![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |
翻墙 | 三退 | 诉江 | 中共卖国 | 贪腐淫乱 | 窜改历史 | 党魁画皮 | 中共间谍 | 破坏传统 | 恶贯满盈 | 人权 | 迫害 | 期刊 | 伪火 社论 | 问答 | 剖析 | 两岸比对 | 各国褒奖 | 民众声援 | 难忘记忆 | 海外弘传 | 万人上访 | 平台首页 | 支持 | 真相 | 圣缘 | 神韵 | |
【大纪元2024年10月23日讯】(大纪元记者徐乃义台湾桃园报导)台北曲艺团(以下简称:北曲)特别加料重制,专攻相声评书、喜剧小品的台、华语双轨发音《说唱Bilingual,予你“笑?尬?并轨”》,原定10月5日演出,却因山陀儿台风搅局,桃园妇女馆场馆设施受损,无奈被迫延到10月27日14:30,在原场地演出,但时间的更改,却导致许多民众取消观赏,造成票房流失约3成,原推票已十分艰难,现在更是雪上加霜,成为另类的受灾户! 传统说唱曲艺有90%以上使用华语演出,去年推出《笑尬并轨》节目时,经常收到观众提问“台语很破也能看懂吗?”北曲叶怡均团长表示,将不同语言融入演出的技术与多元运用,比如去年制作客家电视台《怪客临门》,成功将客语、客家文化与说唱艺术结合,并获金钟59最佳综艺节目入围肯定! 叶怡均进一步说,其实自己也是一枚“台语麻瓜”,说唱曲艺和戏剧、舞蹈不同,有着可以直接和观众对话的特性,也因此更容易将教学元素植入演出中,达到寓教于乐笑果;她更鼓励跟他一样不熟悉台语的观众勇敢开口说,就算凸捶也很可爱! 制作人洪庆坤表示,响应表演艺术台语主流化,目的在营造说台语的环境与氛围,希望透过轻松的剧情,让大众认识台语的优美韵调,更盼翻转过去对台语普遍存在的粗俗、土味印象,特别是许多传统剧种,例如:布袋戏、歌仔戏都是全台语发音,随着人们对台语的陌生和却步,使得这些传统艺术也逐渐式微,同样身为传统艺术一分子,希望作为两种语言的桥梁,让台湾的艺术族群能更多元永续! 《说唱Bilingual,予你“笑?尬?并轨”》以三大段落贯穿全场,从台华语双声道混合使用、到100%以台语发音,让不熟悉台语的观众也能轻松入戏,而华语专业户-叶怡均博士变成台语麻瓜,碰上移动的台语辞典-陈庆昇,两人首度挑战合作《讲来讲去讲台语》会闹出什么笑话?曲艺大姐头-吴姵琳则与京剧小生-吴思伟合作《阿嬷ㄟ俗语》,用生活中的逗趣俚语加深印象,让观众笑想很久;《导演难为》则讲述剧团导演碰上白目演员,由陈庆昇、吴姵琳、林沛萱共同出演,以娱乐性极强的“笑诙出”(tshiò-khue-tshut)搭配生动音效,欢乐翻倍! 票券现已在OPENTIX两厅院文化生活网开卖,桃园仅此1场,详请可洽台北曲艺团粉专或02-22345610。◇ 责任编辑:黄善 相关新闻:编辑推荐: 本文转自大纪元(国内需用翻墙软件才能访问) 下载翻墙软件浏览原文:台风消失 艺文团体还在受灾 台语笑尬并轨退票中 手机上长按并复制下面二维码分享本文章: | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |