From 6fbb3c9c478c812c87f825f3d0faf3221244da7f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "John C. Emmons" Date: Tue, 27 Jun 2017 14:10:05 -0500 Subject: [PATCH] Finish cleanup of i18n implementation, remove MT German, updated README. --- notebook/i18n/README.md | 16 +- notebook/i18n/babel_nbjs.cfg | 8 +- notebook/i18n/de/LC_MESSAGES/nbjs.json | 1368 --------------- notebook/i18n/de/LC_MESSAGES/nbjs.po | 1560 ----------------- notebook/i18n/de/LC_MESSAGES/nbui.po | 544 ------ notebook/i18n/de/LC_MESSAGES/notebook.po | 416 ----- notebook/i18n/nbjs.json | 1 - notebook/i18n/nbjs.pot | 1988 ++++++++-------------- notebook/i18n/nbui.pot | 360 ++-- notebook/i18n/notebook.pot | 241 +-- notebook/static/base/js/i18nload.js | 3 +- 11 files changed, 1063 insertions(+), 5442 deletions(-) delete mode 100644 notebook/i18n/de/LC_MESSAGES/nbjs.json delete mode 100644 notebook/i18n/de/LC_MESSAGES/nbjs.po delete mode 100644 notebook/i18n/de/LC_MESSAGES/nbui.po delete mode 100644 notebook/i18n/de/LC_MESSAGES/notebook.po diff --git a/notebook/i18n/README.md b/notebook/i18n/README.md index 1baf23ea87..7713aa46b9 100644 --- a/notebook/i18n/README.md +++ b/notebook/i18n/README.md @@ -5,23 +5,19 @@ yet be considered ready for production use. I have tried to focus on the public interfaces in the notebook for the first cut, while leaving much of the console messages behind, as their usefulness in a translated environment is questionable at best. -This version contains a set of German translations that was done with a machine translation -service, with some additional hand edits. I will state up front that I am not a native -speaker, nor am I a professional translator, so there are likely to be errors in the -grammar and choice of words. - -### Using the prototype German version +### Using a prototype translated version In order to use this preliminary version, you need to do things after installing the notebook as normal: -1. Set the LANG environment variable in your shell to "de_DE" or just "de". If you're +1. Set the LANG environment variable in your shell to "xx_XX" or just "xx". +where "xx" is the language code you're wanting to run in. If you're running on Windows, I've found the easiest way to do this is to use Windows PowerShell, and run the command: -`${Env:LANG} = "de_DE"` +`${Env:LANG} = "xx_XX"` -2. Set the preferred language for web pages in your browser to German (de). At the moment, +2. Set the preferred language for web pages in your browser to YourLanguage (xx). At the moment, it has to be first in the list. 3. Run the `jupyter notebook` command to start the notebook. @@ -119,6 +115,8 @@ communicate this back to Jinja2. So far, I haven't yet figured out how to do th of languages in the UI ( never a good thing ). 2. We will need to decide if console messages should be translatable, and enable them if desired. +3. The keyboard shorcut editor was implemented after the i18n work was completed, so that portion +does not have translation support at this time. Any questions or comments please let me know @JCEmmons on github (emmo@us.ibm.com) diff --git a/notebook/i18n/babel_nbjs.cfg b/notebook/i18n/babel_nbjs.cfg index dcc5045bdf..b40f20b63a 100644 --- a/notebook/i18n/babel_nbjs.cfg +++ b/notebook/i18n/babel_nbjs.cfg @@ -1,11 +1,11 @@ [javascript: notebook/static/base/js/*.js] -extract_messages = $._, i18n._ +extract_messages = $._, i18n.msg._ [javascript: notebook/static/notebook/js/*.js] -extract_messages = $._, i18n._ +extract_messages = $._, i18n.msg._ [javascript: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/*.js] -extract_messages = $._, i18n._ +extract_messages = $._, i18n.msg._ [javascript: notebook/static/tree/js/*.js] -extract_messages = $._, i18n._ \ No newline at end of file +extract_messages = $._, i18n.msg._ \ No newline at end of file diff --git a/notebook/i18n/de/LC_MESSAGES/nbjs.json b/notebook/i18n/de/LC_MESSAGES/nbjs.json deleted file mode 100644 index b9f31d9426..0000000000 --- a/notebook/i18n/de/LC_MESSAGES/nbjs.json +++ /dev/null @@ -1,1368 +0,0 @@ -{ - "domain": "nbjs", - "locale_data": { - "nbjs": { - "": { - "domain": "nbjs" - }, - "Manually edit the JSON below to manipulate the metadata for this cell.": [ - "Manuell redigieren Sie die JSON unten, um die Metadaten für diese Zelle zu manipulieren." - ], - "Manually edit the JSON below to manipulate the metadata for this notebook.": [ - "Manuell redigieren Sie die JSON unten, um die Metadaten für diesen Notizblock zu manipulieren." - ], - " We recommend putting custom metadata attributes in an appropriately named substructure, so they don't conflict with those of others.": [ - " Wir empfehlen, kundenspezifische Metadateneigenschaften in einen passend benannten Unterbau zu bringen, so dass sie nicht mit jenen von anderen widersprechen." - ], - "Edit the metadata": [ - "Editieren Sie die Metadaten" - ], - "Edit Notebook Metadata": [ - "Notizblockmetadaten editieren" - ], - "Edit Cell Metadata": [ - "Zellenmetadaten editieren" - ], - "Cancel": [ - "Abbruch" - ], - "Edit": [ - "Editieren" - ], - "OK": [ - "OK" - ], - "Apply": [ - "Aktualisieren" - ], - "WARNING: Could not save invalid JSON.": [ - "Warnung: Konnte ungültige JSON nicht speichern." - ], - "There are no attachments for this cell.": [ - "Es gibt keine Anhänge für diese Zelle." - ], - "Current cell attachments": [ - "Aktuelle Zelle Anhänge" - ], - "Attachments": [ - "Anhänge" - ], - "Restore": [ - "Wiederherstellen" - ], - "Delete": [ - "Löschen" - ], - "Edit attachments": [ - "Anhänge editieren" - ], - "Edit Notebook Attachments": [ - "Notizblock-Anhänge editieren" - ], - "Edit Cell Attachments": [ - "Zelle Anhänge editieren" - ], - "Select a file to insert.": [ - "Wählen Sie eine Datei, um einzuführen." - ], - "Select a file": [ - "Wählen Sie eine Datei" - ], - "You are using Jupyter notebook.": [ - "Sie verwenden Jupyter Notizblock." - ], - "The version of the notebook server is: ": [ - "Die Version des Notizblockservers ist: " - ], - "The server is running on this version of Python:": [ - "Der Server führt auf dieser Version von Python aus:" - ], - "Waiting for kernel to be available...": [ - "Zu warten darauf, dass Kern zur Verfügung steht" - ], - "Server Information:": [ - "Serverinformationen:" - ], - "Current Kernel Information:": [ - "Aktuelle Kerninformationen:" - ], - "Could not access sys_info variable for version information.": [ - "Konnte nicht auf sys_info Variable zwecks Versionsinformationen zugreifen." - ], - "Cannot find sys_info!": [ - "Kann sys_info nicht finden!" - ], - "About Jupyter Notebook": [ - "Über Jupyter Notizblock" - ], - "unable to contact kernel": [ - "Außer Stande, sich an Kern zu wenden" - ], - "toggle rtl layout": [ - "rtl Layout umschalten" - ], - "Toggle the screen directionality between left-to-right and right-to-left": [ - "Bildschirmrichtung dazwischen von links nach rechts und von rechts nach links " - ], - "edit command mode keyboard shortcuts": [ - "Befehlsmodus-tastaturabkürzungen editieren" - ], - "Open a dialog to edit the command mode keyboard shortcuts": [ - "Einen Dialog Öffnen, die Befehls-Modustastaturabkürzungen zu redigieren" - ], - "restart kernel": [ - "Kern neu starten" - ], - "restart the kernel (no confirmation dialog)": [ - "Kern neu starten (keinen Bestätigungsdialog)" - ], - "confirm restart kernel": [ - "Kern neu starten (mit Bestätigung)" - ], - "restart the kernel (with dialog)": [ - "Kern neu starten (mit Dialog)" - ], - "restart kernel and run all cells": [ - "Kern neu starten und alle Zellen ausführen" - ], - "restart the kernel, then re-run the whole notebook (no confirmation dialog)": [ - "Kern neu starten, dann den Notizblock wird wieder ausgeführt (keinen Bestätigungsdialog )" - ], - "confirm restart kernel and run all cells": [ - "Kern neu starten (mit Bestätigung) und alle Zellen ausführen" - ], - "restart the kernel, then re-run the whole notebook (with dialog)": [ - "Kern neu starten, dann den Notizblock wird wieder ausgeführt (mit Bestätigungsdialog)" - ], - "restart kernel and clear output": [ - "Kern neu starten und Ausgabe löschen?" - ], - "restart the kernel and clear all output (no confirmation dialog)": [ - "Kern neu starten und alle Ausgabe löschen (keinen Bestätigungsdialog)" - ], - "confirm restart kernel and clear output": [ - "Kern neu starten (mit Bestätigung) und Ausgabe löschen" - ], - "restart the kernel and clear all output (with dialog)": [ - "Kern neu starten und alle Ausgabe löschen (mit Bestätigungsdialog)" - ], - "interrupt the kernel": [ - "den Kern unterbrechen" - ], - "run cell and select next": [ - "Zelle ausführen und nächste Zelle wählen" - ], - "run cell, select below": [ - "Zelle ausführen, unten wählen" - ], - "run selected cells": [ - "Gewählte Zellen ausführen" - ], - "run cell and insert below": [ - "Zelle ausführen und unten einfügen" - ], - "run all cells": [ - "Alle Zellen ausführen" - ], - "run all cells above": [ - "Alle Zellen oben ausführen" - ], - "run all cells below": [ - "Alle Zellen unten ausführen" - ], - "enter command mode": [ - "zum Befehlsmodus gehen" - ], - "insert image": [ - "Bild einfügen" - ], - "cut cell attachments": [ - "Zelle Anhänge ausschneiden" - ], - "copy cell attachments": [ - "Zelle-Anhänge kopieren" - ], - "paste cell attachments": [ - "Zelle-Anhänge einfügen" - ], - "split cell at cursor": [ - "Zelle an Cursor teilen" - ], - "enter edit mode": [ - "zum Editiermodus gehen" - ], - "select previous cell": [ - "Vorherige Zelle wählen" - ], - "select cell above": [ - "Zelle oben wählen" - ], - "select next cell": [ - "Nächste Zelle wählen" - ], - "select cell below": [ - "Zelle unten wählen" - ], - "extend selection above": [ - "Auswahl oben erweitern" - ], - "extend selected cells above": [ - "Gewählte Zellen oben erweitern" - ], - "extend selection below": [ - "Auswahl unten erweitern" - ], - "extend selected cells below": [ - "Gewählte Zellen unten erweitern" - ], - "cut selected cells": [ - "Gewählte Zellen ausschneiden" - ], - "copy selected cells": [ - "gewählte Zellen kopieren" - ], - "paste cells above": [ - "Zellen oben einfügen" - ], - "paste cells below": [ - "Zellen unten einfügen" - ], - "insert cell above": [ - "Zelle oben einführen" - ], - "insert cell below": [ - "Zelle unten einführen" - ], - "change cell to code": [ - "Zelle zu Kode ändern" - ], - "change cell to markdown": [ - "Zelle zu Markdown ändern" - ], - "change cell to raw": [ - "Zelle zu Roh ändern" - ], - "change cell to heading 1": [ - "Zelle zu Überschrift 1 ändern" - ], - "change cell to heading 2": [ - "Zelle zu Überschrift 2 ändern" - ], - "change cell to heading 3": [ - "Zelle zu Überschrift 3 ändern" - ], - "change cell to heading 4": [ - "Zelle zu Überschrift 4 ändern" - ], - "change cell to heading 5": [ - "Zelle zu Überschrift 5 ändern" - ], - "change cell to heading 6": [ - "Zelle zu Überschrift 6 ändern" - ], - "toggle cell output": [ - "Zellenausgabe umschalten" - ], - "toggle output of selected cells": [ - "Ausgabe gewählter Zellen umschalten" - ], - "toggle cell scrolling": [ - "Zellen-Scrollen umschalten" - ], - "toggle output scrolling of selected cells": [ - "Zellen-Scrollen der Ausgabe gewählter Zellen umschalten" - ], - "clear cell output": [ - "Zelle Ausgabe löschen" - ], - "clear output of selected cells": [ - "Ausgabe gewählter Zellen löschen" - ], - "move cells down": [ - "Zellen hinunter bewegen" - ], - "move selected cells down": [ - "Gewählte Zellen hinunter bewegen" - ], - "move cells up": [ - "Zellen hinauf bewegen" - ], - "move selected cells up": [ - "Gewählte Zellen hinauf bewegen" - ], - "toggle line numbers": [ - "Zeilennummern umschalten" - ], - "show keyboard shortcuts": [ - "Tastaturabkürzungen zeigen" - ], - "delete cells": [ - "Zellen löschen" - ], - "delete selected cells": [ - "Gewählte Zellen löschen" - ], - "undo cell deletion": [ - "Zellenlöschen los machen" - ], - "merge cell with previous cell": [ - "Zelle mit vorheriger Zelle vereinen" - ], - "merge cell above": [ - "Zelle oben vereinen" - ], - "merge cell with next cell": [ - "Zelle mit nächster Zelle vereinen" - ], - "merge cell below": [ - "Zelle unten vereinen" - ], - "merge selected cells": [ - "Gewählte Zellen vereinen" - ], - "merge cells": [ - "Zellen vereinen" - ], - "merge selected cells, or current cell with cell below if only one cell is selected": [ - "Gewählte Zellen vereinen, oder gegenwärtige Zelle mit Zelle unten, wenn nur eine Zelle gewählt wird" - ], - "show command pallette": [ - "Befehlspallette zeigen" - ], - "open the command palette": [ - "Öffnen Sie die Befehlspalette" - ], - "toggle all line numbers": [ - "Alle Zeilennummern umschalten" - ], - "toggles line numbers in all cells, and persist the setting": [ - "Zeilennummern in allen Zellen umschalten, und die Einstellung fortsetzen" - ], - "show all line numbers": [ - "Alle Zeilennummern zeigen" - ], - "show line numbers in all cells, and persist the setting": [ - "Zeilennummern in allen Zellen zeigen, und die Einstellung fortsetzen" - ], - "hide all line numbers": [ - "alle Zeilennummern verstecken" - ], - "hide line numbers in all cells, and persist the setting": [ - "Zeilennummern in allen Zellen verstecken, und die Einstellung fortsetzen" - ], - "toggle header": [ - "Überschrift umschalten" - ], - "switch between showing and hiding the header": [ - "Dazwischen umschalten, die Überschrift zu zeigen und zu verstecken" - ], - "show the header": [ - "Überschrift zeigen" - ], - "hide the header": [ - "Verstecken Sie die Überschrift" - ], - "toggle toolbar": [ - "Werkzeugbalken umschalten" - ], - "switch between showing and hiding the toolbar": [ - "Dazwischen umschalten, den Werkzeugbalken zu zeigen und zu verstecken" - ], - "show the toolbar": [ - "Werkzeugbalken zeigen" - ], - "hide the toolbar": [ - "Verstecken Sie den Werkzeugbalken" - ], - "close the pager": [ - "Den Pager Schließen" - ], - "ignore": [ - "Ignorieren" - ], - "move cursor up": [ - "Cursor hinauf bewegen" - ], - "move cursor down": [ - "Cursor hinunter bewegen" - ], - "scroll notebook down": [ - "Notizblock unten blättern" - ], - "scroll notebook up": [ - "Notizblock oben blättern" - ], - "scroll cell center": [ - "Zelle zum zentrum blättern" - ], - "Scroll the current cell to the center": [ - "Gegenwärtige Zelle zum Zentrum blättern" - ], - "scroll cell top": [ - "Zelle zur Oberseite blättern" - ], - "Scroll the current cell to the top": [ - "Gegenwärtige Zelle zur Oberseite blättern" - ], - "duplicate notebook": [ - "Notizblock duplizieren" - ], - "Create and open a copy of the current notebook": [ - "Schaffen Sie und öffnen Sie eine Kopie des gegenwärtigen Notizblocks" - ], - "trust notebook": [ - "Notizblock vertrauen" - ], - "Trust the current notebook": [ - "Dem gegenwärtigen Notizblock vertrauen" - ], - "rename notebook": [ - "Notizblock umbenennen" - ], - "Rename the current notebook": [ - "Den aktuellen Notizblock umbenennen" - ], - "toggle all cells output collapsed": [ - "Umschalten ob die Ausgabe alle Zellen zusammengeklappt ist" - ], - "Toggle the hidden state of all output areas": [ - "Den versteckten Zustand aller Ausgabebereiche umschalten" - ], - "toggle all cells output scrolled": [ - "Zellen-Scrollen alle Zellen umschalten" - ], - "Toggle the scrolling state of all output areas": [ - "Schiebezustand aller Ausgabebereiche umschalten" - ], - "clear all cells output": [ - "Ausgabe aller Zellen löschen" - ], - "Clear the content of all the outputs": [ - "Den Inhalt aller Ausgaben löschen" - ], - "save notebook": [ - "Notizblock speichern" - ], - "Save and Checkpoint": [ - "Speichern und Kontrollpunkten" - ], - "Warning: accessing Cell.cm_config directly is deprecated.": [ - "Warnung: Auf Cell.cm_config direkt zugreifen wird missbilligt." - ], - "Unrecognized cell type: %s": [ - "Unerkannte Zellensorte: %s" - ], - "Unrecognized cell type": [ - "Unerkannte Zellensorte" - ], - "Error in cell toolbar callback %s": [ - "Fehler in Zellenwerkzeugbalkenrückruf %s" - ], - "Clipboard types: %s": [ - "Klemmbrettsorten: %s" - ], - "Dialog for paste from system clipboard": [ - "Dialog für Paste von Systemklemmbrett" - ], - "Ctrl-V": [ - "Strg-V" - ], - "Cmd-V": [ - "Cmd V" - ], - "Press %s again to paste": [ - "Drücken Sie %s wieder, um einzufügen" - ], - "Why is this needed? ": [ - "Warum wird dies gebraucht? " - ], - "We can't get paste events in this browser without a text box. ": [ - "Wir können Einfügenereignisse in diesem Browser nicht ohne ein Textfeld bekommen." - ], - "There's an invisible text box focused in this dialog.": [ - "Es gibt ein in diesem Dialog gerichtetes unsichtbares Textfeld." - ], - "%s to paste": [ - "%s einzukleben" - ], - "Can't execute cell since kernel is not set.": [ - "Kann keine Zelle ausführen, seit Kern nicht gesetzt wird." - ], - "In [%s]:": [ - "In [%s:]" - ], - "Could not find a kernel matching %s. Please select a kernel:": [ - "Konnte keinem Kern passende %s finden. Bitte wählen Sie einen Kern:" - ], - "Continue Without Kernel": [ - "Ohne Kern weiter machen" - ], - "Set Kernel": [ - "Kern einstellen" - ], - "Kernel not found": [ - "Kern nicht gefunden" - ], - "Creating Notebook Failed": [ - "Erstellung eines Notizblocks fehlgeschlagen" - ], - "The error was: %s": [ - "Der Fehler war: %s" - ], - "show new celltoolbar selector location": [ - "Neuen Wählstandort die Zellenwerkzeugbalken zeigen" - ], - "CellToolbar": [ - "Zellenwerkzeugbalken" - ], - "Code": [ - "Kode" - ], - "Markdown": [ - "Markdown" - ], - "Raw NBConvert": [ - "Rohe NBConvert" - ], - "Heading": [ - "Überschrift" - ], - "unrecognized cell type:": [ - "Unerkannte Zellensorte:" - ], - "Failed to retrieve MathJax from '%s'": [ - "MathJax nicht aus '%s' zurückgeholt" - ], - "Math/LaTeX rendering will be disabled.": [ - "Mathematik-/ LaTeX Wiedergabe wird behindert sein." - ], - "Trusted Notebook": [ - "Vertrauter Notizblock" - ], - "Trust Notebook": [ - "Notizblock vertrauen" - ], - "None": [ - "Keine" - ], - "No checkpoints": [ - "Keine Kontrollpunkte" - ], - "Opens in a new window": [ - "Geht in einem neuen Fenster auf" - ], - "Autosave in progress, latest changes may be lost.": [ - "Automatisches Sichern im Gange kann es sein, dass letzte Änderungen verloren sind." - ], - "Unsaved changes will be lost.": [ - "Nicht gespeicherte Änderungen werden verloren sein." - ], - "The Kernel is busy, outputs may be lost.": [ - "Der Kern ist beschäftigt, es kann sein, dass Ausgaben verloren sind." - ], - "This notebook is version %1$s, but we only fully support up to %2$s.": [ - "Dieser Notizblock ist Version %1$s aber unser nur vollständig Unterstützung oben bis zu %2$s." - ], - "You can still work with this notebook, but cell and output types introduced in later notebook versions will not be available.": [ - "Sie können immer noch mit diesem Notizblock arbeiten aber Zelle und Ausgabearten, die in späteren Notizblockversionen eingeführt wurden, werden nicht zur Verfügung stehen." - ], - "Restart and Run All Cells": [ - "Neu starten, und alle Zellen ausführen" - ], - "Restart and Clear All Outputs": [ - "Neu Starten, und alle Ausgaben löschen" - ], - "Restart": [ - "Neu starten" - ], - "Continue Running": [ - "Weiter laufen" - ], - "Reload": [ - "neu laden" - ], - "Overwrite": [ - "Überschreiben" - ], - "Trust": [ - "Vertrauen" - ], - "Revert": [ - "Zurückkehren" - ], - "Newer Notebook": [ - "Neuerer Notizblock" - ], - "Use markdown headings": [ - "Markdown Überschriften benutzen" - ], - "Jupyter no longer uses special heading cells. Instead, write your headings in Markdown cells using # characters:": [ - "Jupyter verwendet keine speziellen Überschriftzellen mehr. Stattdessen schreiben Sie Ihre Überschriften in Markdown Zellen mit Hilfe von # Charakteren:" - ], - "## This is a level 2 heading": [ - "## dies ist eine Überschrift Stufe 2" - ], - "Restart kernel and re-run the whole notebook?": [ - "Kern neu starten und den ganzen Notizblock noch einmal ausführen?" - ], - "Are you sure you want to restart the current kernel and re-execute the whole notebook? All variables and outputs will be lost.": [ - "Sind Sie sicher, dass Sie den gegenwärtigen Kern neu starten und den ganzen Notizblock wiederausführen wollen? Alle Variablen und Ausgaben werden verloren sein." - ], - "Restart kernel and clear all output?": [ - "Kern neu starten und alle Ausgabe löschen?" - ], - "Do you want to restart the current kernel and clear all output? All variables and outputs will be lost.": [ - "Wollen Sie den gegenwärtigen Kern neu starten und alle Ausgabe löschen? Alle Variablen und Ausgaben werden verloren sein." - ], - "Restart kernel?": [ - "Kern neu starten" - ], - "Do you want to restart the current kernel? All variables will be lost.": [ - "Wollen Sie den gegenwärtigen Kern neu starten? Alle Variablen werden verloren sein." - ], - "Notebook changed": [ - "Notizblock wurde geändert" - ], - "The notebook file has changed on disk since the last time we opened or saved it.": [ - "Die Notizblockakte hat sich seit dem letzten Mal auf Platte geändert, wir es öffneten oder speichern." - ], - "Do you want to overwrite the file on disk with the version open here, or load the version on disk (reload the page) ?": [ - "Wollen Sie die Akte über Platte mit dem Versionsfreien hier überschreiben oder die Version auf Platte laden (die Seite neu laden?)" - ], - "Notebook validation failed": [ - "Bestätigung des Notizblocks fehlgeschlagen" - ], - "The save operation succeeded, but the notebook does not appear to be valid. The validation error was:": [ - "Die Speicherungsoperation hatte Erfolg aber scheinbar ist der Notizblock nicht gültig. Der Bestätigungsfehler war:" - ], - "A trusted Jupyter notebook may execute hidden malicious code when you open it.": [ - "Ein bewährter Jupyter Notizblock kann versteckten arglistigen Kode ausführen, wenn Sie ihn öffnen." - ], - "Selecting trust will immediately reload this notebook in a trusted state.": [ - "Die Wahl des Vertrauens wird diesen Notizblock in einem vertraut Staat neu sofort laden." - ], - " For more information, see the Jupyter security documentation: ": [ - "Weitere Informationen finden Sie in der Jupyter Sicherheitsdokumentation:" - ], - "here": [ - "Hier" - ], - "Trust this notebook?": [ - "Diesem Notizblock vertrauen?" - ], - "Notebook failed to load": [ - "Notizblock wurde nicht geladen" - ], - "The error was: ": [ - "Der Fehler war: " - ], - "See the error console for details.": [ - "Sehen Sie die Fehlerkonsole für Details." - ], - "The notebook also failed validation:": [ - "Der Notizblock fiel auch durch Bestätigung:" - ], - "An invalid notebook may not function properly. The validation error was:": [ - "Ein ungültiger Notizblock kann nicht richtig funktionieren. Der Bestätigungsfehler war:" - ], - "This notebook has been converted from an older notebook format to the current notebook format v(%s).": [ - "Dieser Notizblock ist aus einem älteren Notizblockformat in die gegenwärtige Notizblockformat V (%s) umgewandelt worden." - ], - "This notebook has been converted from a newer notebook format to the current notebook format v(%s).": [ - "Dieser Notizblock ist aus einem neueren Notizblockformat in die gegenwärtige Notizblockformat V (%s) umgewandelt worden." - ], - "The next time you save this notebook, the current notebook format will be used": [ - "Das nächste Mal, wenn Sie diesen Notizblock sichern, wird das gegenwärtige Notizblockformat verwendet." - ], - "Older versions of Jupyter may not be able to read the new format.": [ - "Ältere Versionen von Jupyter können nicht in der Lage sein, das neue Format zu lesen." - ], - "Some features of the original notebook may not be available.": [ - "Einige Bestandteile des ursprünglichen Notizblocks können nicht zur Verfügung stehen." - ], - "To preserve the original version, close the notebook without saving it.": [ - "Um die ursprüngliche Version zu erhalten, schließen Sie den Notizblock, ohne es zu speichern." - ], - "Notebook converted": [ - "Notizblock wurde umgewandelt" - ], - "(No name)": [ - "(Keine Name)" - ], - "An unknown error occurred while loading this notebook. This version can load notebook formats %s or earlier. See the server log for details.": [ - "Ein unbekannter Fehler trat auf, während er diesen Notizblock lud. Diese Version kann Notizblockformate %s laden oder früher. Sehen Sie das Serverprotokoll für Details." - ], - "Error loading notebook": [ - "Fehlerladungsnotizblock" - ], - "Are you sure you want to revert the notebook to the latest checkpoint?": [ - "Sind Sie sicher, dass Sie zurückkehren wollen, der Notizblock zum letzten Kontrollpunkt?" - ], - "This cannot be undone.": [ - "Dies kann nicht ungetan sein." - ], - "The checkpoint was last updated at:": [ - "Der Kontrollpunkt wurde das letzte Mal aktualisiert an:" - ], - "Revert notebook to checkpoint": [ - "Notizblock zu Kontrollpunkt zurückkehren" - ], - "Edit Mode": [ - "Editiermodus" - ], - "Command Mode": [ - "Befehlsmodus" - ], - "Kernel Created": [ - "Kern geschaffen" - ], - "Connecting to kernel": [ - "Sich mit Kern verbinden" - ], - "Not Connected": [ - "Nicht verbunden" - ], - "click to reconnect": [ - "Klicken Sie, um sich wieder zu verbinden" - ], - "Restarting kernel": [ - "Kern startet neu" - ], - "Kernel Restarting": [ - "Kern startet neu" - ], - "The kernel appears to have died. It will restart automatically.": [ - "Scheinbar ist der Kern gestorben. Es wird automatisch neu starten." - ], - "Dead kernel": [ - "Toter Kern" - ], - "Kernel Dead": [ - "Kern ist tot" - ], - "Interrupting kernel": [ - "Kern unterbrechen" - ], - "No Connection to Kernel": [ - "Keine Verbindung zu Kern" - ], - "A connection to the notebook server could not be established. The notebook will continue trying to reconnect. Check your network connection or notebook server configuration.": [ - "Eine Verbindung zum Notizblockserver konnte nicht eingeführt werden. Der Notizblock wird weiter versuchen, sich wieder zu verbinden. Überprüfen Sie Ihre Netzverbindung oder Notizblockserverkonfiguration." - ], - "Connection failed": [ - "Verbindung scheiterte" - ], - "No kernel": [ - "Kein Kern" - ], - "Kernel is not running": [ - "Kern läuft nicht" - ], - "Don't Restart": [ - "Nicht neu Starten" - ], - "Try Restarting Now": [ - "Versuchen Sie, jetzt neu zu starten" - ], - "The kernel has died, and the automatic restart has failed. It is possible the kernel cannot be restarted.": [ - "Der Kern ist gestorben und der automatische Wiederanlauf ist fehlgeschlagen. Es ist möglich der Kern nicht neu gestartet werden kann." - ], - "If you are not able to restart the kernel, you will still be able to save the notebook, but running code will no longer work until the notebook is reopened.": [ - "Wenn Sie nicht in der Lage sind, den Kern neu zu starten, werden Sie immer noch in der Lage sein, den Notizblock zu speichern, aber das Erstellen von Kode wird nicht mehr funktionieren, bis der Notizblock wiedereröffnet wird." - ], - "No Kernel": [ - "Kein Kern" - ], - "Failed to start the kernel": [ - "Der Kern konnte nicht gestartet werden" - ], - "Kernel Busy": [ - "Kern beschäftigt" - ], - "Kernel starting, please wait...": [ - "Kern startet, bitte warten Sie" - ], - "Kernel Idle": [ - "Kern ist untätig" - ], - "Kernel ready": [ - "Kernbereit" - ], - "Using kernel: ": [ - "Kern verwenden: " - ], - "Only candidate for language: %1$s was %2$s.": [ - "Nur Kandidat für Sprache: %1$s war %2$s." - ], - "Loading notebook": [ - "Notizblock laden" - ], - "Notebook loaded": [ - "Notizblock wurde geladen" - ], - "Saving notebook": [ - "Notizblock wird gespeichert" - ], - "Notebook saved": [ - "Notizblock ist gesparen" - ], - "Notebook save failed": [ - "Speichern der Notizblock fehlgeschlagen" - ], - "Notebook copy failed": [ - "Notizblockkopie fehlgeschlagen" - ], - "Checkpoint created": [ - "Kontrollpunkt geschaffen" - ], - "Checkpoint failed": [ - "Kontrollpunkt scheiterte" - ], - "Checkpoint deleted": [ - "Kontrollpunkt gelöscht" - ], - "Checkpoint delete failed": [ - "Löschen des Kontrollpunktes ist fehlgeschlagen" - ], - "Restoring to checkpoint...": [ - "Wiederherstellung zum Kontrollpunkt" - ], - "Checkpoint restore failed": [ - "Kontrollpunktwiederherstellung scheiterte" - ], - "Autosave disabled": [ - "Automatisches Sichern unfähig gemacht" - ], - "Saving every %d sec.": [ - "Wird jede %d sek. gespeichert" - ], - "Trusted": [ - "Vertraut" - ], - "Not Trusted": [ - "Nicht vertraut" - ], - "click to expand output": [ - "Klicken Sie, um Ausgabe auszudehnen" - ], - "click to expand output; double click to hide output": [ - "Klicken Sie, um Ausgabe auszudehnen; klicken Sie doppelt, um Ausgabe zu " - ], - "click to unscroll output; double click to hide": [ - "Klicken Sie zu unscroll Ausgabe; klicken Sie doppelt, um sich zu verstecken" - ], - "click to scroll output; double click to hide": [ - "Klicken Sie, um Ausgabe zu blättern; klicken Sie doppelt, um sich zu " - ], - "Javascript error adding output!": [ - "Javascript Fehler, der hinzufügte, gab aus!" - ], - "See your browser Javascript console for more details.": [ - "Sehen Sie Ihren Browser Javascriptkonsole für weitere Details." - ], - "Out[%d]:": [ - "Aus [%d:]" - ], - "Unrecognized output: %s": [ - "Unerkannte Ausgabe: %s" - ], - "Open the pager in an external window": [ - "Öffnen Sie den Pager in einem externen Fenster" - ], - "Close the pager": [ - "Den Pager Schließen" - ], - "Jupyter Pager": [ - "Jupyter Pager" - ], - "go to cell start": [ - "zu Zellenanfang gehen" - ], - "go to cell end": [ - "zu Zellenende gehen" - ], - "go one word left": [ - "Ein Wort nach links gehen" - ], - "go one word right": [ - "Ein Wort nach rechts gehen" - ], - "delete word before": [ - "vorheriges Wort löschen" - ], - "delete word after": [ - "nächstes Wort löschen" - ], - "code completion or indent": [ - "Kodefertigstellung oder -delle" - ], - "tooltip": [ - "tooltip" - ], - "indent": [ - "Delle" - ], - "dedent": [ - "dedent" - ], - "select all": [ - "Alle wählen" - ], - "undo": [ - "los machen" - ], - "redo": [ - "wiederholen" - ], - "Shift": [ - "Umschalt" - ], - "Alt": [ - "Alt" - ], - "Up": [ - "aufwärts" - ], - "Down": [ - "Abwärts" - ], - "Left": [ - "Links" - ], - "Right": [ - "Recht" - ], - "Tab": [ - "Tab" - ], - "Caps Lock": [ - "Feststell" - ], - "Esc": [ - "Esc" - ], - "Ctrl": [ - "Strg" - ], - "Enter": [ - "Eingabe" - ], - "Page Up": [ - "Bild auf" - ], - "Page Down": [ - "Bild ab" - ], - "Home": [ - "Pos1" - ], - "End": [ - "Ende" - ], - "Space": [ - "Leertaste" - ], - "Backspace": [ - "Rücksetzung" - ], - "Minus": [ - "Minus" - ], - "PageUp": [ - "Bild auf" - ], - "The Jupyter Notebook has two different keyboard input modes.": [ - "Der Jupyter Notizblock hat zwei verschiedene Tastaturzufuhrmodi." - ], - "Edit mode allows you to type code or text into a cell and is indicated by a green cell border.": [ - "Editiermodus erlaubt Ihnen, Kode oder Text in eine Zelle zu schreiben, und wird von einer grünen Zellengrenze angezeigt." - ], - "Command mode binds the keyboard to notebook level commands and is indicated by a grey cell border with a blue left margin.": [ - "Befehlsmodus bindet die Tastatur an notizblockebene Befehle und wird von einer grauen Zellengrenze mit einem blauen linken Rand angezeigt." - ], - "Close": [ - "Schließen" - ], - "Keyboard shortcuts": [ - "Tastaturabkürzungen" - ], - "Command": [ - "Befehl" - ], - "Control": [ - "Strg" - ], - "Option": [ - "Option" - ], - "Return": [ - "Eingabe" - ], - "Command Mode (press %s to enable)": [ - "Befehlsmodus (drücken Sie %s, die ermöglicht werden soll)" - ], - "Edit Mode (press %s to enable)": [ - "Editiermodus (drücken Sie %s, die ermöglicht werden soll )" - ], - "Autosave Failed!": [ - "Automatisches Sichern scheiterte!" - ], - "Rename": [ - "Umbenennen" - ], - "Enter a new notebook name:": [ - "Geben Sie einen neuen Notizblocknamen ein:" - ], - "Rename Notebook": [ - "Notizblock umbenennen" - ], - "Invalid notebook name. Notebook names must have 1 or more characters and can contain any characters except :/\\. Please enter a new notebook name:": [ - "Ungültiger Notizblockname. Notizblocknamen müssen 1 oder mehr Charaktere haben und können Charaktere außer :/ enthalten. Bitte geben Sie einen neuen Notizblocknamen ein:" - ], - "Renaming...": [ - "Umbenennen" - ], - "Unknown error": [ - "Unbekannter Fehler" - ], - "no checkpoint": [ - "Kein Kontrollpunkt" - ], - "Last Checkpoint: %s": [ - "Letzter Kontrollpunkt: %s" - ], - "(unsaved changes)": [ - "(nicht gespeicherte Änderungen)" - ], - "(autosaved)": [ - "(automatisch gespeichert)" - ], - "Warning: too many matches (%d). Some changes might not be shown or applied.": [ - "Warnung: Zu viele Übereinstimmungen (%d.) Einige Umwandlungen durften nicht gezeigt oder angewandt werden." - ], - "%d match": [ - "%d Übereinstimmung", - "%d Übereinstimmungen" - ], - "More than 100 matches, aborting": [ - "Mehr als 100 Übereinstimmungen, Abbruchs jetzt" - ], - "Use regex (JavaScript regex syntax)": [ - "Regex (JavaScript regex Syntax ) benutzen" - ], - "Replace in selected cells": [ - "In gewählten Zellen ersetzen" - ], - "Match case": [ - "Groß- oder Kleinschreibung übereinstimmen" - ], - "Find": [ - "Finden" - ], - "Replace": [ - "Ersetzen" - ], - "No matches, invalid or empty regular expression": [ - "Keine Übereinstimmungen, ungültiger oder leerer regelmäßiger Ausdruck" - ], - "Replace All": [ - "Alle ersetzen" - ], - "Find