From 4a217d1c9e04048985cc99921f48b0e000fea2e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kamil Piechaczek Date: Wed, 28 Feb 2024 08:16:30 +0100 Subject: [PATCH] Other: Updated translations. [skip ci] --- .../lang/translations/en.po | 22 +++++++++ .../lang/translations/af.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/ar.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/ast.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/az.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/bg.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/bn.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/bs.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/ca.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/cs.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/da.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/de-ch.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/de.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/el.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/en-au.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/en-gb.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/en.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/eo.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/es-co.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/es.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/et.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/eu.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/fa.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/fi.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/fr.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/gl.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/gu.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/he.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/hi.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/hr.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/hu.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/hy.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/id.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/it.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/ja.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/jv.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/km.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/kn.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/ko.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/ku.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/lt.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/lv.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/ms.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/nb.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/ne.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/nl.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/no.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/oc.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/pl.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/pt-br.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/pt.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/ro.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/ru.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/si.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/sk.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/sl.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/sq.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/sr-latn.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/sr.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/sv.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/th.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/tk.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/tr.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/tt.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/ug.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/uk.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/ur.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/uz.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/vi.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/zh-cn.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/zh.po | 20 ++++++++ .../lang/translations/en.po | 30 ++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/af.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/ar.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/ast.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/az.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/bg.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/bn.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/bs.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/ca.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/cs.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/da.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/de-ch.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/de.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/el.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/en-au.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/en-gb.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/en.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/eo.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/es-co.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/es.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/et.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/eu.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/fa.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/fi.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/fr.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/gl.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/gu.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/he.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/hi.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/hr.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/hu.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/hy.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/id.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/it.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/ja.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/jv.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/km.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/kn.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/ko.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/ku.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/lt.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/lv.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/ms.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/nb.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/ne.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/nl.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/no.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/oc.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/pl.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/pt-br.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/pt.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/ro.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/ru.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/si.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/sk.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/sl.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/sq.po | 48 +++++++++++++++++++ .../lang/translations/sr-latn.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/sr.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/sv.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/th.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/tk.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/tr.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/tt.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/ug.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/uk.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/ur.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/uz.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/vi.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/zh-cn.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-core/lang/translations/zh.po | 48 +++++++++++++++++++ .../ckeditor5-enter/lang/translations/en.po | 26 ++++++++++ .../lang/translations/af.po | 4 ++ .../lang/translations/ar.po | 4 ++ .../lang/translations/bg.po | 4 ++ .../lang/translations/bn.po | 4 ++ .../lang/translations/bs.po | 4 ++ .../lang/translations/ca.po | 4 ++ .../lang/translations/cs.po | 4 ++ .../lang/translations/da.po | 4 ++ .../lang/translations/de.po | 4 ++ .../lang/translations/el.po | 4 ++ .../lang/translations/en-au.po | 4 ++ .../lang/translations/en.po | 4 ++ .../lang/translations/es.po | 4 ++ .../lang/translations/et.po | 4 ++ .../lang/translations/fa.po | 4 ++ .../lang/translations/fi.po | 4 ++ .../lang/translations/fr.po | 4 ++ .../lang/translations/gl.po | 4 ++ .../lang/translations/he.po | 4 ++ .../lang/translations/hi.po | 4 ++ .../lang/translations/hr.po | 4 ++ .../lang/translations/hu.po | 4 ++ .../lang/translations/id.po | 4 ++ .../lang/translations/it.po | 4 ++ .../lang/translations/ja.po | 4 ++ .../lang/translations/jv.po | 4 ++ .../lang/translations/ko.po | 4 ++ .../lang/translations/lt.po | 4 ++ .../lang/translations/lv.po | 4 ++ .../lang/translations/ms.po | 4 ++ .../lang/translations/nl.po | 4 ++ .../lang/translations/no.po | 4 ++ .../lang/translations/pl.po | 4 ++ .../lang/translations/pt-br.po | 4 ++ .../lang/translations/pt.po | 4 ++ .../lang/translations/ro.po | 4 ++ .../lang/translations/ru.po | 4 ++ .../lang/translations/sk.po | 4 ++ .../lang/translations/sr-latn.po | 4 ++ .../lang/translations/sr.po | 4 ++ .../lang/translations/sv.po | 4 ++ .../lang/translations/th.po | 4 ++ .../lang/translations/tr.po | 4 ++ .../lang/translations/tt.po | 4 ++ .../lang/translations/ug.po | 4 ++ .../lang/translations/uk.po | 4 ++ .../lang/translations/ur.po | 4 ++ .../lang/translations/vi.po | 4 ++ .../lang/translations/zh-cn.po | 4 ++ .../lang/translations/zh.po | 4 ++ .../ckeditor5-link/lang/translations/ar.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/ast.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/az.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/bg.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/bn.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/ca.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/cs.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/da.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/de-ch.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/de.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/el.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/en-au.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/en-gb.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/en.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/eo.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/es.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/et.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/eu.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/fa.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/fi.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/fr.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/gl.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/he.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/hi.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/hr.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/hu.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/hy.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/id.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/it.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/ja.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/km.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/kn.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/ko.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/ku.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/lt.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/lv.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/ms.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/nb.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/ne.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/nl.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/no.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/pl.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/pt-br.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/pt.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/ro.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/ru.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/sk.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/sq.po | 8 ++++ .../lang/translations/sr-latn.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/sr.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/sv.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/th.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/tk.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/tr.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/tt.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/ug.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/uk.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/ur.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/uz.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/vi.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/zh-cn.po | 8 ++++ .../ckeditor5-link/lang/translations/zh.po | 8 ++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/ar.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/ast.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/az.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/bg.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/bn.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/ca.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/cs.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/da.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/de-ch.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/de.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/el.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/en-au.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/en-gb.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/en.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/eo.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/es.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/et.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/eu.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/fa.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/fi.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/fr.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/gl.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/he.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/hi.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/hr.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/hu.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/id.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/it.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/ja.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/jv.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/km.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/kn.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/ko.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/ku.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/lt.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/lv.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/ms.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/nb.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/ne.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/nl.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/no.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/pl.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/pt-br.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/pt.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/ro.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/ru.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/si.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/sk.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/sq.po | 16 +++++++ .../lang/translations/sr-latn.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/sr.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/sv.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/th.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/tk.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/tr.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/tt.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/ug.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/uk.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/ur.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/uz.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/vi.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/zh-cn.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-list/lang/translations/zh.po | 16 +++++++ .../ckeditor5-table/lang/translations/ar.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/az.po | 24 +++++++--- .../ckeditor5-table/lang/translations/bg.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/bn.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/ca.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/cs.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/da.po | 28 +++++++---- .../lang/translations/de-ch.po | 24 +++++++--- .../ckeditor5-table/lang/translations/de.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/el.po | 28 +++++++---- .../lang/translations/en-au.po | 28 +++++++---- .../lang/translations/en-gb.po | 24 +++++++--- .../ckeditor5-table/lang/translations/en.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/es.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/et.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/fa.po | 24 +++++++--- .../ckeditor5-table/lang/translations/fi.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/fr.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/gl.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/he.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/hi.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/hr.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/hu.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/hy.po | 24 +++++++--- .../ckeditor5-table/lang/translations/id.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/it.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/ja.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/ko.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/ku.po | 24 +++++++--- .../ckeditor5-table/lang/translations/lt.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/lv.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/ms.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/nb.po | 24 +++++++--- .../ckeditor5-table/lang/translations/ne.po | 24 +++++++--- .../ckeditor5-table/lang/translations/nl.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/no.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/pl.po | 28 +++++++---- .../lang/translations/pt-br.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/pt.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/ro.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/ru.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/sk.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/sl.po | 24 +++++++--- .../ckeditor5-table/lang/translations/sq.po | 24 +++++++--- .../lang/translations/sr-latn.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/sr.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/sv.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/th.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/tk.po | 24 +++++++--- .../ckeditor5-table/lang/translations/tr.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/tt.po | 24 +++++++--- .../ckeditor5-table/lang/translations/ug.po | 24 +++++++--- .../ckeditor5-table/lang/translations/uk.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/ur.po | 24 +++++++--- .../ckeditor5-table/lang/translations/uz.po | 24 +++++++--- .../ckeditor5-table/lang/translations/vi.po | 28 +++++++---- .../lang/translations/zh-cn.po | 28 +++++++---- .../ckeditor5-table/lang/translations/zh.po | 28 +++++++---- packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ar.po | 24 ++++++++++ .../ckeditor5-ui/lang/translations/ast.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/az.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/bg.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/bn.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ca.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/cs.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/da.po | 24 ++++++++++ .../ckeditor5-ui/lang/translations/de-ch.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/de.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/el.po | 24 ++++++++++ .../ckeditor5-ui/lang/translations/en-au.po | 24 ++++++++++ .../ckeditor5-ui/lang/translations/en-gb.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/en.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/eo.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/es.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/et.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/eu.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/fa.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/fi.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/fr.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/gl.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/he.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/hi.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/hr.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/hu.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/id.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/it.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ja.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/km.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/kn.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ko.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ku.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/lt.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/lv.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ms.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/nb.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ne.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/nl.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/no.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/pl.po | 24 ++++++++++ .../ckeditor5-ui/lang/translations/pt-br.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/pt.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ro.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ru.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sk.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sl.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sq.po | 24 ++++++++++ .../ckeditor5-ui/lang/translations/sr-latn.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sr.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sv.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/th.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/tk.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/tr.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/tt.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ug.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/uk.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ur.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/uz.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/vi.po | 24 ++++++++++ .../ckeditor5-ui/lang/translations/zh-cn.po | 24 ++++++++++ packages/ckeditor5-ui/lang/translations/zh.po | 24 ++++++++++ .../ckeditor5-widget/lang/translations/ar.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/az.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/bg.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/bn.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/ca.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/cs.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/da.po | 22 ++++++++- .../lang/translations/de-ch.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/de.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/el.po | 22 ++++++++- .../lang/translations/en-au.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/en.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/es.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/et.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/fa.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/fi.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/fr.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/gl.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/he.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/hi.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/hr.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/hu.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/id.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/it.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/ja.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/ko.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/ku.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/lt.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/lv.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/ms.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/nl.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/no.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/pl.po | 22 ++++++++- .../lang/translations/pt-br.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/pt.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/ro.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/ru.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/sk.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/sq.po | 22 ++++++++- .../lang/translations/sr-latn.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/sr.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/sv.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/th.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/tk.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/tr.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/uk.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/ur.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/uz.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/vi.po | 22 ++++++++- .../lang/translations/zh-cn.po | 22 ++++++++- .../ckeditor5-widget/lang/translations/zh.po | 22 ++++++++- 489 files changed, 10231 insertions(+), 485 deletions(-) create mode 100644 packages/ckeditor5-autoformat/lang/translations/en.po create mode 100644 packages/ckeditor5-clipboard/lang/translations/en.po create mode 100644 packages/ckeditor5-enter/lang/translations/en.po diff --git a/packages/ckeditor5-autoformat/lang/translations/en.po b/packages/ckeditor5-autoformat/lang/translations/en.po new file mode 100644 index 00000000000..f55f63fe5f0 --- /dev/null +++ b/packages/ckeditor5-autoformat/lang/translations/en.po @@ -0,0 +1,22 @@ +# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved. +# +# !!! IMPORTANT !!! +# +# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project +# translations is possible ONLY via the Transifex online service. +# +# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5. +# +# To learn more, check out the official contributor's guide: +# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html +# +msgid "" +msgstr "" +"Language: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: \n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for reverting autoformatting action." +msgid "Revert autoformatting action" +msgstr "Revert autoformatting action" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/af.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/af.po index d6b34e3b334..b688c177ca6 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/af.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/af.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Onderskrif" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Boskrif" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ar.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ar.po index 071d3e71679..72e891d28c1 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ar.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ar.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "حرف منخفض" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "حرف مرتفع" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ast.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ast.po index 4649b389a6b..bb87fc309d2 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ast.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ast.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/az.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/az.po index 42c45d3f6fe..e478b3d94dc 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/az.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/az.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Alt yazı" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Üst yazı" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/bg.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/bg.po index a08e38b117e..7dc6ce2fa47 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/bg.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/bg.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Долен индекс" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Горен индекс" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/bn.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/bn.po index 49d2810eee3..5c39555b357 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/bn.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/bn.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "সাবস্ক্রিপ্ট" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "সুপারস্ক্রিপ্ট" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/bs.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/bs.po index 16ee758c4e2..b725395f58e 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/bs.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/bs.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ca.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ca.po index e74ae088619..ee1fe14f790 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ca.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ca.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Subíndex" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Superíndex" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/cs.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/cs.po index 5d6988692f7..ef7f5e6c7f1 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/cs.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/cs.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Dolní index" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Horní index" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/da.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/da.po index 8c6c73b7627..f058e1b7c2e 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/da.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/da.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Sænket skrift" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Hævet skrift" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/de-ch.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/de-ch.po index 6462d15e92f..e0ed0b361a2 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/de-ch.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/de-ch.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Tiefgestellt" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Hochgestellt" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/de.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/de.po index dfb6b3f4ebd..79b707752bf 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/de.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/de.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Tiefgestellt" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Hochgestellt" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/el.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/el.po index 1eafadc4ed3..bfcf521ed73 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/el.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/el.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Δείκτης" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Εκθέτης" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/en-au.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/en-au.po index 427efe4e538..11af4bcc6da 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/en-au.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/en-au.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Subscript" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Superscript" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/en-gb.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/en-gb.po index 5065710fe26..ba9a858483d 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/en-gb.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/en-gb.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Subscript" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Superscript" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/en.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/en.po index cbdc09a64cb..1fc08c4186d 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/en.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/en.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Subscript" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Superscript" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "Italic text" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "Move out of an inline code style" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "Bold text" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "Underline text" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "Strikethrough text" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/eo.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/eo.po index 5424e7ee026..f4e708286f7 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/eo.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/eo.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/es-co.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/es-co.po index 20f2abfbe96..d327bf71c00 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/es-co.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/es-co.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Subíndice" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Superíndice" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/es.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/es.po index 0683cfb4992..4530182567e 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/es.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/es.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Subíndice" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Superíndice" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/et.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/et.po index 0fad9faa553..a1ce00b0f04 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/et.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/et.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Alaindeks" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Ülaindeks" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/eu.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/eu.po index 49c46f071d5..54a71e8ea84 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/eu.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/eu.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/fa.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/fa.po index 191acc30dcf..ada5120fd15 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/fa.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/fa.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "پایین نویس" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "بالانویس" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/fi.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/fi.po index 255a70515b9..5b76f76203f 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/fi.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/fi.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Alaindeksi" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Yläindeksi" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/fr.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/fr.po index 603e5521552..8bd2cdb5db3 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/fr.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/fr.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Indice" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Exposant" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/gl.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/gl.po index d7624ab226e..3a128aba119 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/gl.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/gl.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Subíndice" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Superíndice" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/gu.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/gu.po index 61dc36da08f..ac6ca24670b 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/gu.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/gu.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/he.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/he.po index a304f86127e..ebfaeb74b82 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/he.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/he.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "כתב תחתי" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "כתב עילי" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/hi.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/hi.po index 391ba54553b..40d7e9cc834 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/hi.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/hi.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Subscript" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Superscript" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/hr.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/hr.po index 870304b3fb0..a91393abc1b 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/hr.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/hr.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Indeks" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Eksponent" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/hu.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/hu.po index fbbd7d3f7f4..3f2dcf66117 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/hu.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/hu.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Alsó index" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Felső index" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/hy.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/hy.po index ff69857ec0b..01d8aa11e5f 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/hy.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/hy.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Ենթատեքստ" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Գերագիր" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/id.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/id.po index 1ded2de6dc3..c23be050d76 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/id.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/id.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Subskrip" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Superskrip" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/it.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/it.po index f0c516cb971..eead9ca5dc0 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/it.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/it.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Pedice" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Apice" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ja.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ja.po index 4e9fa5abe62..5651b382638 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ja.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ja.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "下付き文字" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "上付き文字" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/jv.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/jv.po index 418b80428ce..ea3a97ec937 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/jv.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/jv.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/km.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/km.po index 5ec33fdcb80..7835f5c70e8 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/km.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/km.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "អក្សរ​តូចក្រោម" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "អក្សរ​តូចលើ" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/kn.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/kn.po index 9b90fd9dd29..4786b5cfe92 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/kn.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/kn.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ko.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ko.po index 7165b591d96..f6ee2bfbb32 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ko.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ko.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "아래 첨자" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "위 첨자" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ku.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ku.po index fb0ab326e7c..ecf03dbc1d2 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ku.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ku.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "ژێرنووس" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "سەرنووس" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/lt.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/lt.po index 5582a40ce46..11a033d24b9 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/lt.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/lt.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Žemiau" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Aukščiau" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/lv.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/lv.po index b6b3aa51bfa..d45d22af612 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/lv.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/lv.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Apakšraksts" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Augšraksts" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ms.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ms.po index 5d7688534d1..0dcda250cd9 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ms.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ms.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Subskrip" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Superskrip" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/nb.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/nb.po index ad7536e7607..5c8904bf049 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/nb.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/nb.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ne.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ne.po index e9414be60e6..ce38ada31c3 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ne.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ne.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "सबस्क्रिप्ट" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "सुपरस्क्रिप्ट" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/nl.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/nl.po index 0bae26f970e..010694a66aa 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/nl.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/nl.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Subscript" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Superscript" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/no.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/no.po index 807485f6cf4..2f0ad511d4c 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/no.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/no.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Senket skrift" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Hevet skrift" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/oc.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/oc.po index a49a746611d..e2d81e3ecdc 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/oc.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/oc.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/pl.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/pl.po index 8f0944b7721..82b8009fbf3 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/pl.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/pl.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Indeks dolny" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Indeks górny" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/pt-br.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/pt-br.po index ca6bb71aae9..cab63c13682 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/pt-br.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/pt-br.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Subscrito" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Sobrescrito" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/pt.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/pt.po index c728df28682..76090459fd3 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/pt.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/pt.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Subscrito" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Sobrescrito" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ro.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ro.po index 0955866f818..38fd5377b29 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ro.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ro.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Indice" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Exponent" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ru.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ru.po index ecea8f876e1..243097d1739 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ru.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ru.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Подстрочный" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Надстрочный" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/si.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/si.po index 2005e2b0f86..088a69441cb 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/si.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/si.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sk.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sk.po index bdf3a7832eb..1dba74e3c1a 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sk.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sk.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Dolný index" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Horný index" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sl.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sl.po index b571413dd39..084fea98800 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sl.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sl.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Naročnik" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Nadpis" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sq.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sq.po index 2231b07b194..3a3d3a0bee1 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sq.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sq.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Abonohu" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Mbishkrim" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sr-latn.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sr-latn.po index c8c064b0a05..fe190aa66b9 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sr-latn.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sr-latn.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Index dole" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Index gore" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sr.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sr.po index d29c3fe4455..20c3456cfc5 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sr.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sr.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Индекс доле" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Индекс горе" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sv.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sv.po index 369706ff5b6..47eacc86393 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sv.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/sv.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Nedsänkta tecken" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Upphöjda tecken" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/th.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/th.po index d77ccb47b75..742b087625c 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/th.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/th.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "ตัวห้อย" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "ตัวยก" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/tk.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/tk.po index 9e77e612aae..6760233c8d0 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/tk.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/tk.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Aşaky ýazgy" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Üst ýazgy" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/tr.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/tr.po index 012618a45c4..78ea9ae7b8e 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/tr.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/tr.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Alt Simge" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Üst Simge" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/tt.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/tt.po index e8bb885ba46..932189b9c27 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/tt.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/tt.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ug.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ug.po index 6bb7c2a341d..d4dc5bb2288 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ug.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ug.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "ئاستبەلگە" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "ئۈستبەلگە" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/uk.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/uk.po index 7e3a470777d..afff3a40a20 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/uk.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/uk.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Нижній індекс" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Верхній індекс" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ur.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ur.po index de3cd159e7d..66087a5c594 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ur.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/ur.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "زير نوشت" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "بالا نوشت" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/uz.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/uz.po index ccdcf5dd1df..ed3de5be723 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/uz.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/uz.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Pastki yozuv" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Yuqori yozuv" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/vi.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/vi.po index 0c3b69e7318..5d2a67d9c53 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/vi.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/vi.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "Chữ nhỏ dưới" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "Chữ nhỏ trên" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/zh-cn.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/zh-cn.po index 3295c61a1e2..f2ae9d82dcf 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/zh-cn.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/zh-cn.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "下标" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "上标" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/zh.po b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/zh.po index 9218c3d00ec..a4d0765cbd2 100644 --- a/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/zh.po +++ b/packages/ckeditor5-basic-styles/lang/translations/zh.po @@ -44,3 +44,23 @@ msgstr "下標" msgctxt "Toolbar button tooltip for the Superscript feature." msgid "Superscript" msgstr "上標" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text italic." +msgid "Italic text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving selection out of an inline code style." +msgid "Move out of an inline code style" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text bold." +msgid "Bold text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text underlined." +msgid "Underline text" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for making text strikethrough." +msgid "Strikethrough text" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-clipboard/lang/translations/en.po b/packages/ckeditor5-clipboard/lang/translations/en.po new file mode 100644 index 00000000000..6d5f18ecddd --- /dev/null +++ b/packages/ckeditor5-clipboard/lang/translations/en.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved. +# +# !!! IMPORTANT !!! +# +# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project +# translations is possible ONLY via the Transifex online service. +# +# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5. +# +# To learn more, check out the official contributor's guide: +# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html +# +msgid "" +msgstr "" +"Language: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: \n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for copying selected content." +msgid "Copy selected content" +msgstr "Copy selected content" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content." +msgid "Paste content" +msgstr "Paste content" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for pasting content as plain text." +msgid "Paste content as plain text" +msgstr "Paste content as plain text" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/af.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/af.po index 7082be71785..4e9779194d8 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/af.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/af.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ar.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ar.po index 4d262c2a723..9805b5cdbde 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ar.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ar.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "إدراج صورة مع مدير الملفات" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "استبدال الصورة بمدير الملفات" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "إخفاء التسمية التوضيحية" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "عرض التسمية التوضيحية" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ast.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ast.po index 2804a5dcad9..626120ff991 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ast.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ast.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/az.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/az.po index 48cca8669e0..7ebc78c3ab6 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/az.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/az.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/bg.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/bg.po index db9467a63fa..c1e2d49c416 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/bg.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/bg.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Вмъкнете изображение с файловия менидж msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Заменете изображението с файловия мениджър" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Превключи изключване на надписи" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Превключи включване на надписи" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/bn.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/bn.po index b6499144a6e..9659b08ce40 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/bn.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/bn.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "ফাইল ম্যানেজার দিয়ে ছবি প msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "ফাইল ম্যানেজার দিয়ে ছবি প্রতিস্থাপন করুন" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "টগল ক্যাপশন বন্ধ করুন" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "টগল ক্যাপশন চালু করুন" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/bs.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/bs.po index edf0e38dfbc..49c7d2e5b13 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/bs.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/bs.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ca.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ca.po index 28ae647c712..76a00e31672 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ca.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ca.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Insereix la imatge amb el gestor de fitxers" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Substitueix la imatge amb un gestor de fitxers" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Desactivar el peu de foto" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Activar el peu de foto" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/cs.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/cs.po index 10b35146be3..8944206cc41 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/cs.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/cs.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Vložit obrázek pomocí správce souborů" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Nahradit obrázek pomocí správce souborů" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Vypnout titulek" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Zapnout titulek" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/da.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/da.po index 6e8307812dc..fbd4a61721b 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/da.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/da.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Indsæt billede med filhåndtering" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Udskift billede med filhåndtering" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Slå billedtekst fra" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Slå billedtekst til" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/de-ch.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/de-ch.po index f4f105aba82..2e49a11c20d 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/de-ch.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/de-ch.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/de.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/de.po index 709c34e22b5..77427e237fb 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/de.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/de.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Bild mit dem Dateimanager einfügen" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Bild mittels Dateimanager ersetzen" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Tabellenüberschrift deaktivieren" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Tabellenüberschrift aktivieren" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/el.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/el.po index efddfd6032d..a98f00b2648 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/el.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/el.