev/null +++ b/.scrutinizer.yml @@ -0,0 +1,19 @@ +filter: + excluded_paths: + - tests/* + +checks: + php: + code_rating: true + +tools: + external_code_coverage: true + php_analyzer: true + php_changetracking: true + php_code_sniffer: + config: + standard: "PSR2" + php_cpd: true + php_mess_detector: true + php_pdepend: true + sensiolabs_security_checker: true \ No newline at end of file From a0f6b620d6735dd6973940b0a9b3dffc641804f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabio Rodrigues Ribeiro Date: Wed, 13 Jun 2018 20:47:54 -0300 Subject: [PATCH 19/23] EOF --- .scrutinizer.yml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/.scrutinizer.yml b/.scrutinizer.yml index 606b2b23b4..d31d0e8564 100644 --- a/.scrutinizer.yml +++ b/.scrutinizer.yml @@ -16,4 +16,4 @@ tools: php_cpd: true php_mess_detector: true php_pdepend: true - sensiolabs_security_checker: true \ No newline at end of file + sensiolabs_security_checker: true From 5c6ec3bc968ad593b84b38e479edec2db6c5aa73 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabio Rodrigues Ribeiro Date: Wed, 13 Jun 2018 20:54:04 -0300 Subject: [PATCH 20/23] Adicionado exclude paths --- .scrutinizer.yml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/.scrutinizer.yml b/.scrutinizer.yml index d31d0e8564..f51a995933 100644 --- a/.scrutinizer.yml +++ b/.scrutinizer.yml @@ -1,6 +1,8 @@ filter: excluded_paths: - tests/* + - 'ieducar/tests/*' + - 'ieducar/misc/**/*' checks: php: From 48a7e608577288b02d7589731c81af70cc149bd4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?F=C3=A1bio=20Rodrigues=20Ribeiro?= Date: Thu, 14 Jun 2018 06:57:48 -0300 Subject: [PATCH 21/23] Removido exclude --- .scrutinizer.yml | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/.scrutinizer.yml b/.scrutinizer.yml index f51a995933..2a63e502a5 100644 --- a/.scrutinizer.yml +++ b/.scrutinizer.yml @@ -1,6 +1,5 @@ filter: excluded_paths: - - tests/* - 'ieducar/tests/*' - 'ieducar/misc/**/*' From 15246f1aca9a540b1ac08ecf0286525491c34421 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marcelo Cajueiro Date: Thu, 14 Jun 2018 12:11:38 -0300 Subject: [PATCH 22/23] =?UTF-8?q?Adicionando=20informa=C3=A7=C3=B5es=20de?= =?UTF-8?q?=20comunica=C3=A7=C3=A3o=20no=20README?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Necessário para saber como e onde se comunicar sobre determinados assuntos. --- README.md | 48 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 45 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index f4fdd8fca9..963a79f77d 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -8,9 +8,10 @@ país por meio da educação. Junte-se a nós!** ## Conteúdo 1. [Sobre o i-Educar](#sobre-o-i-educar) -2. [Roadmap de tecnologia](#roadmap-de-tecnologia) -3. [Como contribuir](#como-contribuir) -4. [Instalação](#instalação) +2. [Comunicação](#comunicacao) +3. [Roadmap de tecnologia](#roadmap-de-tecnologia) +4. [Como contribuir](#como-contribuir) +5. [Instalação](#instalação) ## Sobre i-Educar @@ -26,6 +27,47 @@ disponibilizado no Portal do Software Público do Governo Federal em 2008, com o objetivo de atender às necessidades das Secretarias de Educação e Escolas Públicas de **todo o Brasil**. +## Comunicação + +Acreditamos que o sucesso do projeto depende diretamente da interação clara e +objetiva entre os membros da Comunidade. Por isso, estamos definindo algumas +políticas para que estas interações nos ajudem a crescer juntos! Você pode +consultar algumas destas boas práticas em nosso [código de +conduta](https://github.com/portabilis/i-educar/blob/master/CODE_OF_CONDUCT.md). + +### Issues do Github + +Acreditamos no meio de comunicação assíncrona, onde não há necessidade de +respostas em tempo real. Isso facilita a produtividade individual dos +colaboradores do projeto. + +Em breve iremos liberar um fórum, mas até lá, vamos usar as ferramentas que +temos disponíveis. + +Usamos a ferramenta de issues do Github para: +- tirar dúvidas; +- reportar bugs; +- pedir recursos; +- discussões gerais. + +Para mais informações de como fazer [leia +aqui](https://github.com/portabilis/i-educar/blob/master/CONTRIBUTING.md). + +### Telegram + +Mantemos um grupo oficial no Telegram desde dezembro de 2016 e que pode ser usado para: + - comunicar novidades sobre o projeto; + - movimentar a comunidade; + - compartilhar conhecimento; + - falar tópicos que **não** demandem discussões profundas (para essas, usar o + Github). + +Vamos fazer parte? [Acesse aqui](t.me/ieducar)! + + +Qualquer outro grupo de discussão não é reconhecido oficialmente pela +comunidade i-Educar e não terá suporte da Portabilis - mantenedora do projeto. + ## Roadmap de tecnologia O i-Educar por ser um sistema antigo e por não ter seguido um padrão específico, From f8b486b471a91ab5675fd02bb312f93200545eb0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fernando Paiva Date: Fri, 15 Jun 2018 11:14:50 -0300 Subject: [PATCH 23/23] Corrigir link do Telegram Link esta quebrado --- README.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/README.md b/README.md index 963a79f77d..9a1c3fc7fe 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -62,7 +62,7 @@ Mantemos um grupo oficial no Telegram desde dezembro de 2016 e que pode ser usad - falar tópicos que **não** demandem discussões profundas (para essas, usar o Github). -Vamos fazer parte? [Acesse aqui](t.me/ieducar)! +Vamos fazer parte? [Acesse aqui](https://t.me/ieducar)! Qualquer outro grupo de discussão não é reconhecido oficialmente pela