and Replace": [ - "Finden und ersetzen" - ], - "find and replace": [ - "finden und ersetzen" - ], - "Write raw LaTeX or other formats here, for use with nbconvert. It will not be rendered in the notebook.": [ - "Schreiben Sie rohe LaTeX oder andere Formate hier zu Gebrauch mit nbconvert. Es wird nicht im Notizblock wiedergegeben." - ], - "When passing through nbconvert, a Raw Cell's content is added to the output unmodified.": [ - "Wenn der Inhalt einer rohen Zelle durch nbconvert durchgeht, wird er der Ausgabe hinzugefügt unverändert." - ], - "Grow the tooltip vertically (press shift-tab twice)": [ - "Vergrößern Sie die tooltip senkrecht (drücken Sie zweimal Umschalt-Tab)" - ], - "show the current docstring in pager (press shift-tab 4 times)": [ - "Die gegenwärtige docstring in Pager zeigen (drücken Sie viermal Umschalt-Tab )" - ], - "Open in Pager": [ - "In Pager öffnen" - ], - "Tooltip will linger for 10 seconds while you type": [ - "Tooltip wird 10 Sekunden bleiben, während Sie schreiben" - ], - "Welcome to the Notebook Tour": [ - "Willkommen bei der Notizblocktour" - ], - "You can use the left and right arrow keys to go backwards and forwards.": [ - "Sie können die linken und richtigen Pfeilschlüssel verwenden, um rückwärts und vorwärts zu gehen." - ], - "Filename": [ - "Dateiname" - ], - "Click here to change the filename for this notebook.": [ - "Klicken Sie hier, um den Dateinamen für diesen Notizblock zu ändern." - ], - "Notebook Menubar": [ - "Notizblock Menubar" - ], - "The menubar has menus for actions on the notebook, its cells, and the kernel it communicates with.": [ - "Die menubar hat Speisekarten für Taten auf dem Notizblock, seinen Zellen und dem Kern, mit dem es kommuniziert." - ], - "Notebook Toolbar": [ - "Notizblockwerkzeugbalken" - ], - "The toolbar has buttons for the most common actions. Hover your mouse over each button for more information.": [ - "Der Werkzeugbalken hat Knöpfe für die allgemeinsten Taten. Schweben Sie Ihre Maus über jedem Knopf zwecks weiterer Informationen." - ], - "Mode Indicator": [ - "Modusindikator" - ], - "The Notebook has two modes: Edit Mode and Command Mode. In this area, an indicator can appear to tell you which mode you are in.": [ - "Der Notizblock hat zwei Modi: Editiermodus und Befehlsmodus. Scheinbar kann ein Indikator in diesem Bereich Ihnen sagen, in welchem Modus Sie sind." - ], - "Right now you are in Command Mode, and many keyboard shortcuts are available. In this mode, no icon is displayed in the indicator area.": [ - "Jetzt sind Sie in Befehlsmodus und viele Tastaturabkürzungen stehen zur Verfügung. In diesem Modus wird keine Ikone im Indikatorenbereich angezeigt." - ], - "Pressing Enter or clicking in the input text area of the cell switches to Edit Mode.": [ - "Drücken Enter Oder im Zufuhrtextbereich der Zellenschalter zu Editiermodus zu klicken." - ], - "Notice that the border around the currently active cell changed color. Typing will insert text into the currently active cell.": [ - "Bemerken Sie, dass die Grenze um die gegenwärtig aktive Zelle herum Farbe änderte. Schreiben wird Text in die gegenwärtig aktive Zelle einfügen." - ], - "Back to Command Mode": [ - "Zurück zum Befehlsmodus" - ], - "Pressing Esc or clicking outside of the input text area takes you back to Command Mode.": [ - "Drücken Esc Oder Außerhalb des Zufuhrtextbereichs klicken nimmt Sie zurück zu Befehlsmodus." - ], - "Keyboard Shortcuts": [ - "Tastaturabkürzungen" - ], - "You can click here to get a list of all of the keyboard shortcuts.": [ - "Sie können hier klicken, um eine Liste aller Tastaturabkürzungen zu bekommen." - ], - "Kernel Indicator": [ - "Kernindikator" - ], - "This is the Kernel indicator. It looks like this when the Kernel is idle.": [ - "Dies ist der Kernindikator. Es sieht so aus, wenn der Kern müßig ist." - ], - "The Kernel indicator looks like this when the Kernel is busy.": [ - "Der Kernindikator sieht so aus, wenn der Kern beschäftigt ist." - ], - "Interrupting the Kernel": [ - "Den Kern unterbrechen" - ], - "To cancel a computation in progress, you can click here.": [ - "Um eine Berechnung im Gange abzubrechen, können Sie hier klicken." - ], - "Notification Area": [ - "Benachrichtigungsbereich" - ], - "Messages in response to user actions (Save, Interrupt, etc.) appear here.": [ - "Nachrichten als Antwort auf Benutzertaten (Spiechern, Unterbrechen, usw.) erscheint hier." - ], - "End of Tour": [ - "Ende von Tour" - ], - "This concludes the Jupyter Notebook User Interface Tour.": [ - "Dies schließt die Jupyter Notizblock-Benutzeroberflächentour." - ], - "tour started": [ - "Tour begann" - ], - "let's start the tour": [ - "Lassen Sie uns die Tour starten" - ], - "Edit Attachments": [ - "Anhänge editieren" - ], - "Cell": [ - "Zelle" - ], - "Edit Metadata": [ - "Metadaten editieren" - ], - "LaTeX": [ - "LaTeX" - ], - "reST": [ - "reST" - ], - "HTML": [ - "HTML" - ], - "Python": [ - "Python" - ], - "Custom": [ - "Sitte" - ], - "Set the MIME type of the raw cell:": [ - "Setzen Sie die MIME Art der rohen Zelle:" - ], - "Raw Cell MIME Type": [ - "Rohe Zellen MIME Sorte" - ], - "Raw NBConvert Format": [ - "Rohes NBConvert Format" - ], - "Raw Cell Format": [ - "Rohes Zellenformat" - ], - "Slide": [ - "Dia" - ], - "Sub-Slide": [ - "Unterdiapositiv" - ], - "Fragment": [ - "Fragment" - ], - "Skip": [ - "Auslassen" - ], - "Notes": [ - "Notizen" - ], - "Slide Type": [ - "Diapositivsorte" - ], - "Slideshow": [ - "Diashow" - ], - "Shutdown": [ - "Abschalten" - ], - "Create a new notebook with %s": [ - "Schaffen Sie einen neuen Notizblock mit %s" - ], - "An error occurred while creating a new notebook.": [ - "Ein Fehler trat auf, während er einen neuen Notizblock schuf." - ], - "Creating File Failed": [ - "Erstellung einer Datei fehlgeschlagen" - ], - "An error occurred while creating a new file.": [ - "Ein Fehler trat auf, während er eine neue Datei erstellte." - ], - "Creating Folder Failed": [ - "Erstellung eines Ordners fehlgeschlagen" - ], - "An error occurred while creating a new folder.": [ - "Ein Fehler trat auf, während er einen neuen Ordner erstellte." - ], - "Failed to read file": [ - "Fehler beim Lesen der Datei" - ], - "Failed to read file %s": [ - "Fehler beim Lesen der Datei %s" - ], - "Cannot upload file (>%1$d MB) '%2$s'": [ - "Datei (>%1$d MB) '%2$s' kann nicht hochgeladen werden" - ], - "Cannot upload file": [ - "Datei kann nicht hochgeladen werden" - ], - "Server error: ": [ - "Serverfehler: " - ], - "The notebook list is empty.": [ - "Die Notizblockliste ist leer." - ], - "Click here to rename, delete, etc.": [ - "Klicken Sie hier, umzubenennen, zu löschen, usw." - ], - "Running": [ - "führt aus" - ], - "Enter a new file name:": [ - "Geben Sie einen neuen Dateinamen ein:" - ], - "Enter a new directory name:": [ - "Geben Sie einen neuen Verzeichnisnamen ein:" - ], - "Enter a new name:": [ - "Geben Sie einen neuen Namen ein:" - ], - "Rename file": [ - "Datei umbenennen" - ], - "Rename directory": [ - "Verzeichnis umbenennen" - ], - "Rename notebook": [ - "Notizblock umbenennen" - ], - "Move": [ - "Bewegen" - ], - "An error occurred while renaming \"%1$s\" to \"%2$s\".": [ - "Ein Fehler trat auf vertreiben Sie sich umzubenennen \"%1$s\" zu \"%2$s\"." - ], - "Rename Failed": [ - "Umbenennen fehlgeschlagen" - ], - "Enter a new destination directory path for this item:": [ - "Betreten Sie einen neuen Zielverzeichnispfad für diese Sache:", - "Betreten Sie einen neuen Zielverzeichnispfad für diese %d Sachen:" - ], - "Move an Item": [ - null - ], - "Move %d Items": [ - "Eine Sache bewegen", - "%d Sachen bewegen" - ], - "An error occurred while moving \"%1$s\" from \"%2$s\" to \"%3$s\".": [ - "Ein Fehler trat auf, während er sich bewegte \"%1$s\" von \"%2$s\" zu \"%3$s\"" - ], - "Move Failed": [ - "Bewegung fehlgeschlagen" - ], - "Are you sure you want to permanently delete: \"%s\"?": [ - "Sind Sie sicher, dass Sie permanent löschen wollen: \"%s\"?", - "Sind Sie sicher, dass Sie die %d Dateien oder Ordner permanent löschen wollen, die gewählt wurden?" - ], - "An error occurred while deleting \"%s\".": [ - "Ein Fehler trat auf vertreiben Sie sich zu löschen \"%s\"." - ], - "Delete Failed": [ - "Löschen fehlgeschlagen" - ], - "Are you sure you want to duplicate: \"%s\"?": [ - "Sind Sie sicher, dass Sie \"%s\" duplizieren wollen?", - "Sind Sie sicher, dass Sie die gewählten %d Dateien duplizieren wollen?" - ], - "Duplicate": [ - "Duplizieren" - ], - "An error occurred while duplicating \"%s\".": [ - "Ein Fehler trat auf, während er duplizierte \"%s\"." - ], - "Duplicate Failed": [ - "Duplizierung fehlgeschlagen" - ], - "Upload": [ - "Hochladen" - ], - "Invalid file name": [ - "Ungültiger Dateiname" - ], - "File names must be at least one character and not start with a period": [ - "Dateinamen müssen mindestens ein Charakter sein und beginnen nicht mit einem Punkt" - ], - "Cannot upload invalid Notebook": [ - "Ungültigen Notizblock kann nicht hochladen werden" - ], - "There is already a file named \"%s\". Do you want to replace it?": [ - "Es gibt schon eine benannte Datei \"%s\". Wollen Sie es ersetzen?" - ], - "Replace file": [ - "Datei Ersetzen" - ] - } - } -} \ No newline at end of file diff --git a/notebook/i18n/de/LC_MESSAGES/nbjs.po b/notebook/i18n/de/LC_MESSAGES/nbjs.po deleted file mode 100644 index 5bcf4cf85a..0000000000 --- a/notebook/i18n/de/LC_MESSAGES/nbjs.po +++ /dev/null @@ -1,1560 +0,0 @@ -# Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2017 ORGANIZATION -# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2017. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-26 00:07-0600\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Globalization Pipeline\n" - -msgid "Manually edit the JSON below to manipulate the metadata for this cell." -msgstr "" -"Manuell redigieren Sie die JSON unten, um die Metadaten für diese Zelle zu " -"manipulieren." - -msgid "" -"Manually edit the JSON below to manipulate the metadata for this notebook." -msgstr "" -"Manuell redigieren Sie die JSON unten, um die Metadaten für diesen Notizblock " -"zu manipulieren." - -msgid "" -" We recommend putting custom metadata attributes in an appropriately named " -"substructure, so they don't conflict with those of others." -msgstr "" -" Wir empfehlen, kundenspezifische Metadateneigenschaften in einen passend " -"benannten Unterbau zu bringen, so dass sie nicht mit jenen von anderen " -"widersprechen." - -msgid "Edit the metadata" -msgstr "Editieren Sie die Metadaten" - -msgid "Edit Notebook Metadata" -msgstr "Notizblockmetadaten editieren" - -msgid "Edit Cell Metadata" -msgstr "Zellenmetadaten editieren" - -msgid "Cancel" -msgstr "Abbruch" - -msgid "Edit" -msgstr "Editieren" - -msgid "OK" -msgstr "OK" - -msgid "Apply" -msgstr "Aktualisieren" - -msgid "WARNING: Could not save invalid JSON." -msgstr "Warnung: Konnte ungültige JSON nicht speichern." - -msgid "There are no attachments for this cell." -msgstr "Es gibt keine Anhänge für diese Zelle." - -msgid "Current cell attachments" -msgstr "Aktuelle Zelle Anhänge" - -msgid "Attachments" -msgstr "Anhänge" - -msgid "Restore" -msgstr "Wiederherstellen" - -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - -msgid "Edit attachments" -msgstr "Anhänge editieren" - -msgid "Edit Notebook Attachments" -msgstr "Notizblock-Anhänge editieren" - -msgid "Edit Cell Attachments" -msgstr "Zelle Anhänge editieren" - -msgid "Select a file to insert." -msgstr "Wählen Sie eine Datei, um einzuführen." - -msgid "Select a file" -msgstr "Wählen Sie eine Datei" - -msgid "You are using Jupyter notebook." -msgstr "Sie verwenden Jupyter Notizblock." - -msgid "The version of the notebook server is: " -msgstr "Die Version des Notizblockservers ist: " - -msgid "The server is running on this version of Python:" -msgstr "Der Server führt auf dieser Version von Python aus:" - -msgid "Waiting for kernel to be available..." -msgstr "Zu warten darauf, dass Kern zur Verfügung steht" - -msgid "Server Information:" -msgstr "Serverinformationen:" - -msgid "Current Kernel Information:" -msgstr "Aktuelle Kerninformationen:" - -msgid "Could not access sys_info variable for version information." -msgstr "" -"Konnte nicht auf sys_info Variable zwecks Versionsinformationen zugreifen." - -msgid "Cannot find sys_info!" -msgstr "Kann sys_info nicht finden!" - -msgid "About Jupyter Notebook" -msgstr "Über Jupyter Notizblock" - -msgid "unable to contact kernel" -msgstr "Außer Stande, sich an Kern zu wenden" - -msgid "toggle rtl layout" -msgstr "rtl Layout umschalten" - -msgid "" -"Toggle the screen directionality between left-to-right and right-to-left" -msgstr "" -"Bildschirmrichtung dazwischen von links nach rechts und von rechts nach links " - -msgid "edit command mode keyboard shortcuts" -msgstr "Befehlsmodus-tastaturabkürzungen editieren" - -msgid "Open a dialog to edit the command mode keyboard shortcuts" -msgstr "" -"Einen Dialog Öffnen, die Befehls-Modustastaturabkürzungen zu redigieren" - -msgid "restart kernel" -msgstr "Kern neu starten" - -msgid "restart the kernel (no confirmation dialog)" -msgstr "Kern neu starten (keinen Bestätigungsdialog)" - -msgid "confirm restart kernel" -msgstr "Kern neu starten (mit Bestätigung)" - -msgid "restart the kernel (with dialog)" -msgstr "Kern neu starten (mit Dialog)" - -msgid "restart kernel and run all cells" -msgstr "Kern neu starten und alle Zellen ausführen" - -msgid "" -"restart the kernel, then re-run the whole notebook (no confirmation dialog)" -msgstr "" -"Kern neu starten, dann den Notizblock wird wieder ausgeführt (keinen " -"Bestätigungsdialog )" - -msgid "confirm restart kernel and run all cells" -msgstr "Kern neu starten (mit Bestätigung) und alle Zellen ausführen" - -msgid "restart the kernel, then re-run the whole notebook (with dialog)" -msgstr "" -"Kern neu starten, dann den Notizblock wird wieder ausgeführt (mit " -"Bestätigungsdialog)" - -msgid "restart kernel and clear output" -msgstr "Kern neu starten und Ausgabe löschen?" - -msgid "restart the kernel and clear all output (no confirmation dialog)" -msgstr "Kern neu starten und alle Ausgabe löschen (keinen Bestätigungsdialog)" - -msgid "confirm restart kernel and clear output" -msgstr "Kern neu starten (mit Bestätigung) und Ausgabe löschen" - -msgid "restart the kernel and clear all output (with dialog)" -msgstr "Kern neu starten und alle Ausgabe löschen (mit Bestätigungsdialog)" - -msgid "interrupt the kernel" -msgstr "den Kern unterbrechen" - -msgid "run cell and select next" -msgstr "Zelle ausführen und nächste Zelle wählen" - -msgid "run cell, select below" -msgstr "Zelle ausführen, unten wählen" - -msgid "run selected cells" -msgstr "Gewählte Zellen ausführen" - -msgid "run cell and insert below" -msgstr "Zelle ausführen und unten einfügen" - -msgid "run all cells" -msgstr "Alle Zellen ausführen" - -msgid "run all cells above" -msgstr "Alle Zellen oben ausführen" - -msgid "run all cells below" -msgstr "Alle Zellen unten ausführen" - -msgid "enter command mode" -msgstr "zum Befehlsmodus gehen" - -msgid "insert image" -msgstr "Bild einfügen" - -msgid "cut cell attachments" -msgstr "Zelle Anhänge ausschneiden" - -msgid "copy cell attachments" -msgstr "Zelle-Anhänge kopieren" - -msgid "paste cell attachments" -msgstr "Zelle-Anhänge einfügen" - -msgid "split cell at cursor" -msgstr "Zelle an Cursor teilen" - -msgid "enter edit mode" -msgstr "zum Editiermodus gehen" - -msgid "select previous cell" -msgstr "Vorherige Zelle wählen" - -msgid "select cell above" -msgstr "Zelle oben wählen" - -msgid "select next cell" -msgstr "Nächste Zelle wählen" - -msgid "select cell below" -msgstr "Zelle unten wählen" - -msgid "extend selection above" -msgstr "Auswahl oben erweitern" - -msgid "extend selected cells above" -msgstr "Gewählte Zellen oben erweitern" - -msgid "extend selection below" -msgstr "Auswahl unten erweitern" - -msgid "extend selected cells below" -msgstr "Gewählte Zellen unten erweitern" - -msgid "cut selected cells" -msgstr "Gewählte Zellen ausschneiden" - -msgid "copy selected cells" -msgstr "gewählte Zellen kopieren" - -msgid "paste cells above" -msgstr "Zellen oben einfügen" - -msgid "paste cells below" -msgstr "Zellen unten einfügen" - -msgid "insert cell above" -msgstr "Zelle oben einführen" - -msgid "insert cell below" -msgstr "Zelle unten einführen" - -msgid "change cell to code" -msgstr "Zelle zu Kode ändern" - -msgid "change cell to markdown" -msgstr "Zelle zu Markdown ändern" - -msgid "change cell to raw" -msgstr "Zelle zu Roh ändern" - -msgid "change cell to heading 1" -msgstr "Zelle zu Überschrift 1 ändern" - -msgid "change cell to heading 2" -msgstr "Zelle zu Überschrift 2 ändern" - -msgid "change cell to heading 3" -msgstr "Zelle zu Überschrift 3 ändern" - -msgid "change cell to heading 4" -msgstr "Zelle zu Überschrift 4 ändern" - -msgid "change cell to heading 5" -msgstr "Zelle zu Überschrift 5 ändern" - -msgid "change cell to heading 6" -msgstr "Zelle zu Überschrift 6 ändern" - -msgid "toggle cell output" -msgstr "Zellenausgabe umschalten" - -msgid "toggle output of selected cells" -msgstr "Ausgabe gewählter Zellen umschalten" - -msgid "toggle cell scrolling" -msgstr "Zellen-Scrollen umschalten" - -msgid "toggle output scrolling of selected cells" -msgstr "Zellen-Scrollen der Ausgabe gewählter Zellen umschalten" - -msgid "clear cell output" -msgstr "Zelle Ausgabe löschen" - -msgid "clear output of selected cells" -msgstr "Ausgabe gewählter Zellen löschen" - -msgid "move cells down" -msgstr "Zellen hinunter bewegen" - -msgid "move selected cells down" -msgstr "Gewählte Zellen hinunter bewegen" - -msgid "move cells up" -msgstr "Zellen hinauf bewegen" - -msgid "move selected cells up" -msgstr "Gewählte Zellen hinauf bewegen" - -msgid "toggle line numbers" -msgstr "Zeilennummern umschalten" - -msgid "show keyboard shortcuts" -msgstr "Tastaturabkürzungen zeigen" - -msgid "delete cells" -msgstr "Zellen löschen" - -msgid "delete selected cells" -msgstr "Gewählte Zellen löschen" - -msgid "undo cell deletion" -msgstr "Zellenlöschen los machen" - -msgid "merge cell with previous cell" -msgstr "Zelle mit vorheriger Zelle vereinen" - -msgid "merge cell above" -msgstr "Zelle oben vereinen" - -msgid "merge cell with next cell" -msgstr "Zelle mit nächster Zelle vereinen" - -msgid "merge cell below" -msgstr "Zelle unten vereinen" - -msgid "merge selected cells" -msgstr "Gewählte Zellen vereinen" - -msgid "merge cells" -msgstr "Zellen vereinen" - -msgid "" -"merge selected cells, or current cell with cell below if only one cell is selected" -msgstr "" -"Gewählte Zellen vereinen, oder gegenwärtige Zelle mit Zelle unten, wenn nur " -"eine Zelle gewählt wird" - -msgid "show command pallette" -msgstr "Befehlspallette zeigen" - -msgid "open the command palette" -msgstr "Öffnen Sie die Befehlspalette" - -msgid "toggle all line numbers" -msgstr "Alle Zeilennummern umschalten" - -msgid "toggles line numbers in all cells, and persist the setting" -msgstr "" -"Zeilennummern in allen Zellen umschalten, und die Einstellung fortsetzen" - -msgid "show all line numbers" -msgstr "Alle Zeilennummern zeigen" - -msgid "show line numbers in all cells, and persist the setting" -msgstr "Zeilennummern in allen Zellen zeigen, und die Einstellung fortsetzen" - -msgid "hide all line numbers" -msgstr "alle Zeilennummern verstecken" - -msgid "hide line numbers in all cells, and persist the setting" -msgstr "" -"Zeilennummern in allen Zellen verstecken, und die Einstellung fortsetzen" - -msgid "toggle header" -msgstr "Überschrift umschalten" - -msgid "switch between showing and hiding the header" -msgstr "Dazwischen umschalten, die Überschrift zu zeigen und zu verstecken" - -msgid "show the header" -msgstr "Überschrift zeigen" - -msgid "hide the header" -msgstr "Verstecken Sie die Überschrift" - -msgid "toggle toolbar" -msgstr "Werkzeugbalken umschalten" - -msgid "switch between showing and hiding the toolbar" -msgstr "Dazwischen umschalten, den Werkzeugbalken zu zeigen und zu verstecken" - -msgid "show the toolbar" -msgstr "Werkzeugbalken zeigen" - -msgid "hide the toolbar" -msgstr "Verstecken Sie den Werkzeugbalken" - -msgid "close the pager" -msgstr "Den Pager Schließen" - -msgid "ignore" -msgstr "Ignorieren" - -msgid "move cursor up" -msgstr "Cursor hinauf bewegen" - -msgid "move cursor down" -msgstr "Cursor hinunter bewegen" - -msgid "scroll notebook down" -msgstr "Notizblock unten blättern" - -msgid "scroll notebook up" -msgstr "Notizblock oben blättern" - -msgid "scroll cell center" -msgstr "Zelle zum zentrum blättern" - -msgid "Scroll the current cell to the center" -msgstr "Gegenwärtige Zelle zum Zentrum blättern" - -msgid "scroll cell top" -msgstr "Zelle zur Oberseite blättern" - -msgid "Scroll the current cell to the top" -msgstr "Gegenwärtige Zelle zur Oberseite blättern" - -msgid "duplicate notebook" -msgstr "Notizblock duplizieren" - -msgid "Create and open a copy of the current notebook" -msgstr "Schaffen Sie und öffnen Sie eine Kopie des gegenwärtigen Notizblocks" - -msgid "trust notebook" -msgstr "Notizblock vertrauen" - -msgid "Trust the current notebook" -msgstr "Dem gegenwärtigen Notizblock vertrauen" - -msgid "rename notebook" -msgstr "Notizblock umbenennen" - -msgid "Rename the current notebook" -msgstr "Den aktuellen Notizblock umbenennen" - -msgid "toggle all cells output collapsed" -msgstr "Umschalten ob die Ausgabe alle Zellen zusammengeklappt ist" - -msgid "Toggle the hidden state of all output areas" -msgstr "Den versteckten Zustand aller Ausgabebereiche umschalten" - -msgid "toggle all cells output scrolled" -msgstr "Zellen-Scrollen alle Zellen umschalten" - -msgid "Toggle the scrolling state of all output areas" -msgstr "Schiebezustand aller Ausgabebereiche umschalten" - -msgid "clear all cells output" -msgstr "Ausgabe aller Zellen löschen" - -msgid "Clear the content of all the outputs" -msgstr "Den Inhalt aller Ausgaben löschen" - -msgid "save notebook" -msgstr "Notizblock speichern" - -msgid "Save and Checkpoint" -msgstr "Speichern und Kontrollpunkten" - -msgid "Warning: accessing Cell.cm_config directly is deprecated." -msgstr "Warnung: Auf Cell.cm_config direkt zugreifen wird missbilligt." - -msgid "Unrecognized cell type: %s" -msgstr "Unerkannte Zellensorte: %s" - -msgid "Unrecognized cell type" -msgstr "Unerkannte Zellensorte" - -msgid "Error in cell toolbar callback %s" -msgstr "Fehler in Zellenwerkzeugbalkenrückruf %s" - -msgid "Clipboard types: %s" -msgstr "Klemmbrettsorten: %s" - -msgid "Dialog for paste from system clipboard" -msgstr "Dialog für Paste von Systemklemmbrett" - -msgid "Ctrl-V" -msgstr "Strg-V" - -msgid "Cmd-V" -msgstr "Cmd V" - -msgid "Press %s again to paste" -msgstr "Drücken Sie %s wieder, um einzufügen" - -msgid "Why is this needed? " -msgstr "Warum wird dies gebraucht? " - -msgid "We can't get paste events in this browser without a text box. " -msgstr "" -"Wir können Einfügenereignisse in diesem Browser nicht ohne ein Textfeld " -"bekommen." - -msgid "There's an invisible text box focused in this dialog." -msgstr "Es gibt ein in diesem Dialog gerichtetes unsichtbares Textfeld." - -msgid "%s to paste" -msgstr "%s einzukleben" - -msgid "Can't execute cell since kernel is not set." -msgstr "Kann keine Zelle ausführen, seit Kern nicht gesetzt wird." - -msgid "In [%s]:" -msgstr "In [%s:]" - -msgid "Could not find a kernel matching %s. Please select a kernel:" -msgstr "Konnte keinem Kern passende %s finden. Bitte wählen Sie einen Kern:" - -msgid "Continue Without Kernel" -msgstr "Ohne Kern weiter machen" - -msgid "Set Kernel" -msgstr "Kern einstellen" - -msgid "Kernel not found" -msgstr "Kern nicht gefunden" - -msgid "Creating Notebook Failed" -msgstr "Erstellung eines Notizblocks fehlgeschlagen" - -msgid "The error was: %s" -msgstr "Der Fehler war: %s" - -msgid "show new celltoolbar selector location" -msgstr "Neuen Wählstandort die Zellenwerkzeugbalken zeigen" - -msgid "CellToolbar" -msgstr "Zellenwerkzeugbalken" - -msgid "Code" -msgstr "Kode" - -msgid "Markdown" -msgstr "Markdown" - -msgid "Raw NBConvert" -msgstr "Rohe NBConvert" - -msgid "Heading" -msgstr "Überschrift" - -msgid "unrecognized cell type:" -msgstr "Unerkannte Zellensorte:" - -msgid "Failed to retrieve MathJax from '%s'" -msgstr "MathJax nicht aus '%s' zurückgeholt" - -msgid "Math/LaTeX rendering will be disabled." -msgstr "Mathematik-/ LaTeX Wiedergabe wird behindert sein." - -msgid "Trusted Notebook" -msgstr "Vertrauter Notizblock" - -msgid "Trust Notebook" -msgstr "Notizblock vertrauen" - -msgid "None" -msgstr "Keine" - -msgid "No checkpoints" -msgstr "Keine Kontrollpunkte" - -msgid "Opens in a new window" -msgstr "Geht in einem neuen Fenster auf" - -msgid "Autosave in progress, latest changes may be lost." -msgstr "" -"Automatisches Sichern im Gange kann es sein, dass letzte Änderungen verloren " -"sind." - -msgid "Unsaved changes will be lost." -msgstr "Nicht gespeicherte Änderungen werden verloren sein." - -msgid "The Kernel is busy, outputs may be lost." -msgstr "Der Kern ist beschäftigt, es kann sein, dass Ausgaben verloren sind." - -msgid "This notebook is version %1$s, but we only fully support up to %2$s." -msgstr "" -"Dieser Notizblock ist Version %1$s aber unser nur vollständig Unterstützung " -"oben bis zu %2$s." - -msgid "" -"You can still work with this notebook, but cell and output types introduced in" -" later notebook versions will not be available." -msgstr "" -"Sie können immer noch mit diesem Notizblock arbeiten aber Zelle und " -"Ausgabearten, die in späteren Notizblockversionen eingeführt wurden, werden " -"nicht zur Verfügung stehen." - -msgid "Restart and Run All Cells" -msgstr "Neu starten, und alle Zellen ausführen" - -msgid "Restart and Clear All Outputs" -msgstr "Neu Starten, und alle Ausgaben löschen" - -msgid "Restart" -msgstr "Neu starten" - -msgid "Continue Running" -msgstr "Weiter laufen" - -msgid "Reload" -msgstr "neu laden" - -msgid "Overwrite" -msgstr "Überschreiben" - -msgid "Trust" -msgstr "Vertrauen" - -msgid "Revert" -msgstr "Zurückkehren" - -msgid "Newer Notebook" -msgstr "Neuerer Notizblock" - -msgid "Use markdown headings" -msgstr "Markdown Überschriften benutzen" - -msgid "" -"Jupyter no longer uses special heading cells. Instead, write your headings in " -"Markdown cells using # characters:" -msgstr "" -"Jupyter verwendet keine speziellen Überschriftzellen mehr. Stattdessen " -"schreiben Sie Ihre Überschriften in Markdown Zellen mit Hilfe von # " -"Charakteren:" - -msgid "## This is a level 2 heading" -msgstr "## dies ist eine Überschrift Stufe 2" - -msgid "Restart kernel and re-run the whole notebook?" -msgstr "Kern neu starten und den ganzen Notizblock noch einmal ausführen?" - -msgid "" -"Are you sure you want to restart the current kernel and re-execute the whole " -"notebook? All variables and outputs will be lost." -msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass Sie den gegenwärtigen Kern neu starten und den ganzen " -"Notizblock wiederausführen wollen? Alle Variablen und Ausgaben werden " -"verloren sein." - -msgid "Restart kernel and clear all output?" -msgstr "Kern neu starten und alle Ausgabe löschen?" - -msgid "" -"Do you want to restart the current kernel and clear all output? All variables" -" and outputs will be lost." -msgstr "" -"Wollen Sie den gegenwärtigen Kern neu starten und alle Ausgabe löschen? Alle " -"Variablen und Ausgaben werden verloren sein." - -msgid "Restart kernel?" -msgstr "Kern neu starten" - -msgid "Do you want to restart the current kernel? All variables will be lost." -msgstr "" -"Wollen Sie den gegenwärtigen Kern neu starten? Alle Variablen werden verloren" -" sein." - -msgid "Notebook changed" -msgstr "Notizblock wurde geändert" - -msgid "" -"The notebook file has changed on disk since the last time we opened or saved " -"it." -msgstr "" -"Die Notizblockakte hat sich seit dem letzten Mal auf Platte geändert, wir es " -"öffneten oder speichern." - -msgid "" -"Do you want to overwrite the file on disk with the version open here, or load " -"the version on disk (reload the page) ?" -msgstr "" -"Wollen Sie die Akte über Platte mit dem Versionsfreien hier überschreiben oder" -" die Version auf Platte laden (die Seite neu laden?)" - -msgid "Notebook validation failed" -msgstr "Bestätigung des Notizblocks fehlgeschlagen" - -msgid "" -"The save operation succeeded, but the notebook does not appear to be valid. " -"The validation error was:" -msgstr "" -"Die Speicherungsoperation hatte Erfolg aber scheinbar ist der Notizblock nicht" -" gültig. Der Bestätigungsfehler war:" - -msgid "" -"A trusted Jupyter notebook may execute hidden malicious code when you open it." -msgstr "" -"Ein bewährter Jupyter Notizblock kann versteckten arglistigen Kode ausführen, " -"wenn Sie ihn öffnen." - -msgid "" -"Selecting trust will immediately reload this notebook in a trusted state." -msgstr "" -"Die Wahl des Vertrauens wird diesen Notizblock in einem vertraut Staat neu " -"sofort laden." - -msgid " For more information, see the Jupyter security documentation: " -msgstr "" -"Weitere Informationen finden Sie in der Jupyter Sicherheitsdokumentation:" - -msgid "here" -msgstr "Hier" - -msgid "Trust this notebook?" -msgstr "Diesem Notizblock vertrauen?" - -msgid "Notebook failed to load" -msgstr "Notizblock wurde nicht geladen" - -msgid "The error was: " -msgstr "Der Fehler war: " - -msgid "See the error console for details." -msgstr "Sehen Sie die Fehlerkonsole für Details." - -msgid "The notebook also failed validation:" -msgstr "Der Notizblock fiel auch durch Bestätigung:" - -msgid "" -"An invalid notebook may not function properly. The validation error was:" -msgstr "" -"Ein ungültiger Notizblock kann nicht richtig funktionieren. Der " -"Bestätigungsfehler war:" - -msgid "" -"This notebook has been converted from an older notebook format to the current " -"notebook format v(%s)." -msgstr "" -"Dieser Notizblock ist aus einem älteren Notizblockformat in die gegenwärtige " -"Notizblockformat V (%s) umgewandelt worden." - -msgid "" -"This notebook has been converted from a newer notebook format to the current " -"notebook format v(%s)." -msgstr "" -"Dieser Notizblock ist aus einem neueren Notizblockformat in die gegenwärtige " -"Notizblockformat V (%s) umgewandelt worden." - -msgid "" -"The next time you save this notebook, the current notebook format will be used" -msgstr "" -"Das nächste Mal, wenn Sie diesen Notizblock sichern, wird das gegenwärtige " -"Notizblockformat verwendet." - -msgid "Older versions of Jupyter may not be able to read the new format." -msgstr "" -"Ältere Versionen von Jupyter können nicht in der Lage sein, das neue Format zu" -" lesen." - -msgid "Some features of the original notebook may not be available." -msgstr "" -"Einige Bestandteile des ursprünglichen Notizblocks können nicht zur Verfügung " -"stehen." - -msgid "To preserve the original version, close the notebook without saving it." -msgstr "" -"Um die ursprüngliche Version zu erhalten, schließen Sie den Notizblock, ohne " -"es zu speichern." - -msgid "Notebook converted" -msgstr "Notizblock wurde umgewandelt" - -msgid "(No name)" -msgstr "(Keine Name)" - -msgid "" -"An unknown error occurred while loading this notebook. This version can load " -"notebook formats %s or earlier. See the server log for details." -msgstr "" -"Ein unbekannter Fehler trat auf, während er diesen Notizblock lud. Diese " -"Version kann Notizblockformate %s laden oder früher. Sehen Sie das " -"Serverprotokoll für Details." - -msgid "Error loading notebook" -msgstr "Fehlerladungsnotizblock" - -msgid "Are you sure you want to revert the notebook to the latest checkpoint?" -msgstr "" -"Sind Sie sicher, dass Sie zurückkehren wollen, der Notizblock zum letzten " -"Kontrollpunkt?" - -msgid "This cannot be undone." -msgstr "Dies kann nicht ungetan sein." - -msgid "The checkpoint was last updated at:" -msgstr "Der Kontrollpunkt wurde das letzte Mal aktualisiert an:" - -msgid "Revert notebook to checkpoint" -msgstr "Notizblock zu Kontrollpunkt zurückkehren" - -msgid "Edit Mode" -msgstr "Editiermodus" - -msgid "Command Mode" -msgstr "Befehlsmodus" - -msgid "Kernel Created" -msgstr "Kern geschaffen" - -msgid "Connecting to kernel" -msgstr "Sich mit Kern verbinden" - -msgid "Not Connected" -msgstr "Nicht verbunden" - -msgid "click to reconnect" -msgstr "Klicken Sie, um sich wieder zu verbinden" - -msgid "Restarting kernel" -msgstr "Kern startet neu" - -msgid "Kernel Restarting" -msgstr "Kern startet neu" - -msgid "The kernel appears to have died. It will restart automatically." -msgstr "Scheinbar ist der Kern gestorben. Es wird automatisch neu starten." - -msgid "Dead kernel" -msgstr "Toter Kern" - -msgid "Kernel Dead" -msgstr "Kern ist tot" - -msgid "Interrupting kernel" -msgstr "Kern unterbrechen" - -msgid "No Connection to Kernel" -msgstr "Keine Verbindung zu Kern" - -msgid "" -"A connection to the notebook server could not be established. The notebook " -"will continue trying to reconnect. Check your network connection or notebook " -"server configuration." -msgstr "" -"Eine Verbindung zum Notizblockserver konnte nicht eingeführt werden. Der " -"Notizblock wird weiter versuchen, sich wieder zu verbinden. Überprüfen Sie " -"Ihre Netzverbindung oder Notizblockserverkonfiguration." - -msgid "Connection failed" -msgstr "Verbindung scheiterte" - -msgid "No kernel" -msgstr "Kein Kern" - -msgid "Kernel is not running" -msgstr "Kern läuft nicht" - -msgid "Don't Restart" -msgstr "Nicht neu Starten" - -msgid "Try Restarting Now" -msgstr "Versuchen Sie, jetzt neu zu starten" - -msgid "" -"The kernel has died, and the automatic restart has failed. It is possible the " -"kernel cannot be restarted." -msgstr "" -"Der Kern ist gestorben und der automatische Wiederanlauf ist fehlgeschlagen. " -"Es ist möglich der Kern nicht neu gestartet werden kann." - -msgid "" -"If you are not able to restart the kernel, you will still be able to save the " -"notebook, but running code will no longer work until the notebook is reopened." -msgstr "" -"Wenn Sie nicht in der Lage sind, den Kern neu zu starten, werden Sie immer " -"noch in der Lage sein, den Notizblock zu speichern, aber das Erstellen von " -"Kode wird nicht mehr funktionieren, bis der Notizblock wiedereröffnet wird." - -msgid "No Kernel" -msgstr "Kein Kern" - -msgid "Failed to start the kernel" -msgstr "Der Kern konnte nicht gestartet werden" - -msgid "Kernel Busy" -msgstr "Kern beschäftigt" - -msgid "Kernel starting, please wait..." -msgstr "Kern startet, bitte warten Sie" - -msgid "Kernel Idle" -msgstr "Kern ist untätig" - -msgid "Kernel ready" -msgstr "Kernbereit" - -msgid "Using kernel: " -msgstr "Kern verwenden: " - -msgid "Only candidate for language: %1$s was %2$s." -msgstr "Nur Kandidat für Sprache: %1$s war %2$s." - -msgid "Loading notebook" -msgstr "Notizblock laden" - -msgid "Notebook loaded" -msgstr "Notizblock wurde geladen" - -msgid "Saving notebook" -msgstr "Notizblock wird gespeichert" - -msgid "Notebook saved" -msgstr "Notizblock ist gesparen" - -msgid "Notebook save failed" -msgstr "Speichern der Notizblock fehlgeschlagen" - -msgid "Notebook copy failed" -msgstr "Notizblockkopie fehlgeschlagen" - -msgid "Checkpoint created" -msgstr "Kontrollpunkt geschaffen" - -msgid "Checkpoint failed" -msgstr "Kontrollpunkt scheiterte" - -msgid "Checkpoint deleted" -msgstr "Kontrollpunkt gelöscht" - -msgid "Checkpoint delete failed" -msgstr "Löschen des Kontrollpunktes ist fehlgeschlagen" - -msgid "Restoring to checkpoint..." -msgstr "Wiederherstellung zum Kontrollpunkt" - -msgid "Checkpoint restore failed" -msgstr "Kontrollpunktwiederherstellung scheiterte" - -msgid "Autosave disabled" -msgstr "Automatisches Sichern unfähig gemacht" - -msgid "Saving every %d sec." -msgstr "Wird jede %d sek. gespeichert" - -msgid "Trusted" -msgstr "Vertraut" - -msgid "Not Trusted" -msgstr "Nicht vertraut" - -msgid "click to expand output" -msgstr "Klicken Sie, um Ausgabe auszudehnen" - -msgid "click to expand output; double click to hide output" -msgstr "" -"Klicken Sie, um Ausgabe auszudehnen; klicken Sie doppelt, um Ausgabe zu " - -msgid "click to unscroll output; double click to hide" -msgstr "" -"Klicken Sie zu unscroll Ausgabe; klicken Sie doppelt, um sich zu verstecken" - -msgid "click to scroll output; double click to hide" -msgstr "" -"Klicken Sie, um Ausgabe zu blättern; klicken Sie doppelt, um sich zu " - -msgid "Javascript error adding output!" -msgstr "Javascript Fehler, der hinzufügte, gab aus!" - -msgid "See your browser Javascript console for more details." -msgstr "Sehen Sie Ihren Browser Javascriptkonsole für weitere Details." - -msgid "Out[%d]:" -msgstr "Aus [%d:]" - -msgid "Unrecognized output: %s" -msgstr "Unerkannte Ausgabe: %s" - -msgid "Open the pager in an external window" -msgstr "Öffnen Sie den Pager in einem externen Fenster" - -msgid "Close the pager" -msgstr "Den Pager Schließen" - -msgid "Jupyter Pager" -msgstr "Jupyter Pager" - -msgid "go to cell start" -msgstr "zu Zellenanfang gehen" - -msgid "go to cell end" -msgstr "zu Zellenende gehen" - -msgid "go one word left" -msgstr "Ein Wort nach links gehen" - -msgid "go one word right" -msgstr "Ein Wort nach rechts gehen" - -msgid "delete word before" -msgstr "vorheriges Wort löschen" - -msgid "delete word after" -msgstr "nächstes Wort löschen" - -msgid "code completion or indent" -msgstr "Kodefertigstellung oder -delle" - -msgid "tooltip" -msgstr "tooltip" - -msgid "indent" -msgstr "Delle" - -msgid "dedent" -msgstr "dedent" - -msgid "select all" -msgstr "Alle wählen" - -msgid "undo" -msgstr "los machen" - -msgid "redo" -msgstr "wiederholen" - -msgid "Shift" -msgstr "Umschalt" - -msgid "Alt" -msgstr "Alt" - -msgid "Up" -msgstr "aufwärts" - -msgid "Down" -msgstr "Abwärts" - -msgid "Left" -msgstr "Links" - -msgid "Right" -msgstr "Recht" - -msgid "Tab" -msgstr "Tab" - -msgid "Caps Lock" -msgstr "Feststell" - -msgid "Esc" -msgstr "Esc" - -msgid "Ctrl" -msgstr "Strg" - -msgid "Enter" -msgstr "Eingabe" - -msgid "Page Up" -msgstr "Bild auf" - -msgid "Page Down" -msgstr "Bild ab" - -msgid "Home" -msgstr "Pos1" - -msgid "End" -msgstr "Ende" - -msgid "Space" -msgstr "Leertaste" - -msgid "Backspace" -msgstr "Rücksetzung" - -msgid "Minus" -msgstr "Minus" - -msgid "PageUp" -msgstr "Bild auf" - -msgid "The Jupyter Notebook has two different keyboard input modes." -msgstr "Der Jupyter Notizblock hat zwei verschiedene Tastaturzufuhrmodi." - -msgid "" -"Edit mode allows you to type code or text into a cell and is indicated " -"by a green cell border." -msgstr "" -"Editiermodus erlaubt Ihnen, Kode oder Text in eine Zelle zu schreiben, " -"und wird von einer grünen Zellengrenze angezeigt." - -msgid "" -"Command mode binds the keyboard to notebook level commands and is " -"indicated by a grey cell border with a blue left margin." -msgstr "" -"Befehlsmodus bindet die Tastatur an notizblockebene Befehle und wird " -"von einer grauen Zellengrenze mit einem blauen linken Rand angezeigt." - -msgid "Close" -msgstr "Schließen" - -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Tastaturabkürzungen" - -msgid "Command" -msgstr "Befehl" - -msgid "Control" -msgstr "Strg" - -msgid "Option" -msgstr "Option" - -msgid "Return" -msgstr "Eingabe" - -msgid "Command Mode (press %s to enable)" -msgstr "Befehlsmodus (drücken Sie %s, die ermöglicht werden soll)" - -msgid "Edit Mode (press %s to enable)" -msgstr "Editiermodus (drücken Sie %s, die ermöglicht werden soll )" - -msgid "Autosave Failed!" -msgstr "Automatisches Sichern scheiterte!" - -msgid "Rename" -msgstr "Umbenennen" - -msgid "Enter a new notebook name:" -msgstr "Geben Sie einen neuen Notizblocknamen ein:" - -msgid "Rename Notebook" -msgstr "Notizblock umbenennen" - -msgid "" -"Invalid notebook name. Notebook names must have 1 or more characters and can " -"contain any characters except :/\\. Please enter a new notebook name:" -msgstr "" -"Ungültiger Notizblockname. Notizblocknamen müssen 1 oder mehr Charaktere haben" -" und können Charaktere außer :/\ enthalten. Bitte geben Sie einen neuen " -"Notizblocknamen ein:" - -msgid "Renaming..." -msgstr "Umbenennen" - -msgid "Unknown error" -msgstr "Unbekannter Fehler" - -msgid "no checkpoint" -msgstr "Kein Kontrollpunkt" - -msgid "Last Checkpoint: %s" -msgstr "Letzter Kontrollpunkt: %s" - -msgid "(unsaved changes)" -msgstr "(nicht gespeicherte Änderungen)" - -msgid "(autosaved)" -msgstr "(automatisch gespeichert)" - -msgid "" -"Warning: too many matches (%d). Some changes might not be shown or applied." -msgstr "" -"Warnung: Zu viele Übereinstimmungen (%d.) Einige Umwandlungen durften nicht " -"gezeigt oder angewandt werden." - -msgid "%d match" -msgid_plural "%d matches" -msgstr[0] "%d Übereinstimmung" -msgstr[1] "%d Übereinstimmungen" - -msgid "More than 100 matches, aborting" -msgstr "Mehr als 100 Übereinstimmungen, Abbruchs jetzt" - -msgid "Use regex (JavaScript regex syntax)" -msgstr "Regex (JavaScript regex Syntax ) benutzen" - -msgid "Replace in selected cells" -msgstr "In gewählten Zellen ersetzen" - -msgid "Match case" -msgstr "Groß- oder Kleinschreibung übereinstimmen" - -msgid "Find" -msgstr "Finden" - -msgid "Replace" -msgstr "Ersetzen" - -msgid "No matches, invalid or empty regular expression" -msgstr "Keine Übereinstimmungen, ungültiger oder leerer regelmäßiger Ausdruck" - -msgid "Replace All" -msgstr "Alle ersetzen" - -msgid "Find and Replace" -msgstr "Finden und ersetzen" - -msgid "find and replace" -msgstr "finden und ersetzen" - -msgid "" -"Write raw LaTeX or other formats here, for use with nbconvert. It will not be " -"rendered in the notebook." -msgstr "" -"Schreiben Sie rohe LaTeX oder andere Formate hier zu Gebrauch mit nbconvert. " -"Es wird nicht im Notizblock wiedergegeben." - -msgid "" -"When passing through nbconvert, a Raw Cell's content is added to the output " -"unmodified." -msgstr "" -"Wenn der Inhalt einer rohen Zelle durch nbconvert durchgeht, wird er der " -"Ausgabe hinzugefügt unverändert." - -msgid "Grow the tooltip vertically (press shift-tab twice)" -msgstr "" -"Vergrößern Sie die tooltip senkrecht (drücken Sie zweimal Umschalt-Tab)" - -msgid "show the current docstring in pager (press shift-tab 4 times)" -msgstr "" -"Die gegenwärtige docstring in Pager zeigen (drücken Sie viermal Umschalt-Tab )" - -msgid "Open in Pager" -msgstr "In Pager öffnen" - -msgid "Tooltip will linger for 10 seconds while you type" -msgstr "Tooltip wird 10 Sekunden bleiben, während Sie schreiben" - -msgid "Welcome to the Notebook Tour" -msgstr "Willkommen bei der Notizblocktour" - -msgid "You can use the left and right arrow keys to go backwards and forwards." -msgstr "" -"Sie können die linken und richtigen Pfeilschlüssel verwenden, um rückwärts und" -" vorwärts zu gehen." - -msgid "Filename" -msgstr "Dateiname" - -msgid "Click here to change the filename for this notebook." -msgstr "Klicken Sie hier, um den Dateinamen für diesen Notizblock zu ändern." - -msgid "Notebook Menubar" -msgstr "Notizblock Menubar" - -msgid "" -"The menubar has menus for actions on the notebook, its cells, and the kernel " -"it communicates with." -msgstr "" -"Die menubar hat Speisekarten für Taten auf dem Notizblock, seinen Zellen und " -"dem Kern, mit dem es kommuniziert." - -msgid "Notebook Toolbar" -msgstr "Notizblockwerkzeugbalken" - -msgid "" -"The toolbar has buttons for the most common actions. Hover your mouse over " -"each button for more information." -msgstr "" -"Der Werkzeugbalken hat Knöpfe für die allgemeinsten Taten. Schweben Sie Ihre " -"Maus über jedem Knopf zwecks weiterer Informationen." - -msgid "Mode Indicator" -msgstr "Modusindikator" - -msgid "" -"The Notebook has two modes: Edit Mode and Command Mode. In this area, an " -"indicator can appear to tell you which mode you are in." -msgstr "" -"Der Notizblock hat zwei Modi: Editiermodus und Befehlsmodus. Scheinbar kann " -"ein Indikator in diesem Bereich Ihnen sagen, in welchem Modus Sie sind." - -msgid "" -"Right now you are in Command Mode, and many keyboard shortcuts are available. " -"In this mode, no icon is displayed in the indicator area." -msgstr "" -"Jetzt sind Sie in Befehlsmodus und viele Tastaturabkürzungen stehen zur " -"Verfügung. In diesem Modus wird keine Ikone im Indikatorenbereich angezeigt." - -msgid "" -"Pressing Enter or clicking in the input text area of the cell " -"switches to Edit Mode." -msgstr "" -"Drücken Enter Oder im Zufuhrtextbereich der Zellenschalter zu " -"Editiermodus zu klicken." - -msgid "" -"Notice that the border around the currently active cell changed color. Typing " -"will insert text into the currently active cell." -msgstr "" -"Bemerken Sie, dass die Grenze um die gegenwärtig aktive Zelle herum Farbe " -"änderte. Schreiben wird Text in die gegenwärtig aktive Zelle einfügen." - -msgid "Back to Command Mode" -msgstr "Zurück zum Befehlsmodus" - -msgid "" -"Pressing Esc or clicking outside of the input text area takes you" -" back to Command Mode." -msgstr "" -"Drücken Esc Oder Außerhalb des Zufuhrtextbereichs klicken nimmt " -"Sie zurück zu Befehlsmodus." - -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Tastaturabkürzungen" - -msgid "You can click here to get a list of all of the keyboard shortcuts." -msgstr "" -"Sie können hier klicken, um eine Liste aller Tastaturabkürzungen zu bekommen." - -msgid "Kernel Indicator" -msgstr "Kernindikator" - -msgid "" -"This is the Kernel indicator. It looks like this when the Kernel is idle." -msgstr "Dies ist der Kernindikator. Es sieht so aus, wenn der Kern müßig ist." - -msgid "The Kernel indicator looks like this when the Kernel is busy." -msgstr "Der Kernindikator sieht so aus, wenn der Kern beschäftigt ist." - -msgid "Interrupting the Kernel" -msgstr "Den Kern unterbrechen" - -msgid "To cancel a computation in progress, you can click here." -msgstr "Um eine Berechnung im Gange abzubrechen, können Sie hier klicken." - -msgid "Notification Area" -msgstr "Benachrichtigungsbereich" - -msgid "" -"Messages in response to user actions (Save, Interrupt, etc.) appear here." -msgstr "" -"Nachrichten als Antwort auf Benutzertaten (Spiechern, Unterbrechen, usw.) " -"erscheint hier." - -msgid "End of Tour" -msgstr "Ende von Tour" - -msgid "This concludes the Jupyter Notebook User Interface Tour." -msgstr "Dies schließt die Jupyter Notizblock-Benutzeroberflächentour." - -msgid "tour started" -msgstr "Tour begann" - -msgid "let's start the tour" -msgstr "Lassen Sie uns die Tour starten" - -msgid "Edit Attachments" -msgstr "Anhänge editieren" - -msgid "Cell" -msgstr "Zelle" - -msgid "Edit Metadata" -msgstr "Metadaten editieren" - -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" - -msgid "reST" -msgstr "reST" - -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -msgid "Python" -msgstr "Python" - -msgid "Custom" -msgstr "Sitte" - -msgid "Set the MIME type of the raw cell:" -msgstr "Setzen Sie die MIME Art der rohen Zelle:" - -msgid "Raw Cell MIME Type" -msgstr "Rohe Zellen MIME Sorte" - -msgid "Raw NBConvert Format" -msgstr "Rohes NBConvert Format" - -msgid "Raw Cell Format" -msgstr "Rohes Zellenformat" - -msgid "Slide" -msgstr "Dia" - -msgid "Sub-Slide" -msgstr "Unterdiapositiv" - -msgid "Fragment" -msgstr "Fragment" - -msgid "Skip" -msgstr "Auslassen" - -msgid "Notes" -msgstr "Notizen" - -msgid "Slide Type" -msgstr "Diapositivsorte" - -msgid "Slideshow" -msgstr "Diashow" - -msgid "Shutdown" -msgstr "Abschalten" - -msgid "Create a new notebook with %s" -msgstr "Schaffen Sie einen neuen Notizblock mit %s" - -msgid "An error occurred while creating a new notebook." -msgstr "Ein Fehler trat auf, während er einen neuen Notizblock schuf." - -msgid "Creating File Failed" -msgstr "Erstellung einer Datei fehlgeschlagen" - -msgid "An error occurred while creating a new file." -msgstr "Ein Fehler trat auf, während er eine neue Datei erstellte." - -msgid "Creating Folder Failed" -msgstr "Erstellung eines Ordners fehlgeschlagen" - -msgid "An error occurred while creating a new folder." -msgstr "Ein Fehler trat auf, während er einen neuen Ordner erstellte." - -msgid "Failed to read file" -msgstr "Fehler beim Lesen der Datei" - -msgid "Failed to read file %s" -msgstr "Fehler beim Lesen der Datei %s" - -msgid "Cannot upload file (>%1$d MB) '%2$s'" -msgstr "Datei (>%1$d MB) '%2$s' kann nicht hochgeladen werden" - -msgid "Cannot upload file" -msgstr "Datei kann nicht hochgeladen werden" - -msgid "Server error: " -msgstr "Serverfehler: " - -msgid "The notebook list is empty." -msgstr "Die Notizblockliste ist leer." - -msgid "Click here to rename, delete, etc." -msgstr "Klicken Sie hier, umzubenennen, zu löschen, usw." - -msgid "Running" -msgstr "führt aus" - -msgid "Enter a new file name:" -msgstr "Geben Sie einen neuen Dateinamen ein:" - -msgid "Enter a new directory name:" -msgstr "Geben Sie einen neuen Verzeichnisnamen ein:" - -msgid "Enter a new name:" -msgstr "Geben Sie einen neuen Namen ein:" - -msgid "Rename file" -msgstr "Datei umbenennen" - -msgid "Rename directory" -msgstr "Verzeichnis umbenennen" - -msgid "Rename notebook" -msgstr "Notizblock umbenennen" - -msgid "Move" -msgstr "Bewegen" - -msgid "An error occurred while renaming \"%1$s\" to \"%2$s\"." -msgstr "" -"Ein Fehler trat auf vertreiben Sie sich umzubenennen \"%1$s\" zu \"%2$s\"." - -msgid "Rename Failed" -msgstr "Umbenennen fehlgeschlagen" - -msgid "Enter a new destination directory path for this item:" -msgid_plural "Enter a new destination directory path for these %d items:" -msgstr[0] "Betreten Sie einen neuen Zielverzeichnispfad für diese Sache:" -msgstr[1] "Betreten Sie einen neuen Zielverzeichnispfad für diese %d Sachen:" - -msgid "Move an Item" -msgid "Move %d Items" -msgstr[0] "Eine Sache bewegen" -msgstr[1] "%d Sachen bewegen" - -msgid "An error occurred while moving \"%1$s\" from \"%2$s\" to \"%3$s\"." -msgstr "" -"Ein Fehler trat auf, während er sich bewegte \"%1$s\" von \"%2$s\" zu \"%3$s\"" - -msgid "Move Failed" -msgstr "Bewegung fehlgeschlagen" - -msgid "Are you sure you want to permanently delete: \"%s\"?" -msgid_plural "" -"Are you sure you want to permanently delete the %d files or folders selected?" -msgstr[0] "Sind Sie sicher, dass Sie permanent löschen wollen: \"%s\"?" -msgstr[1] "" -"Sind Sie sicher, dass Sie die %d Dateien oder Ordner permanent löschen wollen," -" die gewählt wurden?" - -msgid "An error occurred while deleting \"%s\"." -msgstr "Ein Fehler trat auf vertreiben Sie sich zu löschen \"%s\"." - -msgid "Delete Failed" -msgstr "Löschen fehlgeschlagen" - -msgid "Are you sure you want to duplicate: \"%s\"?" -msgid_plural "Are you sure you want to duplicate the %d files selected?" -msgstr[0] "Sind Sie sicher, dass Sie \"%s\" duplizieren wollen?" -msgstr[1] "Sind Sie sicher, dass Sie die gewählten %d Dateien duplizieren wollen?" - -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplizieren" - -msgid "An error occurred while duplicating \"%s\"." -msgstr "Ein Fehler trat auf, während er duplizierte \"%s\"." - -msgid "Duplicate Failed" -msgstr "Duplizierung fehlgeschlagen" - -msgid "Upload" -msgstr "Hochladen" - -msgid "Invalid file name" -msgstr "Ungültiger Dateiname" - -msgid "File names must be at least one character and not start with a period" -msgstr "" -"Dateinamen müssen mindestens ein Charakter sein und beginnen nicht mit einem Punkt" - -msgid "Cannot upload invalid Notebook" -msgstr "Ungültigen Notizblock kann nicht hochladen werden" - -msgid "There is already a file named \"%s\". Do you want to replace it?" -msgstr "Es gibt schon eine benannte Datei \"%s\". Wollen Sie es ersetzen?" - -msgid "Replace file" -msgstr "Datei Ersetzen" diff --git a/notebook/i18n/de/LC_MESSAGES/nbui.po b/notebook/i18n/de/LC_MESSAGES/nbui.po deleted file mode 100644 index 0bc33dd010..0000000000 --- a/notebook/i18n/de/LC_MESSAGES/nbui.po +++ /dev/null @@ -1,544 +0,0 @@ -# Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2017 ORGANIZATION -# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2017. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-26 00:03-0600\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Globalization Pipeline\n" - -msgid "You are requesting a page that does not exist!" -msgstr "Sie fordern eine Seite, die nicht existiert!" - -msgid "The error was:" -msgstr "Der Fehler war:" - -msgid "Password:" -msgstr "Kennwort:" - -msgid "Log in" -msgstr "Anmelden" - -msgid "" -"This notebook server has no password set, but token-authentication is enabled." -msgstr "" -"Dieser Notizblockserver hat kein Kennwort gesetzt aber Gutscheinbestätigung " -"ist aktiviert." - -msgid "" -"You need to open the notebook server with its first-time login token in the " -"URL,\n\t\tor enable a password in order to gain access." -msgstr "" -"Sie müssen den Notizblockserver mit seinem Erstanmeldungsgutschein in der URL " -"öffnen, oder ermöglicht ein Kennwort, um Zugang zu erhalten." - -msgid "" -"The command: %(cmd) will show you the URLs of running servers with their " -"tokens,\n which you can copy and paste into your browser." -msgstr "" -"Der Befehl: %(cmd) wird Ihnen die URL, Server mit ihren Gutscheinen " -"auszuführen zeigen, die Sie in Ihren Browser kopieren und einkleben können." - -msgid "No login available, you shouldn't be seeing this page." -msgstr "Keine erhältliche Anmeldung, Sie sollten diese Seite nicht sehen." - -msgid "Proceed to the dashboard" -msgstr "Gehen Sie zum Dashboard des " - -msgid "Proceed to the login page" -msgstr "Gehen Sie zur Login-Seite des " - -msgid "Menu" -msgstr "Menü" - -msgid "Kernel" -msgstr "Kern" - -msgid "This notebook is read-only" -msgstr "Dieser Notizblock ist schreibgeschützt" - -msgid "File" -msgstr "Datei" - -msgid "New Notebook" -msgstr "Neuer Notizblock" - -msgid "Opens a new window with the Dashboard view" -msgstr "Öffnet ein neues Fenster mit der Armaturenbrettansicht" - -msgid "Open..." -msgstr "Öffnen..." - -msgid "Open a copy of this notebook's contents and start a new kernel" -msgstr "" -"Eine Kopie des Inhalts dieses Notizblocks öffnen und einen neuen Kern starten" - -msgid "Make a Copy..." -msgstr "Eine Kopie machen..." - -msgid "Rename..." -msgstr "Umbennen..." - -msgid "Save and Checkpoint" -msgstr "Speichern und Kontrollpunkt" - -msgid "Revert to Checkpoint" -msgstr "Zu Kontrollpunkt zurückkehren" - -msgid "Print Preview" -msgstr "Druckvorschau" - -msgid "Download as" -msgstr "Abladen als" - -msgid "Notebook (.ipynb)" -msgstr "Notizblock (.ipynb )" - -msgid "Script" -msgstr "Schrift" - -msgid "HTML (.html)" -msgstr "HTML (.html )" - -msgid "Markdown (.md)" -msgstr "Markdown (.md )" - -msgid "reST (.rst)" -msgstr "reST (.rst )" - -msgid "PDF via LaTeX (.pdf)" -msgstr "PDF über LaTeX (.pdf )" - -msgid "Deploy as" -msgstr "Einetzen als" - -msgid "Trust the output of this notebook" -msgstr "Der Ausgabe dieses Notizblocks vertrauen" - -msgid "Trust Notebook" -msgstr "Notizblock vertrauen" - -msgid "Shutdown this notebook's kernel, and close this window" -msgstr "Den Kern dieses Notizblocks abschalten und dieses Fenster schließen" - -msgid "Close and Halt" -msgstr "Schließen und anhalten" - -msgid "Edit" -msgstr "Editieren" - -msgid "Cut Cells" -msgstr "Zellen schneiden" - -msgid "Copy Cells" -msgstr "Zellen Kopieren" - -msgid "Paste Cells Above" -msgstr "Zellen nach oben einfügen" - -msgid "Paste Cells Below" -msgstr "Zellen nach unten einfügen" - -msgid "Paste Cells & Replace" -msgstr "Zellen einfügen und ersetzen" - -msgid "Delete Cells" -msgstr "Zellen löschen" - -msgid "Undo Delete Cells" -msgstr "Löschen die Zellen los machen" - -msgid "Split Cell" -msgstr "Zelle teilen" - -msgid "Merge Cell Above" -msgstr "Zelle oben vereinen" - -msgid "Merge Cell Below" -msgstr "Zelle unten vereinen" - -msgid "Move Cell Up" -msgstr "Zelle nach oben bewegen" - -msgid "Move Cell Down" -msgstr "Zelle nach unten bewegen" - -msgid "Edit Notebook Metadata" -msgstr "Notizblockmetadaten editieren" - -msgid "Find and Replace" -msgstr "Finden und ersetzen" - -msgid "Cut Cell Attachments" -msgstr "Zell-Anhänge schneiden" - -msgid "Copy Cell Attachments" -msgstr "Zell-Anhänge kopieren" - -msgid "Paste Cell Attachments" -msgstr "Zellen-Anhänge einfügen" - -msgid "Insert Image" -msgstr "Bild einfügen" - -msgid "View" -msgstr "Ansicht" - -msgid "Show/Hide the logo and notebook title (above menu bar)" -msgstr "" -"Zeigen Sie/ verstecken Sie den Emblem- und Notizblocktitel (oben genannten " -"Speisekartenstrich )" - -msgid "Toggle Header" -msgstr "Überschrift umschalten" - -msgid "Show/Hide the action icons (below menu bar)" -msgstr "" -"Zeigen Sie/ verstecken Sie die Tatikonen (unterhalb Speisekartenstrichs )" - -msgid "Toggle Toolbar" -msgstr "Werkzeugbalken umschalten" - -msgid "Show/Hide line numbers in cells" -msgstr "Vorstellungs-/ Hautzeilennummern in Zellen" - -msgid "Toggle Line Numbers" -msgstr "Zeilennummern umschalten" - -msgid "Cell Toolbar" -msgstr "Zellenwerkzeugbalken" - -msgid "Insert" -msgstr "Einfügen" - -msgid "Insert an empty Code cell above the currently active cell" -msgstr "Eine leere Kodezelle über der gegenwärtig aktiven Zelle einfügen" - -msgid "Insert Cell Above" -msgstr "Zelle oben einfügen" - -msgid "Insert an empty Code cell below the currently active cell" -msgstr "Eine leere Kodezelle unterhalb der gegenwärtig aktiven Zelle einfügen" - -msgid "Insert Cell Below" -msgstr "Zelle unten einfügen" - -msgid "Cell" -msgstr "Zelle" - -msgid "Run this cell, and move cursor to the next one" -msgstr "Diese Zelle ausführen, und Cursor zur nächsten bewegen" - -msgid "Run Cells" -msgstr "Zellen ausführen" - -msgid "Run this cell, select below" -msgstr "Diese zelle ausführen, unten auswählen" - -msgid "Run Cells and Select Below" -msgstr "Zellen ausführen und unten auswählen" - -msgid "Run this cell, insert below" -msgstr "Diese zelle ausführen, unten einfügen" - -msgid "Run Cells and Insert Below" -msgstr "Zellen ausführen und unten einfügen" - -msgid "Run all cells in the notebook" -msgstr "Alle Zellen im Notizblock ausführen" - -msgid "Run All" -msgstr "Alle ausführen" - -msgid "Run all cells above (but not including) this cell" -msgstr "Alle Zellen oben (aber nicht einschließlich) dieser Zelle ausführen" - -msgid "Run All Above" -msgstr "Alle oben ausführen" - -msgid "Run this cell and all cells below it" -msgstr "Diese Zelle und alle Zellen unterhalb ausführen" - -msgid "Run All Below" -msgstr "Alle unterhalb ausführen" - -msgid "" -"All cells in the notebook have a cell type. By default, new cells are created " -"as 'Code' cells" -msgstr "" -"Alle Zellen im Notizblock haben eine Zellensorte. Standardmäßig werden neue " -"Zellen als 'Kode' Zellen geschaffen" - -msgid "Cell Type" -msgstr "Zellensorte" - -msgid "" -"Contents will be sent to the kernel for execution, and output will display in " -"the footer of cell" -msgstr "" -"Inhalt wird an den Kern für Ausführung geschickt und Ausgabe wird in der " -"Fußzeile von Zelle anzeigen" - -msgid "Contents will be rendered as HTML and serve as explanatory text" -msgstr "Inhalt wird als HTML wiedergegeben und dient als erläuterndem Text" - -msgid "Markdown" -msgstr "Markdown" - -msgid "Contents will pass through nbconvert unmodified" -msgstr "Inhalt wird durch nbconvert durchgehen unverändert" - -msgid "Raw NBConvert" -msgstr "Rohe NBConvert" - -msgid "Current Outputs" -msgstr "Gegenwärtige Ausgaben" - -msgid "Hide/Show the output of the current cell" -msgstr "Verstecken Sie/ zeigen Sie die Ausgabe der gegenwärtigen Zelle" - -msgid "Toggle" -msgstr "Umschalten" - -msgid "Scroll the output of the current cell" -msgstr "Die Ausgabe der gegenwärtigen Zelle blättern" - -msgid "Toggle Scrolling" -msgstr "Blättern umschalten" - -msgid "Clear the output of the current cell" -msgstr "Die Ausgabe der gegenwärtigen Zelle löschen" - -msgid "Clear" -msgstr "Löschen" - -msgid "All Output" -msgstr "Alle Ausgabe" - -msgid "Hide/Show the output of all cells" -msgstr "Verstecken Sie/ zeigen Sie die Ausgabe aller Zellen" - -msgid "Scroll the output of all cells" -msgstr "Die Ausgabe aller Zellen blättern" - -msgid "Clear the output of all cells" -msgstr "Die Ausgabe aller Zellen löschen" - -msgid "Send Keyboard Interrupt (CTRL-C) to the Kernel" -msgstr "Schicken Sie Tastaturunterbrechung (STRG C) an den Kern" - -msgid "Interrupt" -msgstr "Unterbrechung" - -msgid "Restart the Kernel" -msgstr "Den Kern neu starten" - -msgid "Restart" -msgstr "Start neu" - -msgid "Restart the Kernel and clear all output" -msgstr "Den Kern neu starten und alle Ausgabe löschen" - -msgid "Restart & Clear Output" -msgstr "Neu starten und Ausgabe löschen" - -msgid "Restart the Kernel and re-run the notebook" -msgstr "Den Kern neu starten und den Notizblock wieder ausführen" - -msgid "Restart & Run All" -msgstr "Neu Starten und Alle ausführen" - -msgid "Reconnect to the Kernel" -msgstr "Zum Kern wiederverbinden" - -msgid "Reconnect" -msgstr "Verbindung wiederherstellen" - -msgid "Change kernel" -msgstr "Kern ändern" - -msgid "Help" -msgstr "Hilfe" - -msgid "A quick tour of the notebook user interface" -msgstr "Eine schnelle Tour der Notizblockbenutzeroberfläche" - -msgid "User Interface Tour" -msgstr "Benutzeroberflächentour" - -msgid "Opens a tooltip with all keyboard shortcuts" -msgstr "Öffnet eine tooltip mit allen Tastaturabkürzungen" - -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Tastaturabkürzungen" - -msgid "Notebook Help" -msgstr "Notizblockhilfe" - -msgid "Opens in a new window" -msgstr "Geht in einem neuen Fenster auf" - -msgid "About Jupyter Notebook" -msgstr "Über Jupyter Notizblock" - -msgid "About" -msgstr "Über" - -msgid "Jupyter Notebook requires JavaScript." -msgstr "Jupyter Notizblock erfordert JavaScript." - -msgid "Please enable it to proceed. " -msgstr "Bitte ermöglichen Sie, dass es fortfährt. " - -msgid "dashboard" -msgstr "Armaturenbrett" - -msgid "Logout" -msgstr "Abmelden" - -msgid "Login" -msgstr "Anmelden" - -msgid "Files" -msgstr "Dateien" - -msgid "Running" -msgstr "führt aus" - -msgid "Clusters" -msgstr "Häufungen" - -msgid "Select items to perform actions on them." -msgstr "Wählen Sie Sachen, um Taten auf ihnen auszuführen." - -msgid "Duplicate selected" -msgstr "Ausgewählt duplizieren" - -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplizieren" - -msgid "Rename selected" -msgstr "Ausgewählt umbenennen" - -msgid "Rename" -msgstr "Umbenennen" - -msgid "Move selected" -msgstr "Ausgewählt bewegen" - -msgid "Move" -msgstr "Bewegen" - -msgid "Download selected" -msgstr "Ausgewählt abladen" - -msgid "Download" -msgstr "Abladen" - -msgid "Shutdown selected notebook(s)" -msgstr "Stilllegung wählte Notizblock(en)" - -msgid "Shutdown" -msgstr "Abschalten" - -msgid "Delete selected" -msgstr "Ausgewählt löschen" - -msgid "Click to browse for a file to upload." -msgstr "Klicken Sie, um zu sehen, damit eine Datei hochlädt." - -msgid "Upload" -msgstr "Hochladen" - -msgid "New" -msgstr "Neu" - -msgid "Text File" -msgstr "Textdatei" - -msgid "Folder" -msgstr "Ordner" - -msgid "Terminal" -msgstr "Endstation" - -msgid "Terminals Unavailable" -msgstr "Endstationen nicht verfügbar" - -msgid "Notebook:" -msgstr "Notizblock:" - -msgid "Select All / None" -msgstr "Alle/keine auswählen" - -msgid "Select..." -msgstr "Auswählen..." - -msgid "Select All Folders" -msgstr "Alle Ordner auswählen" - -msgid " Folders" -msgstr " Ordner" - -msgid "Select All Notebooks" -msgstr "Alle Notizblöcke auswählen" - -msgid " All Notebooks" -msgstr " Alle Notizblöcke" - -msgid "Select Running Notebooks" -msgstr "Die laufenden Notizblöcke auswählen" - -msgid " Running" -msgstr "Ausführen" - -msgid "Select All Files" -msgstr "Alle Dateien wählen" - -msgid " Files" -msgstr "Dateien" - -msgid "Last Modified" -msgstr "Letzte Mal modifiziert" - -msgid "Name" -msgstr "Name" - -msgid "Currently running Jupyter processes" -msgstr "Jupyter-Prozesse, die gerade ausgeführt werden" - -msgid "Refresh running list" -msgstr "Laufliste auffrischen" - -msgid "There are no terminals running." -msgstr "Es gibt keine Endstationen, die ausführen." - -msgid "Terminals are unavailable." -msgstr "Endstationen sind nicht verfügbar." - -msgid "Notebooks" -msgstr "Notizblöcke" - -msgid "There are no notebooks running." -msgstr "Es gibt keine Notizblöcke, die ausführen." - -msgid "Clusters tab is now provided by IPython parallel." -msgstr "Gruppentabulator wird jetzt von IPython parallel geliefert." - -msgid "" -"See 'IPython parallel' " -"for installation details." -msgstr "" -"Siehe 'IPython' für " -"Installationsdetails '" -"gleichen.'" diff --git a/notebook/i18n/de/LC_MESSAGES/notebook.po b/notebook/i18n/de/LC_MESSAGES/notebook.po deleted file mode 100644 index cdd891cff0..0000000000 --- a/notebook/i18n/de/LC_MESSAGES/notebook.po +++ /dev/null @@ -1,416 +0,0 @@ -# Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2017 ORGANIZATION -# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. -# FIRST AUTHOR , 2017. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-04 22:21-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-04 23:04-0600\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Globalization Pipeline\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"Language: de\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" - -msgid "The Jupyter Notebook requires tornado >= 4.0" -msgstr "Der Jupyter Notizblock erfordert Tornado >= 4.0" - -msgid "The Jupyter Notebook requires tornado >= 4.0, but you have < 1.1.0" -msgstr "Der Jupyter Notizblock erfordert Tornado >= 4.0 aber Sie < 1.1.0 haben" - -msgid "The Jupyter Notebook requires tornado >= 4.0, but you have %s" -msgstr "Der Jupyter Notizblock erfordert Tornado >= 4.0 aber Sie %s haben" - -msgid "The `ignore_minified_js` flag is deprecated and no longer works." -msgstr "" -"Die `ignore_minified_js `Flagge wird missbilligt und funktioniert nicht mehr." - -msgid "" -"Alternatively use `%s` when working on the notebook's Javascript and LESS" -msgstr "" -"Alternativ verwenden Sie `%s, `wenn auf dem Javascript des Notizblocks zu " -"funktionieren und weniger" - -msgid "" -"The `ignore_minified_js` flag is deprecated and will be removed in Notebook " -msgstr "" -"Die `ignore_minified_js `Flagge wird missbilligt und wird entfernt in " -"Notizblock 6.0 sein" - -msgid "" -"Widgets are unavailable. Please install widgetsnbextension or ipywidgets 4.0" -msgstr "" -"Dinger sind nicht verfügbar. Bitte installieren Sie widgetsnbextension oder " -"ipywidgets 4.0" - -msgid "List currently running notebook servers." -msgstr "Listen Sie auf und gegenwärtig führen Sie Notizblockserver aus." - -msgid "Produce machine-readable JSON output." -msgstr "Stellen Sie maschinenlesbare JSON Ausgabe her." - -msgid "" -"If True, each line of output will be a JSON object with the details from the " -"server info file." -msgstr "" -"Wenn jede Zeile von Ausgabe wahr ist, wird sie ein JSON Objekt mit den " -"Details von der Serverinformationsdatei sein." - -msgid "Currently running servers:" -msgstr "Gegenwärtig Server ausführen:" - -msgid "Don't open the notebook in a browser after startup." -msgstr "Öffnen Sie den Notizblock in einem Browser nicht nach Startup." - -msgid "" -"DISABLED: use %pylab or %matplotlib in the notebook to enable matplotlib." -msgstr "" -"Unfähig gemacht: Verwenden Sie %pylab oder %matplotlib im Notizblock, um " -"matplotlib zu ermöglichen." - -msgid "Allow the notebook to be run from root user." -msgstr "Erlauben Sie, dass der Notizblock von Root geführt wird." - -msgid "" -"The Jupyter HTML Notebook.