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Εισαγωγή εικόνας με τη διαχείριση αρχε msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Αντικατάσταση εικόνας με τη διαχείριση αρχείων" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Εναλλαγή απόκρυψης λεζάντας" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Εναλλαγής εμφάνισης λεζάντας" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/en-au.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/en-au.po index 41bf0ae76e8..e2fd55a921e 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/en-au.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/en-au.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Toggle caption off" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Toggle caption on" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/en-gb.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/en-gb.po index 46e4f4dfa87..2fbfe5273f1 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/en-gb.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/en-gb.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/en.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/en.po index 90d312c480b..2478a6fa326 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/en.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/en.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Insert image with file manager" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Replace image with file manager" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Toggle caption off" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Toggle caption on" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "Content editing keystrokes" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "User interface and content navigation keystrokes" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "Open the accessibility help dialog" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "Navigate through the toolbar" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "Execute the currently focused button" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/eo.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/eo.po index 0309ad8c3d2..db19e04a7c4 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/eo.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/eo.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/es-co.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/es-co.po index 4112c65e49a..62b13277a60 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/es-co.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/es-co.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/es.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/es.po index 4f6bf94374b..1a1a8edb42f 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/es.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/es.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Insertar imagen con administrador de archivos" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Reemplazar imagen con administrador de archivos" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Desactivar título" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Activar título" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/et.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/et.po index a9f62c6198d..cb4d9413157 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/et.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/et.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Sisesta pilt failihalduriga" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Asenda pilt failihalduriga" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Lülita pealdis välja" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Lülita pealdis sisse" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/eu.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/eu.po index d142369101a..862955abe9e 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/eu.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/eu.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/fa.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/fa.po index c6d328d07bb..76930c05915 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/fa.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/fa.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/fi.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/fi.po index b31b7e96b74..17e3f6f3deb 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/fi.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/fi.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Tuo kuva tiedostonhallinnalla" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Korvaa kuva tiedostonhallinnalla" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Poista taulukon kuvaus" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Lisää taulukon kuvaus" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/fr.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/fr.po index 63fa7dbc966..21c920768f5 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/fr.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/fr.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Insérer une image avec le gestionnaire de fichiers" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Remplacer l'image avec le gestionnaire de fichiers" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Désactiver la légende" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Activer la légende" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/gl.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/gl.po index 4fd502072bb..630c5fa5a3b 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/gl.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/gl.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Desactivar os subtítulos" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Activar os subtítulos" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/gu.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/gu.po index 69ddd404b9d..23bd7a4f8d0 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/gu.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/gu.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/he.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/he.po index 82e0c1cadaa..4d6461c9df2 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/he.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/he.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "הוספת תמונה עם מנהל הקבצים" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "החלפת תמונה עם מנהל הקבצים" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "כבה את הכיתוב" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "הפעל את הכיתוב" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/hi.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/hi.po index 61f5eb44e3e..9f1b696bf9d 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/hi.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/hi.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "फ़ाइल मैनेजर से इमेज इन्सर msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "इमेज को फ़ाइल मैनेजर से बदलें" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "कैप्शन को टॉगल बंद करें" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "कैप्शन का टॉगल ऑन करें" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/hr.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/hr.po index c6e31eefe8c..19da7520467 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/hr.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/hr.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Isključite natpis" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Uključite natpis" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/hu.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/hu.po index 425ac619971..c31fd2faeac 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/hu.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/hu.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Illessze be a képet a fájlkezelővel" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Cserélje ki a képet a fájlkezelővel" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Felirat kikapcsolása" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Felirat bekapcsolása" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/hy.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/hy.po index 5c317964d0d..3138173d8e0 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/hy.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/hy.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/id.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/id.po index 001b3bb3f30..1551d16e514 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/id.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/id.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Sisipkan gambar dengan pengelola file" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Ganti gambar dengan pengelola file" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Sembunyikan keterangan" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Tampilkan keterangan" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/it.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/it.po index af97224d40a..b175b2d7943 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/it.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/it.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Inserisci l'immagine con il file manager" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Sostituisci l'immagine con il file manager" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Attiva didascalia" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Disattiva didascalia" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ja.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ja.po index f1ec7a0803c..34f18204dc9 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ja.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ja.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "ファイルマネージャで画像を挿入" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "ファイルマネージャで画像を置換" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "キャプションをオフにする" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "キャプションをオンにする" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/jv.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/jv.po index d38b5f601fd..130f788a93c 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/jv.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/jv.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/km.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/km.po index 21afd38e41e..59dab26b771 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/km.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/km.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/kn.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/kn.po index ae1f7c373da..716f14616a2 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/kn.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/kn.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ko.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ko.po index 67f8c58d0a0..cd171d9f879 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ko.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ko.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "파일 관리자를 사용하여 이미지 삽입" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "파일 관리자를 사용하여 이미지 교체" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "캡션 지우기" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "캡션 넣기" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ku.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ku.po index 3ae140bdaad..02f9140d582 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ku.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ku.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/lt.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/lt.po index 15d4c789f5c..5d8491f8188 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/lt.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/lt.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Įterpti paveikslėlį naudojant failų tvarkyklę" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Pakeisti paveikslėlį failų tvarkytuve" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Išjungti antraštę" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Įjungti antraštę" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/lv.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/lv.po index 78e4bd6d851..a8f589da15a 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/lv.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/lv.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Ievietojiet attēlu, izmantojot failu pārvaldnieku" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Aizstāt attēlu, izmantojot failu pārvaldnieku" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Izslēgt tabulas parakstu" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Ieslēgt tabulas parakstu" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ms.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ms.po index 81fc4666681..21e218ee57c 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ms.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ms.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Masukkan imej dengan pengurus fail" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Gantikan imej dengan pengurus fail" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Tutup kapsyen" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Buka kapsyen" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/nb.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/nb.po index 38308d1aa8d..01c1cfb3ac2 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/nb.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/nb.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ne.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ne.po index 52eef02138c..16ad422a3de 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ne.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ne.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/nl.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/nl.po index 6f5f76634a9..33a7b6fee20 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/nl.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/nl.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Afbeelding invoegen met bestandsbeheer" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Afbeelding vervangen met bestandsbeheerder" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Bijschrift uitzetten" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Bijschrift aanzetten" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/no.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/no.po index 04a1c505b1d..1ad89469d67 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/no.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/no.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Sett inn bilde med filbehandling" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Erstatt bilde med filbehandling" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Veksle tabelltekst av" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Veksle tabelltekst på" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/oc.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/oc.po index ec8cfd52244..0a25dbe0fd2 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/oc.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/oc.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/pl.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/pl.po index b396bb5888f..be8d6dfbea1 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/pl.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/pl.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Wstaw obraz za pomocą menedżera plików" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Zastąp obraz za pomocą menedżera plików" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Ukryj podpis tabeli" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Pokaż podpis tabeli" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/pt-br.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/pt-br.po index 40ed3ecb666..fd0d7609234 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/pt-br.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/pt-br.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Inserir imagem com o gerenciador de arquivos" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Substituir imagem pelo gerenciador de arquivos" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Desabilitar legenda" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Habilitar legenda" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/pt.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/pt.po index 102460f867d..bdf57b32b17 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/pt.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/pt.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Inserir imagem com o gestor de ficheiros" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Substituir imagem com o gestor de ficheiros" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Desativar legenda" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Ativar legenda" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ro.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ro.po index 4362fa99052..a1cc0e0fe1d 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ro.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ro.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Inserare imagine cu managerul de fișiere" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Înlocuire imagine cu managerul de fișiere" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Dezactivați subtitlul" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Activați subtitlul" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ru.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ru.po index ff2901c5b8b..8c3006c10f0 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ru.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ru.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Вставить изображение с помощью файлово msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Заменить изображение с помощью файлового менеджера" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Выключить описание" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Включить описание" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/si.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/si.po index 2831d8f902d..3b07e2c027e 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/si.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/si.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sk.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sk.po index fe7cce0e4cf..dafdb535aa4 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sk.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sk.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Vložiť obrázok pomocou správcu súborov" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Nahradiť obrázok pomocou správcu súborov" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Vypnúť titulok" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Zapnúť titulok" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sl.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sl.po index 8de71f4a1d7..80988c422ee 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sl.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sl.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sq.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sq.po index 9d49b816ced..172daffe5c4 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sq.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sq.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sr-latn.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sr-latn.po index 049c771d366..20e52551d9e 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sr-latn.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sr-latn.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Isključivanje natpisa" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Uključite naslov" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sr.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sr.po index 2f7d6e6c171..f1b082ebdbf 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sr.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sr.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Ubaci sliku pomoću menadžera datoteka" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Zameni sliku pomoću menadžera datoteka" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Искључивање натписа " + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Укључите наслов " + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sv.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sv.po index a78a6650172..a55c680c325 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sv.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/sv.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Infoga bild genom filhanteraren" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Ersätt bild genom filhanteraren" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Slå av rubrik" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Slå på rubrik" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/th.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/th.po index 8d7e5480a30..cbdb3c2774d 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/th.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/th.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "แทรกภาพด้วยตัวจัดการไฟล์ msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "แทนที่ภาพด้วยตัวจัดการไฟล์" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "ปิดคำอธิบายภาพ" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "เปิดคำอธิบายภาพ" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/tk.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/tk.po index ffb4907fcec..c87e187f692 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/tk.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/tk.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/tr.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/tr.po index eaa0b67ef6b..83def54d5fb 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/tr.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/tr.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Dosya yöneticisiyle görüntü ekleyin" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Resmi dosya yöneticisiyle değiştir" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Açıklamayı kapat" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Açıklamayı aç" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/tt.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/tt.po index b2956d86c2b..49dc42194da 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/tt.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/tt.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ug.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ug.po index 51ecd0c0bac..bd24cb0ed4e 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ug.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ug.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/uk.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/uk.po index a0d73b383e3..d19ec086d79 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/uk.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/uk.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Вставити зображення за допомогою файло msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Замінити зображення за допомогою файлового менеджера" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Вимкнути підпис" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Увімкнути підпис" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ur.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ur.po index 1366b62155c..021fb74c80d 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ur.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/ur.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/uz.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/uz.po index 2ea16c3593c..4fbfc5caa89 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/uz.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/uz.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/vi.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/vi.po index 94c643cc349..5a58281f517 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/vi.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/vi.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "Chèn hình ảnh bằng trình quản lý tập tin" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "Thay thế hình ảnh bằng trình quản lý tập tin" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "Ẩn chú thích" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "Hiện chú thích" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/zh-cn.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/zh-cn.po index 94b476be061..6d8cf171440 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/zh-cn.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/zh-cn.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "使用文件管理器插入图片" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "使用文件管理器替换图片" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "关闭表标题" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "打开表标题" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/zh.po b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/zh.po index a3ce69e55e4..a8670a3aac5 100644 --- a/packages/ckeditor5-core/lang/translations/zh.po +++ b/packages/ckeditor5-core/lang/translations/zh.po @@ -68,3 +68,51 @@ msgstr "使用檔案管理員插入圖片" msgctxt "The label for the replace image with the file manager toolbar button." msgid "Replace image with file manager" msgstr "使用檔案管理員替換圖片" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for hiding the attached caption." +msgid "Toggle caption off" +msgstr "關閉表標題" + +msgctxt "The button label for the object (e.g. image, table) toolbar for showing the attached caption." +msgid "Toggle caption on" +msgstr "開啟表標題" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to content creation." +msgid "Content editing keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"Content editing keystrokes\" category." +msgid "These keyboard shortcuts allow for quick access to content editing features." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog category header text for keystrokes related to navigation in the user interface." +msgid "User interface and content navigation keystrokes" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text further explaining the purpose of the \"User interface and content navigation keystrokes\" category." +msgid "Use the following keystrokes for more efficient navigation in the CKEditor 5 user interface." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for closing contextual balloons, dropdowns, and dialogs." +msgid "Close contextual balloons, dropdowns, and dialogs" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the accessibility help dialog." +msgid "Open the accessibility help dialog" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving between fields." +msgid "Move focus between form fields (inputs, buttons, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus to the toolbar." +msgid "Move focus to the toolbar, navigate between toolbars" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the toolbar." +msgid "Navigate through the toolbar" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for executing currently focused button." +msgid "Execute the currently focused button" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-enter/lang/translations/en.po b/packages/ckeditor5-enter/lang/translations/en.po new file mode 100644 index 00000000000..cbdcd363d1c --- /dev/null +++ b/packages/ckeditor5-enter/lang/translations/en.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Copyright (c) 2003-2024, CKSource Holding sp. z o.o. All rights reserved. +# +# !!! IMPORTANT !!! +# +# Before you edit this file, please keep in mind that contributing to the project +# translations is possible ONLY via the Transifex online service. +# +# To submit your translations, visit https://www.transifex.com/ckeditor/ckeditor5. +# +# To learn more, check out the official contributor's guide: +# https://ckeditor.com/docs/ckeditor5/latest/framework/guides/contributing/contributing.html +# +msgid "" +msgstr "" +"Language: \n" +"Language-Team: \n" +"Plural-Forms: \n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a soft break." +msgid "Insert a soft break (a <br> element)" +msgstr "Insert a soft break (a <br> element)" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a hard break." +msgid "Insert a hard break (a new paragraph)" +msgstr "Insert a hard break (a new paragraph)" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/af.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/af.po index 54080c8ba49..45029b138c6 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/af.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/af.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Wenk: Soek eers 'n bietjie teks om dit te vervang." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ar.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ar.po index 870bb4ed601..94729c4e749 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ar.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ar.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "نصيحة: في البداية، ابحث عن جزء من النص؛ msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "الخيارات المتقدمة" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/bg.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/bg.po index 8be1ab4e0b3..c99a7d20270 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/bg.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/bg.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Съвет: Първо намерете някакъв текст, за msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Разширени опции" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/bn.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/bn.po index 47a3cc61acf..904a23af209 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/bn.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/bn.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "পরামর্শঃ এটি প্রতিস্থাপন ক msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "উন্নত বিকল্পগুলি" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/bs.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/bs.po index 871f121e87b..9f1157c2543 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/bs.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/bs.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ca.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ca.po index 255eaf0518c..faa1c29f89b 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ca.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ca.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Consell: Troba primer un text per substituir-lo." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Opcions avançades" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/cs.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/cs.po index 7d9207789f0..9a199d8232f 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/cs.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/cs.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Tip: Nejprve najděte nějaký text, abyste jej mohli nahradit." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Pokročilé možnosti" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/da.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/da.po index 6affa5dd8b2..f33eb8696b6 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/da.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/da.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Tip: Find først noget tekst, for at erstatte det." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Avancerede indstillinger" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/de.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/de.po index f869c8d81dc..40848e56032 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/de.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/de.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Tipp: Zuerst nach Text suchen um diesen zu ersetzen." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Erweiterte Optionen" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/el.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/el.po index 8c37d0affa5..c9d0c365c31 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/el.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/el.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Επισήμανση: Βρείτε κάποιο κείμενο αρχι msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Προηγμένες επιλογές" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/en-au.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/en-au.po index 2f521a78036..1db7aa25ffd 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/en-au.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/en-au.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Tip: Find some text first in order to replace it." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/en.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/en.po index 970f6a2a5b3..75329e7df8b 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/en.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/en.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Tip: Find some text first in order to replace it." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Advanced options" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "Find in the document" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/es.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/es.po index 18e520db779..f4c04938e06 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/es.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/es.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Consejo: Primero busque algún texto para reemplazar." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Opciones avanzadas" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/et.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/et.po index 1bc899847a5..d16fdeea399 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/et.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/et.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Otsi esmalt tekst, mida asendada." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Rohkem valikuid" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/fa.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/fa.po index fe810f400dd..b5b0dcd07a2 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/fa.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/fa.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "نکته: برای جایگزینی نخست واژه را پیدا کن msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/fi.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/fi.po index 3c311458d7a..a0999cd7a59 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/fi.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/fi.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Vinkki: hae ensin teksti korvataksesi sen." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Lisäasetukset" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/fr.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/fr.po index 35f94999a4e..2e521c837c0 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/fr.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/fr.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Astuce : rechercher une expression afin de la remplacer" msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Options avancées" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/gl.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/gl.po index e04653441ba..6c0191dea87 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/gl.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/gl.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Consello: primeiro busca algo de texto para substituílo." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/he.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/he.po index 2a03b9922ec..e6e7a45f962 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/he.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/he.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "טיפ: מצאו תחילה טקסט כדי להחליף אותו." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "אפשרויות מתקדמות" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/hi.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/hi.po index 140578dbd89..6ae9c99ec03 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/hi.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/hi.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "टिप:उसे बदलने के लिए पहले कु msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "एडवांस्ड विकल्प" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/hr.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/hr.po index 777b0239a27..0540592c85f 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/hr.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/hr.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Savjet: Pronađite neki tekst kako bi ga zamijenili." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/hu.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/hu.po index 0ba6a9d473f..ff24a1c6c04 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/hu.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/hu.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Tipp: Először keressen egy szöveget, hogy lecserélhesse." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Speciális beállítások" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/id.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/id.po index 680fa11f588..393259762af 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/id.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/id.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Tip: Cari suatu teks terlebih dahulu untuk menggantinya." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Opsi lanjutan" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/it.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/it.po index 1f8e187d90d..e88065fdfca 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/it.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/it.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Consiglio: trova il testo prima di sostituirlo." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Opzioni avanzate" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ja.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ja.po index 254d8c0c72c..5705cfc5720 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ja.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ja.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "ヒント:置換するには、対象テキストを先に検索して msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "高度なオプション" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/jv.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/jv.po index b4042b5dc01..532ae9bf001 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/jv.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/jv.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ko.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ko.po index 6d52b3befea..f6e9d440152 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ko.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ko.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "팁: 바꾸려는 텍스트를 먼저 찾으세요." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "고급 옵션" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/lt.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/lt.po index 5ca3a60a026..56486a8500d 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/lt.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/lt.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Patarimas: Pirmiausiai suraskite teksto, jog jį sukeistumėte." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Išplėstinės pasirinktys" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/lv.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/lv.po index adb5ab7dca1..c7550dd57df 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/lv.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/lv.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Padoms: Sākumā uzmeklējiet tekstu un tikai tad aizstājiet to." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Uzlabotas iespējas" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ms.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ms.po index df8e6dd5798..a705ef9bed9 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ms.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ms.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Petua: Cari teks terlebih dahulu untuk menggantikannya." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Pilihan lanjutan" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/nl.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/nl.po index 9c745ffac8f..61163929c83 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/nl.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/nl.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Tip: zoek eerst de tekst om hem te vervangen" msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Geavanceerde opties" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/no.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/no.po index 6d9021ace1a..59196e0bc4d 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/no.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/no.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Tips: Finn noe tekst først for å kunne erstatte den." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Avanserte alternativer" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/pl.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/pl.po index 09fba1d1621..82d6e7b0697 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/pl.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/pl.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Podpowiedź: Znajdź jakiś tekst, aby go zamienić." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Opcje zaawansowane" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/pt-br.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/pt-br.po index 112cfdee165..bb86f3787a8 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/pt-br.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/pt-br.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Dica: Localize algum texto primeiro para poder substituí-lo." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Opções avançadas" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/pt.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/pt.po index f54c4a46134..62ad1c24120 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/pt.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/pt.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Dica: Encontre algum texto primeiro para poder substituí-lo." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Opções avançadas" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ro.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ro.po index 50f5f45ebcb..1ae25b80d01 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ro.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ro.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Sfat: Mai întâi găsiți textul pentru a-l înlocui." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Opțiuni avansate" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ru.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ru.po index 63c2db37f8f..000e46ecb32 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ru.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ru.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Совет: сначала найдите текст, чтобы зам msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Дополнительные параметры" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/sk.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/sk.po index 79282573acb..7029a425403 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/sk.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/sk.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Tip: Najskôr vyhľadajte text, ktorý následne môžete nahradiť." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Pokročilé nastavenia" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/sr-latn.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/sr-latn.po index b6c01cb8ded..0ea00b0a639 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/sr-latn.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/sr-latn.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Savet: Prvo pronađjite neki tekst da biste ga zamenili." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/sr.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/sr.po index cf8392b5a15..8e774a4fc54 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/sr.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/sr.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Савет: Прво пронађите неки текст да бис msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Napredne opcije" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/sv.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/sv.po index 2c4967f7160..53d64620f5b 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/sv.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/sv.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Tips: Hitta någon text först för att ersätta den." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Avancerade alternativ" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/th.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/th.po index 01e294bd28b..f16f7f622c0 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/th.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/th.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "เคล็ดลับ: ค้นหาข้อความบาง msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "ตัวเลือกขั้นสูง" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/tr.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/tr.po index 4e8b954f7c5..d5015fd0d86 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/tr.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/tr.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "İpucu: Değiştirmek için önce bir metin bul." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Gelişmiş seçenekler" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/tt.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/tt.po index 6331ac12db9..0d23ccfd6f9 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/tt.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/tt.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ug.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ug.po index 99aca04b10f..1eb77923f1b 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ug.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ug.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "ئەسكەرتىش: ئاۋال ئىزدەپ ئاندىن ئالماشت msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/uk.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/uk.po index c0005cbca97..0e9ae4914cf 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/uk.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/uk.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Порада: спочатку знайдіть текст, щоб за msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Розширені опції" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ur.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ur.po index 21e9dfd9c1c..1a93dd71643 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ur.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/ur.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "نکتہ: تبدیل کرنے کے لیے پہلے متن کو تلاش msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/vi.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/vi.po index 8183b5f5893..c815008ff50 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/vi.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/vi.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "Mẹo: Tìm một đoạn văn bản trước để thay thế." msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "Tùy chọn nâng cao" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/zh-cn.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/zh-cn.po index b4500bc8f91..4971fbce6aa 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/zh-cn.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/zh-cn.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "提示:先查找文本再替换" msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "高级选项" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/zh.po b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/zh.po index b703a716ce6..b1be09f2b57 100644 --- a/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/zh.po +++ b/packages/ckeditor5-find-and-replace/lang/translations/zh.po @@ -68,3 +68,7 @@ msgstr "提示:先查找字串再取代" msgctxt "The label and the tooltip of the options dropdown button in the find and replace form." msgid "Advanced options" msgstr "進階選項" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for opening the find and replace UI." +msgid "Find in the document" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ar.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ar.po index 063f7315482..097e1acb467 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ar.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ar.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "فتح في تبويب جديد" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "يمكن تنزيله" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ast.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ast.po index 41423ed23b1..041bacf8988 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ast.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ast.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/az.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/az.po index 465273de205..c3f5126604f 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/az.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/az.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Yeni pəncərədə aç" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Yüklənə bilər" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/bg.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/bg.po index 710ff2f07cd..a3f9cd5d5cf 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/bg.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/bg.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Отваряне в нов раздел" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Изтегляне" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/bn.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/bn.po index 56ca1cf00f5..5b5f472b2a1 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/bn.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/bn.po @@ -54,3 +54,11 @@ msgstr "একটি নতুন ট্যাবে খুলুন" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "ডাউনলোডযোগ্য" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ca.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ca.po index ef5acdb930a..cdfb2666e29 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ca.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ca.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Obrir en una pestanya nova" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Es pot descarregar" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/cs.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/cs.po index aea08723f57..8044ef24c1a 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/cs.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/cs.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Otevřít v nové kartě" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Ke stažení" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/da.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/da.po index a48ec20ec36..4ed9d592c2a 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/da.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/da.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Åben i ny fane" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Kan downloades" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/de-ch.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/de-ch.po index 940322d8d83..198f45311ac 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/de-ch.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/de-ch.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "In neuem Tab öffnen" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Herunterladbar" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/de.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/de.po index 411ecd84716..b3aa40d8ff0 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/de.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/de.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "In neuem Tab öffnen" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Herunterladbar" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/el.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/el.po index 4257a6ae898..5fbc4a7ab01 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/el.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/el.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Άνοιγμα σε νέα καρτέλα" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Με δυνατότητα λήψης" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/en-au.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/en-au.po index 1192461905a..6404b040631 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/en-au.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/en-au.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Open in a new tab" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Downloadable" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/en-gb.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/en-gb.po index c77c92ac378..b12571a5629 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/en-gb.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/en-gb.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Open in a new tab" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Downloadable" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/en.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/en.po index 107efe8e500..251335c0c86 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/en.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/en.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Open in a new tab" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Downloadable" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "Create link" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "Move out of a link" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/eo.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/eo.po index cd3e52224ea..2b7670c87b7 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/eo.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/eo.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/es.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/es.po index d12db004b53..9d7976d1287 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/es.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/es.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Abrir en una pestaña nueva " msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Descargable" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/et.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/et.po index 3f23c84cbc1..a3b5d923af4 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/et.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/et.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Ava uuel kaardil" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Allalaaditav" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/eu.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/eu.po index 2031be5335d..67db4e99643 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/eu.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/eu.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/fa.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/fa.po index 49d603d01b1..f9b19c23d18 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/fa.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/fa.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "بازکردن در برگه جدید" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "قابل بارگیری" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/fi.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/fi.po index 24580c06b84..050d68743a9 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/fi.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/fi.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Avaa uudelle välilehdelle" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Ladattava" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/fr.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/fr.po index db5c6d2e67e..66d7ce27f70 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/fr.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/fr.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Ouvrir dans un nouvel onglet" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Fichier téléchargeable" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/gl.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/gl.po index d781ebf2b21..5d9afe484f7 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/gl.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/gl.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Abrir nunha nova lapela" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Descargábel" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/he.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/he.po index 1fc011eb09b..cf3e5f441c3 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/he.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/he.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "פתח בכרטיסייה חדשה" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "ניתן להורדה" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/hi.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/hi.po index 762984a20a6..c243baef7cf 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/hi.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/hi.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Open in a new tab" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Downloadable" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/hr.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/hr.po index 121207699ec..08bd84c18de 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/hr.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/hr.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Otvori u novoj kartici" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Moguće preuzeti" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/hu.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/hu.po index 0d54e30ba3f..4071a75b119 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/hu.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/hu.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Megnyitás új lapon" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Letölthető" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/hy.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/hy.po index 79842ba12ba..370d43035bf 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/hy.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/hy.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/id.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/id.po index 9a8f06a7f79..a8466b8981d 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/id.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/id.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Buka di tab baru" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Dapat diunduh" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/it.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/it.po index 65131788269..d4567fca5c3 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/it.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/it.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Apri in una nuova scheda" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Scaricabile" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ja.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ja.po index 8cd03201abb..eab5de95439 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ja.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ja.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "新しいタブで開く" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "ダウンロード可能" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/km.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/km.po index 5a6e0dceaa1..c955865ac5c 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/km.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/km.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/kn.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/kn.po index 5f5e3144ce8..8d7211f02f0 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/kn.