diff --git a/assets/locales/en.json b/assets/locales/en.json index f59f2067c7628..09dda46e86e61 100644 --- a/assets/locales/en.json +++ b/assets/locales/en.json @@ -38,7 +38,7 @@ "10歳未満": "Under 10 years old", "男性": "Male", "女性": "Female", - "退院※": " Discharge*", + "退院※": " Discharged*", "臨時休校中の新型コロナウイルス感染症対応についてのお願い": "How to deal with COVID-19 during emergency school closure", "感染予防・健康管理": "Infection prevention and health management", "不特定多数の人の集まる場所等への外出を避け、基本的に自宅で過ごしてください。": "Have your children basically stay at home and avoid going to crowded areas.", @@ -129,7 +129,7 @@ "第一庁舎計": "No. 1 Bldg. total", "第二庁舎計": "No. 2 Bldg. total", "議事堂計": "Metropolitan Assembly Bldg. total", - "※土・日・祝日を除く庁舎開庁日の1週間累計数": " Total number in government building business days of the week which exclude Saturdays: Sundays and holidays", + "※土・日・祝日を除く庁舎開庁日の1週間累計数": "* Weekly number of visitors on days the building was open to the public, excluding Sat., Sun., and holidays.", "陽性者数": "Total number of people testing positive", "(累計)": "(Total)", "入院中": "Hospitalized", @@ -139,7 +139,7 @@ "退院": "Discharged", "日別": "By day", "累計": "Total", - "※退院には、死亡退院を含む": " * The number of discharge include discharge due to death", + "※退院には、死亡退院を含む": "* The discharged includes deaths", "{date} 更新": " Last update: {date}", "オープンデータを入手": " Get Open Data", "埋め込み用コード": " Embed Code", @@ -170,7 +170,7 @@ "前日比": "Day-over-day change", "(注)都内において疑い例または患者の濃厚接触者として検査を行ったものについて掲載": "(Note) Figures are patients in Tokyo who underwent testing due to suspected infection or because of close contact with such persons.", "(チャーター機帰国者、クルーズ船乗客等は含まれていない)": " (excluding the Wuhan charter flight returnees and the cruise ship passengers)", - "検査実施人数は、速報値として公開するものであり、後日確定データとして修正される場合があります": " The number of tested is published as preliminary figures and may be revised as confirmed data at a later date", + "検査実施人数は、速報値として公開するものであり、後日確定データとして修正される場合があります": "The number of people tested is a preliminary figures, and may be revised at a later date after finalization of data.", "(注)同一の対象者について複数の検体を調査する場合あり": "(Note) More than one sample from the same subject may be tested.", "合計": " Total", "{date}の全体累計": " Cumulative total as of %{date}", @@ -273,21 +273,21 @@ "総務局": "Bureau of General Affairs", "感染症対策本部会議に関すること": "For Tokyo COVID-19 Task Force meeting", "都公式ホームページに関すること": "For the official Tokyo Metropolitan Government web site", - "都公式SNSアカウントに関すること": "For the official Tokyo Metropolitan Government SNS account", + "都公式SNSアカウントに関すること": "Tokyo Metropolitan Government official SNS accounts", "生活文化局": "Bureau of Citizens and Cultural Affairs", - "中小企業支援、テレワークに関すること": "For small and medium-sized enterprise support and telework", + "中小企業支援、テレワークに関すること": "SME support, telecommuting", "産業労働局": "Bureau of Industrial and Labor Affairs", - "資金繰りに関すること": "For cash flow ", - "経営に関すること": "For business management", - "労働関係に関すること": "For labor relations", - "新型コロナウイルス感染症の予防・検査・医療に関すること": "For prevention, tests and treatment of COVID-19", + "資金繰りに関すること": "Cash-flow", + "経営に関すること": "Business management", + "労働関係に関すること": "Labor relations", + "新型コロナウイルス感染症の予防・検査・医療に関すること": "COVID-19 prevention, testing, and health care ", "福祉保健局": "Bureau of Social Welfare and Public Health", - "(新型コロナコールセンター)": "(Tokyo Novel Coronavirus Call Center)", - "都立学校に関すること": "For public schools of Tokyo prefecture", + "(新型コロナコールセンター)": "Tokyo Novel Coronavirus Call Center ", + "都立学校に関すること": "Metropolitan high schools", "教育庁": "Office of Education", - "スムーズビズに関すること": "For Smooth-biz", + "スムーズビズに関すること": "Smooth-Biz", "都市整備局": "Bureau of Urban Development", - "都営交通に関すること": "For Tokyo public transportation", + "都営交通に関すること": "Toei Transportation", "交通局": "Bureau of Transportation", "(都営交通お客様センター)": "(Toei Transportation Customer Center)", "検査実施人数": "Number of people tested",