\n" -" \n" -" This launches a Tornado based HTML Notebook Server that serves up an " -"HTML5/Javascript Notebook client." -msgstr "" -"Die Jupyter HTML Notebook.n n dies startet einen tornadobasierten HTML " -"Notizblockserver, der einen HTML5/ Javascript Notizblockkunden hinauf dient." - -msgid "" -"Deprecated: Use minified JS file or not, mainly use during dev to avoid JS " -msgstr "" -"Missbilligt: Verwenden Sie minified JS Akte oder nicht vermeiden Sie während " -"dev hauptsächlich gewöhnlich JS recompilation" - -msgid "Set the Access-Control-Allow-Credentials: true header" -msgstr "" -"Setzen Sie die Zugangskontrolle erlauben Sie Ausweispapiere: Wahre Überschrift" - -msgid "Whether to allow the user to run the notebook as root." -msgstr "Ob, dem Benutzer zu erlauben, den Notizblock als Wurzel zu führen." - -msgid "The default URL to redirect to from `/`" -msgstr "Die versäumte URL, zu der man umleiten kann, von" - -msgid "The IP address the notebook server will listen on." -msgstr "Die IP Adresse der Notizblockserver wird zuhören auf." - -msgid "" -"Cannot bind to localhost, using 127.0.0.1 as default ip\n" -"%s" -msgstr "" -"Kann keine Bindung zu localhost mit Hilfe von 127.0.0.1 als versäumte ipn%s" - -msgid "The port the notebook server will listen on." -msgstr "Der Hafen, auf dem der Notizblockserver zuhören wird." - -msgid "" -"The number of additional ports to try if the specified port is not available." -msgstr "" -"Die Anzahl zusätzlicher Häfen, zu versuchen, wenn der angegebene Hafen nicht " -"zur Verfügung steht." - -msgid "The full path to an SSL/TLS certificate file." -msgstr "Der volle Pfad in eine SSL/ TLS Zertifikatakte." - -msgid "The full path to a private key file for usage with SSL/TLS." -msgstr "" -"Der volle Pfad zu einer privaten Schlüsseldatei für Gebrauch mit SSL/ TLS." - -msgid "" -"The full path to a certificate authority certificate for SSL/TLS client " -"authentication." -msgstr "" -"Der volle Pfad zu einem Zertifikatautoritätszertifikat für SSL/ TLS " -"Kundenbestätigung." - -msgid "The file where the cookie secret is stored." -msgstr "Die Akte, wo das Keksgeheimnis gespeichert wird." - -msgid "Writing notebook server cookie secret to %s" -msgstr "Notizblockserverkeksgeheimnis auf %s schreiben" - -msgid "Could not set permissions on %s" -msgstr "Konnte keine Erlaubnisse auf %s setzen" - -msgid "" -"One-time token used for opening a browser.\n" -"\n" -" Once used, this token cannot be used again.\n" -" " -msgstr "" -"Einmaliger Gutschein, der verwendet für das Öffnen wurde, sobald verwendet, " -"dieser Gutschein kann nicht verwendete again.n sein " - -msgid "DEPRECATED, use tornado_settings" -msgstr "Missbilligt verwenden Sie tornado_settings" - -msgid "" -"\n" -" webapp_settings is deprecated, use tornado_settings.\n" -msgstr "" -"\n" -" webapp_settings wird missbilligt verwenden Sie tornado_settings.\n" - -msgid "" -"Supply overrides for the tornado.web.Application that the Jupyter notebook " -"uses." -msgstr "" -"Versorgung setzt für die tornado.web.Application außer Kraft, die der Jupyter " -"Notizblock verwendet." - -msgid "" -"Supply overrides for terminado. Currently only supports \"shell_command\"." -msgstr "" -"Versorgung setzt für terminado außer Kraft. Gegenwärtig einzige " -"Unterstützungen \"shell_command.\"" - -msgid "" -"Extra keyword arguments to pass to `set_secure_cookie`. See tornado's " -"set_secure_cookie docs for details." -msgstr "" -"Zusätzliche Schlüsselwortargumente, zu `set_secure_cookie zu gehen. Sehen Sie " -"in den set_secure_cookie Dokumenten von Tornado zwecks Details nach." - -msgid "" -"Supply SSL options for the tornado HTTPServer.\n" -" See the tornado docs for details." -msgstr "" -"Versorgung SSL Optionen für den Tornado HTTPServer.n sehen die " -"Tornadodokumente für Details." - -msgid "Supply extra arguments that will be passed to Jinja environment." -msgstr "" -"Liefern Sie zusätzliche Argumente, die zu Jinja Umwelt weitergegeben werden." - -msgid "Extra variables to supply to jinja templates when rendering." -msgstr "Zusätzliche Variablen, jinja Schablonen zu liefern, wenn Wiedergabe." - -msgid "DEPRECATED use base_url" -msgstr "Missbilligte Verwendung base_url" - -msgid "base_project_url is deprecated, use base_url" -msgstr "base_project_url wird missbilligt verwenden Sie base_url" - -msgid "Path to search for custom.js, css" -msgstr "Pfad zu Suche nach custom.js, css" - -msgid "" -"Extra paths to search for serving jinja templates.\n" -"\n" -" Can be used to override templates from notebook.templates." -msgstr "" -"Zusätzliche Pfade zu Suche danach, jinja templates.nn zu dienen, können " -"benutzt werden, um Schablonen von notebook.templates außer Kraft zu setzen." - -msgid "extra paths to look for Javascript notebook extensions" -msgstr "Zusätzliche Pfade zu Blick für Javascript Notizblockerweiterungen" - -msgid "Using MathJax: %s" -msgstr "MathJax verwenden: %s" - -msgid "The MathJax.js configuration file that is to be used." -msgstr "Die MathJax.js Konfigurationsdatei, die verwendet werden soll." - -msgid "Using MathJax configuration file: %s" -msgstr "MathJax Konfigurationsdatei verwenden: %s" - -msgid "The notebook manager class to use." -msgstr "Die Notizblockmanagerklasse zu verwenden." - -msgid "The kernel manager class to use." -msgstr "Die Kernmanagerklasse zu verwenden." - -msgid "The session manager class to use." -msgstr "Die Sitzungsmanagerklasse zu verwenden." - -msgid "The config manager class to use" -msgstr "Die config Managerklasse zu verwenden" - -msgid "The login handler class to use." -msgstr "Die Anmeldungsbetreuerklasse zu verwenden." - -msgid "The logout handler class to use." -msgstr "Die Abmeldungsbetreuerklasse zu verwenden." - -msgid "" -"Whether to trust or not X-Scheme/X-Forwarded-Proto and X-Real-Ip/X-Forwarded-" -"For headerssent by the upstream reverse proxy. Necessary if the proxy handles " -"SSL" -msgstr "" -"Ob zu Vertrauen oder nicht weitergeleiteter X Schema-/ X Proto und X Real, " -"die Ip/ X weitergeleitet wurden, für headerssent von der oberhalben " -"entgegengesetzten Vollmacht. Notwendig wenn die Vollmacht SSL handhabt" - -msgid "" -"\n" -" DISABLED: use %pylab or %matplotlib in the notebook to enable " -"matplotlib.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" unfähig gemacht: Verwenden Sie %pylab oder %matplotlib im Notizblock, um " -"matplotlib zu ermöglichen" - -msgid "Support for specifying --pylab on the command line has been removed." -msgstr "" -"Unterstützung für das Angeben -- von pylab auf der Befehlszeile ist entfernt." - -msgid "Please use `%pylab{0}` or `%matplotlib{0}` in the notebook itself." -msgstr "" -"Bitte verwenden Sie `%pylab{0} `oder `%matplotlib{0} `im Notizblock selbst." - -msgid "The directory to use for notebooks and kernels." -msgstr "Das Verzeichnis, für Notizblöcke und Kerne zu verwenden." - -msgid "No such notebook dir: %r" -msgstr "Kein solcher Notizblock dir: %r" - -msgid "DEPRECATED use the nbserver_extensions dict instead" -msgstr "Missbilligt verwenden Sie die nbserver_extensions dict stattdessen" - -msgid "server_extensions is deprecated, use nbserver_extensions" -msgstr "server_extensions wird missbilligt verwenden Sie nbserver_extensions" - -msgid "" -"Dict of Python modules to load as notebook server extensions.Entry values can " -"be used to enable and disable the loading ofthe extensions. The extensions " -"will be loaded in alphabetical order." -msgstr "" -"Dict von Pythonmodulen, als Notizblockserver extensions.Entry Werte zu laden, " -"kann verwendet werden, um die Ladung ofthe zu ermöglichen und unfähig zu " -"machen, Erweiterungen. Die Erweiterungen werden in alphabetische Reihenfolge " -"geladen." - -msgid "Reraise exceptions encountered loading server extensions?" -msgstr "" -"Heben Sie auf gestoßene Ausnahmen wieder an, die Servererweiterungen laden?" - -msgid "" -"(msgs/sec)\n" -" Maximum rate at which messages can be sent on iopub before they are\n" -" limited." -msgstr "" -"(Nachrichten/ trockenes) n Maximaltempo, an welcher Nachrichten sein können, " -"schickte vorher auf iopub sie aren eingegrenzt." - -msgid "" -"(bytes/sec)\n" -" Maximum rate at which messages can be sent on iopub before they are\n" -" limited." -msgstr "" -"(Bytes/ trockenes) n Maximaltempo, an welcher Nachrichten sein können, " -"schickte vorher auf iopub sie aren eingegrenzt." - -msgid "" -"(sec) Time window used to \n" -" check the message and data rate limits." -msgstr "" -"(Trockenes) Zeitfenster verwendete zu n Überprüfung die Nachricht und " -"Übertragungsgeschwindigkeits-Grenzen." - -msgid "No such file or directory: %s" -msgstr "Keine solche Akte oder keins Verzeichnis: %s" - -msgid "Notebook servers are configured to only be run with a password." -msgstr "" -"Notizblockserver sind konfiguriert, um nur mit einem Kennwort gelaufen zu " -"werden." - -msgid "Hint: run the following command to set a password" -msgstr "Hinweis: Führen Sie den folgenden Befehl aus, ein Kennwort zu setzen" - -msgid "\t$ python -m notebook.auth password" -msgstr "t$ Python m notebook.auth Kennwort" - -msgid "The port %i is already in use, trying another port." -msgstr "Der Hafen %i ist schon in Verwendung und versucht einen anderen Hafen." - -msgid "Permission to listen on port %i denied" -msgstr "Erlaubnis dafür, auf Hafen %i zuzuhören, leugnete" - -msgid "" -"ERROR: the notebook server could not be started because no available port " -"could be found." -msgstr "" -"Fehler: Der Notizblockserver konnte nicht gestartet werden, weil kein " -"erhältlicher Hafen gefunden werden konnte." - -msgid "[all ip addresses on your system]" -msgstr "[Alle ip Adressen über Ihr System ]" - -msgid "Terminals not available (error was %s)" -msgstr "Nicht erhältliche Endstationen (Fehler war %s )" - -msgid "interrupted" -msgstr "Unterbrochen" - -msgid "y" -msgstr "j" - -msgid "n" -msgstr "n" - -msgid "Shutdown this notebook server (%s/[%s])? " -msgstr "Legen Sie diesen Notizblockserver (%s/ [%s]) still? " - -msgid "Shutdown confirmed" -msgstr "Stilllegung bestätigte" - -msgid "No answer for 5s:" -msgstr "Keine Erklärung für 5s:" - -msgid "resuming operation..." -msgstr "Operation wiederaufnehmen" - -msgid "received signal %s, stopping" -msgstr "Erhaltene Signal %s, Füllung" - -msgid "Error loading server extension %s" -msgstr "Fehlerladungsservererweiterung %s" - -msgid "Shutting down kernels" -msgstr "Kerne abschalten" - -msgid "%d active kernels \n" -msgstr "%d aktive Kerne \n" - -msgid "The Jupyter Notebook is running at: %s" -msgstr "Der Jupyter Notizblock läuft an: %s" - -msgid "Running as root is not recommended. Use --allow-root to bypass." -msgstr "" -"Zu laufen, da Wurzel nicht empfohlen wird. Verwenden Sie -- erlauben Sie, " -"dass Wurzel umgeht." - -msgid "" -"Use Control-C to stop this server and shut down all kernels (twice to skip " -"confirmation)." -msgstr "" -"Verwenden Sie Kontroll C, diesen Server anzuhalten und alle Kerne (zweimal zu " -"Hüpferbestätigung) abzuschalten." - -msgid "No web browser found: %s." -msgstr "Kein Web-Browser gefunden: %s." - -msgid "%s does not exist" -msgstr "%s existiert nicht" - -msgid "Interrupted..." -msgstr "Unterbrochen" - -msgid "Serving notebooks from local directory: %s" -msgstr "Notizblöcke von lokalem Verzeichnis dienen: %s" - -msgid "Untitled" -msgstr "Untitled" diff --git a/notebook/i18n/nbjs.json b/notebook/i18n/nbjs.json index 73b59ef2f7..caf172516d 100644 --- a/notebook/i18n/nbjs.json +++ b/notebook/i18n/nbjs.json @@ -1,7 +1,6 @@ { "domain": "nbjs", "supported_languages": [ - "de" ], "locale_data": { "nbjs": { diff --git a/notebook/i18n/nbjs.pot b/notebook/i18n/nbjs.pot index 4eecc87043..babef41908 100644 --- a/notebook/i18n/nbjs.pot +++ b/notebook/i18n/nbjs.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Jupyter VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-13 20:59-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-27 14:04-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,2446 +18,1910 @@ msgstr "" "Generated-By: Babel 2.3.4\n" #: notebook/static/base/js/dialog.js:161 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22435 msgid "Manually edit the JSON below to manipulate the metadata for this cell." msgstr "" #: notebook/static/base/js/dialog.js:163 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22437 msgid "Manually edit the JSON below to manipulate the metadata for this notebook." msgstr "" #: notebook/static/base/js/dialog.js:165 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22439 msgid " We recommend putting custom metadata attributes in an appropriately named substructure, so they don't conflict with those of others." msgstr "" #: notebook/static/base/js/dialog.js:180 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22454 msgid "Edit the metadata" msgstr "" #: notebook/static/base/js/dialog.js:202 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22476 msgid "Edit Notebook Metadata" msgstr "" #: notebook/static/base/js/dialog.js:204 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22478 msgid "Edit Cell Metadata" msgstr "" #: notebook/static/base/js/dialog.js:208 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:39620 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44463 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:478 -#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:75 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22482 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25726 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:26285 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:863 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1422 +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:475 +#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:71 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:859 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1418 msgid "Cancel" msgstr "" #: notebook/static/base/js/dialog.js:208 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22482 msgid "Edit" msgstr "" #: notebook/static/base/js/dialog.js:208 -#: notebook/static/notebook/js/kernelselector.js:282 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:25687 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:39614 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44169 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44463 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46159 -#: notebook/static/notebook/js/mathjaxutils.js:46 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:472 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:172 -#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:75 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22482 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25726 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:26714 -#: notebook/static/tree/js/newnotebook.js:100 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:863 +#: notebook/static/notebook/js/kernelselector.js:278 +#: notebook/static/notebook/js/mathjaxutils.js:42 +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:469 +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:187 +#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:71 +#: notebook/static/tree/js/newnotebook.js:97 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:859 msgid "OK" msgstr "" #: notebook/static/base/js/dialog.js:208 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22482 msgid "Apply" msgstr "" #: notebook/static/base/js/dialog.js:225 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22499 msgid "WARNING: Could not save invalid JSON." msgstr "" #: notebook/static/base/js/dialog.js:247 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22521 msgid "There are no attachments for this cell." msgstr "" #: notebook/static/base/js/dialog.js:250 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22524 msgid "Current cell attachments" msgstr "" #: notebook/static/base/js/dialog.js:259 -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/attachments.js:50 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35864 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22533 +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/attachments.js:46 msgid "Attachments" msgstr "" #: notebook/static/base/js/dialog.js:283 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22557 msgid "Restore" msgstr "" #: notebook/static/base/js/dialog.js:293 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22567 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25885 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1022 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1018 msgid "Delete" msgstr "" #: notebook/static/base/js/dialog.js:342 notebook/static/base/js/dialog.js:386 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22616 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22660 msgid "Edit attachments" msgstr "" #: notebook/static/base/js/dialog.js:348 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22622 msgid "Edit Notebook Attachments" msgstr "" #: notebook/static/base/js/dialog.js:350 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22624 msgid "Edit Cell Attachments" msgstr "" #: notebook/static/base/js/dialog.js:373 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22647 msgid "Select a file to insert." msgstr "" #: notebook/static/base/js/dialog.js:399 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:22673 msgid "Select a file" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/about.js:18 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46252 +#: notebook/static/notebook/js/about.js:14 msgid "You are using Jupyter notebook." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/about.js:20 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46254 +#: notebook/static/notebook/js/about.js:16 msgid "The version of the notebook server is: " msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/about.js:26 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46260 +#: notebook/static/notebook/js/about.js:22 msgid "The server is running on this version of Python:" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/about.js:29 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46263 +#: notebook/static/notebook/js/about.js:25 msgid "Waiting for kernel to be available..." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/about.js:31 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46265 +#: notebook/static/notebook/js/about.js:27 msgid "Server Information:" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/about.js:33 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46267 +#: notebook/static/notebook/js/about.js:29 msgid "Current Kernel Information:" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/about.js:36 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46270 +#: notebook/static/notebook/js/about.js:32 msgid "Could not access sys_info variable for version information." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/about.js:38 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46272 +#: notebook/static/notebook/js/about.js:34 msgid "Cannot find sys_info!" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/about.js:42 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46276 +#: notebook/static/notebook/js/about.js:38 msgid "About Jupyter Notebook" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/about.js:51 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46285 +#: notebook/static/notebook/js/about.js:47 msgid "unable to contact kernel" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:74 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44692 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:69 msgid "toggle rtl layout" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:75 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44693 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:70 msgid "Toggle the screen directionality between left-to-right and right-to-left" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:81 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44699 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:76 msgid "edit command mode keyboard shortcuts" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:82 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44700 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:77 msgid "Open a dialog to edit the command mode keyboard shortcuts" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:102 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44720 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:97 msgid "restart kernel" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:103 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44721 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:98 msgid "restart the kernel (no confirmation dialog)" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:111 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44729 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:106 msgid "confirm restart kernel" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:112 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44730 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:107 msgid "restart the kernel (with dialog)" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:118 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44736 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:113 msgid "restart kernel and run all cells" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:119 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44737 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:114 msgid "restart the kernel, then re-run the whole notebook (no confirmation dialog)" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:125 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44743 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:120 msgid "confirm restart kernel and run all cells" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:126 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44744 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:121 msgid "restart the kernel, then re-run the whole notebook (with dialog)" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:132 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44750 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:127 msgid "restart kernel and clear output" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:133 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44751 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:128 msgid "restart the kernel and clear all output (no confirmation dialog)" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:139 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44757 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:134 msgid "confirm restart kernel and clear output" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:140 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44758 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:135 msgid "restart the kernel and clear all output (with dialog)" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:147 -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:148 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44765 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44766 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:142 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:143 msgid "interrupt the kernel" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:155 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44773 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:150 msgid "run cell and select next" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:157 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44775 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:152 msgid "run cell, select below" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:164 -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:165 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44782 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44783 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:159 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:160 msgid "run selected cells" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:172 -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:173 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44790 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44791 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:167 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:168 msgid "run cell and insert below" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:180 -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:181 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44798 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44799 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:175 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:176 msgid "run all cells" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:188 -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:189 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44806 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44807 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:183 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:184 msgid "run all cells above" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:195 -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:196 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44813 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44814 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:190 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:191 msgid "run all cells below" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:202 -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:203 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44820 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44821 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:197 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:198 msgid "enter command mode" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:210 -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:211 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44828 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44829 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:205 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:206 msgid "insert image" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:218 -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:219 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44836 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44837 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:213 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:214 msgid "cut cell attachments" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:226 -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:227 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44844 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44845 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:221 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:222 msgid "copy cell attachments" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:234 -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:235 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44852 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44853 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:229 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:230 msgid "paste cell attachments" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:242 -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:243 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44860 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44861 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:237 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:238 msgid "split cell at cursor" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:250 -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:251 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44868 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44869 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:245 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:246 msgid "enter edit mode" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:258 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44876 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:253 msgid "select previous cell" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:259 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44877 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:254 msgid "select cell above" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:270 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44888 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:265 msgid "select next cell" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:271 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44889 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:266 msgid "select cell below" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:282 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44900 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:277 msgid "extend selection above" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:283 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44901 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:278 msgid "extend selected cells above" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:294 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44912 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:289 msgid "extend selection below" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:295 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44913 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:290 msgid "extend selected cells below" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:306 -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:307 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44924 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44925 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:301 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:302 msgid "cut selected cells" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:317 -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:318 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44935 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44936 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:312 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:313 msgid "copy selected cells" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:326 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:327 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44944 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44945 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:328 msgid "paste cells above" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:334 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:335 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44952 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44953 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:336 msgid "paste cells below" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:343 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:344 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44961 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44962 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:345 msgid "insert cell above" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:353 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:354 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44971 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44972 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:355 msgid "insert cell below" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:364 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:365 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44982 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44983 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:366 msgid "change cell to code" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:372 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:373 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44990 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44991 