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/kn.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ko.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ko.po index 9c2c8db9be4..82cd9a44f7f 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ko.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ko.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "새 탭에서 열기" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "다운로드 가능" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ku.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ku.po index 6a1cb318466..663e83b685a 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ku.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ku.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "کردنەوەی لە پەنجەرەیەکی نوێ" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Downloadable" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/lt.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/lt.po index a9151bc13c6..2d594e78b82 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/lt.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/lt.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Atverti naujoje kortelėje" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Parsisiunčiamas" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/lv.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/lv.po index 45e62a4df70..16f0ba147e4 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/lv.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/lv.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Atvērt jaunā cilnē" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Lejupielādējams" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ms.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ms.po index 53507a2c92a..47e9c1cc203 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ms.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ms.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Buka dalam tab baru" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Boleh dimuat turun" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/nb.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/nb.po index a1b0e12e74a..ad758f6fe83 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/nb.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/nb.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ne.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ne.po index 5bb70e776aa..150eb77612c 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ne.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ne.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "नयाँ ट्याबमा खोल्न" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "डाउनलोड योग्य" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/nl.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/nl.po index d1ac9a19ad1..97c105b22d4 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/nl.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/nl.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Open een nieuw tabblad" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Downloadbaar" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/no.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/no.po index 16ae0e035fb..613890c5a4d 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/no.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/no.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Åpne i ny fane" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Nedlastbar" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/pl.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/pl.po index 07e95108d68..c964cb2db5f 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/pl.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/pl.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Otwórz w nowej zakładce" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Do pobrania" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/pt-br.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/pt-br.po index 318db53e725..dbc292ef0b4 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/pt-br.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/pt-br.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Abrir em nova aba" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Pode ser baixado" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/pt.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/pt.po index fb20d58ec70..80b67aa28c7 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/pt.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/pt.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Abrir num novo separador" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Descarregável" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ro.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ro.po index 66f70d7e2ca..23554735308 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ro.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ro.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Deschide în tab nou" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Descărcabil" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ru.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ru.po index 3e3731e7fbb..63c3a810acd 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ru.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ru.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Открыть в новой вкладке" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Загружаемые" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/sk.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/sk.po index 14d223c6945..45918d9f1ac 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/sk.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/sk.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Otvoriť v novej záložke" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Na stiahnutie" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/sq.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/sq.po index bd63907b2be..43c60d0a74c 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/sq.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/sq.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Hape në një fletë të re" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "E shkarkueshme" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/sr-latn.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/sr-latn.po index 08890ab4d4a..a9b68d5d2d0 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/sr-latn.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/sr-latn.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Otvori u novoj kartici" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Moguće preuzimanje" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/sr.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/sr.po index 15ec7e95c5f..b9b2f4d85e5 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/sr.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/sr.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Отвори у новој картици" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Могуће преузимање" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/sv.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/sv.po index 6a055a43bb2..33e1ccdc73e 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/sv.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/sv.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Öppna i en ny flik" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Nedladdningsbar" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/th.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/th.po index 404205c3e53..47392633358 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/th.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/th.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "เปิดในแท็บใหม่" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "ที่สามารถดาวน์โหลดได้" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/tk.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/tk.po index 083d9aa1d70..2324558ae95 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/tk.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/tk.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Täze goýmada açyň" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Göçürip alyp bolýar" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/tr.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/tr.po index 7b256e7b8a0..c345ba448bc 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/tr.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/tr.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Yeni sekmede aç" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "İndirilebilir" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/tt.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/tt.po index eb293ec3287..cea6d8f82c6 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/tt.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/tt.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ug.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ug.po index 4e548476a79..7f7a9a5e1b3 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ug.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ug.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "يېڭى بەتكۈچتە ئاچ" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "چۈشۈرۈشچان" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/uk.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/uk.po index 0be67e07700..344190c23f1 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/uk.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/uk.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Вікрити у новій вкладці" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Завантажувальне" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ur.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ur.po index bc8e9742054..b2e94d1cf2d 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ur.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/ur.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "نئی ٹیب کھولیں" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "ڈاؤنلوڈ ہو سکتا ہے" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/uz.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/uz.po index eea5fc07e58..b122e24c79f 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/uz.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/uz.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Yangi oynada oching" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Yuklab olinadigan" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/vi.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/vi.po index 34e834c6e1a..9be6cfd7796 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/vi.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/vi.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "Mở trên tab mới" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "Có thể tải về" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/zh-cn.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/zh-cn.po index cbaae140dc6..f2891e146f5 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/zh-cn.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/zh-cn.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "在新标签页中打开" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "可下载" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/zh.po b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/zh.po index b2aed884682..e33b4f1e244 100644 --- a/packages/ckeditor5-link/lang/translations/zh.po +++ b/packages/ckeditor5-link/lang/translations/zh.po @@ -52,3 +52,11 @@ msgstr "在新視窗開啟" msgctxt "The label of the switch button that controls whether the edited link refers to downloadable resource." msgid "Downloadable" msgstr "可下載" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for creating a link." +msgid "Create link" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving out of a link." +msgid "Move out of a link" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ar.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ar.po index 6c13f0c999b..2a6b6039a03 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ar.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ar.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "البدء من" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "يجب أن تكون قيمة البداية في الفهرس أكبر من 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "يجب أن تكون قيمة البداية في الفهرس أكبر msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "عكس اتجاه الترتيب" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ast.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ast.po index 8df8ea074b0..b7039dcb2be 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ast.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ast.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/az.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/az.po index 4f95b3a12d8..83aa21d5adc 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/az.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/az.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/bg.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/bg.po index 2c3c356714c..e26f706a2ff 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/bg.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/bg.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Започни с" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Стартовия индекс трябва да е по-голям от 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Стартовия индекс трябва да е по-голям о msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Обърнат ред" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/bn.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/bn.po index 3d798f4cc52..9fce81fdbc1 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/bn.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/bn.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "শুরু হবে" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "স্টার্ট ইনডেক্স অবশ্যই 0-এর বেশি হতে হবে।" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "স্টার্ট ইনডেক্স অবশ্যই 0-এর msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "উল্টো ক্রম" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ca.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ca.po index efe1bb36f46..043627d7f60 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ca.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ca.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Començar a" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "L'índex inicial ha de ser superior a 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "L'índex inicial ha de ser superior a 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Ordre invertit" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/cs.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/cs.po index 8a189761d78..fbfa71aa0b1 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/cs.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/cs.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Začít na" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Počátek musí být větší jak 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Počátek musí být větší jak 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Obrácené pořadí" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/da.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/da.po index 2eaeaa34871..4b862966d23 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/da.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/da.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Start ved" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Startindeks skal være større end 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Startindeks skal være større end 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Omvendt rækkefølge" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/de-ch.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/de-ch.po index b01cada298a..7d790b035d3 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/de-ch.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/de-ch.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/de.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/de.po index 32108ea4f9b..37f1a6afb4f 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/de.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/de.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Beginnen mit" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Der Startwert muss größer als 0 sein." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Der Startwert muss größer als 0 sein." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Umgekehrte Reihenfolge" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/el.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/el.po index c3f95173626..d0d87e5b731 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/el.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/el.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Εναρξη από" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Ο αριθμός έναρξης πρέπει να είναι μεγαλύτερος από 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Ο αριθμός έναρξης πρέπει να είναι μεγαλ msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Αντίστροφη σειρά" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/en-au.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/en-au.po index 54b91748dc2..752e5a0805e 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/en-au.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/en-au.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Start at" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Start index must be greater than 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Start index must be greater than 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Reversed order" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/en-gb.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/en-gb.po index 0a070200b81..add666e8dc8 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/en-gb.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/en-gb.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/en.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/en.po index f0aa31a5f5e..8f49ce95c05 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/en.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/en.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Start at" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "Invalid start index value." + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Start index must be greater than 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Start index must be greater than 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Reversed order" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "Keystrokes that can be used in a list" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "Increase list item indent" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "Decrease list item indent" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/eo.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/eo.po index a0fa63620d7..cce2e4f85c4 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/eo.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/eo.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/es.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/es.po index e50bb536c19..4959900e914 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/es.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/es.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Empezar en" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "El número de inicio debe ser mayor que 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "El número de inicio debe ser mayor que 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Orden inverso" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/et.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/et.po index 134acb01f2f..bc2dfae70c9 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/et.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/et.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Alusta alates" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Algindeks peab olema suurem kui 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Algindeks peab olema suurem kui 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Vastupidine järjekord" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/eu.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/eu.po index 5dac56ce3e1..81ab7ba39a4 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/eu.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/eu.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/fa.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/fa.po index f8bd6414faf..a0ebb6143fc 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/fa.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/fa.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/fi.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/fi.po index bdf82f65a45..f89356b36c7 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/fi.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/fi.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Alkaa" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Aloitusindeksin pitää olla suurempi kuin 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Aloitusindeksin pitää olla suurempi kuin 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Päinvastainen järjestys" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/fr.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/fr.po index ab7d67fefd3..9fbcda598bf 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/fr.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/fr.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Commencer à" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "L'indice de départ doit être supérieur à 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "L'indice de départ doit être supérieur à 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Ordre inversé" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/gl.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/gl.po index bd740e3fe2b..b9a3d01fb3d 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/gl.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/gl.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Comezar en" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "O índice de inicio debe ser maior que 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "O índice de inicio debe ser maior que 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Orde inversa" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/he.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/he.po index 5baf20308e3..818c081f4f4 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/he.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/he.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "התחל ב-" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "אינדקס ההתחלה חייב להיות גדול מ-0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "אינדקס ההתחלה חייב להיות גדול מ-0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "סדר הפוך" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/hi.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/hi.po index 5ffd8c76565..45da0311182 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/hi.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/hi.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "शुरू करे इस पर" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "स्टार्ट इंडेक्स 0 से अधिक होना चाहिए." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "स्टार्ट इंडेक्स 0 से अधिक हो msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "रिवर्स किया गया क्रम" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/hr.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/hr.po index 6dca4decc62..4e9a1206587 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/hr.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/hr.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Počni sa" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Početni indeks mora biti veći od 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Početni indeks mora biti veći od 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Obrnuti redoslijed" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/hu.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/hu.po index e8f6d6eaf3e..c817f195119 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/hu.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/hu.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Kezdőpont" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "A kezdő index nagyobb kell legyen mint 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "A kezdő index nagyobb kell legyen mint 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Fordított sorrend" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/id.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/id.po index 2ff7ded190f..2bae2fc902d 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/id.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/id.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Mulai dari" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Indeks awal harus lebih besar dari 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Indeks awal harus lebih besar dari 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Urutan terbalik" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/it.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/it.po index 478406a9635..842a5ac2ee6 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/it.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/it.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Inizia da" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "L'indice iniziale deve essere maggiore di 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "L'indice iniziale deve essere maggiore di 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Ordine inverso" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ja.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ja.po index 6d52f15fd0e..057cf74ab03 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ja.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ja.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "開始数字" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "開始インデックスは0より大きくなければいけません。" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "開始インデックスは0より大きくなければいけません msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "逆順" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/jv.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/jv.po index e847395a627..a047f108ced 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/jv.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/jv.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Wiwit saking" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Dipunwangsul" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/km.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/km.po index 2385fd3617d..9f53853d188 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/km.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/km.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/kn.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/kn.po index 887cd9d987c..8561f263870 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/kn.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/kn.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ko.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ko.po index fa4f2278cdc..e7af82bc574 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ko.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ko.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "시작 번호" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "시작 번호는 0보다 커야 합니다." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "시작 번호는 0보다 커야 합니다." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "역순" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ku.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ku.po index dfe41a393d8..5f94d49a3f1 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ku.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ku.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/lt.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/lt.po index 310fa617ae4..0e2cd67bfea 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/lt.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/lt.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Pradėti nuo" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Pradžios indeksas turi būti didesnis nei 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Pradžios indeksas turi būti didesnis nei 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Atvirkštinė tvarka" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/lv.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/lv.po index 778467a817e..3ff576117bf 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/lv.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/lv.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Sākt no" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Indeksam jābūt lielākam par 0" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Indeksam jābūt lielākam par 0" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Pretēja secība" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ms.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ms.po index 01f728bf9ff..08d092f8c8d 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ms.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ms.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Mula pada" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Indeks mula hendaklah lebih besar daripada 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Indeks mula hendaklah lebih besar daripada 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Susunan terbalik" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/nb.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/nb.po index 451e65cb600..fc8e3b37abf 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/nb.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/nb.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ne.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ne.po index 8fb72805914..2da467d2323 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ne.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ne.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/nl.