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:374 msgid "change cell to markdown" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:380 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:381 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44998 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44999 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:382 msgid "change cell to raw" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:388 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:389 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45006 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45007 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:390 msgid "change cell to heading 1" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:396 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:397 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45014 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45015 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:398 msgid "change cell to heading 2" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:404 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:405 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45022 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45023 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:406 msgid "change cell to heading 3" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:412 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:413 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45030 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45031 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:414 msgid "change cell to heading 4" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:420 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:421 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45038 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45039 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:422 msgid "change cell to heading 5" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:428 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:429 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45046 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45047 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:430 msgid "change cell to heading 6" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:436 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45054 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:437 msgid "toggle cell output" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:437 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45055 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:438 msgid "toggle output of selected cells" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:444 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45062 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:445 msgid "toggle cell scrolling" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:445 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45063 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:446 msgid "toggle output scrolling of selected cells" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:452 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45070 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:453 msgid "clear cell output" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:453 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45071 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:454 msgid "clear output of selected cells" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:459 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45077 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:460 msgid "move cells down" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:460 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45078 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:461 msgid "move selected cells down" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:468 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45086 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:469 msgid "move cells up" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:469 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45087 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:470 msgid "move selected cells up" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:477 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:478 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45095 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45096 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:479 msgid "toggle line numbers" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:485 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:486 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45103 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45104 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:487 msgid "show keyboard shortcuts" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:493 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45111 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:494 msgid "delete cells" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:494 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45112 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:495 msgid "delete selected cells" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:501 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:502 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45119 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45120 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:503 msgid "undo cell deletion" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:511 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45129 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:512 msgid "merge cell with previous cell" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:512 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45130 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:513 msgid "merge cell above" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:518 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45136 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:519 msgid "merge cell with next cell" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:519 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45137 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:520 msgid "merge cell below" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:526 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:527 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45144 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45145 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:528 msgid "merge selected cells" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:534 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45152 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:535 msgid "merge cells" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:535 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45153 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:536 msgid "merge selected cells, or current cell with cell below if only one cell is selected" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:548 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45166 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:549 msgid "show command pallette" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:549 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45167 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:550 msgid "open the command palette" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:556 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45174 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:557 msgid "toggle all line numbers" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:557 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45175 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:558 msgid "toggles line numbers in all cells, and persist the setting" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:568 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45186 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:569 msgid "show all line numbers" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:569 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45187 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:570 msgid "show line numbers in all cells, and persist the setting" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:578 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45196 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:579 msgid "hide all line numbers" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:579 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45197 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:580 msgid "hide line numbers in all cells, and persist the setting" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:588 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45206 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:589 msgid "toggle header" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:589 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45207 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:590 msgid "switch between showing and hiding the header" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:604 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:605 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45222 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45223 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:606 msgid "show the header" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:614 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:615 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45232 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45233 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:616 msgid "hide the header" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:645 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45263 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:646 msgid "toggle toolbar" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:646 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45264 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:647 msgid "switch between showing and hiding the toolbar" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:659 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:660 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45277 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45278 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:661 msgid "show the toolbar" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:668 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:669 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45286 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45287 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:670 msgid "hide the toolbar" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:677 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:678 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45295 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45296 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:679 msgid "close the pager" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:703 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45321 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:704 msgid "ignore" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:709 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:710 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45327 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45328 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:711 msgid "move cursor up" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:730 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:731 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45348 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45349 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:732 msgid "move cursor down" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:749 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:750 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45367 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45368 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:751 msgid "scroll notebook down" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:759 #: notebook/static/notebook/js/actions.js:760 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45377 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45378 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:761 msgid "scroll notebook up" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:769 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45387 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:770 msgid "scroll cell center" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:770 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45388 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:771 msgid "Scroll the current cell to the center" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:780 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45398 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:781 msgid "scroll cell top" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:781 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45399 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:782 msgid "Scroll the current cell to the top" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:791 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45409 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:792 msgid "duplicate notebook" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:792 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45410 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:793 msgid "Create and open a copy of the current notebook" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:798 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45416 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:799 msgid "trust notebook" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:799 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45417 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:800 msgid "Trust the current notebook" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:805 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45423 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:806 msgid "rename notebook" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:806 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45424 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:807 msgid "Rename the current notebook" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:812 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45430 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:813 msgid "toggle all cells output collapsed" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:813 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45431 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:814 msgid "Toggle the hidden state of all output areas" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:819 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45437 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:820 msgid "toggle all cells output scrolled" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:820 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45438 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:821 msgid "Toggle the scrolling state of all output areas" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:827 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45445 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:828 msgid "clear all cells output" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:828 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45446 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:829 msgid "Clear the content of all the outputs" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:834 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45452 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:835 msgid "save notebook" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/actions.js:835 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:45453 +#: notebook/static/notebook/js/actions.js:836 msgid "Save and Checkpoint" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/cell.js:83 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:24785 +#: notebook/static/notebook/js/cell.js:79 msgid "Warning: accessing Cell.cm_config directly is deprecated." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/cell.js:767 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:25469 +#: notebook/static/notebook/js/cell.js:763 #, python-format msgid "Unrecognized cell type: %s" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/cell.js:781 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:25483 +#: notebook/static/notebook/js/cell.js:777 msgid "Unrecognized cell type" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbar.js:301 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:26226 +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbar.js:296 #, python-format msgid "Error in cell toolbar callback %s" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/clipboard.js:57 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46747 +#: notebook/static/notebook/js/clipboard.js:53 #, python-format msgid "Clipboard types: %s" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/clipboard.js:100 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46790 +#: notebook/static/notebook/js/clipboard.js:96 msgid "Dialog for paste from system clipboard" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/clipboard.js:113 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46803 +#: notebook/static/notebook/js/clipboard.js:109 msgid "Ctrl-V" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/clipboard.js:115 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46805 +#: notebook/static/notebook/js/clipboard.js:111 msgid "Cmd-V" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/clipboard.js:117 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46807 +#: notebook/static/notebook/js/clipboard.js:113 #, python-format msgid "Press %s again to paste" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/clipboard.js:120 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46810 +#: notebook/static/notebook/js/clipboard.js:116 msgid "Why is this needed? " msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/clipboard.js:122 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46812 +#: notebook/static/notebook/js/clipboard.js:118 msgid "We can't get paste events in this browser without a text box. " msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/clipboard.js:123 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46813 +#: notebook/static/notebook/js/clipboard.js:119 msgid "There's an invisible text box focused in this dialog." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/clipboard.js:129 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46819 +#: notebook/static/notebook/js/clipboard.js:125 #, python-format msgid "%s to paste" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/codecell.js:313 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:33023 +#: notebook/static/notebook/js/codecell.js:310 msgid "Can't execute cell since kernel is not set." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/codecell.js:475 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:33185 +#: notebook/static/notebook/js/codecell.js:472 msgid "In" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/kernelselector.js:273 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46150 +#: notebook/static/notebook/js/kernelselector.js:269 #, python-format msgid "Could not find a kernel matching %s. Please select a kernel:" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/kernelselector.js:282 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46159 +#: notebook/static/notebook/js/kernelselector.js:278 msgid "Continue Without Kernel" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/kernelselector.js:282 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46159 +#: notebook/static/notebook/js/kernelselector.js:278 msgid "Set Kernel" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/kernelselector.js:285 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46162 +#: notebook/static/notebook/js/kernelselector.js:281 msgid "Kernel not found" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/kernelselector.js:323 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46200 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:26716 -#: notebook/static/tree/js/newnotebook.js:102 +#: notebook/static/notebook/js/kernelselector.js:319 +#: notebook/static/tree/js/newnotebook.js:99 msgid "Creating Notebook Failed" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/kernelselector.js:324 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46201 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:26227 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1364 +#: notebook/static/notebook/js/kernelselector.js:320 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1360 #, python-format msgid "The error was: %s" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:25690 -#: notebook/static/notebook/js/mathjaxutils.js:49 -#, python-format -msgid "Failed to retrieve MathJax from '%s'" +#: notebook/static/notebook/js/maintoolbar.js:54 +msgid "Run" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:25692 -#: notebook/static/notebook/js/mathjaxutils.js:51 -msgid "Math/LaTeX rendering will be disabled." +#: notebook/static/notebook/js/maintoolbar.js:76 +msgid "Code" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:30451 -#: notebook/static/notebook/js/textcell.js:554 -msgid "Write raw LaTeX or other formats here, for use with nbconvert. It will not be rendered in the notebook." +#: notebook/static/notebook/js/maintoolbar.js:77 +msgid "Markdown" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:30453 -#: notebook/static/notebook/js/textcell.js:556 -msgid "When passing through nbconvert, a Raw Cell's content is added to the output unmodified." +#: notebook/static/notebook/js/maintoolbar.js:78 +msgid "Raw NBConvert" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:31144 -#: notebook/static/notebook/js/outputarea.js:79 -msgid "click to expand output" +#: notebook/static/notebook/js/maintoolbar.js:79 +msgid "Heading" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:31148 -#: notebook/static/notebook/js/outputarea.js:83 -msgid "click to expand output; double click to hide output" +#: notebook/static/notebook/js/maintoolbar.js:115 +msgid "unrecognized cell type:" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:31236 -#: notebook/static/notebook/js/outputarea.js:171 -msgid "click to unscroll output; double click to hide" +#: notebook/static/notebook/js/mathjaxutils.js:45 +#, python-format +msgid "Failed to retrieve MathJax from '%s'" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:31243 -#: notebook/static/notebook/js/outputarea.js:178 -msgid "click to scroll output; double click to hide" +#: notebook/static/notebook/js/mathjaxutils.js:47 +msgid "Math/LaTeX rendering will be disabled." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:31491 -#: notebook/static/notebook/js/outputarea.js:426 -msgid "Javascript error adding output!" +#: notebook/static/notebook/js/menubar.js:220 +msgid "Trusted Notebook" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:31496 -#: notebook/static/notebook/js/outputarea.js:431 -msgid "See your browser Javascript console for more details." +#: notebook/static/notebook/js/menubar.js:226 +msgid "Trust Notebook" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:31537 -#: notebook/static/notebook/js/outputarea.js:472 -#, python-format -msgid "Out[%d]:" +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/rawcell.js:16 +#: notebook/static/notebook/js/menubar.js:383 +msgid "None" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:31646 -#: notebook/static/notebook/js/outputarea.js:581 -#, python-format -msgid "Unrecognized output: %s" +#: notebook/static/notebook/js/menubar.js:406 +msgid "No checkpoints" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35336 -#: notebook/static/notebook/js/tooltip.js:45 -msgid "Grow the tooltip vertically (press shift-tab twice)" +#: notebook/static/notebook/js/menubar.js:465 +msgid "Opens in a new window" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35343 -#: notebook/static/notebook/js/tooltip.js:52 -msgid "show the current docstring in pager (press shift-tab 4 times)" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:431 +msgid "Autosave in progress, latest changes may be lost." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35344 -#: notebook/static/notebook/js/tooltip.js:53 -msgid "Open in Pager" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:433 +msgid "Unsaved changes will be lost." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35353 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35364 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38602 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:224 -#: notebook/static/notebook/js/tooltip.js:62 -#: notebook/static/notebook/js/tooltip.js:73 -msgid "Close" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:438 +msgid "The Kernel is busy, outputs may be lost." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35363 -#: notebook/static/notebook/js/tooltip.js:72 -msgid "Tooltip will linger for 10 seconds while you type" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:461 +msgid "This notebook is version %1$s, but we only fully support up to %2$s." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/default.js:23 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35643 -msgid "Cell" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:463 +msgid "You can still work with this notebook, but cell and output types introduced in later notebook versions will not be available." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/default.js:33 -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/default.js:51 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35653 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35671 -msgid "Edit Metadata" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:470 +msgid "Restart and Run All Cells" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/rawcell.js:20 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35695 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:43645 -#: notebook/static/notebook/js/menubar.js:386 -msgid "None" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:471 +msgid "Restart and Clear All Outputs" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/rawcell.js:21 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35696 -msgid "LaTeX" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:472 +msgid "Restart" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/rawcell.js:22 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35697 -msgid "reST" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:473 +msgid "Continue Running" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/rawcell.js:23 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35698 -msgid "HTML" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:474 +msgid "Reload" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/rawcell.js:24 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35699 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42805 -#: notebook/static/notebook/js/maintoolbar.js:80 -msgid "Markdown" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:476 +msgid "Overwrite" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/rawcell.js:25 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35700 -msgid "Python" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:477 +msgid "Trust" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/rawcell.js:26 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35701 -msgid "Custom" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:478 +msgid "Revert" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/rawcell.js:36 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35711 -msgid "Set the MIME type of the raw cell:" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:483 +msgid "Newer Notebook" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/rawcell.js:44 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35719 -msgid "Raw Cell MIME Type" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:1548 +msgid "Use markdown headings" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/rawcell.js:78 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35753 -msgid "Raw NBConvert Format" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:1550 +msgid "Jupyter no longer uses special heading cells. Instead, write your headings in Markdown cells using # characters:" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/rawcell.js:85 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35760 -msgid "Raw Cell Format" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:1553 +msgid "## This is a level 2 heading" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/slideshow.js:19 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35784 -msgid "Slide" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2248 +msgid "Restart kernel and re-run the whole notebook?" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/slideshow.js:20 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35785 -msgid "Sub-Slide" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2250 +msgid "Are you sure you want to restart the current kernel and re-execute the whole notebook? All variables and outputs will be lost." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/slideshow.js:21 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35786 -msgid "Fragment" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2275 +msgid "Restart kernel and clear all output?" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/slideshow.js:22 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35787 -msgid "Skip" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2277 +msgid "Do you want to restart the current kernel and clear all output? All variables and outputs will be lost." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/slideshow.js:23 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35788 -msgid "Notes" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2322 +msgid "Restart kernel?" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/slideshow.js:39 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35804 -msgid "Slide Type" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2324 +msgid "Do you want to restart the current kernel? All variables will be lost." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/slideshow.js:45 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35810 -msgid "Slideshow" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2734 +msgid "Notebook changed" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/attachments.js:36 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:35850 -msgid "Edit Attachments" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2735 +msgid "The notebook file has changed on disk since the last time we opened or saved it. Do you want to overwrite the file on disk with the version open here, or load the version on disk (reload the page) ?" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38419 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38429 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38430 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:41 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:51 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:52 -msgid "go to cell start" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2782 +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2990 +msgid "Notebook validation failed" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38420 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38431 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38432 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:42 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:53 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:54 -msgid "go to cell end" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2785 +msgid "The save operation succeeded, but the notebook does not appear to be valid. The validation error was:" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38421 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38433 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:43 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:55 -msgid "go one word left" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2836 +msgid "A trusted Jupyter notebook may execute hidden malicious code when you open it. Selecting trust will immediately reload this notebook in a trusted state. For more information, see the Jupyter security documentation: " msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38422 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38434 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:44 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:56 -msgid "go one word right" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2840 +msgid "here" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38423 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38435 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:45 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:57 -msgid "delete word before" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2848 +msgid "Trust this notebook?" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38424 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38436 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:46 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:58 -msgid "delete word after" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2981 +msgid "Notebook failed to load" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38441 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:63 -msgid "code completion or indent" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2983 +msgid "The error was: " msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38442 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:64 -msgid "tooltip" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2987 +msgid "See the error console for details." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38443 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:65 -msgid "indent" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2995 +msgid "The notebook also failed validation:" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38444 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:66 -msgid "dedent" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2997 +msgid "An invalid notebook may not function properly. The validation error was:" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38445 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:67 -msgid "select all" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3036 +#, python-format +msgid "This notebook has been converted from an older notebook format to the current notebook format v(%s)." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38446 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:68 -msgid "undo" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3038 +#, python-format +msgid "This notebook has been converted from a newer notebook format to the current notebook format v(%s)." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38447 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38448 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:69 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:70 -msgid "redo" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3046 +msgid "The next time you save this notebook, the current notebook format will be used." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38482 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38623 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:104 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:245 -msgid "Shift" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3051 +msgid "Older versions of Jupyter may not be able to read the new format." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38483 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:105 -msgid "Alt" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3053 +msgid "Some features of the original notebook may not be available." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38484 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:106 -msgid "Up" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3056 +msgid "To preserve the original version, close the notebook without saving it." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38485 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:107 -msgid "Down" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3061 +msgid "Notebook converted" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38486 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:108 -msgid "Left" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3083 +msgid "(No name)" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38487 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:109 -msgid "Right" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3131 +#, python-format +msgid "An unknown error occurred while loading this notebook. This version can load notebook formats %s or earlier. See the server log for details." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38488 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38626 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:110 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:248 -msgid "Tab" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3142 +msgid "Error loading notebook" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38489 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:111 -msgid "Caps Lock" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3243 +msgid "Are you sure you want to revert the notebook to the latest checkpoint?" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38490 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38649 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:112 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:271 -msgid "Esc" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3246 +msgid "This cannot be undone." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38491 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:113 -msgid "Ctrl" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3249 +msgid "The checkpoint was last updated at:" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38492 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38670 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:114 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:292 -msgid "Enter" +#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3260 +msgid "Revert notebook to checkpoint" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38493 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:115 -msgid "Page Up" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:77 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:61 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:67 +msgid "Edit Mode" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38494 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38510 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:116 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:132 -msgid "Page Down" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:84 +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:88 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:54 +msgid "Command Mode" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38495 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:117 -msgid "Home" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:95 +msgid "Kernel Created" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38496 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:118 -msgid "End" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:99 +msgid "Connecting to kernel" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38497 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38625 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:119 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:247 -msgid "Space" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:103 +msgid "Not Connected" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38498 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:120 -msgid "Backspace" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:106 +msgid "click to reconnect" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38499 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:121 -msgid "Minus" -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38510 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:132 -msgid "PageUp" -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38577 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:199 -msgid "The Jupyter Notebook has two different keyboard input modes." -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38579 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:201 -msgid "Edit mode allows you to type code or text into a cell and is indicated by a green cell border." -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38581 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:203 -msgid "Command mode binds the keyboard to notebook level commands and is indicated by a grey cell border with a blue left margin." -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38605 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:227 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38620 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:242 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38621 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:243 -msgid "Control" -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38622 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:244 -msgid "Option" -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38624 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:246 -msgid "Return" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:115 +msgid "Restarting kernel" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38650 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:272 -#, python-format -msgid "Command Mode (press %s to enable)" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:129 +msgid "Kernel Restarting" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38652 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:274 -msgid "Edit Shortcuts" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:130 +msgid "The kernel appears to have died. It will restart automatically." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38655 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:277 -msgid "edit command-mode keyboard shortcuts" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:140 +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:198 +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:218 +msgid "Dead kernel" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:38672 -#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:294 -#, python-format -msgid "Edit Mode (press %s to enable)" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:141 +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:219 +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:266 +msgid "Kernel Dead" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:39576 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:434 -msgid "Autosave in progress, latest changes may be lost." +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:145 +msgid "Interrupting kernel" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:39578 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:436 -msgid "Unsaved changes will be lost." +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:151 +msgid "No Connection to Kernel" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:39583 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:441 -msgid "The Kernel is busy, outputs may be lost." +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:161 +msgid "A connection to the notebook server could not be established. The notebook will continue trying to reconnect. Check your network connection or notebook server configuration." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:39606 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:464 -msgid "This notebook is version %1$s, but we only fully support up to %2$s." +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:166 +msgid "Connection failed" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:39608 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:466 -msgid "You can still work with this notebook, but cell and output types introduced in later notebook versions will not be available." +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:179 +msgid "No kernel" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:39615 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:473 -msgid "Restart and Run All Cells" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:180 +msgid "Kernel is not running" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:39616 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:474 -msgid "Restart and Clear All Outputs" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:187 +msgid "Don't Restart" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:39617 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:475 -msgid "Restart" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:187 +msgid "Try Restarting Now" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:39618 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:476 -msgid "Continue Running" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:191 +msgid "The kernel has died, and the automatic restart has failed. It is possible the kernel cannot be restarted. If you are not able to restart the kernel, you will still be able to save the notebook, but running code will no longer work until the notebook is reopened." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:39619 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:477 -msgid "Reload" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:225 +msgid "No Kernel" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:39621 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:479 -msgid "Overwrite" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:252 +msgid "Failed to start the kernel" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:39622 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:480 -msgid "Trust" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:272 +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:292 +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:306 +msgid "Kernel Busy" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:39623 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:481 -msgid "Revert" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:273 +msgid "Kernel starting, please wait..." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:39628 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:486 -msgid "Newer Notebook" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:279 +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:286 +msgid "Kernel Idle" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:40693 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:1551 -msgid "Use markdown headings" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:280 +msgid "Kernel ready" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:40695 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:1553 -msgid "Jupyter no longer uses special heading cells. Instead, write your headings in Markdown cells using # characters:" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:297 +msgid "Using kernel: " msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:40698 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:1556 -msgid "## This is a level 2 heading" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:298 +msgid "Only candidate for language: %1$s was %2$s." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:41390 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2248 -msgid "Restart kernel and re-run the whole notebook?" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:319 +msgid "Loading notebook" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:41392 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2250 -msgid "Are you sure you want to restart the current kernel and re-execute the whole notebook? All variables and outputs will be lost." +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:322 +msgid "Notebook loaded" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:41417 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2275 -msgid "Restart kernel and clear all output?" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:325 +msgid "Saving notebook" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:41419 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2277 -msgid "Do you want to restart the current kernel and clear all output? All variables and outputs will be lost." +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:328 +msgid "Notebook saved" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:41464 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2322 -msgid "Restart kernel?" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:331 +msgid "Notebook save failed" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:41466 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2324 -msgid "Do you want to restart the current kernel? All variables will be lost." +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:334 +msgid "Notebook copy failed" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:41876 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2734 -msgid "Notebook changed" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:339 +msgid "Checkpoint created" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:41877 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2735 -msgid "The notebook file has changed on disk since the last time we opened or saved it." +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:347 +msgid "Checkpoint failed" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:41878 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2736 -msgid "Do you want to overwrite the file on disk with the version open here, or load the version on disk (reload the page) ?" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:350 +msgid "Checkpoint deleted" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:41924 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42134 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2782 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2992 -msgid "Notebook validation failed" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:353 +msgid "Checkpoint delete failed" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:41927 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2785 -msgid "The save operation succeeded, but the notebook does not appear to be valid. The validation error was:" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:356 +msgid "Restoring to checkpoint..." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:41978 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2836 -msgid "A trusted Jupyter notebook may execute hidden malicious code when you open it." +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:359 +msgid "Checkpoint restore failed" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:41980 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2838 -msgid "Selecting trust will immediately reload this notebook in a trusted state." +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:364 +msgid "Autosave disabled" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:41982 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2840 -msgid " For more information, see the Jupyter security documentation: " +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:367 +#, python-format +msgid "Saving every %d sec." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:41984 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2842 -msgid "here" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:383 +msgid "Trusted" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:41992 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2850 -msgid "Trust this notebook?" +#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:385 +msgid "Not Trusted" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42125 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2983 -msgid "Notebook failed to load" +#: notebook/static/notebook/js/outputarea.js:75 +msgid "click to expand output" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42127 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2985 -msgid "The error was: " +#: notebook/static/notebook/js/outputarea.js:79 +msgid "click to expand output; double click to hide output" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42131 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2989 -msgid "See the error console for details." +#: notebook/static/notebook/js/outputarea.js:167 +msgid "click to unscroll output; double click to hide" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42139 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2997 -msgid "The notebook also failed validation:" +#: notebook/static/notebook/js/outputarea.js:174 +msgid "click to scroll output; double click to hide" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42141 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:2999 -msgid "An invalid notebook may not function properly. The validation error was:" +#: notebook/static/notebook/js/outputarea.js:422 +msgid "Javascript error adding output!" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42180 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3038 -#, python-format -msgid "This notebook has been converted from an older notebook format to the current notebook format v(%s)." +#: notebook/static/notebook/js/outputarea.js:427 +msgid "See your browser Javascript console for more details." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42182 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3040 +#: notebook/static/notebook/js/outputarea.js:468 #, python-format -msgid "This notebook has been converted from a newer notebook format to the current notebook format v(%s)." -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42190 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3048 -msgid "The next time you save this notebook, the current notebook format will be used." -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42195 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3053 -msgid "Older versions of Jupyter may not be able to read the new format." -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42197 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3055 -msgid "Some features of the original notebook may not be available." -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42200 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3058 -msgid "To preserve the original version, close the notebook without saving it." -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42205 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3063 -msgid "Notebook converted" -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42227 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3085 -msgid "(No name)" +msgid "Out[%d]:" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42275 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3133 +#: notebook/static/notebook/js/outputarea.js:577 #, python-format -msgid "An unknown error occurred while loading this notebook. This version can load notebook formats %s or earlier. See the server log for details." -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42286 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3144 -msgid "Error loading notebook" -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42387 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3245 -msgid "Are you sure you want to revert the notebook to the latest checkpoint?" -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42390 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3248 -msgid "This cannot be undone." -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42393 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3251 -msgid "The checkpoint was last updated at:" -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42404 -#: notebook/static/notebook/js/notebook.js:3262 -msgid "Revert notebook to checkpoint" -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42804 -#: notebook/static/notebook/js/maintoolbar.js:79 -msgid "Code" -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42806 -#: notebook/static/notebook/js/maintoolbar.js:81 -msgid "Raw NBConvert" -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42807 -#: notebook/static/notebook/js/maintoolbar.js:82 -msgid "Heading" -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42843 -#: notebook/static/notebook/js/maintoolbar.js:118 -msgid "unrecognized cell type:" +msgid "Unrecognized output: %s" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42907 -#: notebook/static/notebook/js/pager.js:40 +#: notebook/static/notebook/js/pager.js:36 msgid "Open the pager in an external window" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:42916 -#: notebook/static/notebook/js/pager.js:49 +#: notebook/static/notebook/js/pager.js:45 msgid "Close the pager" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:43019 -#: notebook/static/notebook/js/pager.js:152 +#: notebook/static/notebook/js/pager.js:148 msgid "Jupyter Pager" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:43482 -#: notebook/static/notebook/js/menubar.js:223 -msgid "Trusted Notebook" -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:43488 -#: notebook/static/notebook/js/menubar.js:229 -msgid "Trust Notebook" -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:43668 -#: notebook/static/notebook/js/menubar.js:409 -msgid "No checkpoints" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:39 +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:49 +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:50 +msgid "go to cell start" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:43727 -#: notebook/static/notebook/js/menubar.js:468 -msgid "Opens in a new window" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:40 +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:51 +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:52 +msgid "go to cell end" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44059 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:62 -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:65 -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:71 -msgid "Edit Mode" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:41 +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:53 +msgid "go one word left" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44066 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44070 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:69 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:73 -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:58 -msgid "Command Mode" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:42 +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:54 +msgid "go one word right" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44077 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:80 -msgid "Kernel Created" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:43 +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:55 +msgid "delete word before" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44081 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:84 -msgid "Connecting to kernel" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:44 +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:56 +msgid "delete word after" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44085 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:88 -msgid "Not Connected" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:61 +msgid "code completion or indent" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44088 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:91 -msgid "click to reconnect" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:62 +msgid "tooltip" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44097 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:100 -msgid "Restarting kernel" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:63 +msgid "indent" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44111 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:114 -msgid "Kernel Restarting" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:64 +msgid "dedent" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44112 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:115 -msgid "The kernel appears to have died. It will restart automatically." +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:65 +msgid "select all" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44122 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44180 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44200 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:125 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:183 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:203 -msgid "Dead kernel" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:66 +msgid "undo" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44123 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44201 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44248 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:126 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:204 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:251 -msgid "Kernel Dead" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:67 +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:68 +msgid "redo" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44127 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:130 -msgid "Interrupting kernel" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:102 +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:243 +msgid "Shift" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44133 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:136 -msgid "No Connection to Kernel" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:103 +msgid "Alt" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44143 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:146 -msgid "A connection to the notebook server could not be established. The notebook will continue trying to reconnect. Check your network connection or notebook server configuration." +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:104 +msgid "Up" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44148 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:151 -msgid "Connection failed" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:105 +msgid "Down" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44161 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:164 -msgid "No kernel" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:106 +msgid "Left" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44162 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:165 -msgid "Kernel is not running" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:107 +msgid "Right" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44169 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:172 -msgid "Don't Restart" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:108 +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:246 +msgid "Tab" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44169 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:172 -msgid "Try Restarting Now" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:109 +msgid "Caps Lock" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44173 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:176 -msgid "The kernel has died, and the automatic restart has failed. It is possible the kernel cannot be restarted." +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:110 +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:269 +msgid "Esc" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44175 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:178 -msgid "If you are not able to restart the kernel, you will still be able to save the notebook, but running code will no longer work until the notebook is reopened." +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:111 +msgid "Ctrl" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44207 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:210 -msgid "No Kernel" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:112 +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:290 +msgid "Enter" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44234 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:237 -msgid "Failed to start the kernel" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:113 +msgid "Page Up" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44265 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44285 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44299 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:268 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:288 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:302 -msgid "Kernel Busy" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:114 +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:130 +msgid "Page Down" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44266 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:269 -msgid "Kernel starting, please wait..." +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:115 +msgid "Home" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44272 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44279 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:275 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:282 -msgid "Kernel Idle" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:116 +msgid "End" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44273 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:276 -msgid "Kernel ready" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:117 +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:245 +msgid "Space" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44290 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:293 -msgid "Using kernel: " +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:118 +msgid "Backspace" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44291 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:294 -msgid "Only candidate for language: %1$s was %2$s." +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:119 +msgid "Minus" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44312 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:315 -msgid "Loading notebook" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:130 +msgid "PageUp" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44315 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:318 -msgid "Notebook loaded" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:197 +msgid "The Jupyter Notebook has two different keyboard input modes." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44318 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:321 -msgid "Saving notebook" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:199 +msgid "Edit mode allows you to type code or text into a cell and is indicated by a green cell border." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44321 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:324 -msgid "Notebook saved" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:201 +msgid "Command mode binds the keyboard to notebook level commands and is indicated by a grey cell border with a blue left margin." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44324 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:327 -msgid "Notebook save failed" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:222 +#: notebook/static/notebook/js/tooltip.js:58 +#: notebook/static/notebook/js/tooltip.js:69 +msgid "Close" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44327 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:330 -msgid "Notebook copy failed" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:225 +msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44332 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:335 -msgid "Checkpoint created" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:240 +msgid "Command" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44340 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:343 -msgid "Checkpoint failed" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:241 +msgid "Control" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44343 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:346 -msgid "Checkpoint deleted" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:242 +msgid "Option" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44346 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:349 -msgid "Checkpoint delete failed" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:244 +msgid "Return" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44349 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:352 -msgid "Restoring to checkpoint..." +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:270 +#, python-format +msgid "Command Mode (press %s to enable)" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44352 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:355 -msgid "Checkpoint restore failed" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:272 +msgid "Edit Shortcuts" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44357 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:360 -msgid "Autosave disabled" +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:275 +msgid "edit command-mode keyboard shortcuts" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44360 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:363 +#: notebook/static/notebook/js/quickhelp.js:292 #, python-format -msgid "Saving every %d sec." -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44376 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:379 -msgid "Trusted" -msgstr "" - -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44378 -#: notebook/static/notebook/js/notificationarea.js:381 -msgid "Not Trusted" +msgid "Edit Mode (press %s to enable)" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44441 -#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:53 +#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:49 msgid "Autosave Failed!" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44463 -#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:75 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25713 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25726 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:850 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:863 +#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:71 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:846 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:859 msgid "Rename" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44470 -#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:82 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25704 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:841 +#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:78 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:837 msgid "Enter a new notebook name:" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44478 -#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:90 +#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:86 msgid "Rename Notebook" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44490 -#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:102 +#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:98 msgid "Invalid notebook name. Notebook names must have 1 or more characters and can contain any characters except :/\\. Please enter a new notebook name:" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44495 -#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:107 +#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:103 msgid "Renaming..." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44501 -#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:113 +#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:109 msgid "Unknown error" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44570 -#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:182 +#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:178 msgid "no checkpoint" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44585 -#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:197 +#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:193 #, python-format msgid "Last Checkpoint: %s" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44609 -#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:221 +#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:217 msgid "(unsaved changes)" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:44611 -#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:223 +#: notebook/static/notebook/js/savewidget.js:219 msgid "(autosaved)" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46367 -#: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:76 +#: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:74 #, python-format msgid "Warning: too many matches (%d). Some changes might not be shown or applied." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46370 -#: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:79 +#: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:77 #, python-format msgid "%d match" msgid_plural "%d matches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46437 -#: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:146 +#: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:145 msgid "More than 100 matches, aborting" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46457 #: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:166 msgid "Use regex (JavaScript regex syntax)" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46465 #: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:174 msgid "Replace in selected cells" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46472 #: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:181 msgid "Match case" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46478 #: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:187 msgid "Find" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46494 #: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:203 msgid "Replace" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46540 -#: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:249 +#: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:255 msgid "No matches, invalid or empty regular expression" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46644 -#: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:353 +#: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:370 msgid "Replace All" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46648 -#: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:357 +#: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:374 msgid "Find and Replace" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46673 -#: notebook/static/notebook/js/main.min.js:46674 -#: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:382 -#: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:383 +#: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:400 +#: notebook/static/notebook/js/searchandreplace.js:401 msgid "find and replace" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:31 +#: notebook/static/notebook/js/textcell.js:551 +msgid "Write raw LaTeX or other formats here, for use with nbconvert. It will not be rendered in the notebook. When passing through nbconvert, a Raw Cell's content is added to the output unmodified." +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/tooltip.js:41 +msgid "Grow the tooltip vertically (press shift-tab twice)" +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/tooltip.js:48 +msgid "show the current docstring in pager (press shift-tab 4 times)" +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/tooltip.js:49 +msgid "Open in Pager" +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/tooltip.js:68 +msgid "Tooltip will linger for 10 seconds while you type" +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:27 msgid "Welcome to the Notebook Tour" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:34 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:30 msgid "You can use the left and right arrow keys to go backwards and forwards." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:37 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:33 msgid "Filename" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:39 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:35 msgid "Click here to change the filename for this notebook." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:43 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:39 msgid "Notebook Menubar" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:44 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:40 msgid "The menubar has menus for actions on the notebook, its cells, and the kernel it communicates with." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:48 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:44 msgid "Notebook Toolbar" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:49 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:45 msgid "The toolbar has buttons for the most common actions. Hover your mouse over each button for more information." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:52 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:48 msgid "Mode Indicator" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:54 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:50 msgid "The Notebook has two modes: Edit Mode and Command Mode. In this area, an indicator can appear to tell you which mode you are in." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:62 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:58 msgid "Right now you are in Command Mode, and many keyboard shortcuts are available. In this mode, no icon is displayed in the indicator area." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:68 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:64 msgid "Pressing Enter or clicking in the input text area of the cell switches to Edit Mode." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:74 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:70 msgid "Notice that the border around the currently active cell changed color. Typing will insert text into the currently active cell." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:77 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:73 msgid "Back to Command Mode" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:80 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:76 msgid "Pressing Esc or clicking outside of the input text area takes you back to Command Mode." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:83 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:79 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:95 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:91 msgid "You can click here to get a list of all of the keyboard shortcuts." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:98 -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:104 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:94 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:100 msgid "Kernel Indicator" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:101 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:97 msgid "This is the Kernel indicator. It looks like this when the Kernel is idle." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:107 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:103 msgid "The Kernel indicator looks like this when the Kernel is busy." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:111 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:107 msgid "Interrupting the Kernel" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:113 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:109 msgid "To cancel a computation in progress, you can click here." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:118 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:114 msgid "Notification Area" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:119 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:115 msgid "Messages in response to user actions (Save, Interrupt, etc.) appear here." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:121 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:117 msgid "End of Tour" msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:124 +#: notebook/static/notebook/js/tour.js:120 msgid "This concludes the Jupyter Notebook User Interface Tour." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:134 -msgid "tour started" +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/attachments.js:32 +msgid "Edit Attachments" +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/default.js:19 +msgid "Cell" +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/default.js:29 +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/default.js:47 +msgid "Edit Metadata" +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/rawcell.js:22 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/rawcell.js:32 +msgid "Set the MIME type of the raw cell:" +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/rawcell.js:40 +msgid "Raw Cell MIME Type" +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/rawcell.js:74 +msgid "Raw NBConvert Format" +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/rawcell.js:81 +msgid "Raw Cell Format" +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/slideshow.js:15 +msgid "Slide" +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/slideshow.js:16 +msgid "Sub-Slide" +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/slideshow.js:17 +msgid "Fragment" +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/slideshow.js:18 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/slideshow.js:19 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/slideshow.js:35 +msgid "Slide Type" +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/slideshow.js:41 +msgid "Slideshow" +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/tags.js:133 +msgid "Add tag" +msgstr "" + +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/tags.js:163 +msgid "Edit the list of tags below. All whitespace is treated as tag separators." msgstr "" -#: notebook/static/notebook/js/tour.js:148 -msgid "let's start the tour" +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/tags.js:172 +msgid "Edit the tags" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/kernellist.js:91 -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:26476 +#: notebook/static/notebook/js/celltoolbarpresets/tags.js:186 +msgid "Edit Tags" +msgstr "" + +#: notebook/static/tree/js/kernellist.js:86 +#: notebook/static/tree/js/terminallist.js:105 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:24989 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:126 +#: notebook/static/tree/js/newnotebook.js:70 +#, python-format +msgid "Create a new notebook with %s" +msgstr "" + +#: notebook/static/tree/js/newnotebook.js:101 +msgid "An error occurred while creating a new notebook." +msgstr "" + +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:122 msgid "Creating File Failed" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:24991 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:128 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:124 msgid "An error occurred while creating a new file." msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25009 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:146 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:142 msgid "Creating Folder Failed" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25011 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:148 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:144 msgid "An error occurred while creating a new folder." msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25138 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:275 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:271 msgid "Failed to read file" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25139 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:276 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:272 #, python-format msgid "Failed to read file %s" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25150 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:287 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:283 #, python-format msgid "The file size is %d MB. Do you still want to upload it?" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25153 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:290 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:286 msgid "Large file size warning" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25222 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:359 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:355 msgid "Server error: " msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25257 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:394 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:390 msgid "The notebook list is empty." msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25330 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:467 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:463 msgid "Click here to rename, delete, etc." msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25370 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:507 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:503 msgid "Running" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25702 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:839 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:835 msgid "Enter a new file name:" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25703 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:840 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:836 msgid "Enter a new directory name:" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25705 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:842 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:838 msgid "Enter a new name:" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25710 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:847 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:843 msgid "Rename file" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25711 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:848 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:844 msgid "Rename directory" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25712 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:849 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:845 msgid "Rename notebook" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25726 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:863 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:859 msgid "Move" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25742 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:879 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:875 msgid "An error occurred while renaming \"%1$s\" to \"%2$s\"." msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25745 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:882 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:878 msgid "Rename Failed" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25794 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:931 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:927 #, python-format msgid "Enter a new destination directory path for this item:" msgid_plural "Enter a new destination directory path for these %d items:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25807 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:944 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:940 #, python-format msgid "Move an Item" msgid_plural "Move %d Items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25826 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:963 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:959 msgid "An error occurred while moving \"%1$s\" from \"%2$s\" to \"%3$s\"." msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25828 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:965 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:961 msgid "Move Failed" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25874 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1011 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1007 #, python-format msgid "Are you sure you want to permanently delete: \"%s\"?" msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete the %d files or folders selected?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25902 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1039 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1035 #, python-format msgid "An error occurred while deleting \"%s\"." msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25904 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1041 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1037 msgid "Delete Failed" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25945 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1082 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1078 #, python-format msgid "Are you sure you want to duplicate: \"%s\"?" msgid_plural "Are you sure you want to duplicate the %d files selected?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25955 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1092 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1088 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25969 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1106 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1102 #, python-format msgid "An error occurred while duplicating \"%s\"." msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:25971 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1108 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1104 msgid "Duplicate Failed" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:26190 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1327 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1323 msgid "Upload" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:26199 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1336 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1332 msgid "Invalid file name" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:26200 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1337 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1333 msgid "File names must be at least one character and not start with a period" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:26229 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1366 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1362 msgid "Cannot upload invalid Notebook" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:26262 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1399 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1395 #, python-format msgid "There is already a file named \"%s\". Do you want to replace it?" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:26264 -#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1401 +#: notebook/static/tree/js/notebooklist.js:1397 msgid "Replace file" msgstr "" -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:26687 -#: notebook/static/tree/js/newnotebook.js:73 -#, python-format -msgid "Create a new notebook with %s" -msgstr "" - -#: notebook/static/tree/js/main.min.js:26718 -#: notebook/static/tree/js/newnotebook.js:104 -msgid "An error occurred while creating a new notebook." -msgstr "" - diff --git a/notebook/i18n/nbui.pot b/notebook/i18n/nbui.pot index 63695da8db..c451933a50 100644 --- a/notebook/i18n/nbui.pot +++ b/notebook/i18n/nbui.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Jupyter VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-04 22:21-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-27 14:01-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -25,31 +25,19 @@ msgstr "" msgid "The error was:" msgstr "" -#: notebook/templates/login.html:23 -msgid "Password:" +#: notebook/templates/login.html:24 +msgid "Password or token:" msgstr "" #: notebook/templates/login.html:26 -msgid "Log in" -msgstr "" - -#: notebook/templates/login.html:36 -msgid "This notebook server has no password set, but token-authentication is enabled." -msgstr "" - -#: notebook/templates/login.html:38 -msgid "" -"You need to open the notebook server with its first-time login token in the URL,\n" -"\t\tor enable a password in order to gain access." +msgid "Password:" msgstr "" -#: notebook/templates/login.html:40 -msgid "" -"The command: %(cmd) will show you the URLs of running servers with their tokens,\n" -" which you can copy and paste into your browser." +#: notebook/templates/login.html:31 +msgid "Log in" msgstr "" -#: notebook/templates/login.html:45 +#: notebook/templates/login.html:39 msgid "No login available, you shouldn't be seeing this page." msgstr "" @@ -63,627 +51,647 @@ msgstr "" msgid "Proceed to the login page" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:60 +#: notebook/templates/notebook.html:62 msgid "Menu" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:63 notebook/templates/notebook.html:251 +#: notebook/templates/notebook.html:65 notebook/templates/notebook.html:254 msgid "Kernel" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:66 +#: notebook/templates/notebook.html:68 msgid "This notebook is read-only" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:76 +#: notebook/templates/notebook.html:78 msgid "File" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:79 +#: notebook/templates/notebook.html:81 msgid "New Notebook" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:83 +#: notebook/templates/notebook.html:85 msgid "Opens a new window with the Dashboard view" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:84 +#: notebook/templates/notebook.html:86 msgid "Open..." msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:88 +#: notebook/templates/notebook.html:90 msgid "Open a copy of this notebook's contents and start a new kernel" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:89 +#: notebook/templates/notebook.html:91 msgid "Make a Copy..." msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:90 +#: notebook/templates/notebook.html:92 msgid "Rename..." msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:91 +#: notebook/templates/notebook.html:93 msgid "Save and Checkpoint" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:94 +#: notebook/templates/notebook.html:96 msgid "Revert to Checkpoint" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:104 +#: notebook/templates/notebook.html:106 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:105 +#: notebook/templates/notebook.html:107 msgid "Download as" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:107 +#: notebook/templates/notebook.html:109 msgid "Notebook (.ipynb)" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:108 +#: notebook/templates/notebook.html:110 msgid "Script" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:109 +#: notebook/templates/notebook.html:111 msgid "HTML (.html)" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:110 +#: notebook/templates/notebook.html:112 msgid "Markdown (.md)" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:111 +#: notebook/templates/notebook.html:113 msgid "reST (.rst)" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:112 -msgid "PDF via LaTeX (.pdf)" +#: notebook/templates/notebook.html:114 +msgid "LaTeX (.tex)" msgstr "" #: notebook/templates/notebook.html:115 +msgid "PDF via LaTeX (.pdf)" +msgstr "" + +#: notebook/templates/notebook.html:118 msgid "Deploy as" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:120 +#: notebook/templates/notebook.html:123 msgid "Trust the output of this notebook" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:121 +#: notebook/templates/notebook.html:124 msgid "Trust Notebook" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:124 +#: notebook/templates/notebook.html:127 msgid "Shutdown this notebook's kernel, and close this window" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:125 +#: notebook/templates/notebook.html:128 msgid "Close and Halt" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:128 +#: notebook/templates/notebook.html:131 notebook/templates/tree.html:38 msgid "Edit" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:130 +#: notebook/templates/notebook.html:133 msgid "Cut Cells" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:131 +#: notebook/templates/notebook.html:134 msgid "Copy Cells" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:132 +#: notebook/templates/notebook.html:135 msgid "Paste Cells Above" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:133 +#: notebook/templates/notebook.html:136 msgid "Paste Cells Below" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:134 +#: notebook/templates/notebook.html:137 msgid "Paste Cells & Replace" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:135 +#: notebook/templates/notebook.html:138 msgid "Delete Cells" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:136 +#: notebook/templates/notebook.html:139 msgid "Undo Delete Cells" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:138 +#: notebook/templates/notebook.html:141 