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/nl.po index b01930d3c63..ee692a44752 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/nl.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/nl.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Begin op" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Begin van index moet groter zijn dan 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Begin van index moet groter zijn dan 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Omgekeerde volgorde" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/no.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/no.po index fce1b9661c4..0d912cee1d5 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/no.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/no.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Start ved" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Startindeks må være større enn 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Startindeks må være større enn 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Motsatt rekkefølge" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/pl.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/pl.po index 3606d8a7abc..38d600fad58 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/pl.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/pl.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Zacznij od" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Wartość początkowa musi być większa niż 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Wartość początkowa musi być większa niż 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Odwrócona kolejność" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/pt-br.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/pt-br.po index c548cbced45..b5b86442fe0 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/pt-br.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/pt-br.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Iniciar em" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "O índice inicial deve ser maior que 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "O índice inicial deve ser maior que 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Ordem inversa" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/pt.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/pt.po index 1373ad530ce..41486c22730 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/pt.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/pt.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Começa em" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "O índice inicial tem de ser superior a 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "O índice inicial tem de ser superior a 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Ordem invertida" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ro.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ro.po index ec8fbe7fcbc..569210f9ba6 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ro.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ro.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Începe de la" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Indexul de pornire trebuie să fie mai mare de 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Indexul de pornire trebuie să fie mai mare de 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Ordine inversată" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ru.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ru.po index a0d9e05e5fb..45acbaba38d 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ru.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ru.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Начать с" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Начальный индекс должен быть больше 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Начальный индекс должен быть больше 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Обратный порядок" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/si.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/si.po index f553a6bab7e..a0e8676b108 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/si.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/si.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/sk.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/sk.po index 4426c5528ad..ec7bb70c4bc 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/sk.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/sk.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Prvá položka" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Prvá položka musí mať index väčší ako 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Prvá položka musí mať index väčší ako 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Obrátene poradie" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/sq.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/sq.po index 729fe8527b1..894493d91f5 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/sq.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/sq.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/sr-latn.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/sr-latn.po index 90a620ea7f9..4e789629bb0 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/sr-latn.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/sr-latn.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Početi u" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Početni indeks mora biti veći od 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Početni indeks mora biti veći od 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Obrnuti redosled" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/sr.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/sr.po index 145ff6cf294..3dcee78813b 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/sr.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/sr.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Почети у" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Почетни индекс мора бити већи од 0. " @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Почетни индекс мора бити већи од 0. " msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Обрнути редослед " + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/sv.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/sv.po index d23df8a8e19..957fdca3606 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/sv.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/sv.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Börja på" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Startindex måste vara större än 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Startindex måste vara större än 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Byt riktning" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/th.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/th.po index b5d6b99a6c0..c6bed6ebb33 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/th.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/th.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "เริ่มต้นที่" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "ดัชนีเริ่มต้นต้องมากกว่า 0" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "ดัชนีเริ่มต้นต้องมากกว่า msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "ลำดับที่ย้อนกลับ" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/tk.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/tk.po index df03d9a2862..075e8b908b9 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/tk.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/tk.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/tr.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/tr.po index 107238b3624..52b1fb657e6 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/tr.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/tr.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Şununla başla" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Başlangıç dizini 0'dan büyük olmalıdır." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Başlangıç dizini 0'dan büyük olmalıdır." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Ters sıralama" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/tt.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/tt.po index 68077a6bf6e..32e54a5a5ad 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/tt.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/tt.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ug.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ug.po index 70de82db826..59f3510517b 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ug.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ug.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/uk.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/uk.po index f5a76a2007e..b0d462f02e2 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/uk.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/uk.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Початок при" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Початковий індекс має бути більше 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Початковий індекс має бути більше 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Зворотний порядок" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ur.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ur.po index 89cab63aece..f9ad409dbab 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ur.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/ur.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/uz.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/uz.po index d9d37e40bb3..3f86ce25604 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/uz.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/uz.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/vi.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/vi.po index b59433ef969..3f278307456 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/vi.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/vi.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "Bắt đầu tại" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "Chỉ mục bắt đầu phải lớn hơn 0." @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "Chỉ mục bắt đầu phải lớn hơn 0." msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "Thứ tự đảo ngược" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/zh-cn.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/zh-cn.po index 1163b480983..38aec7b27b1 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/zh-cn.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/zh-cn.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "起始编号" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "起始编号必须大于0。" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "起始编号必须大于0。" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "顺序反转" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/zh.po b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/zh.po index 70e30b9d921..d821ba906cd 100644 --- a/packages/ckeditor5-list/lang/translations/zh.po +++ b/packages/ckeditor5-list/lang/translations/zh.po @@ -117,6 +117,10 @@ msgctxt "The label of the input allowing to change the start index of a numbered msgid "Start at" msgstr "起始於" +msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is not a valid number." +msgid "Invalid start index value." +msgstr "" + msgctxt "The error message displayed when the numbered list start index input value is invalid." msgid "Start index must be greater than 0." msgstr "起始索引須大於 0。" @@ -124,3 +128,15 @@ msgstr "起始索引須大於 0。" msgctxt "The label of the switch button that reverses the order of the numbered list." msgid "Reversed order" msgstr "反轉順序" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a list." +msgid "Keystrokes that can be used in a list" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for increasing list item indentation." +msgid "Increase list item indent" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for decreasing list item indentation." +msgid "Decrease list item indent" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ar.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ar.po index ad6c4a7ea45..ddcfe30d8e3 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ar.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ar.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "أداة انتقاء الألوان" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "إخفاء التسمية التوضيحية" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "عرض التسمية التوضيحية" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "أدخل التسمية التوضيحية للجدول" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/az.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/az.po index 5d775a2f2c2..1fa920e79c3 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/az.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/az.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" +msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." +msgid "Enter table caption" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" msgstr "" -msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." -msgid "Enter table caption" +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/bg.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/bg.po index 23a0bf7b35e..0ce7413f1c5 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/bg.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/bg.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Избор на цвят" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Превключи изключване на надписи" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Превключи включване на надписи" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Въведи надпис на таблица" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/bn.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/bn.po index 9a56721d64d..6eafa66a859 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/bn.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/bn.po @@ -251,14 +251,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "রং বাছাইকারী" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "টগল ক্যাপশন বন্ধ করুন" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "টগল ক্যাপশন চালু করুন" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "টেবিল ক্যাপশন লিখুন" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ca.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ca.po index 044fb07d213..520ba6a95f5 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ca.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ca.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Selector de colors" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Desactivar el peu de foto" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Activar el peu de foto" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Introduir el peu de foto de la taula" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/cs.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/cs.po index 45ba3d8322b..d4d4f2a04ca 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/cs.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/cs.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Vybrat barvu" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Vypnout titulek" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Zapnout titulek" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Zadejte titulek tabulky" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/da.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/da.po index eb8fc5600a7..617c2e312e8 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/da.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/da.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Farvevælger" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Slå billedtekst fra" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Slå billedtekst til" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Indtast tabeltekst" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/de-ch.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/de-ch.po index 7c35cf277b3..4097c52f75b 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/de-ch.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/de-ch.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" +msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." +msgid "Enter table caption" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" msgstr "" -msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." -msgid "Enter table caption" +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/de.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/de.po index 0d06660ef26..895930a8356 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/de.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/de.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Farbwähler" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Tabellenüberschrift deaktivieren" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Tabellenüberschrift aktivieren" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Tabellenüberschrift eingeben" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/el.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/el.po index 0f9ab2fcd11..8c64ed2b896 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/el.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/el.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Επιλογέας χρώματος" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Εναλλαγή απόκρυψης λεζάντας" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Εναλλαγής εμφάνισης λεζάντας" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Εισαγωγή λεζάντας πίνακα" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/en-au.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/en-au.po index bdcbea6c193..909b352a6c1 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/en-au.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/en-au.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Colour picker" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Toggle caption off" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Toggle caption on" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Enter table caption" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/en-gb.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/en-gb.po index 84a96414f64..3aa76097c79 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/en-gb.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/en-gb.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" +msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." +msgid "Enter table caption" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" msgstr "" -msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." -msgid "Enter table caption" +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/en.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/en.po index 16e94ef4bf4..2601dfb37fe 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/en.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/en.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Color picker" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Toggle caption off" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Toggle caption on" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Enter table caption" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "Keystrokes that can be used in a table cell" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "Move the selection to the next cell" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "Move the selection to the previous cell" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "Navigate through the table" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/es.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/es.po index 9d61425c4b3..5b2f532323e 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/es.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/es.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Selector de color" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Desactivar título" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Activar título" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Ingresar título de tabla" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/et.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/et.po index 4b310ce894c..4ca116973b5 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/et.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/et.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Värvi valija" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Lülita pealdis välja" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Lülita pealdis sisse" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Sisesta tabeli pealdis" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/fa.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/fa.po index 6f2bf265e2f..2589ca58154 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/fa.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/fa.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" +msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." +msgid "Enter table caption" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" msgstr "" -msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." -msgid "Enter table caption" +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/fi.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/fi.po index 1312ac0d372..9a130436e4d 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/fi.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/fi.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Värin valitsin" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Poista taulukon kuvaus" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Lisää taulukon kuvaus" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Syötä taulukon kuvaus" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/fr.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/fr.po index dd66d7ca667..1c6b778a42f 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/fr.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/fr.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Pipette à couleurs" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Désactiver la légende" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Activer la légende" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Saisir la légende du tableau" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/gl.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/gl.po index 63ecdbd0606..e32234c0402 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/gl.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/gl.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Selector de cores" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Desactivar os subtítulos" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Activar os subtítulos" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Introduza o título da táboa" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/he.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/he.po index ef8f7e8bf25..0e8056bba5b 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/he.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/he.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "בורר הצבעים" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "כבה את הכיתוב" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "הפעל את הכיתוב" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "הזינו כיתוב טבלה" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/hi.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/hi.po index 902ab109ab8..c102e0992c4 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/hi.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/hi.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Color picker" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "कैप्शन को टॉगल बंद करें" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "कैप्शन का टॉगल ऑन करें" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "टेबल कैप्शन एंटर करें" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/hr.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/hr.po index aae2c156b68..dea8f0cf196 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/hr.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/hr.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Birač boje" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Isključite natpis" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Uključite natpis" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Unesite natpis" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/hu.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/hu.po index 0bf672b03a1..9136f576066 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/hu.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/hu.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Szín választása" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Felirat kikapcsolása" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Felirat bekapcsolása" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Táblázat feliratának megadása" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/hy.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/hy.po index 48c23bc687a..48699f7b5d6 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/hy.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/hy.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" +msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." +msgid "Enter table caption" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" msgstr "" -msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." -msgid "Enter table caption" +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/id.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/id.po index fac4f536ed2..5a357099ab9 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/id.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/id.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Pengambil warna" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Sembunyikan keterangan" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Tampilkan keterangan" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Masukkan keterangan tabel" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/it.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/it.po index a0edc92f702..cef1280cab1 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/it.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/it.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Selezione colore" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Attiva didascalia" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Disattiva didascalia" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Inserire la didascalia della tabella" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ja.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ja.po index cadb1541ec8..4a02139f82e 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ja.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ja.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "カラーピッカー" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "キャプションをオフにする" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "キャプションをオンにする" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "テーブルキャプションを入力" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ko.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ko.po index 256abff4140..cbfd2305049 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ko.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ko.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "색상 선택기" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "캡션 지우기" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "캡션 넣기" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "테이블 캡션 입력" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ku.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ku.po index 046339dfbe2..96cb1648971 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ku.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ku.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" +msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." +msgid "Enter table caption" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" msgstr "" -msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." -msgid "Enter table caption" +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/lt.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/lt.po index 39318acd2e8..6bbc848cb85 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/lt.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/lt.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Spalvos ieškiklis" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Išjungti antraštę" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Įjungti antraštę" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Įvesti lentelės antraštę" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/lv.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/lv.po index 601c76376aa..5c2cb773125 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/lv.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/lv.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Krāsu palete" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Izslēgt tabulas parakstu" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Ieslēgt tabulas parakstu" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Ievadiet tabulas parakstu" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ms.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ms.po index 1c53673c050..485c3fec012 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ms.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ms.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Pemilih warna" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Tutup kapsyen" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Buka kapsyen" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Benarkan kapsyen jadual" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/nb.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/nb.po index 388ab258a83..e7e2ddc16a0 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/nb.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/nb.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" +msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." +msgid "Enter table caption" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" msgstr "" -msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." -msgid "Enter table caption" +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ne.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ne.po index ea089e2c347..a0353014c7a 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ne.