msgid "Split Cell" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:139 +#: notebook/templates/notebook.html:142 msgid "Merge Cell Above" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:140 +#: notebook/templates/notebook.html:143 msgid "Merge Cell Below" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:142 +#: notebook/templates/notebook.html:145 msgid "Move Cell Up" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:143 +#: notebook/templates/notebook.html:146 msgid "Move Cell Down" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:145 +#: notebook/templates/notebook.html:148 msgid "Edit Notebook Metadata" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:147 +#: notebook/templates/notebook.html:150 msgid "Find and Replace" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:149 +#: notebook/templates/notebook.html:152 msgid "Cut Cell Attachments" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:150 +#: notebook/templates/notebook.html:153 msgid "Copy Cell Attachments" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:151 +#: notebook/templates/notebook.html:154 msgid "Paste Cell Attachments" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:153 +#: notebook/templates/notebook.html:156 msgid "Insert Image" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:156 +#: notebook/templates/notebook.html:159 notebook/templates/tree.html:37 msgid "View" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:159 +#: notebook/templates/notebook.html:162 msgid "Show/Hide the logo and notebook title (above menu bar)" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:160 +#: notebook/templates/notebook.html:163 msgid "Toggle Header" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:163 +#: notebook/templates/notebook.html:166 msgid "Show/Hide the action icons (below menu bar)" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:164 +#: notebook/templates/notebook.html:167 msgid "Toggle Toolbar" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:167 +#: notebook/templates/notebook.html:170 msgid "Show/Hide line numbers in cells" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:168 +#: notebook/templates/notebook.html:171 msgid "Toggle Line Numbers" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:171 +#: notebook/templates/notebook.html:174 msgid "Cell Toolbar" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:176 +#: notebook/templates/notebook.html:179 msgid "Insert" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:179 +#: notebook/templates/notebook.html:182 msgid "Insert an empty Code cell above the currently active cell" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:180 +#: notebook/templates/notebook.html:183 msgid "Insert Cell Above" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:182 +#: notebook/templates/notebook.html:185 msgid "Insert an empty Code cell below the currently active cell" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:183 +#: notebook/templates/notebook.html:186 msgid "Insert Cell Below" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:186 +#: notebook/templates/notebook.html:189 msgid "Cell" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:188 +#: notebook/templates/notebook.html:191 msgid "Run this cell, and move cursor to the next one" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:189 +#: notebook/templates/notebook.html:192 msgid "Run Cells" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:190 +#: notebook/templates/notebook.html:193 msgid "Run this cell, select below" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:191 +#: notebook/templates/notebook.html:194 msgid "Run Cells and Select Below" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:192 +#: notebook/templates/notebook.html:195 msgid "Run this cell, insert below" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:193 +#: notebook/templates/notebook.html:196 msgid "Run Cells and Insert Below" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:194 +#: notebook/templates/notebook.html:197 msgid "Run all cells in the notebook" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:195 +#: notebook/templates/notebook.html:198 msgid "Run All" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:196 +#: notebook/templates/notebook.html:199 msgid "Run all cells above (but not including) this cell" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:197 +#: notebook/templates/notebook.html:200 msgid "Run All Above" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:198 +#: notebook/templates/notebook.html:201 msgid "Run this cell and all cells below it" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:199 +#: notebook/templates/notebook.html:202 msgid "Run All Below" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:202 +#: notebook/templates/notebook.html:205 msgid "All cells in the notebook have a cell type. By default, new cells are created as 'Code' cells" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:203 +#: notebook/templates/notebook.html:206 msgid "Cell Type" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:206 +#: notebook/templates/notebook.html:209 msgid "Contents will be sent to the kernel for execution, and output will display in the footer of cell" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:209 +#: notebook/templates/notebook.html:212 msgid "Contents will be rendered as HTML and serve as explanatory text" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:210 notebook/templates/notebook.html:290 +#: notebook/templates/notebook.html:213 notebook/templates/notebook.html:298 msgid "Markdown" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:212 +#: notebook/templates/notebook.html:215 msgid "Contents will pass through nbconvert unmodified" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:213 +#: notebook/templates/notebook.html:216 msgid "Raw NBConvert" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:217 +#: notebook/templates/notebook.html:220 msgid "Current Outputs" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:220 +#: notebook/templates/notebook.html:223 msgid "Hide/Show the output of the current cell" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:221 notebook/templates/notebook.html:237 +#: notebook/templates/notebook.html:224 notebook/templates/notebook.html:240 msgid "Toggle" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:224 +#: notebook/templates/notebook.html:227 msgid "Scroll the output of the current cell" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:225 notebook/templates/notebook.html:241 +#: notebook/templates/notebook.html:228 notebook/templates/notebook.html:244 msgid "Toggle Scrolling" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:228 +#: notebook/templates/notebook.html:231 msgid "Clear the output of the current cell" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:229 notebook/templates/notebook.html:245 +#: notebook/templates/notebook.html:232 notebook/templates/notebook.html:248 msgid "Clear" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:233 +#: notebook/templates/notebook.html:236 msgid "All Output" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:236 +#: notebook/templates/notebook.html:239 msgid "Hide/Show the output of all cells" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:240 +#: notebook/templates/notebook.html:243 msgid "Scroll the output of all cells" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:244 +#: notebook/templates/notebook.html:247 msgid "Clear the output of all cells" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:254 +#: notebook/templates/notebook.html:257 msgid "Send Keyboard Interrupt (CTRL-C) to the Kernel" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:255 +#: notebook/templates/notebook.html:258 msgid "Interrupt" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:258 +#: notebook/templates/notebook.html:261 msgid "Restart the Kernel" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:259 +#: notebook/templates/notebook.html:262 msgid "Restart" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:262 +#: notebook/templates/notebook.html:265 msgid "Restart the Kernel and clear all output" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:263 +#: notebook/templates/notebook.html:266 msgid "Restart & Clear Output" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:266 +#: notebook/templates/notebook.html:269 msgid "Restart the Kernel and re-run the notebook" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:267 +#: notebook/templates/notebook.html:270 msgid "Restart & Run All" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:270 +#: notebook/templates/notebook.html:273 msgid "Reconnect to the Kernel" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:271 +#: notebook/templates/notebook.html:274 msgid "Reconnect" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:275 +#: notebook/templates/notebook.html:282 msgid "Change kernel" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:280 +#: notebook/templates/notebook.html:287 msgid "Help" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:283 +#: notebook/templates/notebook.html:290 msgid "A quick tour of the notebook user interface" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:283 +#: notebook/templates/notebook.html:290 msgid "User Interface Tour" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:284 +#: notebook/templates/notebook.html:291 msgid "Opens a tooltip with all keyboard shortcuts" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:284 +#: notebook/templates/notebook.html:291 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:289 +#: notebook/templates/notebook.html:292 +msgid "Opens a dialog allowing you to edit Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: notebook/templates/notebook.html:292 +msgid "Edit Keyboard Shortcuts" +msgstr "" + +#: notebook/templates/notebook.html:297 msgid "Notebook Help" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:295 +#: notebook/templates/notebook.html:303 msgid "Opens in a new window" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:311 +#: notebook/templates/notebook.html:319 msgid "About Jupyter Notebook" msgstr "" -#: notebook/templates/notebook.html:311 +#: notebook/templates/notebook.html:319 msgid "About" msgstr "" -#: notebook/templates/page.html:204 +#: notebook/templates/page.html:114 msgid "Jupyter Notebook requires JavaScript." msgstr "" -#: notebook/templates/page.html:205 +#: notebook/templates/page.html:115 msgid "Please enable it to proceed. " msgstr "" -#: notebook/templates/page.html:211 +#: notebook/templates/page.html:121 msgid "dashboard" msgstr "" -#: notebook/templates/page.html:219 +#: notebook/templates/page.html:132 msgid "Logout" msgstr "" -#: notebook/templates/page.html:221 +#: notebook/templates/page.html:134 msgid "Login" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:19 +#: notebook/templates/tree.html:20 msgid "Files" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:20 +#: notebook/templates/tree.html:21 msgid "Running" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:21 +#: notebook/templates/tree.html:22 msgid "Clusters" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:28 +#: notebook/templates/tree.html:29 msgid "Select items to perform actions on them." msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:31 +#: notebook/templates/tree.html:32 msgid "Duplicate selected" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:31 +#: notebook/templates/tree.html:32 msgid "Duplicate" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:32 +#: notebook/templates/tree.html:33 msgid "Rename selected" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:32 +#: notebook/templates/tree.html:33 msgid "Rename" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:33 +#: notebook/templates/tree.html:34 msgid "Move selected" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:33 +#: notebook/templates/tree.html:34 msgid "Move" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:34 +#: notebook/templates/tree.html:35 msgid "Download selected" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:34 +#: notebook/templates/tree.html:35 msgid "Download" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:35 +#: notebook/templates/tree.html:36 msgid "Shutdown selected notebook(s)" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:35 +#: notebook/templates/tree.html:36 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:36 +#: notebook/templates/tree.html:37 +msgid "View selected" +msgstr "" + +#: notebook/templates/tree.html:38 +msgid "Edit selected" +msgstr "" + +#: notebook/templates/tree.html:39 msgid "Delete selected" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:44 +#: notebook/templates/tree.html:47 msgid "Click to browse for a file to upload." msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:45 +#: notebook/templates/tree.html:48 msgid "Upload" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:51 +#: notebook/templates/tree.html:54 msgid "New" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:56 +#: notebook/templates/tree.html:62 msgid "Text File" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:59 +#: notebook/templates/tree.html:65 msgid "Folder" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:63 +#: notebook/templates/tree.html:69 msgid "Terminal" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:67 +#: notebook/templates/tree.html:73 msgid "Terminals Unavailable" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:71 -msgid "Notebook:" +#: notebook/templates/tree.html:79 +msgid "Refresh notebook list" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:83 +#: notebook/templates/tree.html:87 msgid "Select All / None" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:86 +#: notebook/templates/tree.html:90 msgid "Select..." msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:91 +#: notebook/templates/tree.html:95 msgid "Select All Folders" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:91 +#: notebook/templates/tree.html:95 msgid " Folders" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:92 +#: notebook/templates/tree.html:96 msgid "Select All Notebooks" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:92 +#: notebook/templates/tree.html:96 msgid " All Notebooks" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:93 +#: notebook/templates/tree.html:97 msgid "Select Running Notebooks" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:93 +#: notebook/templates/tree.html:97 msgid " Running" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:94 +#: notebook/templates/tree.html:98 msgid "Select All Files" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:94 +#: notebook/templates/tree.html:98 msgid " Files" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:107 +#: notebook/templates/tree.html:111 msgid "Last Modified" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:113 +#: notebook/templates/tree.html:117 msgid "Name" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:123 +#: notebook/templates/tree.html:127 msgid "Currently running Jupyter processes" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:127 +#: notebook/templates/tree.html:131 msgid "Refresh running list" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:143 +#: notebook/templates/tree.html:147 msgid "There are no terminals running." msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:145 +#: notebook/templates/tree.html:149 msgid "Terminals are unavailable." msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:155 +#: notebook/templates/tree.html:159 msgid "Notebooks" msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:162 +#: notebook/templates/tree.html:166 msgid "There are no notebooks running." msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:171 +#: notebook/templates/tree.html:175 msgid "Clusters tab is now provided by IPython parallel." msgstr "" -#: notebook/templates/tree.html:172 +#: notebook/templates/tree.html:176 msgid "See 'IPython parallel' for installation details." msgstr "" diff --git a/notebook/i18n/notebook.pot b/notebook/i18n/notebook.pot index 6921344e42..552163320f 100644 --- a/notebook/i18n/notebook.pot +++ b/notebook/i18n/notebook.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Jupyter VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-04 22:07-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-27 14:00-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,422 +17,461 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.3.4\n" -#: notebook/notebookapp.py:51 +#: notebook/notebookapp.py:53 msgid "The Jupyter Notebook requires tornado >= 4.0" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:55 +#: notebook/notebookapp.py:57 msgid "The Jupyter Notebook requires tornado >= 4.0, but you have < 1.1.0" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:57 +#: notebook/notebookapp.py:59 #, python-format msgid "The Jupyter Notebook requires tornado >= 4.0, but you have %s" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:203 +#: notebook/notebookapp.py:209 msgid "The `ignore_minified_js` flag is deprecated and no longer works." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:204 +#: notebook/notebookapp.py:210 #, python-format msgid "Alternatively use `%s` when working on the notebook's Javascript and LESS" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:205 +#: notebook/notebookapp.py:211 msgid "The `ignore_minified_js` flag is deprecated and will be removed in Notebook 6.0" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:297 -msgid "Widgets are unavailable. Please install widgetsnbextension or ipywidgets 4.0" -msgstr "" - -#: notebook/notebookapp.py:335 +#: notebook/notebookapp.py:389 msgid "List currently running notebook servers." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:339 +#: notebook/notebookapp.py:393 msgid "Produce machine-readable JSON output." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:343 +#: notebook/notebookapp.py:397 msgid "If True, each line of output will be a JSON object with the details from the server info file." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:348 +#: notebook/notebookapp.py:402 msgid "Currently running servers:" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:365 +#: notebook/notebookapp.py:419 msgid "Don't open the notebook in a browser after startup." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:369 +#: notebook/notebookapp.py:423 msgid "DISABLED: use %pylab or %matplotlib in the notebook to enable matplotlib." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:385 +#: notebook/notebookapp.py:439 msgid "Allow the notebook to be run from root user." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:416 +#: notebook/notebookapp.py:470 msgid "" "The Jupyter HTML Notebook.\n" " \n" " This launches a Tornado based HTML Notebook Server that serves up an HTML5/Javascript Notebook client." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:453 +#: notebook/notebookapp.py:509 msgid "Deprecated: Use minified JS file or not, mainly use during dev to avoid JS recompilation" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:484 +#: notebook/notebookapp.py:540 msgid "Set the Access-Control-Allow-Credentials: true header" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:488 +#: notebook/notebookapp.py:544 msgid "Whether to allow the user to run the notebook as root." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:492 +#: notebook/notebookapp.py:548 msgid "The default URL to redirect to from `/`" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:496 +#: notebook/notebookapp.py:552 msgid "The IP address the notebook server will listen on." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:509 +#: notebook/notebookapp.py:565 #, python-format msgid "" "Cannot bind to localhost, using 127.0.0.1 as default ip\n" "%s" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:523 +#: notebook/notebookapp.py:579 msgid "The port the notebook server will listen on." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:527 +#: notebook/notebookapp.py:583 msgid "The number of additional ports to try if the specified port is not available." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:531 +#: notebook/notebookapp.py:587 msgid "The full path to an SSL/TLS certificate file." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:535 +#: notebook/notebookapp.py:591 msgid "The full path to a private key file for usage with SSL/TLS." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:539 +#: notebook/notebookapp.py:595 msgid "The full path to a certificate authority certificate for SSL/TLS client authentication." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:543 +#: notebook/notebookapp.py:599 msgid "The file where the cookie secret is stored." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:572 +#: notebook/notebookapp.py:628 #, python-format msgid "Writing notebook server cookie secret to %s" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:579 +#: notebook/notebookapp.py:635 #, python-format msgid "Could not set permissions on %s" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:593 +#: notebook/notebookapp.py:640 msgid "" -"One-time token used for opening a browser.\n" +"Token used for authenticating first-time connections to the server.\n" +"\n" +" When no password is enabled,\n" +" the default is to generate a new, random token.\n" "\n" +" Setting to an empty string disables authentication altogether, which is NOT RECOMMENDED.\n" +" " +msgstr "" + +#: notebook/notebookapp.py:650 +msgid "" +"One-time token used for opening a browser.\n" " Once used, this token cannot be used again.\n" " " msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:646 +#: notebook/notebookapp.py:726 +msgid "" +"Specify Where to open the notebook on startup. This is the\n" +" `new` argument passed to the standard library method `webbrowser.open`.\n" +" The behaviour is not guaranteed, but depends on browser support. Valid\n" +" values are:\n" +" 2 opens a new tab,\n" +" 1 opens a new window,\n" +" 0 opens in an existing window.\n" +" See the `webbrowser.open` documentation for details.\n" +" " +msgstr "" + +#: notebook/notebookapp.py:737 msgid "DEPRECATED, use tornado_settings" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:651 +#: notebook/notebookapp.py:742 msgid "" "\n" " webapp_settings is deprecated, use tornado_settings.\n" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:655 +#: notebook/notebookapp.py:746 msgid "Supply overrides for the tornado.web.Application that the Jupyter notebook uses." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:659 +#: notebook/notebookapp.py:750 +msgid "" +"\n" +" Set the tornado compression options for websocket connections.\n" +"\n" +" This value will be returned from :meth:`WebSocketHandler.get_compression_options`.\n" +" None (default) will disable compression.\n" +" A dict (even an empty one) will enable compression.\n" +"\n" +" See the tornado docs for WebSocketHandler.get_compression_options for details.\n" +" " +msgstr "" + +#: notebook/notebookapp.py:761 msgid "Supply overrides for terminado. Currently only supports \"shell_command\"." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:662 +#: notebook/notebookapp.py:764 msgid "Extra keyword arguments to pass to `set_secure_cookie`. See tornado's set_secure_cookie docs for details." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:666 +#: notebook/notebookapp.py:768 msgid "" "Supply SSL options for the tornado HTTPServer.\n" " See the tornado docs for details." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:670 +#: notebook/notebookapp.py:772 msgid "Supply extra arguments that will be passed to Jinja environment." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:674 +#: notebook/notebookapp.py:776 msgid "Extra variables to supply to jinja templates when rendering." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:710 +#: notebook/notebookapp.py:812 msgid "DEPRECATED use base_url" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:714 +#: notebook/notebookapp.py:816 msgid "base_project_url is deprecated, use base_url" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:730 +#: notebook/notebookapp.py:832 msgid "Path to search for custom.js, css" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:742 +#: notebook/notebookapp.py:844 msgid "" "Extra paths to search for serving jinja templates.\n" "\n" " Can be used to override templates from notebook.templates." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:753 +#: notebook/notebookapp.py:855 msgid "extra paths to look for Javascript notebook extensions" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:798 +#: notebook/notebookapp.py:900 #, python-format msgid "Using MathJax: %s" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:801 +#: notebook/notebookapp.py:903 msgid "The MathJax.js configuration file that is to be used." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:806 +#: notebook/notebookapp.py:908 #, python-format msgid "Using MathJax configuration file: %s" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:812 +#: notebook/notebookapp.py:914 msgid "The notebook manager class to use." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:818 +#: notebook/notebookapp.py:920 msgid "The kernel manager class to use." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:824 +#: notebook/notebookapp.py:926 msgid "The session manager class to use." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:830 +#: notebook/notebookapp.py:932 msgid "The config manager class to use" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:851 +#: notebook/notebookapp.py:953 msgid "The login handler class to use." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:858 +#: notebook/notebookapp.py:960 msgid "The logout handler class to use." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:862 +#: notebook/notebookapp.py:964 msgid "Whether to trust or not X-Scheme/X-Forwarded-Proto and X-Real-Ip/X-Forwarded-For headerssent by the upstream reverse proxy. Necessary if the proxy handles SSL" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:874 +#: notebook/notebookapp.py:976 msgid "" "\n" " DISABLED: use %pylab or %matplotlib in the notebook to enable matplotlib.\n" " " msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:886 +#: notebook/notebookapp.py:988 msgid "Support for specifying --pylab on the command line has been removed." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:888 +#: notebook/notebookapp.py:990 msgid "Please use `%pylab{0}` or `%matplotlib{0}` in the notebook itself." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:893 +#: notebook/notebookapp.py:995 msgid "The directory to use for notebooks and kernels." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:916 +#: notebook/notebookapp.py:1018 #, python-format -msgid "No such notebook dir: %r" +msgid "No such notebook dir: '%r'" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:929 +#: notebook/notebookapp.py:1031 msgid "DEPRECATED use the nbserver_extensions dict instead" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:934 +#: notebook/notebookapp.py:1036 msgid "server_extensions is deprecated, use nbserver_extensions" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:938 +#: notebook/notebookapp.py:1040 msgid "Dict of Python modules to load as notebook server extensions.Entry values can be used to enable and disable the loading ofthe extensions. The extensions will be loaded in alphabetical order." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:947 +#: notebook/notebookapp.py:1049 msgid "Reraise exceptions encountered loading server extensions?" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:950 +#: notebook/notebookapp.py:1052 msgid "" "(msgs/sec)\n" " Maximum rate at which messages can be sent on iopub before they are\n" " limited." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:954 +#: notebook/notebookapp.py:1056 msgid "" "(bytes/sec)\n" -" Maximum rate at which messages can be sent on iopub before they are\n" +" Maximum rate at which stream output can be sent on iopub before they are\n" " limited." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:958 +#: notebook/notebookapp.py:1060 msgid "" "(sec) Time window used to \n" " check the message and data rate limits." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:969 +#: notebook/notebookapp.py:1071 #, python-format msgid "No such file or directory: %s" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1039 +#: notebook/notebookapp.py:1141 msgid "Notebook servers are configured to only be run with a password." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1040 +#: notebook/notebookapp.py:1142 msgid "Hint: run the following command to set a password" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1041 +#: notebook/notebookapp.py:1143 msgid "\t$ python -m notebook.auth password" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1079 +#: notebook/notebookapp.py:1181 #, python-format msgid "The port %i is already in use, trying another port." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1082 +#: notebook/notebookapp.py:1184 #, python-format msgid "Permission to listen on port %i denied" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1091 +#: notebook/notebookapp.py:1193 msgid "ERROR: the notebook server could not be started because no available port could be found." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1097 +#: notebook/notebookapp.py:1199 msgid "[all ip addresses on your system]" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1117 +#: notebook/notebookapp.py:1223 #, python-format msgid "Terminals not available (error was %s)" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1153 +#: notebook/notebookapp.py:1259 msgid "interrupted" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1155 +#: notebook/notebookapp.py:1261 msgid "y" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1156 +#: notebook/notebookapp.py:1262 msgid "n" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1157 +#: notebook/notebookapp.py:1263 #, python-format msgid "Shutdown this notebook server (%s/[%s])? " msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1163 +#: notebook/notebookapp.py:1269 msgid "Shutdown confirmed" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1167 +#: notebook/notebookapp.py:1273 msgid "No answer for 5s:" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1168 +#: notebook/notebookapp.py:1274 msgid "resuming operation..." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1176 +#: notebook/notebookapp.py:1282 #, python-format msgid "received signal %s, stopping" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1213 +#: notebook/notebookapp.py:1338 #, python-format msgid "Error loading server extension %s" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1243 +#: notebook/notebookapp.py:1368 msgid "Shutting down kernels" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1249 +#: notebook/notebookapp.py:1374 #, python-format msgid "%d active kernels \n" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1250 +#: notebook/notebookapp.py:1376 #, python-format -msgid "The Jupyter Notebook is running at: %s" +msgid "" +"The Jupyter Notebook is running at:\n" +"\r" +"%s" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1294 +#: notebook/notebookapp.py:1422 msgid "Running as root is not recommended. Use --allow-root to bypass." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1302 +#: notebook/notebookapp.py:1428 msgid "Use Control-C to stop this server and shut down all kernels (twice to skip confirmation)." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1310 +#: notebook/notebookapp.py:1430 +msgid "Welcome to Project Jupyter! Explore the various tools available and their corresponding documentation. If you are interested in contributing to the platform, please visit the communityresources section at http://jupyter.org/community.html." +msgstr "" + +#: notebook/notebookapp.py:1441 #, python-format msgid "No web browser found: %s." msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1315 +#: notebook/notebookapp.py:1446 #, python-format msgid "%s does not exist" msgstr "" -#: notebook/notebookapp.py:1339 +#: notebook/notebookapp.py:1480 msgid "Interrupted..." msgstr "" -#: notebook/services/contents/filemanager.py:500 +#: notebook/services/contents/filemanager.py:502 #, python-format msgid "Serving notebooks from local directory: %s" msgstr "" -#: notebook/services/contents/manager.py:66 +#: notebook/services/contents/manager.py:68 msgid "Untitled" msgstr "" diff --git a/notebook/static/base/js/i18nload.js b/notebook/static/base/js/i18nload.js index 3a2e42b08d..643b3220df 100644 --- a/notebook/static/base/js/i18nload.js +++ b/notebook/static/base/js/i18nload.js @@ -7,7 +7,8 @@ define([ // These are only here so that the optimizer knows which ones we MIGHT load. // We will actually only load the ones we need. There should be one entry // here for each language you want to support. - "json!base/../../i18n/de/LC_MESSAGES/nbjs.json" + // For example, for German.... + // "json!base/../../i18n/de/LC_MESSAGES/nbjs.json" ], function (require, module) { return { id: module.id,