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ne.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" +msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." +msgid "Enter table caption" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" msgstr "" -msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." -msgid "Enter table caption" +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/nl.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/nl.po index 1a959e868fe..29ac2ba8f6e 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/nl.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/nl.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Kleurkiezer" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Bijschrift uitzetten" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Bijschrift aanzetten" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Voer tabelbijschrift in" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/no.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/no.po index ec4f0bd232a..742adf14bb7 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/no.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/no.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Fargevalg " -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Veksle tabelltekst av" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Veksle tabelltekst på" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Legg inn tabelltekst" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/pl.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/pl.po index f459b7d367e..dd3b07a8324 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/pl.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/pl.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Wybór koloru" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Ukryj podpis tabeli" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Pokaż podpis tabeli" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Wprowadź podpis tabeli" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/pt-br.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/pt-br.po index 12f1fe7cfe0..3bd221184f0 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/pt-br.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/pt-br.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Seletor de cor" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Desabilitar legenda" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Habilitar legenda" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Inserir legenda da tabela" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/pt.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/pt.po index 46c506c81c1..993f255dd64 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/pt.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/pt.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Selecionador de cor" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Desativar legenda" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Ativar legenda" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Introduzir legenda da tabela" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ro.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ro.po index de3f23e8085..a9a099c06a8 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ro.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ro.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Alegere culoare" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Dezactivați subtitlul" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Activați subtitlul" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Adaugă subtitlul tabelei" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ru.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ru.po index a86b0c7672c..7efd1d6b90a 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ru.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ru.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Выбор цвета" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Выключить описание" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Включить описание" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Подпись таблицы" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sk.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sk.po index 7ed902c5706..c5f6e4ba1f0 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sk.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sk.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Vybrať farbu" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Vypnúť titulok" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Zapnúť titulok" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Zadajte popis tabuľky" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sl.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sl.po index 858818a5cd6..aaf5e7e2a65 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sl.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sl.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" +msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." +msgid "Enter table caption" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" msgstr "" -msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." -msgid "Enter table caption" +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sq.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sq.po index f321ee296ec..ae6b2f85f52 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sq.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sq.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" +msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." +msgid "Enter table caption" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" msgstr "" -msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." -msgid "Enter table caption" +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sr-latn.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sr-latn.po index 794e1ba1d71..1d367ce3089 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sr-latn.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sr-latn.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Birač boja" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Isključivanje natpisa" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Uključite naslov" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Unesite naslov tabele" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sr.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sr.po index 7067c47b024..53ca22e27fc 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sr.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sr.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Бирач боја" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Искључивање натписа " - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Укључите наслов " - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Унесите наслов табеле " + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sv.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sv.po index fa3e203e720..f6769e57ea6 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sv.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/sv.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Färgväljare" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Slå av rubrik" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Slå på rubrik" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Ange tabellrubrik" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/th.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/th.po index 23c55738002..919cf542e64 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/th.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/th.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "เครื่องมือเลือกสี" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "ปิดคำอธิบายภาพ" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "เปิดคำอธิบายภาพ" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "ป้อนคำบรรยายตาราง" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/tk.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/tk.po index 95a8c5ca442..94fa65ec1e3 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/tk.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/tk.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Reňk saýlaýjy" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" +msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." +msgid "Enter table caption" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" msgstr "" -msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." -msgid "Enter table caption" +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/tr.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/tr.po index 7f410ad0f39..e3703625e0d 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/tr.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/tr.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Renk seçici" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Açıklamayı kapat" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Açıklamayı aç" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Tablo açıklaması gir" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/tt.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/tt.po index c988f71e8ca..44d9f4cd929 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/tt.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/tt.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" +msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." +msgid "Enter table caption" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" msgstr "" -msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." -msgid "Enter table caption" +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ug.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ug.po index 8c4303e121b..caa75d5e436 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ug.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ug.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" +msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." +msgid "Enter table caption" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" msgstr "" -msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." -msgid "Enter table caption" +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/uk.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/uk.po index cc0a23af49d..aba259bd7c2 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/uk.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/uk.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Вибір кольору" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Вимкнути підпис" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Увімкнути підпис" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Введіть підпис таблиці" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ur.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ur.po index 5df7ad381b0..b426f89f7ef 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ur.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/ur.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" +msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." +msgid "Enter table caption" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" msgstr "" -msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." -msgid "Enter table caption" +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/uz.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/uz.po index b53fefe4be7..85ac52c9db2 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/uz.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/uz.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Rang tanlash" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" +msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." +msgid "Enter table caption" msgstr "" -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" msgstr "" -msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." -msgid "Enter table caption" +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/vi.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/vi.po index 3a32f2aa06e..ddbf4f02855 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/vi.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/vi.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "Bộ chọn màu" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "Ẩn chú thích" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "Hiện chú thích" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "Nhập chú thích cho bảng" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/zh-cn.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/zh-cn.po index bf641b5aede..3bd5ac71b81 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/zh-cn.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/zh-cn.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "颜色选择器" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "关闭表标题" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "打开表标题" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "输入表标题" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/zh.po b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/zh.po index 21db8a22852..c89971a92ca 100644 --- a/packages/ckeditor5-table/lang/translations/zh.po +++ b/packages/ckeditor5-table/lang/translations/zh.po @@ -249,14 +249,26 @@ msgctxt "The label used by assistive technologies describing a button that opens msgid "Color picker" msgstr "顏色選擇" -msgctxt "The button label for the table toolbar hiding caption attached to the table." -msgid "Toggle caption off" -msgstr "關閉表標題" - -msgctxt "The button label for the table toolbar showing caption attached to the table." -msgid "Toggle caption on" -msgstr "開啟表標題" - msgctxt "The placeholder text for the table caption displayed when the caption is empty." msgid "Enter table caption" msgstr "輸入表標題" + +msgctxt "Accessibility help dialog header text displayed before the list of keystrokes that can be used in a table cell." +msgid "Keystrokes that can be used in a table cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the next cell." +msgid "Move the selection to the next cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving the selection to the previous cell." +msgid "Move the selection to the previous cell" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for inserting a new table row." +msgid "Insert a new table row (when in the last cell of a table)" +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for navigating through the table." +msgid "Navigate through the table" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ar.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ar.po index c7d2c018a21..cc9b7a8bd31 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ar.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ar.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "حوار المحرر" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "إغلاق" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ast.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ast.po index efd022ed4b2..6c8ae4209ea 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ast.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ast.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/az.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/az.po index 390eaab7a02..e2bb99e2870 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/az.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/az.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/bg.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/bg.po index 524267ffd77..fccbf7ea526 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/bg.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/bg.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Диалогов прозорец на редактора" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Затвори" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/bn.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/bn.po index f4f09481fde..ec5543b6541 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/bn.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/bn.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "ইডিটর ডায়ালগ" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "বন্ধ করুন" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ca.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ca.po index 234d833c26e..4c9005f5f5e 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ca.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ca.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Diàleg de l'editor" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Tanca" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/cs.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/cs.po index cc1a2777887..5fabee2b99a 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/cs.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/cs.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Dialog editoru" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Zavřít" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/da.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/da.po index 27709ecb8ae..e0e151cbc87 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/da.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/da.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Editor-dialog" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Luk" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/de-ch.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/de-ch.po index c48af422785..a8c55ffa208 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/de-ch.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/de-ch.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/de.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/de.po index d8ed790a2d8..101bd109f46 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/de.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/de.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Editor-Dialog" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Schließen" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/el.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/el.po index 01b4ab4a643..31e99d6b8d6 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/el.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/el.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Παράθυρο διαλόγου επεξεργαστή" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/en-au.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/en-au.po index 77a22ab0276..5b682f6fc2c 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/en-au.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/en-au.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/en-gb.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/en-gb.po index 9eccf7a0e44..723f0865161 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/en-gb.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/en-gb.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/en.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/en.po index eb5297525a8..db648a71314 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/en.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/en.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Editor dialog" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Close" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "Help Contents. To close this dialog press ESC." + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "(may require Fn)" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "Accessibility help" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "Press %0 for help." + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "Move focus in and out of an active dialog window" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/eo.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/eo.po index 18226902ba9..abab62afda9 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/eo.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/eo.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/es.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/es.po index 6f986a30ff0..292576afb57 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/es.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/es.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Diálogo del editor" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Cerrar" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/et.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/et.po index 6af6d4bd910..ae4126c9d7d 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/et.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/et.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Muutja dialoog" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Sulge" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/eu.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/eu.po index f45ecdb9f39..e68127b95e3 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/eu.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/eu.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/fa.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/fa.po index b93d41be9f9..001c6a7c391 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/fa.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/fa.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/fi.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/fi.po index 6d68aad7620..c770241a2fa 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/fi.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/fi.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Editorin dialogi" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Sulje" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/fr.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/fr.po index 144b8bb8515..d376cb379df 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/fr.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/fr.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Boîte de dialogue de l'éditeur" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Fermer" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/gl.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/gl.po index 2bfefe2143a..40099422028 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/gl.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/gl.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/he.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/he.po index dce8b15cfde..5712a149ed2 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/he.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/he.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "חלון דו-שיח של העורך" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "סגור" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/hi.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/hi.po index 23a1753ba84..98767cbee01 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/hi.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/hi.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "एडिटर डायलॉग" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "बंद करें" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/hr.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/hr.po index 209e723afc7..afc5bfcc633 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/hr.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/hr.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/hu.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/hu.po index d94b4c8312f..6cb37c2f145 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/hu.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/hu.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Szerkesztői párbeszédpanel" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Bezárás" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/id.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/id.po index 2af744ea9b2..4b3fbdbccbd 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/id.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/id.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Dialog editor" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Tutup" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/it.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/it.po index db4285e0723..d834027900f 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/it.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/it.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Finestra di dialogo dell'editor" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Chiudi" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ja.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ja.po index 26bd0d1ae2b..c37d5ce75cd 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ja.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ja.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "エディタダイアログ" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "閉じる" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/km.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/km.po index 6c32b890ff2..2fbf15f4368 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/km.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/km.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/kn.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/kn.po index 96ada754439..69cce7d45fb 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/kn.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/kn.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ko.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ko.po index 0eea9ebf561..e0c833b10e5 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ko.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ko.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "편집기 대화상자" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "닫기" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ku.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ku.po index 3001ff27791..03fefba1b3b 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ku.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ku.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/lt.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/lt.po index 2d5fe224606..b5f7241220f 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/lt.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/lt.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Redaktoriaus dialogo langas" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Uždaryti" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/lv.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/lv.po index cc200fb3b88..81d7438de1e 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/lv.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/lv.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Redaktora dialoglodziņš" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Aizvērt" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ms.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ms.po index 4e717b0ea5f..45f62953616 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ms.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ms.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Dialog editor" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Tutup" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/nb.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/nb.po index 0faf049b2c5..44631729346 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/nb.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/nb.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ne.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ne.po index 5c9102a58bc..baa721d4756 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ne.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ne.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/nl.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/nl.po index 43aea769936..fb1a479e641 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/nl.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/nl.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Dialoog bewerker" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Sluiten" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/no.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/no.po index dc606d69823..32009917a6c 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/no.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/no.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Dialogboks for redigering" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Lukk" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/pl.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/pl.po index 00d0db05a84..16afabed755 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/pl.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/pl.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Okno edytora" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Zamknij" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/pt-br.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/pt-br.po index de60c727c43..d116a8d2095 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/pt-br.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/pt-br.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Diálogo do editor" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Fechar" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/pt.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/pt.po index 6887446f239..5bbedbed709 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/pt.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/pt.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Diálogo do editor" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Fechar" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ro.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ro.po index 9463b7a1e39..d6b16124d90 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ro.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ro.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Dialog editor" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Închideți" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ru.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ru.po index 7872527c685..4fde3029d53 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ru.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ru.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Диалоговое окно редактора" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Закрыть" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sk.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sk.po index 0f452bbcf5a..789e22ed014 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sk.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sk.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Dialóg editora" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Zatvoriť" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sl.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sl.po index 8b628281a63..621ba0b7c38 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sl.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sl.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sq.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sq.po index 1860e0d8d0d..ce748d15d68 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sq.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sq.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sr-latn.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sr-latn.po index e3ee4fd9963..c1e69b9cae7 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sr-latn.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sr-latn.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sr.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sr.po index 964acf5d768..c8435e35dcb 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sr.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sr.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Dijalog za uređivanje" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Zatvori" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sv.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sv.po index 5326784889f..6cdbb3544aa 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sv.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/sv.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Ordbehandlardialog" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Stäng" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/th.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/th.po index 19a7c9812f0..833a3951cc8 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/th.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/th.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "การสนทนาของบรรณาธิการ" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "ปิด" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/tk.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/tk.po index a3284ad0a44..257fa62202d 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/tk.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/tk.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/tr.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/tr.po index 9071c8a5a63..0e8834cc288 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/tr.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/tr.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Düzenleyici iletişim kutusu" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Kapat" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/tt.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/tt.po index 6876fb33c23..4083e72ab04 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/tt.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/tt.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ug.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ug.po index 4f280f070eb..2a9f84f4861 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ug.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ug.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/uk.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/uk.po index 80a3a4e79b9..eff8ef0a13a 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/uk.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/uk.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Діалогове вікно редактора" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Закрити" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ur.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ur.po index 8ca72a9951b..102d87885ef 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ur.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/ur.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/uz.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/uz.po index f66a5794400..84581465931 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/uz.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/uz.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/vi.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/vi.po index c7ddb5daa3e..16417fce4d8 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/vi.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/vi.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "Hộp thoại trình biên tập" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "Đóng" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/zh-cn.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/zh-cn.po index abdad78c9c4..b77d9d620a4 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/zh-cn.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/zh-cn.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "编辑器对话框" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "关闭" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/zh.po b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/zh.po index 05ccd2d1ae5..3f9c53aabf7 100644 --- a/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/zh.po +++ b/packages/ckeditor5-ui/lang/translations/zh.po @@ -144,3 +144,27 @@ msgstr "編輯工具對話框" msgctxt "The label and the tooltip for the close button in the dialog header." msgid "Close" msgstr "關閉" + +msgctxt "Accessibility help dialog assistive technologies label telling users how to exit the dialog." +msgid "Help Contents. To close this dialog press ESC." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text explaining what can be found in that dialog." +msgid "Below, you can find a list of keyboard shortcuts that can be used in the editor." +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog text displayed next to keystrokes that may require the Fn key on Mac." +msgid "(may require Fn)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog title." +msgid "Accessibility help" +msgstr "" + +msgctxt "Assistive technologies label added to each editor editing area informing users about the possibility of opening the accessibility help dialog." +msgid "Press %0 for help." +msgstr "" + +msgctxt "Keystroke description for assistive technologies: keystroke for moving focus out of an active dialog window." +msgid "Move focus in and out of an active dialog window" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ar.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ar.po index 62409bc6565..0d354e388bc 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ar.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ar.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "إدراج فقرة بعد الكتلة" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "اضغط على Enter للكتابة بعد ذلك أو اضغط على Shift + Enter للكتابة قبل الأداة" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/az.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/az.po index 3104e7206d8..47ffdaf6059 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/az.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/az.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/bg.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/bg.po index 0a4c7e96c09..567d3c112df 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/bg.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/bg.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Въведи параграф след блока" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Натиснете Enter за въвеждане или натиснете Shift + Enter за въвеждане преди изпълнимия модул" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/bn.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/bn.po index d4ecc61e5aa..fc86780e7e5 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/bn.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/bn.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "ব্লকের পর অনুচ্ছেদ ঢোকান" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "পরে টাইপ করতে এন্টার চাপুন বা উইজেটের আগে টাইপ করতে Shift + এন্টার চাপুন" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ca.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ca.po index b3c7f27c9d7..0a590db7a34 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ca.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ca.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Inserir un paràgraf després del bloc" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Premeu Retorn per escriure després o premeu Maj + Retorn per escriure abans del giny" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/cs.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/cs.po index f30ebac02fe..18c070c259e 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/cs.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/cs.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Vložte odstavec za blok" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Stisknutím klávesy Enter můžete psát za widgetem a stisknutím Shift + Enter před ním" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/da.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/da.po index aaabad67fc1..ffa815f384d 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/da.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/da.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Indsæt paragraf efter blok" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Tryk på Enter for at skrive efter, eller tryk på Shift + Enter for at skrive før widgetten" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/de-ch.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/de-ch.po index 5afa8ad9630..f38bad07348 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/de-ch.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/de-ch.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Absatz nach Block einfügen" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/de.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/de.po index 0cbb2980af8..bcc9632844d 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/de.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/de.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Absatz nach Block einfügen" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Drücken Sie die Eingabetaste, um nach dem Widget zu tippen oder Shift + Eingabetaste, um vor dem Widget zu tippen." + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/el.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/el.po index 8349224b856..c71e21d3ee9 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/el.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/el.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Εισαγωγή παραγράφου μετά το τμήμα" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Πατήστε Enter για να πληκτρολογήσετε μετά ή πατήστε Shift + Enter για να πληκτρολογήσετε πριν από το γραφικό στοιχείο" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/en-au.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/en-au.po index 34397e58aba..722cc809ae3 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/en-au.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/en-au.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Insert paragraph after block" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/en.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/en.po index 321f9e37909..190a803c3fe 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/en.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/en.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Insert paragraph after block" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "Insert a new paragraph directly after a widget" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "Insert a new paragraph directly before a widget" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "Move the caret to allow typing directly before a widget" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "Move the caret to allow typing directly after a widget" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/es.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/es.po index ee3e8b31dc6..54265d4612e 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/es.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/es.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Insertar párrafo después del bloque" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Pulse Intro para escribir después o pulse Mayús + Intro para escribir antes del «widget»." + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/et.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/et.po index 2816dce9234..8740058de81 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/et.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/et.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Sisesta lõik pärast plokki" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Vajutage Enter, et tippida pärast, või Shift + Enter, et tippida enne vidinat" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/fa.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/fa.po index c3032aa4c88..493a8075b76 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/fa.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/fa.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "درج پاراگراف بعد از بلوک" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/fi.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/fi.po index c097fcd28e4..d8fc25c4f2b 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/fi.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/fi.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Liitä kappale lohkon jälkeen" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Paina enter-näppäintä kirjoittaaksesi tai paina shift + enter kirjoittaaksesi ennen widget-sovellusta" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/fr.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/fr.po index 38d3c675010..92e65ef5397 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/fr.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/fr.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Insérer du texte après ce bloc" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Appuyez sur la touche Entrée pour taper après ou sur Maj + Entrée pour taper avant le widget." + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/gl.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/gl.po index 2cc8e8137c6..0bee9258141 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/gl.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/gl.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Inserir parágrafo após o bloque" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Prema Intro para escribir após ou prema Maiús + Intro para escribir antes do trebello" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/he.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/he.po index 760903132c2..73e3fb4e67a 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/he.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/he.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "הוספת פסקה מתחת" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "לחץ Enter כדי להקליד לפני היישומון או Shift + Enter כדי להקליד אחריו" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/hi.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/hi.po index 6b97489144f..adb2cb108f7 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/hi.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/hi.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Insert paragraph after block" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "विजेट के बाद टाइप करने के लिए एंटर दबाएं या पहले टाइप करने के लिए शिफ्ट+एंटर दबाएं" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/hr.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/hr.po index 0940737122c..79eab3d7b63 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/hr.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/hr.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Umetni odlomak poslije bloka" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Pritisnite Enter za upisivanje nakon ili pritisnite Shift + Enter za upisivanje prije widgeta" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/hu.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/hu.po index 0492d02a0f2..64c6cfeb4a5 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/hu.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/hu.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Bekezdés beszúrása utána" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Az Enter billentyű megnyomásával a widget után, a Shift + Enter kombinációval pedig a widget előtt írhatja be a szöveget" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/id.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/id.po index b036f3b500c..6179369d3c0 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/id.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/id.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Tambahkan paragraf setelah blok" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Tekan Enter untuk mengetik setelah atau tekan Shift + Enter untuk mengetik sebelum widget" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/it.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/it.po index b4f30e75072..946d3956eeb 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/it.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/it.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Inserisci paragrafo dopo blocco" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Premere Invio per inserire dopo il widget o premere Maiusc + Invio per inserire prima del widget" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ja.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ja.po index 46424fa32d6..870af88576d 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ja.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ja.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "ブロックの後にパラグラフを挿入" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Enterを押してウィジェットの後に入力するか、Shift + Enterを押してウィジェットの前に入力してください" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ko.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ko.po index 1eacb5a1781..c2388c69079 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ko.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ko.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "블록 뒤에 단락 삽입" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "엔터를 눌러서 위젯 뒤에 입력하거나 시프트 + 엔터를 눌러서 위젯 앞에 입력하세요" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ku.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ku.po index f51ccf40427..24b24fcde82 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ku.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ku.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/lt.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/lt.po index 0aa92b54b1d..5d9e4c82854 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/lt.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/lt.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Įkelti pastraipą po bloko" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Paspauskite Enter, jei norite rašyti po valdiklio, arba paspauskite Shift + Enter, jei norite rašyti prieš valdiklį." + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/lv.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/lv.po index 815131370eb..dc1e30e8e69 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/lv.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/lv.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Ievietot paragrāfu aiz bloka" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Nospiediet taustiņu Enter, lai rakstītu aiz logrīka, vai nospiediet taustiņu Shift + Enter, lai rakstītu pirms logrīka" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ms.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ms.po index 65a88925419..844af03b368 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ms.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ms.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Masukkan perenggan sebelum blok" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Tekan Enter untuk menaip selepas atau tekan Shift + Enter untuk menaip sebelum widget" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/nl.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/nl.po index 133657f21bd..398ea894b08 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/nl.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/nl.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Voeg paragraaf toe na blok" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Druk op Enter om na de widget te typen of druk op Shift + Enter om vóór de widget te typen" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/no.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/no.po index 4a8f08e3a08..ba468ba8b2a 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/no.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/no.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Sett inn paragraf etter blokk" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Trykk Enter for å skrive etter eller trykk Shift + Enter for å skrive før widgeten" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/pl.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/pl.po index 6be0420f477..0cbf95a3576 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/pl.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/pl.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Wstaw akapit po bloku" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Naciśnij Enter, aby pisać po widżecie, lub Shift + Enter, aby pisać przed widżetem" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/pt-br.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/pt-br.po index fea9fe11548..2e300d54dfc 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/pt-br.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/pt-br.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Inserir parágrafo após o bloco" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Pressione Enter para digitar depois ou pressione Shift + Enter para digitar antes do widget" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/pt.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/pt.po index 81c8c682292..dad573adfe6 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/pt.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/pt.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Inserir parágrafo após o bloco" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Prima Enter para escrever depois ou Shift + Enter para escrever antes do widget" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ro.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ro.po index a3b942de08c..9c8559d3fb5 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ro.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ro.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Inserează un paragraf după bloc" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Apăsați Enter pentru a scrie după widget sau Shift+Enter pentru a scrie înaintea acestuia" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ru.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ru.po index 5be462bdf7e..4eaa51cc362 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ru.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ru.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Вставить параграф после блока" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Нажмите Enter для ввода текста после виджета или нажмите Shift + Enter для ввода текста перед виджетом" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/sk.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/sk.po index 55dfadb12b9..e4a399df4be 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/sk.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/sk.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Vložiť odstavec za blok" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Stlačte Enter, ak chcete písať po miniaplikácii, alebo stlačte Shift + Enter, ak chcete písať pred miniaplikáciou" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/sq.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/sq.po index 76c882c40a2..9ba986980b6 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/sq.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/sq.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/sr-latn.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/sr-latn.po index 7b0c8fb64f2..45e829c36f6 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/sr-latn.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/sr-latn.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Уметните одломак после блока" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Pritisnite Enter da kucate posle ili pritisnite Shift + Enter da kucate pre vidžeta" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/sr.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/sr.po index f5a4364b363..a4be41ea915 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/sr.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/sr.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Umetnite odlomak posle bloka" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Притисните Ентер да куцате после или притисните Схифт + Ентер да куцате пре виџета" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/sv.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/sv.po index b4f8e7c6d62..830b81b9e3e 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/sv.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/sv.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Infoga stycke efter block" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Tryck på retur för att skriva efter eller på skift + retur för att skriva före widgeten." + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/th.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/th.po index 9c5099d63a1..81c8ee19c68 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/th.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/th.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "แทรกย่อหน้าหลังบล็อก" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "กด Enter เพื่อพิมพ์หลังจาก หรือกด Shift + Enter เพื่อพิมพ์ก่อนหน้าวิดเจ็ต" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/tk.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/tk.po index e0aa9f69bd8..8a28691aa73 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/tk.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/tk.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Blokdan soň abzas goýuň" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/tr.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/tr.po index 11eb6482be8..dbb3005cb12 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/tr.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/tr.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Bloktan sonra paragraf ekle" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Görsel bileşenden sonra yazmak için Enter'a basın ya da görsel bileşenden önce yazmak için Shift + Enter'a basın" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/uk.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/uk.po index dc7de60c005..734c2b50c70 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/uk.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/uk.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Додати абзац після блока" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Натисніть Enter, щоб друкувати після або натисніть Shift + Enter, щоб друкувати перед віджетом" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ur.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ur.po index 95233f9ee06..03be0d69568 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ur.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/ur.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "پیراگراف کے بعد کوڈ خانہ نصب کریں" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/uz.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/uz.po index 940a81b33bc..4e83539dcbd 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/uz.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/uz.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Вblokdan keyin paragraf qo'yish" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/vi.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/vi.po index 0147339dfd9..6b764887334 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/vi.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/vi.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "Chèn đoạn sau khối" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "Nhấn Enter để nhập vào sau hoặc nhấn Shift + Enter để nhập vào trước tiện ích" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/zh-cn.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/zh-cn.po index b39c20a8f57..8d3d829bb23 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/zh-cn.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/zh-cn.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "在后面插入段落" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "按下“Enter”键,在小组件后输入;按下“Shift+Enter”键,在小组件前输入" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr "" diff --git a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/zh.po b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/zh.po index a789cc6d2b9..335a8b56bb2 100644 --- a/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/zh.po +++ b/packages/ckeditor5-widget/lang/translations/zh.po @@ -29,6 +29,26 @@ msgctxt "The title displayed when a mouse is over a button that inserts a paragr msgid "Insert paragraph after block" msgstr "在這個區塊後面插入一個段落" -msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget" +msgctxt "Information to be read by screen reader about shortcuts to type around a widget." msgid "Press Enter to type after or press Shift + Enter to type before the widget" msgstr "按下 Enter 在小工具後輸入,或按下 Shift + Enter 在小工具前輸入" + +msgctxt "Accessibility help dialog section title for widget plugin keystrokes." +msgid "Keystrokes that can be used when a widget is selected (for example: image, table, etc.)" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph after a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly after a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that inserts a paragraph before a widget." +msgid "Insert a new paragraph directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret before a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly before a widget" +msgstr "" + +msgctxt "Accessibility help dialog entry explaining the meaning of the keystroke that moves the caret after a widget." +msgid "Move the caret to allow typing directly after a widget" +msgstr ""